Základní Návod k použití Digitální fotoaparát Model č. DMC-TZ8 Před připojením, používáním nebo nastavováním tohoto produktu si přečtěte celý návod. V situacích tohoto druhu vycházejte z Návodu k použití (ve formátu PDF) zaznamenaném na CD-ROM (dodaném). Umožní vám seznámit se s režimy pro pokročilé a konzultovat Návod na odstranění závad. Web Site: http://www.panasonic-europe.com EP VQT2S99 M0210KZ0
Vážený zákazníku, rádi bychom využili této příležitosti a poděkovali vám za nákup tohoto digitálního fotoaparátu Panasonic. Tento návod si pečlivě přečtěte a ponechte si ji po ruce pro budoucí použití. Upozorňujeme, že skutečné ovládací prvky, díly, položky menu atd. mohou ve vašem fotoaparátu vypadat poněkud odlišně, než znázorňují ilustrace v tomto návodu k obsluze. Dodržujte autorská práva. Záznamem nahraných kazet, disků nebo jinak zveřejněných či vysílaných materiálů pro jiné než soukromé použití se můžete dopustit porušení autorských práv. Záznam některých materiálů je omezen i pro soukromé použití. Informace pro vaši bezpečnost Informace o akumulátoru UPOZORNĚNÍ Při nesprávném vložení akumulátoru hrozí nebezpečí jeho výbuchu. kumulátor nahraďte pouze shodným typem nebo ekvivalentem, který doporučuje výrobce. Při likvidaci vybitých akumulátorů postupujte podle pokynů výrobce. kumulátory nezahřívejte a nevystavujte otevřenému ohni. Neponechávejte je v automobilech s uzavřenými okny a dveřmi a vystavenými přímému slunci. Varování Nebezpečí požáru, exploze a popálení. kumulátor nerozebírejte, nevystavujte teplotám nad 60 C, ani nespalujte. VROVÁNÍ: BYSTE SNÍŽILI NEBEZPEČÍ VZNIKU POŽÁRU, ÚRZU ELEKTRICKÝM PROUDEM NEBO POŠKOZENÍ VÝROBKU, PŘÍSTROJ CHRŇTE PŘED DEŠTĚM, VLHKOSTÍ, KPJÍCÍ NEBO STŘÍKJÍCÍ VODOU, NI N NĚJ NESTVTE PŘEDMĚTY NPLNĚNÉ TEKUTINOU, NPŘÍKLD VÁZY. POUŽÍVEJTE POUZE DOPORUČENÉ PŘÍSLUŠENSTVÍ. NEODSTRŇUJTE KRYT (NEBO ZDNÍ PNEL); ŽÁDNÉ VNITŘNÍ SOUČÁSTI NEJSOU UŽIVTELSKY OPRVITELNÉ. VEŠKERÉ OPRVY PŘENECHEJTE KVLIFIKOVNÉMU SERVISU. ZÁSUVK BY MĚL BÝT UMÍSTĚN V BLÍZKOSTI ZŘÍZENÍ TK, BY BYL SNDNO PŘÍSTUPNÁ. Výrobní štítek je umístěn na spodní straně přístroje. 2 VQT2S99 (CZE) (CZE) VQT2S99 3
Nabíječ akumulátoru UPOZORNĚNÍ! PŘÍSTROJ NEINSTLUJTE NI NEUMÍSŤUJTE DO KNIHOVNY, VESTVĚNÝCH SKŘÍNÍ NEBO JINÉHO UZVŘENÉHO PROSTORU. DBEJTE N TO, BY BYL DOSTTEČNĚ VĚTRÁN. V ZÁJMU PREVENCE PŘED ÚRZEM ELEKTRICKÝM PROUDEM NEBO POŽÁRU V DŮSLEDKU PŘEHŘÁTÍ ZJISTĚTE, BY NEBYLY VĚTRCÍ OTVORY PŘÍSTROJE ZKRYTY ZÁVĚSY PODOBNÝMI MTERIÁLY. VĚTRCÍ OTVORY NEBLOKUJTE NOVINMI, UBRUSY, ZÁVĚSY POD. N ZŘÍZENÍ NESTVTE ZDROJE OTEVŘENÉHO OHNĚ, NPŘ. HOŘÍCÍ SVÍČKY. STRÉ KUMULÁTORY LIKVIDUJTE ZPŮSOBEM ŠETRNÝM K ŽIVOTNÍMU PROSTŘEDÍ. Pokud je připojen síťový kabel, nabíječ je v pohotovostním stavu. Pokud je síťový kabel připojen do elektrické zásuvky, primární obvod je vždy pod napětím. Během používání Při použití síťového adaptéru používejte napájecí kabel, který je k němu dodáván. