NÁVOD NA OBSLUHU A INŠTÁLACIU

Podobné dokumenty
NÁVOD NA OBSLUHU A INŠTALÁCIU

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI

Závitová elektrická vykurovacia jednotka TJ 6/4

NÁVOD NA OBSLUHU A INŠTALÁCIU

Návod na obsluhu a inštaláciu. Akumulačné nádrže. NADO 500/200v7 NADO 750/200v7 NADO 1000/200v7

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI

Návod na obsluhu a inštaláciu. Akumulačné nádrže. NADO 300/20v6 NADO 500/25v6 NADO 750/35v6 NADO 1000/45v6

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI

Topná příruba s keramickými tělesy

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI

Akumulačné nádrže typ NAD

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI

NÁVOD K OBSLUHE A INŠTALÁCII

NÁVOD NA INŠTALÁCIU Ecosun G Sklenený sálavý panel s potlačou

Vestavná elektrická topná příruba řady TPK

Návod na použitie ŽEHLIACA KEFA HM-3016

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI

Stacionárne 1 MPa. Stacionárne nepriamovýhrevné ohřívače vody OKC NTR

HERZ - TERMOSTAT DO CIRKULÁCIE

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI

ELEKTRICKÉ OHRIEVAČE VODY

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI

Tlakový snímač typ EQZ (Tlakový prevodník) Technické podmienky, montáž a pripojenie

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI. LXDC SET 1-4kW

Nádrže HSK a DUO. Akumulačné nádrže s prípravou ohriatej pitnej vody a deliacim plechom. Úsporné riešenie pre vaše kúrenie

Elektromagnetické ventily VZWD, priamo riadené

Návod na inštaláciu. Súprava 2-cestných ventilov pre konvektor tepelného čerpadla EKVKHPC

Slnečné kolektory KM SOLAR PLAST

CoreLine Panel jasná voľba pre LED osvetlenie

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI

Návod na obsluhu, zapojenie a montáž domácich telefónov 4 FP ,02,02/C Návod na obsluhu, zapojení a montáž domácích telefonů 4 FP ,02,02/C

OHŘÍVAČE VODY STACIONÁRNÍ

* _1115* Technika pohonu \ Automatizácia pohonu \ Systémová integrácia \ Služby. Korektúra. Decentrálne riadenie pohonu MOVIFIT -MC

Čerpadlo kondenzátu ktoré pracuje, pracuje a pracuje. Montážny návod

STOJAN NA UHLOVÚ BRÚSKU

/2005 SK Pre odborných pracovníkov. Návod na montáž. Systémové oddelenie výmenník tepla (WT) Pred montážou si prosím pozorne prečítajte

1 Bezpečnostní upozornění Bezpečnostné upozornenia

PONUKA VYKUROVANIA 2016 / 2017

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI

AquaBene UNIKÁTNY VÝROBOK ZNAČKY AquaBene

Technická dokumentace Technická dokumentácia. Sara

Elektrické masážní lehátko Weelko Sphen

Návod na použitie UPS

KARTA RS 485/232 do PC

MULTICAN PRE PARROT CK3100

Ohrev úžitkovej vody. Solárny systém

Technická dokumentace Technická dokumentácia. Oprechtík

Doplnok k návodu na obsluhu

NÁVOD NA OBSLUHU A INŠTALÁCIU

088U0210. Návod na použitie Izbový termostat CF-RS (štandardný model)

