Technické podmínky pro pořízení technického automobilu chemického 1. Předmětem technických podmínek je pořízení dvou (2) kusů technických automobilů pro zásah při haváriích způsobených únikem nebezpečných látek do životního prostředí kategorie podvozku 2 pro smíšený provoz, hmotnostní třída L a v provedení speciálním redukovaném (dále jen TA ). 2. TA splňuje technické podmínky stanovené: a) předpisy pro provoz vozidel na pozemních komunikacích v ČR a veškeré povinné údaje k provedení a vybavení TA včetně výjimek, které jsou uvedeny v osvědčení o registraci vozidla část II (technický průkaz), b) vyhláškou č. 35/2007 Sb., o technických podmínkách požární techniky, ve znění vyhlášky č. 53/2010 Sb., a doložené při dodání TA kopií certifikátu vydaného pro daný typ zásahového požárního automobilu autorizovanou osobou, c) vyhláškou č. 247/2001 Sb., o organizaci a činnosti jednotek požární ochrany ve znění pozdějších předpisů a dále uvedené technické podmínky. 3. Všechny TA jsou vyrobeny na stejném typu a provedení automobilového podvozku. Pro zástavbu je u obou TA použit stejný typ a provedení účelové nástavby. 4. TA splňuje požadavky stanovené vyhláškou č. 35/2007 Sb., o technických podmínkách požární techniky, ve znění vyhlášky č. 53/2010 Sb. s níže uvedeným upřesněním: 4.1 K bodu 8 přílohy č. 1 Požární příslušenství je součástí dodávky a je v účelové nástavbě uloženo tak, aby jej bylo možné vyjímat a vkládat ze země, bez potřeby užití stupaček. 4.2 K bodu 8 přílohy č. 1 TA je v účelové nástavbě vybaven úložným prostorem s úchyty pro upevnění následujících položek požárního příslušenství, které je součástí dodávky: kufr se zámečnickým nářadím 1 ks, cestářské koště 2 ks, čistící hadry v obalu 2 kg 1 ks, dalekohled 8 x 50 1 ks, dekontaminační nástavec 52 1 ks, multidetektor plynů s osazením min. senzory Ex (LEL), O 2, čpavek, chlór (technické podmínky viz VPPO-CHS/003-005-2007) 1 ks, dopravní výstražný kužel 5 ks, dřevěné podkládací klíny 2 ks, izolační dýchací přístroj vzduchový s min. zásobou 1600 l vzduchu (technické podmínky viz VPPO-CHS/12A-2014) 4 ks, elektrická rozdvojka s krytím nejméně IP 54 v provedení 2x230V 1 ks, elektrická rozdvojka s krytím nejméně IP 54 v provedení 2x400V 1 ks, elektrocentrála min. 5 kw, 230 V, IP nejméně 54 1 ks, háček na kanálové poklopy 2 ks, hadice ø 32 mm, délka 1,5 m se spojkami DN 50 odolná ropným látkám, kyselinám a louhům 1 ks, hadice ø 32 mm, délka 5 m se spojkami DN 50 odolná ropným látkám, kyselinám a louhům 2 ks, hadice ø sací 32 mm, délka 10 m se spojkami DN 50 odolná ropným látkám, kyselinám a louhům 3 ks, hrábě kovové 2 ks, hydrofobní sorpční pás 3 m 1 ks, 1/7
kanálová rychloucpávka pro opakované použití 2 ks, nádoba na detergent 5 l 1 ks, nádoba na vodu 5 l 1 ks, kbelík 10 l 2 ks, klíč na hadicové spojky DN 50 1 ks, krumpáč 1 ks krumpáč v nejiskřivém provedení 1 ks, lékárnička velikost II 1 ks, lopata 1 ks, lopata v nejiskřivém provedení 1 ks, naběračka nerezová 1 ks, nádoba na pitnou vodu 10 l 2 ks, nádoba na pohonné hmoty k elektrocentrále 10 l 1 ks, náhradní tlaková láhev k izolačnímu dýchacímu přístroji (technické podmínky viz VPPO-CHS/11-2013 a VPPO-CHS/15-2014) 8 ks, nálevka nerezová ø 250 mm 1 ks, nízkoprůtažné lano s opláštěným jádrem typu A, ø 10 mm, délka 30 m 2 ks, nůž (řezák) na bezpečnostní pásy 2 ks, plastový obal s víkem 220 l na sudy s nebezpečnými látkami kompatibilní např. se sudy Overpack 1 ks, ocelové lano ø 18 mm, délka 3 m s oky 1 ks, páčidlo s úvazkem 1 ks, pákové nůžky 1 ks, plachta polyethylenová s oky 4 x 4 m 1 ks, ploché páčidlo 1 ks, polyethylenová fólie 25 x 4 m, tloušťka nejméně 0,2 mm 1 ks, požární halogenový světlomet 230 V nejméně 500 W s kabelem o délce10 m 2 ks, požární světlomet v nevýbušném provedení 1 ks, prodlužovací kabel 230 V v nevýbušném provedení na navijáku 25m 1 ks, prodlužovací kabel 230 V v provedení do mokrého prostředí na navijáku 25m 2 ks, protichemický ochranný oděv jednorázový, typ 5 (ČSN EN ISO 13982-1) a typ 6 (ČSN EN 13034) 8 ks, protichemický ochranný oděv, typ 3 dle ČSN EN 14 605 (kapalinotěsný oděv), který zároveň vyhovuje ČSN EN 14 126 (ochranné oděvy proti infekčním agens) 8 ks, obličejová maska (součást filtračního dýchacího přístroje bez nuceného přívodu vzduchu), tř. 3 dle ČSN EN 136 a s oblým závitem RD 40x1,7 dle ČSN EN 148-1 4 ks kombinovaný filtr (viz technické podmínky VPPO-CHS/08-2012) 8 ks lepicí páska k utěsnění protichemických ochranných oděvů 2 ks, plynotěsný protichemický ochranný oděv přetlakový typu 1a) (technické podmínky viz VPPO-CHS/13-2013) 4 ks, průmyslový vysavač 230 V pro sběr kontaminovaných látek 1 ks, průtokový kartáč na mytí s hadicí 25 x 10 m 1 ks, přechod 52 stortz/dn 50 s vnějším závitem nerezový 1 ks, přechod 52 stortz/dn 50 s vnitřním závitem nerezový 1 ks, přechod DN 50 s vnějším závitem/dn 50 s vnějším závitem nerezový 2 ks, přechod DN 50 s vnitřním závitem/dn 50 s vnitřním závitem nerezový 1 ks, přenosné výstražné světlo oranžové barvy v provedení LED 2 ks, přenosný hasicí přístroj práškový 34A183B 1 ks, přenosný nastavovací žebřík pro hasiče pro dvě osoby, o délce nejméně 8 m 1 ks, přepravka plastová cca 600x400x220 mm na drobné příslušenství 7 ks, 2/7
přepravka plastová cca 600x400x300 mm na drobné příslušenství 7 ks, pytel polyetylénový 120 l 30 ks, reflexní vesta s nápisem Hasiči 2 ks, ruční membránové čerpadlo odolné ropným látkám, kyselinám a louhům DN50 s příslušenstvím 1 ks, ruční svítilna LED typu Atex s dobíjecími akumulátory 2 ks, ruční svítilna v nevýbušném provedení 1 ks, ruční vyprošťovací nástroj 1 ks, rukavice lékařské pro jednorázové použití nesterilní 12 ks, rukavice ochranné odolné ropným látkám, kyselinám a louhům 10 párů, rýč v nejiskřivém provedení 1 ks, sací koš se spojkou DN 50 odolný ropným látkám, kyselinám a louhům 1 ks, nízkotlaká pneumatická průtočná ucpávka 800 x 600 mm s příslušenstvím 1 sada, síťová lopata s násadou 2 ks, síťová lopata s teleskopickou násadou 2 ks, skříňka s nejiskřivým nářadím (viz. bod 4.6) 1 ks, sorpční prostředky sypké 50 l v obalu 1 ks, souprava dřevěných těsnicích klínů a kuželů 1 sada, mobilní souprava pro odběr vzorků kompatibilní s typem OS-3 1 soupr., stativ pod přenosný požární světlomet 2 ks, stativ pod přenosné výstražné světlo oranžové barvy 2 ks, sudové elektrické čerpadlo na agresivní kapaliny se spojkou ø 50 mm 1 ks, sudové elektrické čerpadlo na hořlavé kapaliny se spojkou ø 50 mm 1 ks, svazovací páska na kabely 30 ks, těsnící tmel 1 ks, tlaková gumová bandáž na potrubí 50 x 1200 mm 2 ks, univerzální klíč na sudy v nejiskřivém provedení 1 ks, upevňovací popruh s rychloupínací sponou 5 m 2 ks, utěsňovací pasta 3 ks, vyprošťovací nůž (řezák) na bezpečnostní pásy 2 ks, vysokotlaké mycí zařízení 230 V, 10 120 bar, hadice o délce nejméně 9 m 1 ks, vytyčovací kolík 20 ks, vytyčovací páska 500 m 1 ks, záchytná nádoba pod havarované osobní automobily 10 l 3 ks, záchytná plastová nádoba 50 l s víkem 4 ks, záchytná nánosová dekontaminační vana s dekontaminačním nástavcem 52 kompatibilní s Ecotarp ET 041 XL Decon (1500x1500x225 mm) 1 ks, plastový tlakový postřikovač s manometrem pro nános dekontaminační směsi, objem nejméně 10 l, provozní tlak nejméně 6 bar 1 ks, detekční souprava (kompatibilní se soupravou ORM-17) 1 ks. neprůtočné kanal. uzávěry (KUV05, KUV010, KUV015, KUV020, KUV030) 5 ks pneumatické těsnící klíny (KUVTK55/7, KUVTK75) 2 ks ovládací jednotky ke kanal. uzávěrům (150 kpa a 250 kpa) 2 ks 4.3 K bodu 8 přílohy č. 1 Zadavatel dodá pro uložení do 1ks TACH následující příslušenství: nerezové žlaby na únik NL 2000 x 430 x 230 mm 1 ks, plastový rošt do dekontaminačního stanu 1200 x 1000 x 600 mm 1 ks, pneumatické těsnící klíny přepravka 600 x 400 x 300 mm 1 ks, hydraulické čerpadlo VECA 10-H 800 x 650 x 700 mm 1 ks, sběrné nerezové nádoby na NL 1050 x 750 x 670 mm 1 ks. 3/7
4.4 K bodu 8 přílohy č. 1 Zadavatel dodá pro uložení do 1ks TACH následující příslušenství: dekontaminační sprcha 1200x1200x600 mm 1 ks, plastové rošty do dekontaminační sprchy a záchytné nánosové dekontaminační vany ks, pneumatické těsnící klíny - přepravka 600 x 400 x 300 mm 1 ks čerpadlo membránové ALMATEC CX 13 300x300x300mm 1 ks, norné stěny- REO 756, rozměr jednoho kusu 600x500x350mm 10 ks, naviják lana k norným stěnám 630x300x500mm 1 ks, 4.5 K bodu 8 přílohy č. 1 Elektrocentrála je vybavena chráničem izolačního stavu a dvěma zásuvkami 230 V. Výkon elektrocentrály odpovídá příkonu použitých elektrických spotřebičů. 4.6 K bodu 8 přílohy č. 1 Skříňka s nejiskřivým nářadím obsahuje: a) hasák, b) kladivo, c) kleště sika, d) sekáč, e) štípací kleště, f) univerzální klíč na sudy. 4.7 K bodu 8 přílohy č. 1 V kabině osádky TA jsou uloženy následující položky požárního příslušenství (ostatní jsou uloženy v účelové nástavbě): a) lékárnička velikost II, b) reflexní vesta s nápisem Hasiči, c) ruční svítilna s dobíjecími akumulátory, d) ruční vyprošťovací nástroj, e) rukavice lékařské pro jednorázové použití nesterilní, f) vyprošťovací nůž (řezák) na bezpečnostní pásy, g) vytyčovací páska 500 m. 4.8 K bodu 9 přílohy č. 1 TA jsou vybaveny zásuvkou pro dobíjení akumulátorových baterií. V případě že je TA vybaven vzduchovou soustavou, jsou oba TA vybaveny zásuvkou 230 V pro dobíjení akumulátorových baterií sdruženou s přípojným místem pro doplňování tlakového vzduchu. Součástí sdružené zásuvky je inteligentní dobíjecí zařízení. Sdružené zásuvky a přípojky jsou umístěny u všech TA na stejném místě v blízkosti nástupu řidiče. Součástí dodávky jsou příslušné protikusy. 