Metodické usmernenie Štátna pokladnica č. 14/2004 zo dňa

Podobné dokumenty
M e t o d i c k é u s m e r n e n i e. Štátnej pokladnice zo dňa č. 1/2005

ROZHODNUTIE Národnej banky Slovenska zo 14. februára 2006,

PODMIENKY POUŽITIA ZOZNAMU PLATOBNÝCH OPERÁCIÍ

Metodické usmernenie Štátnej pokladnice č. 3/2008 zo dňa

BusinessBanking Lite a SEPA Uistite sa, že ste pripravení

Metodické usmernenie Štátnej pokladnice č. 4/2013 zo dňa

8 OPATRENIE Národnej banky Slovenska z 1. decembra 2009,

VZOR. Informácia o platobnom účte spotrebiteľa 1 )

ŠPECIFIKÁCIA FINANČNEJ STRÁNKY VYROVNANIA V PLATOBNOM SYSTÉME TARGET2-SK VYKONÁVACÍ PREDPIS Č. 5 K PREVÁDZKOVÉMU PORIADKU

Úrad pre dohľad nad zdravotnou starostlivosťou Žellova 2, Bratislava

I. Bežné účty Meny, v ktorých ČSOB, a.s. zriaďuje klientom bežné účty: EUR, CZK, USD, CHF, GBP, JPY, DKK, NOK, SEK, CAD, AUD, PLN, HUF

OBEC JACOVCE. Všeobecne záväzného nariadenia

I. Bežné účty Meny, v ktorých ČSOB, a.s. zriaďuje klientom bežné účty: EUR, CZK, USD, CHF, GBP, JPY, DKK, NOK, SEK, CAD, AUD, PLN, HUF

Smernica Fondu na podporu umenia o vnútornej finančnej kontrole

BKS Bank AG, pobočka zahraničnej banky v SR. Firemní klienti. Sadzobník poplatkov platný od Výška poplatku

11 OPATRENIE Národnej banky Slovenska z 28. novembra 2017,

ZVEREJNENIE K ÚČTU, OSOBNÉMU ÚČTU, ÚČTU SPORENIA A VKLADOVÉMU ÚČTU (fyzická osoba nepodnikateľ)

O b e c R o z h a n o v c e

Kritériá prijímania uchádzačov o magisterské štúdium na Fakulte managementu Univerzity Komenského v Bratislave na akademický rok 2016/2017

DODATOK Č. 7 K PODMIENKAM VYKONÁVANIA PLATOBNÝCH SLUŽIEB SLOVENSKEJ SPORITEĽNE, A. S.

ŠTANDARDNÝ CENNÍK POPLATKOV POUŽÍVANIA SLUŽIEB

Cenník služieb JELLYFISH Finport Professional (poplatky JELLYFISH o.c.p., a.s. Ostatné poplatky tretích strán sú uvedené v prílohách cenníka služieb.

BKS Bank AG, pobočka zahraničnej banky v SR. Firemní klienti. Sadzobník poplatkov. Výška poplatku BEŽNÉ ÚČTY (ŠTANDARDNÉ FIREMNÉ ÚČTY)

ZVEREJNENIE K ÚČTU, OSOBNÉMU ÚČTU, ÚČTU SPORENIA A VKLADOVÉMU ÚČTU (fyzická osoba nepodnikateľ)

Ministerstvo zdravotníctva SR

Smernica pre výkon finančnej kontroly na Mestskom úrade v Lipanoch

Implementácia v Slovenskej republike

ŠTANDARDNÝ CENNÍK POPLATKOV POUŽÍVANIA SLUŽIEB

Výzva na predloženie ponuky

Súhrnný výkaz v roku Ing. Mgr. Martin Tužinký, PhD.