NÁVOD K INSTALACI SPRCHOVÉHO BOXU NÁVOD NA INŠTALÁCIU SPRCHOVÉHO BOXU CK B/BS

Technická dokumentace Technická dokumentácia

Vykurovacia príruba s keramickými telesami

Automatický timer pre DX7 návod na inštaláciu a manuál

Servopohon vzduchotechnických klapiek 4Nm

Technická dokumentace Technická dokumentácia

Gril na prasiatko s elektromotorom

19. STAVENISKOVÉ ROZVÁDZAČE. Séria MBOX Séria DST 19. STAVENISKOVÉ ROZVÁDZAČE

CENNÍK Ohrievačov vody a akumulačných nádrž REGULUS

Provozně montážní předpisy ELEKTRICKÝ AKUMULAČNÍ OHŘÍVAČ VODY TO - 20

Elektromagnetické ventily VZWP, nepriamo riadené

Hoval SolarCompact ( ) Solárny ohrievač vody so solárnou čerpadlovou skupinou. Popis produktu

JEDI pohon pre garážové brány

Montážny návod 4 VNFB 876 / 2 Dátové zásuvky UAE Cat.5e a real. Cat.6 - tienené

Stručný návod na inštaláciu Smerovač PCI Express

Na čo je potrebné myslieť pri výstavbe alebo modernizácií zdrojov tepla

Proporcionálne tlakové regulačné ventily VPPE/VPPE s displejom

Honeywell D05FS. Montážny a prevádzkový návod. Redukčný ventil

ZÁSOBNÍKOVÉ OHŘÍVAČE VODY NEPŘÍMOTOPNÉ

POKOJOVÁ ANTÉNA NÁVOD K OBSLUZE

NÁVOD NA OBSLUHU A INŠTALÁCIU

* _1115* Technika pohonu \ Automatizácia pohonu \ Systémová integrácia \ Služby. Korektúra. Decentrálne riadenie pohonu MOVIFIT -FC

RACLETTE GRIL R-2740

Priemyselné zásuvky a vidlice

NOTUS-R. Regulátor konštantného prietoku do kruhového potrubia. Popis. Objednávkový kód. Regulácia konštantného prietoku 1 / 15 NOTUS-R-

Navíjacie zariadenie s teleskopickou tyčou Návod na inštaláciu a použitie

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI

MONTÁŽNÍ NÁVOD MONTÁŽNY NÁVOD

WP 2. Návod k použití

ZÁSOBNÍKOVÉ OHŘÍVAČE VODY NEPŘÍMOTOPNÉ

Návod k obsluze a instalaci. Akumulační nádrže. NADO 500/200v7 NADO 750/200v7 NADO 1000/200v7

MULTICAN PRE PARROT CK 3000 EVOLUTION

made in China Návod na obsluhu Kulma na vlasy

BTO 5 IN/UP BTO 10 IN/UP

Návod na montáž. Súprava pre pripojenie vykurovania U-Flex pre HT70/HT110, H70/H110 a S120 Logamax plus GB122 Logamax U112/U114/U122/U124

Návod na použitie LWMR-210

POWLI Fig. A Copyright 2014 VARO

Presostaty KP 44. TECHNICKÉ ÚDAJE KP až +65 C (krátkodobo až +80 C)

Transkript:

NÁVOD NA OBSLUHU A INŠTÁLACIU ZÁVITOVÁ ELEKTRICKÁ OHREVNÁ JEDNOTKA TJ 6/4" - 2 TJ 6/4" - 2,5 TJ 6/4" - 3,3 TJ 6/4" - 3,75 TJ 6/4" - 4,5 TJ 6/4" - 6 TJ 6/4" - 7,5 TJ 6/4" - 9 Družstevní závody Dražice - strojírna s.r.o. Dražice 69, 294 71 Benátky nad Jizerou tel.: +420 / 326 370 990 fax: +420 / 326 370 980 e-mail: prodej@dzd.cz