4.9 K bodu 10 přílohy č. 1 Z důvodu kopcovitého terénu je TA vybaven motorem s měrným výkonem nejméně -1 25kW.1000 kg nejvyšší technicky přípustné hmotnosti stanovené výrobcem podvozkové části. 4.10 K bodu 16 přílohy č. 1 Účelová nástavba je vybavena osvětlovacím stožárem o výšce nejméně 5 m od země s pneumatickým vysouváním vybaveným čtyřmi LED světlomety s celkovým světelným tokem nejméně 20.000lm, otáčejí se podle svislé osy o 360 o s možností naklápění a zapínáním jednotlivých světlometů. 4/7
4.11 K bodu 17, 18 a 19 přílohy č. 1 Kabina osádky je vybavena montážní sadou pro dodatečné osazení vozidlového terminálu kompatibilního s typem TPM 700. Montážní sada je ve verzi s AVL. Pro napájení vozidlového terminálu je TA vybaven měničem napětí 24V/12V kompatibilním s typem Alfatronix PV12s se stálým proudem výstupního napětí nejméně 8A. Kabeláž montážní sady pro připojení ovládací části terminálu je v kabině umístěna tak, aby bylo možno provést montáž ovládací hlavy umístěnou v prostoru u předního okna tak, aby byla plně obsluhovatelná z místa velitele a částečně obsluhovatelná (uchopení mikrofonu a vedení komunikace, a to i ve výjimečných případech) z místa strojníka. Kabina osádky je dále vybavena tabletem, pro informační podporu. Tablet splňuje následující požadavky: Operační systém nejméně Android 5. Podpora SIM karty pro datové přenosy. Podpora karet SD o kapacitě nejméně 64GB. Nejméně 3GB operační paměť. Nejméně čtyřjádrový procesor. Celkový výkon tabletu v AnTuTu benchmarku více než 32000 bodů. Součástí dodávky tabletu je držák do vozidla namontovaný tak, aby byl tablet ovladatelný jak z místa řidiče, tak z místa velitele. Součástí dodávky je také SD karta s kapacitou nejméně 64GB a licence Sygic navigace ve verzi pro záchranáře. Tablet včetně držáku, SD karty a licence Sygic dodá výrobce TA. 4.12 K bodům 20 až 23 přílohy č. 1 TA je v kabině osádky vybaven: a) v místě dostupném z místa řidiče a z místa spolujezdce prostorem pro bezpečné uložení dokumentace formátu A4, b) dvěma ručními svítilnami s dobíjejícími úchyty a dvěma dobíjejícími úchyty pro ruční radiostanice, c) autorádiem, d) v místě dostupném z místa velitele ručním hledacím světlometem s kabelem napojeným na elektrickou soustavu podvozkové části přes vlastní zásuvku. 4.13 K bodu 22 přílohy č. 1 Kabina osádky je vybavena jednou řadou sedadel pro nejméně dvě osoby. 