TRENČIANSKY SAMOSPRÁVNY KRAJ. K dolnej stanici 7282/20A, Trenčín

Účtovný doklad. Druh 5) Číslo 6) 7) Identifikáci a prílohy 8)

ELEKTRONICKÉ BANKOVNÍCTVO

Výzva na predloženie ponuky SLUŽBY Adaptačné opatrenia na klimatické zmeny školy pod Slanským hradom- Bioklimatické dažďové záhrady

INTERNET BANKING. Platby cez Internet banking VŠETKO, ČO JE MOŽNÉ. with.vub.sk, Bank of

12 OPATRENIE Národnej banky Slovenska z 25. septembra 2018

Pravidla pro zpracování plateb VÚB a.s., pobočka Praha

FORMULÁR pre právnickú osobu

Mobilná aplikácia ekolok SP, a.s.

ELEKTRONICKÉ BANKOVNÍCTVO

Ak si plánujete založiť účet, tento článok je určený pre Vás. Pozrite sa na prehľad služieb a ceny všetkých bánk na slovenskom trhu.

Autentifikačné zariadenia:

a jeho podpora v softvéri COMPEKO Október 2013

Žiadosť o poskytnutie dotácie z FPU v roku 2016

Úrokové sadzby produktov mimo ponuky

V E S T N Í K Národnej banky Slovenska

BÁRDI AUTO SLOVAKIA, s.r.o. Gazdovský rad 41, Šamorín, spoločnosť zapísaná v Obchodnom registri OS Trnava, Oddiel: Sro, Vložka číslo: 12744/T

Popis štruktúry výpisu vo formáte MT940. Legenda: Štruktúra záznamu MT940. Stĺpec Povinné/Nepovinné P povinné N nepovinné

ŽIADOSŤ O REGISTRÁCIU, OZNÁMENIE ZMIEN, ŽIADOSŤ O ZRUŠENIE REGISTRÁCIE NA DAŇ Z PRÍJMOV A DAŇ Z PRIDANEJ HODNOTY

Obec Chorvátsky Grob. Platnosť od: Účinnosť: (15-tym dňom od zverejnenia na úradnej tabuli po vyvesení:

Smernica rektora č. 3/2016

Výzva na predloženie cenovej ponuky podľa 117 zákona 343/2015 Z.z o verejnom obstarávaní.

Popis účtovného prípadu MD D. Zúčtovanie bežného transferu do výnosov vo vecnej a časovej súvislosti s výdavkami

Citibank Europe plc, pobočka zahraničnej banky

Mobilná aplikácia ekolok SP, a.s.

Interná smernica o zásadách na prijímanie dieťaťa do ŠKD pri Základnej škole Jána Hollého s materskou školou Madunice

Smernica o povinnom zverejňovaní

MESTSKÁ ČASŤ BRATISLAVA-STARÉ MESTO

Informácia k používaniu elektronickej registračnej pokladnice a virtuálnej registračnej pokladnice cestovnými kanceláriami a cestovnými agentúrami

v y d á v a m m e t o d i c k é u s m e r n e n i e:

DODATOK Č. 5 K PODMIENKAM VYKONÁVANIA PLATOBNÝCH SLUŽIEB SLOVENSKEJ SPORITEĽNE, A. S.

Zavedenie SEPA a s tým súvisiace zmeny v IS NORIS

Citibank Europe plc, pobočka zahraničnej banky

čiastka 1/2008 Vestník NBS úplné znenie rozhodnutie NBS č. 1/ Úplné znenie rozhodnutia Národnej banky Slovenska z 24. januára 2003 č.