OBSAH 1 TECHNICKÁ ŠPECIFIKÁCIA VÝROBKU... 4 1.1 POPIS FUNKCIE... 4 1.2 INFORMÁCIA PRE SPOTREBITEĽOV... 4 1.3 KONŠTRUKCIA A ZÁKLADNÉ ROZMERY OHRIEVAČA... 4 2 PREVÁDZKOVÉ A MONTÁŽNE INFORMÁCIE... 5 2.1 MONTÁŽ... 5 2.2 ELEKTRICKÁ INŠTALÁCIA... 6 2.2.1 ZÁKLADNÉ INFORMÁCIE PRE ELEKTRICKÚ INŠTALÁCIU... 6 2.2.2 SCHÉMA ZAPOJENIA... 6 2.3 OBSLUHA OHREVNEJ JEDNOTKY... 6 2.4 KONTROLA, ÚDRŽBA... 7 2.5 NAJČASTEJŠIE PORUCHY FUNKCIE A ICH PRÍČINY... 7 3 DÔLEŽITÉ UPOZORNENIA... 8 3.1 INŠTALAČNÉ PREDPISY... 8 3.2 NÁHRADNÉ DIELY... 8 3.3 LIKVIDÁCIA OBALOVÉHO MATERIÁLU A NEFUNKČNÉHO VÝROBKU... 8-2 -

PRED INŠTALÁCIOU OHRIEVAČA SI POZORNE PREČÍTAJTE TENTO NÁVOD! Vážený zákazník, Družstevní závody Dražice - strojírna, s.r.o. Vám ďakujú za rozhodnutie používať výrobok našej značky. Výrobok nie je určený na ovládanie a) osobami (vrátane detí) so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo duševnými schopnosťami alebo b) s nedostatočnými znalosťami a skúsenosťami, ak nie sú pod dozorom zodpovednej osoby alebo ak neboli riadne preškolené. Výrobca si vyhradzuje právo na technickú zmenu výrobku. Výrobok odporúčame používať vo vnútornom prostredí s teplotou vzduchu +2 C až 45 C a s relatívnou vlhkosťou max. 80%. Spoľahlivosť a bezpečnosť výrobku preveril Strojírenský zkušební ústav v Brne. Vyrobené v Českej republike Význam piktogramov použitých v návode Dôležité informácie pre užívateľov ohrievača. Odporučenie od výrobku, ktorého dodržiavanie Vám zaručí bezproblémovú prevádzku a dlhú životnosť výrobku. POZOR! Dôležité upozornenie, ktoré treba dodržať. - 3 -

1 TECHNICKÁ ŠPECIFIKÁCIA VÝROBKU 1.1 POPIS FUNKCIE Závitová elektrická ohrevná jednotka (ohrevná jednotka) je určená výhradne na ohrev vody. Je konštruovaná ako prídavný zdroj ohrevu v ohrievačoch vody, zapojených v systéme so solárnymi kolektormi. Je možné používať ju aj ako prídavný zdroj ohrevu v akumulačných nádobách. Za dodržania inštalačných podmienok ju možno použiť aj ako hlavný zdroj ohrevu ohrievača alebo na iné potreby. Nesmie sa používať do nerezových nádrží. Typy s predĺženou chladiacou časťou možno použiť do akumulačných nádrží s označením v6 a v7. Vodu ohrieva trubkové ohrevné teleso. V puzdre sú umiestnené senzory bezpečnostného a prevádzkového termostatu (obidva prístroje sú v jednom bloku). Prevádzkový termostat riadi nastavenú teplotu vody. V prípade jeho poruchy bezpečnostný termostat vypne prívod elektrickej energie vo všetkých póloch v teplotnom rozsahu 0-90 C. 1.2 INFORMÁCIA PRE SPOTREBITEĽOV Pred uvedením ohrevného telesa do prevádzky odporúčame premerať izolačný odpor. Izolačný odpor za studena nesmie byť menší než 50 MΩ. Pri nižšom izolačnom odpore odporúčame ohrevné teleso vysušiť. Elektrická i vodovodná inštalácia musí rešpektovať a spĺňať požiadavky a predpisy v krajine použitia. 1.3 KONŠTRUKCIA A ZÁKLADNÉ ROZMERY OHRIEVAČA Ohrevná jednotka sa skladá z elektrického ohrevného telesa s pripojovacím závitom G 6/4 (Obrázok 2). Pod krytom elektroinštalácie je umiestnený prevádzkový termostat, bezpečnostný termostat, kontrolka chodu telesa a pripojovacia svorkovnica (Obrázok 1). Na použitie ohrievačov OKC NTR, NTRR, OKCE NTR, NTRR v solárnych systémoch s dohrievaním elektrickou energiou sú ohrievače vybavené hrdlom G 6/4 na montáž pomocnej elektrickej ohrevnej jednotky. Ohrevná jednotka sa umiestňuje nad spodným výmenníkom. Obrázok 2 Obrázok 1-4 -