4.14 K bodu 23 přílohy č. 1 Zvláštní výstražné zařízení typu rampa, nejméně velikosti 3/5 šířky vozidla umožňuje reprodukci mluveného slova a jeho světelná část je opatřena nejméně čtyřmi rohovými moduly a dvěma přímými moduly směrem dopředu, synchronizovaným LED zdroji světla. Součástí zvláštního výstražného zařízení jsou dvě synchronizované LED svítilny (každá s nejméně čtyřmi světelnými zdroji) vyzařující modré světlo, které jsou umístěné na přední straně kabiny osádky a lze je v případě potřeby vypnout samostatným vypínačem. Ovládání zvláštního výstražného zařízení pro jeho zapnutí je dosažitelné z místa strojníka. Přepínání a vypnutí tónů je pro strojníka řešeno v bezprostřední blízkosti volantu a je umožněno i z místa velitele. Světelná část zvláštního výstražného zařízení v zadní části TA je v provedení LED. 4.15 K bodu 26 přílohy č. 1 Karosérie účelové nástavby TA tvoří samostatný celek. 4.16 K bodu 26 přílohy č. 1 Veškeré prostory pro uložení požárního příslušenství jsou vybaveny roletkami s madly v délce celé šířky roletky z lehkého kovu. Schránky a roletky účelové nástavby jsou uzamykatelné shodným klíčem. 4.17 K bodu 26 přílohy č. 1 Ve vnitřních prostorech účelové nástavby určených pro uložení požárního příslušenství je použito světelného zdroje typu LED. 5/7
Osvětlení je umístěno alespoň na jedné straně v místě vodící lišty roletky v celé výšce tohoto prostoru účelové nástavby, má krytí nejméně IP 67 a je snadno demontovatelné. S ohledem na požadovanou mechanickou odolnost nejsou použity flexibilní samolepicí LED pásky. 4.18 K bodu 26 přílohy č. 1 Pravá boční strana účelové nástavby je vybavena stahovací markýzou (skládací střecha: ochrana před nepřízní počasí např. při oblékaní do protichemických přetlakových ochranných oděvů. 4.19 K bodu 26 přílohy č. 1 V přední části účelové nástavby je úložný prostor s rozměry cca 1200 x 1200 x 350 mm pro uložení kontaminovaných prostředků. 4.20 K bodu 26 přílohy č. 1 Na zadní straně v pravé časti je umístěn žebřík pro výstup na horní plošinu účelové nástavby, který ve složeném (přepravním) stavu nepřesahuje obrys účelové nástavby TA. Na horní plošině jsou pro rozměrné požární příslušenství umístěny schrány s víkem, vyrobené z lehkého kovu, které jsou uzamykatelné shodným klíčem jako k uzamykání rolet. Vnitřní prostor schrán je vybaven osvětlením. 4.21 K bodu 26 přílohy č. 1 Osvětlení prostoru okolo účelové nástavby je zajištěno vně umístěnými zdroji neoslňujícího světla na obou bocích a na zádi účelové nástavby. 4.22 K bodu 26 přílohy č. 1 Úchytné a úložné prvky v prostorech pro uložení požárního příslušenství jsou provedeny z lehkého kovu nebo jiného materiálu s dlouhou životností. Veškeré vnitřní vybavení nástavby je bezpečně a spolehlivě zajištěno proti pohybu a poškození technických prostředků. 4.23 K bodu 35 přílohy č. 1 Oranžová blikající světla v provedení LED v zadní horní části účelové nástavby TA jsou soustředěna do jednoho celku vybaveného nejméně čtyřmi světelnými zdroji. Ovládání oranžových blikajících světel je z kabiny řidiče s kontrolkou na přístrojové desce v zorném poli řidiče. Spouštění těchto světel je nezávislé na ovládání zvláštního výstražného zařízení a vylučuje jejich uvedení do provozu během jízdy. 4.24 K bodu 36 přílohy č. 1 Pro barevnou úpravu TA je použita bílá barva RAL 9003 a červená barva RAL 3024. 