Univerzita J. Selyeho. Smernica rektora č. 2/2017. Školné a poplatky spojené so štúdiom na Univerzite J. Selyeho na akademický rok 2017/2018

Účtovný rozvrh vnútorná smernica č. 6/2013

N á v r h k pripomienkovaniu. sa uznieslo na tomto

11 ROZHODNUTIE Národnej banky Slovenska z 9. júna 2015,

Ministerstvo školstva Slovenskej republiky

11 OPATRENIE Národnej banky Slovenska z 15. decembra 2009

1. Formát exportov typu *.gpc (ABO)

Smernica o školnom a poplatkoch spojených so štúdiom na Vysokej škole DTI na akademický rok 2018/2019. Smernica č. SR-1/2018

Vzor PRÍDELOVÝ LÍSTOK KATEGÓRIE A

Úrokové sadzby produktov mimo ponuky

Ministerstvo školstva Slovenskej republiky

Vlastník stavby (alebo jeho splnomocnený zástupca): meno (názov firmy):... adresa (sídlo):... PSČ:... kontakt (tel. č., ):...

VŠEOBECNE ZÁVÄZNÉ NARIADENIE OBCE ORAVSKÁ JASENICA O URČENÍ VÝŠKY MESAČNÉHO PRÍSPEVKU V MATERSKEJ ŠKOLE A V ŠKOLSKÝCH ZARIADENIACH ZRIADENÝCH OBCOU

VŠEOBECNÉ PODMIENKY ŠTÁTNEJ POKLADNICE PRE VEDENIE ÚČTOV KLIENTOV, POSKYTOVANIE PLATOBNÝCH SLUŽIEB A ZÚČTOVANIE PLATOBNÝCH OPERÁCIÍ NA TÝCHTO ÚČTOCH

VÝZVA NA PREDLOŽENIE CENOVEJ PONUKY V ZADÁVANÍ ZÁKAZKY S NÍZKOU HODNOTOU

Metodické usmernenie č. 4/2007 k poskytovaniu informácií prostredníctvom portálu Úradu pre dohľad nad zdravotnou starostlivosťou

Privatbanka Wealth konto (bežný účet pre klientov privátneho bankovníctva v rámci Privatbanka Wealth Management) Nepovolený debet (% p.a.

Článok I. Základné ustanovenia

Sadzobník poplatkov platný od

Ministerstvo školstva Slovenskej republiky

Základná škola, Námestie sv. Ignáca 31, Leopoldov. Smernica č. 1/2011,

UNIVERZITA MATEJA BELA V BANSKEJ BYSTRICI UNIVERZITNÁ KNIŽNICA

Privatbanka Wealth konto (bežný účet pre klientov privátneho bankovníctva v rámci Privatbanka Wealth Management) Nepovolený debet (% p.a.

V y d á v a. Všeobecne záväzné nariadenie mesta Senica č. 3A o miestnom poplatku za komunálne odpady a drobné stavebné odpady pre rok 2017

JAK ZADAT ZAHRANIČNÍ PLATBU

ZVEREJNENIE K ÚČTU, BALÍKOVÝM ÚČTOM A VKLADOVÉMU ÚČTU (fyzická osoba podnikateľ, právnická osoba, verejný a neziskový sektor)

Autori: Prof. Ing. Anna Baštincová, Csc., Ing. Anna Jurišová, Ing. Júlia Kasalová, Csc. Daň z pridanej Hodnoty

Obec Sklené Sklené 97, IČO: , DIČ:

J & T BANKA, a. s. Pobočka zahraničnej banky Zverejňované informácie k

Standardní lhůty pro doručení odchozího platebního příkazu. Standardní lhůty a způsob zpracování příchozího platebního příkazu

ZMLUVA O PREVODE AKCIÍ

Pravidlá marketingovej akcie Tablety

ICZ Slovakia a. s. Soblahovská Trenčín ,

J & T BANKA, a. s. Pobočka zahraničnej banky Zverejňované informácie k

Návrh. Národná rada Slovenskej republiky sa uzniesla na tomto zákone:

INFORMAČNÍ LETÁK Účinný od 1. června 2010 Platný pro klienty CitiBusiness

Transkript:

Metodické usmernenie Štátna pokladnica č. 14/2004 zo dňa 24.08.2004 na realizáciu verejného rozpočtu v podmienkach systému Štátnej pokladnice v oblasti: cezhraničných prevodov - ZRUŠENÉ Vybavuje: odd. Platobný styk, tel.: 02/57 262 02/57 262 635, 615 Štátna pokladnica podľa 6 ods. 1 písm. s) zákona č. 291/2002 Z. z. o Štátnej pokladnici a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov (ďalej len zákon o ŠP ) vydáva pre klientov Štátnej pokladnice (ďalej len klient ) usmernenie pre realizáciu cezhraničných prevodov v informačnom systéme Štátnej pokladnice (ďalej len IS ŠP ). Cezhraničné prevody peňažných prostriedkov a zúčtovanie na účtoch klienta v súlade so zákonom o ŠP a zákonom č. 510/2002 Z. z. o platobnom styku v znení neskorších predpisov (ďalej len zákon o PS ) vykonáva Štátna pokladnica (ďalej len ŠP ) z podnetu klienta alebo z podnetu ním splnomocnených osôb na základe žiadosti o realizáciu cezhraničného prevodu. ŠP realizuje cezhraničný platobný styk (ďalej len CPS ) prostredníctvom Národnej banky Slovenska (ďalej len NBS ), v súlade s Rozhodnutím Národnej banky Slovenska z 13. februára 2004 č. 1/2004, ktorým sa ustanovujú podmienky Národnej banky Slovenska o vykonávaní cezhraničných prevodov pre klienta Národnej banky Slovenska Štátnu pokladnicu (ďalej len rozhodnutie NBS ), uverejnenom na internetovej stránke NBS www.nbs.sk (Legislatíva Vestník NBS čiastka 7/2004). NBS zriaďuje a vedie pre ŠP bežné účty v slovenských korunách (ďalej len SKK ) GBP, CHF, CZK za účelom realizácie CPS. a v cudzích menách EUR, USD, JPY, Prevodné príkazy predkladá klient v elektronickej forme prostredníctvom IS ŠP aplikácie ManEx ako žiadosť o realizáciu cezhraničného prevodu (ďalej len žiadosť ) v menách uvedených v prílohe č. 1 rozhodnutia NBS, ktorej obsah a formát sú v súlade s predpísanými náležitosťami prevodného príkazu na cezhraničný prevod. Žiadosť obsahuje I. povinné náležitosti platné pre žiadosť: kód meny, v ktorej sa má suma uhradiť, sumu cezhraničného prevodu v príslušnej mene číslicami, číslo účtu príkazcu - klienta v ŠP, z ktorého má byť požadovaná suma odpísaná, názov účtu príkazcu - klienta v ŠP, z ktorého má byť požadovaná suma odpísaná, číslo účtu príjemcu (s výnimkou prevodu šekom) - ak je známe; a) od 1.5.2004 podľa príslušného nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (č. 2560/2001) v medzinárodnom formáte IBAN (International Bank Account Number) - číslo účtu vo formáte IBAN sa v žiadosti zadáva do IS ŠP bez medzier a za účelom overenia jeho správnosti je nevyhnutné vykonať kontrolu vyznačením poľa Kontrola IBAN, b) v prípade prevodov do Českej republiky: Ř ak príjemca prevodu je klientom Českej národnej banky a mena prevodu je CZK, alebo SKK, príp. ak príjemca prevodu je klientom komerčnej banky v ČR a mena prevodu je CZK, číslo účtu príjemcu musí byť uvedené v tvare používanom pre tuzemské prevody: PPPPPP-CCCCCCCCCC/KKKK, pričom: PPPPPP - 6 miestne predčíslo, ktoré sa dopĺňa zľava vodiacimi nulami; napr. 000158, CCCCCCCCCC -10 miestne číslo účtu, ktoré sa dopĺňa zľava vodiacimi nulami; napr. 0003215162, KKKK- 4 miestny kód banky podľa aktuálneho prevodníka identifikačných kódov bánk pre ČR; Ř ak príjemca prevodu je klientom komerčnej banky v ČR a mena prevodu je iná mena ako CZK, číslo účtu príjemcu musí byť uvedené vo formáte IBAN, názov účtu príjemcu (s výnimkou prevodu šekom) - musí byť v súlade s názvom účtu príjemcu vedeným v databáze banky príjemcu, názov a adresa sídla príjemcu, ak ide o právnickú osobu, alebo meno, priezvisko a adresa bydliska príjemcu, ak ide o fyzickú osobu, pre prevod šekom je nevyhnutné uviesť presné údaje a vyznačiť, že ide o prevod šekom; prevod šekom je realizovaný v menách podľa prílohy č. 1 rozhodnutia NBS, okrem mien SKK a CZK, názov a sídlo banky príjemcu (s výnimkou prevodu šekom),