TYP VÝKON ZAPOJENIE ČAS OHREVU Z 10 C NA 60 C (cca 150 l) ČAS OHREVU Z 35 C NA 60 C (cca 150 l) ELEKTR. KRYTIE ROZSAH NASTAVENEJ TEPLOTY DĹŽKA TELESA (L) DĹŽKA TELESA (L1) HMOTNOSŤ TJ 6/4-2 2 TJ 6,4-2,5 TJ 6,4-3,3 3,3 TJ 6,4-3,75 3,75 TJ 6,4-4,5 4,5 TJ 6,4-6 6 TJ 6,4-7,5 7,5 TJ 6,4-9 9 kw hod hod C mm mm kg 1 PE-N AC 230 V/50Hz 2,5 1 PE-N AC 230 V/50Hz 4,5 2,2 IP 45 5 74-380 1,6 4 2 IP 45 5 74-405 1,8 2,7 1,5 IP 45 5 74 325-2,0 2,3 1,2 IP 45 5 74-450 2,2 2 1 IP 45 5 74-500 2,3 1,5 0,7 IP 45 5 74-520 2,4 1,3 0,6 IP 45 5 74 575 685 2,4 1 0,5 IP 45 5 74 605 720 2,6 L - Závitová elektrická ohrevná jednotka radu TJ L1 - Závitová elektrická ohrevná jednotka radu TJ s predĺženou chladiacou časťou Tabuľka 1 2 PREVÁDZKOVÉ A MONTÁŽNE INFORMÁCIE 2.1 MONTÁŽ Ohrevná jednotka sa zakrúti do hrdla ohrievača. Koniec závitu je opatrený gumovým tesnením, kvôli lepšej tesnosti odporúčame závitový spoj utesniť konopami, teflonovou tesniacou páskou, alebo tesniacim tmelom (pozor - zvoľte si tesniaci tmel na rozoberateľné spoje). Teleso riadne dotiahnite. Ak káblová prechodka nesmeruje kolmo nadol, povoľte 4 skrutky na dne plastového krytu. Kryt pootočte (max. o 180 ) do požadovanej polohy a skrutky opäť utiahnite. Skontrolujte, či nedošlo k dotyku živých častí elektrického zapojenia. - 5 -

2.2 ELEKTRICKÁ INŠTALÁCIA 2.2.1 ZÁKLADNÉ INFORMÁCIE PRE ELEKTRICKÚ INŠTALÁCIU Prívodný kábel pretiahnite vývodkou a zapojte podľa schémy pre príslušný typ ohrevnej jednotky (Obrázok 3, Obrázok 4, Obrázok 5). Ohrevná jednotka sa pripája k elektrickej sieti 230/400 V 50Hz pevným pripojením, vodičom so zodpovedajúcim prierezom a s príslušným istením k danému výkonu ohrevného telesa. Upozornenie: V sieťovom prívode musí byť nainštalovaný hlavný vypínač, ktorý bude odpájať všetky póly siete. Inštaláciu urobte podľa platných ČSN. 2.2.2 SCHÉMA ZAPOJENIA TJ 6/4" - 2 P = 2 kw TJ 6/4" - 3,3 P = 1,1 kw TJ 6/4" - 7,5 P = 2,5 kw TJ 6/4" - 2,5 P = 2,5 kw TJ 6/4" - 3,75 P = 1,25 kw TJ 6/4" - 9 P = 3 kw TJ 6/4" - 4,5 P = 1,5 kw TJ 6/4" - 6 P = 2 kw Obrázok 3 Obrázok 4 Obrázok 5 2.3 OBSLUHA OHREVNEJ JEDNOTKY Jednoduché ovládanie spočíva len v nastavení požadovanej teploty na ovládacom koliesku termostatu. Rozsah nastavenia 5-74 C. Odporúčaná nastavená teplota je cca 60 C. Symbol * poistka proti zamrznutiu 5-8 C. Svietiaca kontrolka signalizuje teleso v prevádzke. - 6 -

