- Lokalizacja Ztratil(a) jsem se. Nie wiemy, gdzie się znajdujemy Můžete/Můžeš mi ukázat, kde to je na mapě? Pytanie o konkretne na mapie Kde můžu najít? Pytanie o konkretny Jag har gått vilse. Kan du visa mig var det är på kartan? Var kan jag hitta?... záchod?... en toalett?... banku/směnárnu?... en bank/ett växlingskontor?... hotel?... ett hotell?... čerpací stanici?... en bensinstation?... nemocnici?... ett sjukhus?... lékárnu?... ett apotek?... obchodní dům?... ett varuhus?... supermarket?... ett snabbköp?... autobusovou zastávku?... busshållplatsen? Strona 1 07.12.2018
... zastávku metra?... tunnelbanestationen?... turistické informace?... en turistinformation?... bankomat?... en bankomat? Jak se dostanu? Pytanie o wskazówki do konkretnego miejsca Hur tar jag mig till?... do centra?... centrum? konkretne... na vlakové nádraží?... tågstationen? konkretne... na letiště?... flygplatsen? konkretne... na policejní stanici?... polisstationen? konkretne... na ambasádu [země]?... den [nationalitet] ambassaden? konkretne Můžete/Můžeš mi doporučit nějaké dobré? Proszenie o polecenie konkretnego miejsca Kan du rekommendera några bra?... bary?... barer?... kavárny?... kaféer?... restaurace?... restauranger? Strona 2 07.12.2018
... noční kluby?... nattklubbar?... hotely?... hotell?... turistické atrakce?... turistattraktioner?... historické památky?... historiska platser?... muzea?... museum? - Pytanie o drogę Zahni doleva. Zahni doprava. Jdi rovně. Jdi zpátky. Zastav. Jdi směrem. Jdi kolem. Sväng vänster. Sväng höger. Gå rakt fram. Gå tillbaka. Stanna. Gå mot. Gå förbi. Strona 3 07.12.2018
Vyhlížej. dolů z kopce nahoru do kopce křižovatka : punkt odniesienia semafor : punkt odniesienia park : punkt odniesienia - Autobus/Pociąg Kde si můžu koupit jízdenku na autobus/vlak? Pytanie o kasę biletową Chtěl(a) bych koupit do [místo], prosím. Kupowanie biletu do konkretnego miejsca Titta efter. nerförsbacke uppförsbacke korsning trafikljuset park Var kan jag köpa en buss/tågbiljett? Jag skulle vilja köpa en till [destination], tack.... jednosměrnou jízdenku...... enkelbiljett... bilet w jedną stronę... zpáteční jízdenku...... tur- och returbiljett... bilet w obie strony... jízdenku do první/druhé třídy...... första klass/andra klassbiljett... bilet pierwszej klasy/drugiej klasy... jízdenku na den...... dags/dygnsbiljett... bilet, z którego można korzystać cały dzień Strona 4 07.12.2018
... jízdenku na týden...... veckobiljett... bilet ważny przez cały tydzień... měsíční jízdenku...... ett månadskort... bilet ważny przez cały miesiąc Kolik stojí jízdenka do [místo]? Pytanie o cenę biletu do konkretnego miejsca Chtěl(a) bych se rezervovat sedadlo (vedle okna). Rezerwacja konkretnej miejscówki Hur mycket kostar en biljett till [destination]? Jag skulle vilja reservera en plats (vid fönstret). Staví tento autobus/vlak v [lmísto]? Pytanie o konkretny przystanek autobusu/konkretną stację pociągu Stannar den här bussen/det här tåget i [destination]? Jak dlouho to trvá se dostat do [místo]? Pytanie o czas podróży Kdy odjíždí autobus/vlak směrem na [místo]? Pytanie o czas odjazdu Hur lång tid tar det att ta sig till [destination]? När går bussen/tåget mot [destination]? Je toto místo volné? Är den här platsen ledig? Pytanie czy obok pytanej osoby jest jeszcze wolne Tohle je moje místo. Det där är min plats. Już siedzieliśmy na tym miejscu lub mamy na nie rezerwację - Znaki otevřeno Sklep jest czynne zavřeno Sklep jest nieczynny vchod Znak wejścia öppet stängt ingång Strona 5 07.12.2018
východ Znak wyjścia tam utgång tryck sem drag muži Toaleta męska ženy Toaleta damska obsazeno Pokoje w hotelu lub toaleta są zajęte volno Wolne pokoje/wolna łazienka - Taksówka Víte číslo na taxi? Pytanie o numer firmy taksówkarskiej Potřebuji se dostat do [místo]. Informowanie taksówkarza, dokąd chcemy jechać Kolik to stojí do [místo]? Pytanie o cenę przejazdu do konkretnego miejsca herrar damer upptaget ledigt Har du taxinumret? Ta mig till [destination], tack. Hur mycket kostar det att åka till [destination]? Můžete tady na mě chvilku počkat? Proszenie by taksówkarz zaczekał, podczas gdy my coś załatwiamy Kan du vänta här en stund? Sledujte to auto! Używane przez tajnych agentów Följ den där bilen! - Wypożyczalnia samochodów Strona 6 07.12.2018
Strona 7 07.12.2018
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Podróże Kde je půjčovna aut? Pytanie gdzie można wypożyczyć samochód Chtěl(a) bych si pronajmout malé auto/velké auto/dodávku. Wypożyczanie konkretnego rodzaju samochodu Var hittar jag en hyrbilsfirma? Jag skulle vilja hyra en liten bil/stor bil/skåpbil.... na jeden den/jeden týden.... för en dag/en vecka. Wypożyczanie samochodu na konkretny okres czasu Chci plné pojistné krytí. Jag vill ha en fullständig försäkring. Wybór opcji z maksymalnym pokryciem ubezpieczeniowym Nepotřebuji pojištění. Wybór opcji bez ubezpieczenia Jag behöver ingen försäkring. Mám přivést zpět auto s plnou nádrží? Pytanie czy musimy zatankować auto do pełna przed zwrotem Ska jag återlämna bilen med tanken full? Kde je nejbližší čerpací stanice? Pytanie o najbliższą stację benzynową Var finns den närmsta bensinstationen? Chtěl(a) bych zahrnout dalšího řidiče. Prośba o uwzględnienie drugiego kierowcy w umowie wynajmu Jag skulle vilja inkludera en andra förare. Jaký je rychlostní limit ve městě/na dálnici? Pytanie o ograniczenia prędkości w regionie Nádrž není plná. Skarga, że auto nie zostało zatankowane do pełna Motor dělá divné zvuky. Skarga na problemy z silnikiem samochodu Auto je poničené. Skarga na zepsuty samochód Vad är det för hastighetsbegränsning i städer/på motorvägen? Tanken är inte full. Motorn låter konstigt. Bilen är skadad. Strona 8 07.12.2018