S.W.I.F.T. kód (tzv. BIC kód) banky príjemcu podľa aktuálneho adresára BIC DIRECTORY (s výnimkou prevodu šekom), požadovaný deň splatnosti prevodu, platobný titul, kód subjektu, kód krajiny, vyznačenie strany, ktorá znáša transakčné poplatky bánk (OUR, BEN, SHA): OUR - (OUR, t.j. príkazca) - klient ŠP ako príkazca prevodu (platiteľ) znáša všetky transakčné poplatky, t.j. transakčné poplatky NBS a transakčné poplatky korešpondenčných bánk, BEN (BENEFICIARY, t.j. príjemca) všetky transakčné poplatky znáša príjemca prevodu. Realizovaný prevod je znížený o transakčný poplatok NBS a všetkých ostatných bánk, ktoré sa na prevode podieľajú, SHA (SHARED, t.j. zdieľané poplatky) klient ŠP ako príkazca prevodu znáša poplatky NBS, všetky ostatné transakčné poplatky (poplatky korešpondenčných bánk, príp. banky príjemcu) znáša príjemca prevodu, variabilný symbol - pri prevodoch do Českej republiky v mene SKK a CZK, konštantný symbol - pri prevodoch do Českej republiky v mene SKK a CZK. II. nepovinné náležitosti platné pre žiadosť: kód druhej strany, (pokiaľ transakcia nie je nadlimitná, kód druhej strany je 0) podrobnejšiu špecifikáciu prevodu, prípadne správu pre príjemcu v príslušnom jazyku, kód banky príjemcu, nasledovne: - pri platbe do Spojeného kráľovstva Veľkej Británie a Severného Írska: SCxxxxxx - pri platbe do Spojených štátov amerických: FWxxxxxx, príp. ABAxxxxxx - pri platbe do Spolkovej republiky Nemecko: BLxxxxxx (pričom za xxxxxx doplní konkrétny kód banky), špecifický symbol - pri prevodoch do Českej republiky v mene SKK a CZK a pri prevodoch do ostatnej cudziny v mene SKK, možnosť informovania príjemcu o obdržaní platby, meno a číslo telefónu kontaktnej osoby, prípadne iné údaje dohodnuté so ŠP. Pred zadaním žiadosti do IS ŠP si môže klient overiť: 1. správnosť čísla účtu príjemcu prevodu: zadávaného v tvare IBAN aj prostredníctvom inernetovej stránky NBS www.nbs.sk (Finančné trhy, Zahraničný platobný styk, Kontrola formátu IBAN pre účely zahraničného platobného styku), 2. S.W.I.F.T. kód (tzv. BIC kód) banky príjemcu prostredníctvom internetovej stránky www.swift.com Product & Services - BIC Online Číselníky pre potreby správneho vyplnenia prevodného príkazu sú súčasťou rozhodnutia NBS a tvoria jeho prílohy: Kódy a názvy mien (príloha č. 1 rozhodnutia NBS), Kódy subjektov (príloha č. 6 rozhodnutia NBS), Kódy krajín (príloha č. 7 rozhodnutia NBS), Kódy druhých strán (príloha č. 8 rozhodnutia NBS), Zoznam korešpondenčných bánk, prostredníctvom ktorých NBS vykonáva CPS (príloha č. 3 rozhodnutia NBS). V prípade, ak žiadosť nespĺňa požadované náležitosti, ŠP ju nezrealizuje. Klient má možnosť overiť si akceptáciu žiadosti prostredníctvom IS ŠP (viď Používateľská príručka ManEx). Za správnosť a úplnosť údajov uvedených v žiadosti plne zodpovedá klient. Klient predkladá prostredníctvom IS ŠP žiadosť o realizáciu cezhraničného prevodu v lehotách v zmysle zákona o ŠP, Výnosu Ministerstva financií Slovenskej republiky z 30. marca 2004 č. 688/2004-KM, ktorým sa vykonávajú niektoré ustanovenia zákona č. 291/2002 Z. z. o Štátnej pokladnici a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a v zmysle rozhodnutia NBS, minimálne desať kalendárnych dní (faktúry) a minimálne tri pracovné dni do 11,00 hod. (ostatné platby), pred dátumom splatnosti cezhraničného prevodu. V odôvodnených prípadoch môže byť táto lehota pozmenená. Maximálne desať kalendárnych a minimálne tri pracovné dni pred dátumom splatnosti cezhraničného prevodu ŠP vykoná rezerváciu príslušnej sumy prevodu navýšenú o 3% (min. 200 SKK, max. 10 000 SKK) pre zabezpečenie zúčtovania cezhraničného prevodu. ŠP dva pracovné dni pred dátumom splatnosti cezhraničného prevodu postúpi Cezhraničný prevodný príkaz (ďalej len CPP ) do NBS, ktorá vykoná prevod v súlade s rozhodnutím NBS. NBS za úkony a činnosti spojené s realizáciou cezhraničných prevodov účtuje ŠP poplatky podľa sadzobníkov cien, ktoré sú súčasťou rozhodnutia NBS (prílohy č. 17a, 17b, 17c). Tieto poplatky znáša klient ŠP. Klient môže požiadať o odvolanie príkazu na cezhraničný prevod minimálne dva pracovné dni pred dátumom splatnosti, t.j. pokiaľ prevod ešte nebol zrealizovaný v NBS. Po tomto termíne klient môže požiadať o vrátenie zrealizovaného prevodu. Svoju požiadavku o storno príkazu, odvolanie príkazu alebo vrátenie zrealizovaného prevodu klient predloží písomne resp. prostredníctvom voľnoformátovej žiadosti v IS ŠP, kde uvedie pôvodné údaje týkajúce sa CPP, ktoré zadal do IS ŠP (najmä číslo a názov účtu klienta ŠP, mena a suma prevodu, dátum splatnosti, údaje o príjemcovi a banke príjemcu). Vrátenie cezhraničného prevodu, ktorý už bol