2.4 KONTROLA, ÚDRŽBA Údržba spočíva v odvápnení ohrevného telesa v určitých časových intervaloch, volených podľa tvrdosti vody v mieste užívania. Poškodenie ohrevného telesa vplyvom vápenných usadenín výrobca neuznáva ako dôvod na reklamáciu. Upozornenie: V prípade použitia ohrevnej jednotky v akumulačnom ohrievači sa môže zvýšiť opotrebovanie anódovej ochrany ohrievača. Odporúčame jej častejšiu kontrolu. Prihliadnite k pokynom výrobcu ohrievača o výmene anódovej tyče. 2.5 NAJČASTEJŠIE PORUCHY FUNKCIE A ICH PRÍČINY PREJAV PORUCHY RIEŠENIE Kontrolka prevádzky telesa nesvieti. Bezpečnostný termostat je samočinne nevratný, jeho spustenie sa urobí tlačidlom na telese termostatu Porucha ohrevného telesa nie je signalizovaná a kontrolka svieti aj pri zopnutom termostate. Opravu ohrevnej jednotky zverte odbornej firme Tabuľka 2 Nepokúšajte sa poruchu odstrániť sami. Obráťte sa buď na odbornú, alebo servisnú službu. Odborníkovi na odstránenie poruchy postačí často len málo. Pri objednávke opravy oznámte typové označenie a výrobné číslo, ktoré nájdete na výkonovom štítku Vášho ohrievača vody. - 7 -

3 DÔLEŽITÉ UPOZORNENIA 3.1 INŠTALAČNÉ PREDPISY - Teleso a puzdro senzorov musia byť v prevádzke zo všetkých strán dostatočne obklopené vodou. - Nesmie sa brániť termickému prúdeniu vody. - Montážne polohy - vodorovná alebo zvislá zospodu. - Hrdlo 6/4" môže byť dlhé maximálne 70 mm. Ak bude dlhšie, treba použiť variant s predĺženou chladiacou časťou. - Pri dĺžke hrdla do 100 mm musí byť hrdlo zo strany vody rozšírené alebo podsústružené v dĺžke min. 40 mm na minimálny priemer 50 mm. - Maximálny tlak v nádobe je 10 barov. Elektrická i vodovodná inštalácia musí rešpektovať a spĺňať požiadavky a predpisy v krajine použitia! 3.2 NÁHRADNÉ DIELY Pri objednávke uvádzajte typ ohrevnej jednotky a názov náhradného dielu. Prevádzkový a bezpečnostný termostat Vodiče Tesniaci krúžok 3.3 LIKVIDÁCIA OBALOVÉHO MATERIÁLU A NEFUNKČNÉHO VÝROBKU Za obal, v ktorom bol výrobok dodaný, bol uhradený servisný poplatok za zabezpečenie spätného odberu a využitie obalového materiálu. Servisný poplatok bol uhradený podľa zákona u firmy NATUR-PACK, a.s. Klientske číslo firmy je 00230. Obaly zo zásobníka vody odložte na miesto, ktoré obec určila na ukladanie odpadu. Vyradený a nepoužiteľný výrobok po ukončení prevádzky demontujte a dopravte do strediska recyklácie odpadov (zberný dvor) alebo kontaktujte výrobcu. 19-10-2017-8 -