4.25 K bodu 36 přílohy č. 1 Na zadní straně karosérie účelové nástavby je v souladu s předpisem EHK 48/2008 umístěno úplné obrysové značení v barvě červené, na obou bočních stranách karosérie účelové nástavby a kabiny osádky je v celé délce bílého zvýrazňujícího pruhu umístěno liniové značení v barvě bílé. 4.26 K bodu 37 přílohy č. 1 Nápis s označením dislokace jednotky je umístěn v bílém zvýrazňujícím vodorovném pruhu na obou předních dveřích kabiny osádky a nápis HASIČI je umístěn na přední části karosérie kabiny osádky. 4.27 K bodu 39 přílohy č. 1 Na pravé straně zadní části karoserie je umístěn nápis s textem ve dvou řádcích s černým písmem na bílé ploše o výšce písma 14 mm. V prvním řádku je text POŘÍZENO Z FONDU ZÁBRANY ŠKOD a v druhém řádku je ČESKÉ KANCELÁŘE POJISTITELŮ. 6/7
4.25 K bodu 37 a 39 přílohy č. 1 Veškeré nápisy na TA jsou provedeny kolmým bezpatkovým písmem, písmeny velké abecedy. 5 Zadní část TA je v prostoru rámu podvozku vybavena dvěmi typy tažných zařízení (okočep) a (A50-X) pro přívěs o hmotnosti do 3.500 kg a elektrickou zásuvkou pro připojení přívěsu na 13-ti kolíkovou zástrčku včetně redukce na 7-mi kolíkovou zástrčku. 6 Zadní část nástavby TA je vybavena zásuvkou 12V/200W pro připojení elektrického čerpadla. Součástí dodávky je i příslušný protikus. 7 TA je vybaven zařízením ABS, ASR a ESP. 8 Podvozková část TA je vybavena nápravami umožňujícími uspořádání 4x4 a uzávěrkou diferenciálu nebo obdobným zařízením na hnacích nápravách. 9 Přední část TA je vybavena elektrickým lanovým navijákem podle ČSN EN 14492-1+A1 s tažnou sílou ve vodorovné rovině nejméně 35 kn s úhlem náběhu β nejméně 15. 10 Veškeré povinné údaje k provedení a vybavení TA, včetně výjimek, jsou uvedeny v osvědčení o registraci vozidla část II. (technický průkaz). 11 S ohledem na četnost použití je technická životnost TA nejméně 16 let s ročním průběhem 10 000 km s tím, že po celou tuto dobu je TA plně funkční. 12 Pro výrobu TA se používá pouze nový, dosud nepoužitý automobilový podvozek, který je vyroben v roce 2015 nebo později a pro účelovou nástavbu pouze nové a originální součásti. 13 Všechny položky požárního příslušenství a všechna zařízení použita pro montáž TA splňují obecně stanovené bezpečnostní předpisy a jsou doložena příslušným dokladem (homologace, certifikát, prohlášení o shodě apod.) a návodem k obsluze. 14 Pokud jsou v těchto technických podmínkách uvedeny odkazy na jednotlivá obchodní jména, zvláštní označení podniků, zvláštní označení výrobků, výkonů nebo obchodních materiálů, které platí pro určitý podnik nebo organizační jednotku za příznačné, patenty a užitné vzory, umožňuje zadavatel použití i jiných technických a kvalitativně obdobných řešení. Variantní řešení se nepřipouští. Přílohy: - Technické podmínky TP-STS/14A-2016 - Technické podmínky VPPO-CHS/03-2007 - Technické podmínky VPPO-CHS/04-2007 - Technické podmínky VPPO-CHS/05-2007 - Technické podmínky VPPO-CHS/08-2012 - Technické podmínky VPPO-CHS/11-2013 - Technické podmínky VPPO-CHS/13-2013 - Technické podmínky VPPO-CHS/12A-2014 - Technické podmínky VPPO-CHS/15-2014 7/7