pripísaný na účet príjemcu, je možné uskutočniť len so súhlasom príjemcu prevodu. Poplatky súvisiace s odvolaním a vrátením prevodu znáša klient ŠP. V prípade platby v inej mene ako je mena účtu klienta, ŠP zúčtuje platbu platným kurzom devíza predaj príslušného dňa zriadenia rezervácie k platbe na účte klienta príp. realizácie platby pre meny: AUD, CAD, DKK NOK a SEK, v ktorých NBS nevedie účty pre ŠP. V prípade platby prijatej zo zahraničia v mene inej ako je mena účtu klienta, ŠP zúčtuje platbu platným kurzom devíza nákup príslušného dňa pripísania platby. ŠP môže realizovať prevody CPS vo výške nad 1 mil. SKK, alebo ekvivalent v cudzej mene individuálnym kurzom. V prípade, ak klient očakáva platbu zo zahraničia, je potrebné oznámiť svojmu partnerovi údaje nevyhnutné na zrealizovanie príslušnej platby. Údaje vyplní podľa vzorovej platobnej inštrukcie uvedenej v prílohe č. 1 tohto metodického usmernenia. Vysvetlivky k platobnej inštrukcii: 1. korešpondenčná banka NBS v zahraničí: názov, sídlo korešpondenčnej banky podľa prílohy č. 3 rozhodnutia NBS podľa meny prevodu a jej BIC kód; 2. názov, sídlo NBS a jej S.W.I.F.T. kód (tzv. BIC kód): Národná banka Slovenska, Bratislava Slovensko, NBSBSKBX 3. číslo účtu príjemcu vedeného v NBS vo formáte IBAN (číslo účtu ŠP): číslo účtu ŠP v NBS podľa prílohy č. 2 tohto usmernenia, prostredníctvom ktorého NBS uskutoční prevod podľa meny očakávaného prevodu. Ak mena očakávaného prevodu je iná ako je mena účtov ŠP v NBS, platba má byť smerovaná na účet ŠP v SKK. 4. názov účtu príjemcu vedeného v NBS: Štátna pokladnica 5. číslo účtu klienta ŠP vedeného v ŠP (nemusí byť v o formáte IBAN): CCCCCCCCCC/8180 V prípade, platobnej inštrukcie bankového spojenia príjemcu, adresovanej platiteľovi, ktorý je klientom komerčnej banky v Českej republike, uvádza sa aj číslo účtu NBS v ČNB: 51435901/0710 (nie je potrebné uvádzať vo formáte IBAN) o platobná inštrukcia podľa prílohy č. 1, bod 3. UPOZORNENIE: V platobnej inštrukcii je potrebné uvádzať všetky náležitosti podľa vyššieuvedeného návodu. Okrem príslušného čísla účtu ŠP v NBS je nevyhnutné uvádzať v platobnej inštrukcii aj číslo účtu klienta v ŠP napriek tomu, že tento údaj je pre zahraničné banky nepovinný. Ak platiteľ v zahraničí požaduje doručiť údaje k prevodu vo forme predtlačeného formulára, ktorý neobsahuje všetky polia údajov podľa platobnej inštrukcie, odporúčame klientom ŠP, aby k formuláru priložili v zmysle tohto usmernenia kompletnú a správnu platobnú inštrukciu za účelom úspešného zrealizovania cezhraničného prevodu. V prípade, ak ŠP nebude môcť identifikovať príjemcu platby, vráti ju prostredníctvom NBS príkazcovi. ŠP informuje klienta ŠP o zrealizovaných cezhraničných prevodoch, zúčtovaných na ťarchu alebo v prospech účtu klienta ŠP, a s tým súvisiacich poplatkov, výpisom z účtu, debetným avízom (potvrdenie o zrealizovanom prevode) a kreditným avízom (potvrdenie o prijatom prevode) prostredníctvom IS ŠP. Náklady súvisiace s vykonávaním CPS účtuje ŠP v zmysle platnej Špecifikácie úhrady nákladov za vykonanie platieb, uverejnenej na internetovej stránke ŠP www.pokladnica.sk. Metodické usmernenie Štátnej pokladnice č. 14/2004 nadobúda platnosť a účinnosť dňom 24.08.2004. Týmto dňom sa ruší Metodické usmernenie Štátnej pokladnice č. 7/2004. Prílohy: č. 1 Platobná inštrukcia príklad č. 2 Zoznam účtov ŠP v NBS

RNDr. Dušan Jurčák riaditeľ Štátnej pokladnice v. r. Príloha č.1 k Metodickému usmerneniu č.14 /2004 Platobná inštrukcia 1.Platobná inštrukcia bankového spojenia príjemcu, adresovaná platiteľovi pri cezhraničných prevodoch v prospech ŠP Platobná inštrukcia v slovenskom jazyku: Bankové spojenie : korešpondenčná banka NBS v zahraničí ( podľa prílohy č.3 rozhodnutia NBS príslušný SWIFT-ový kód, tzv. BIC) Národná banka Slovenska, Bratislava Slovensko, BIC: NBSBSKBX číslo účtu príjemcu vedeného v NBS vo formáte IBAN (číslo účtu Štátnej pokladnice) názov účtu príjemcu vedeného v NBS (názov účtu Štátnej pokladnice) číslo účtu klienta Štátnej pokladnice vedeného v Štátnej pokladnici nemusí byť vo formáte IBAN názov účtu klienta Štátnej pokladnice vedeného v Štátnej pokladnici špecifikácia prevodu: platobný titul: (*), faktúra: (*), na vedomie: (*) (*) špecifikácia prevodu môže byť v rozsahu max. 140 alfanumerických znakov, vrátane medzier a interpunkčných znamienok. Platobná inštrukcia v anglickom jazyku: Please pay to: korešpondenčná banka NBS v zahraničí ( podľa prílohy č. 3 rozhodnutia NBS príslušný SWIFT-ový kód, tzv. BIC) f/o : National Bank of Slovakia, Bratislava Slovakia, SWIFT: NBSBSKBX f/o : Beneficiary s account No.: číslo účtu Štátnej pokladnice vedeného v NBS vo formáte IBAN Beneficiary: xxxxxxxxxxxxxxxxxxx- názov účtu Štátnej pokladnice vedeného v NBS xxxxxxxxxxxxxxxxxxx- číslo účtu klienta Štátnej pokladnice nemusí byť vo formáte IBAN xxxxxxxxxxxxxxxxxxx- názov účtu klienta Štátnej pokladnice Remittance Information: pmt title: (*), inv.no.: (*), attn.: (*)

(*) špecifikácia prevodu môže byť v rozsahu max. 140 alfanumerických znakov, vrátane medzier a interpunkčných znamienok. Príklad platobnej inštrukcie adresovanej platiteľovi pri cezhraničných prevodoch (platba v USD, krajina platiteľa Nemecko) v prípade Štátnej pokladnice: Please pay the amount of xxxxx USD to: Citibank N.A., New York, NY US, BIC: CITIUS33 f/o: National Bank of Slovakia, Bratislava Slovakia, SWIFT: NBSBSKBX f/o: Beneficiary s account No.: SKXX0720XXXXXXXXXXXXXXXX Beneficiary: STATNA POKLADNICA resp. STATE TREASURY 7000251570/ 8180 Ministerstvo hospodárstva SR Bratislava, Slovakia Remittance Information: : pmt title: 110, inv.no.: 121/2004, attn.: Ms. Novotna (*) špecifikácia prevodu môže byť v rozsahu max. 140 alfanumerických znakov, vrátane medzier a interpunkčných znamienok. 2. Platobná inštrukcia bankového spojenia príjemcu, adresovaná platiteľovi, ktorý je klientom Českej národnej banky Bankové spojenie: korešpondenčná banka NBS v ČR t.j. ČNB Národná banka Slovenska, Bratislava SWIFT: NBSBSKBX číslo účtu príjemcu vo formáte tuzemského bankového spojenia neskrátený názov a adresa príjemcu platobný titul, kód subjektu, kód krajiny, variabilný symbol, konštantný symbol, špecifický symbol Príklad platobnej inštrukcie: Bankové spojenie: Česká národná banka, Praha

Národná banka Slovenska SWIFT: NBSBSKBX číslo účtu: xxxxxxxxxx/8180 Daňový úrad Bratislava I,... (presná adresa) platobný titul: 380, kód subjektu: 1, kód krajiny: CZ, kód druhej strany: 0 VS: xxxxxxxxxx, KS: xxxx, ŠS: xxxxxxxxxx (nepovinný údaj)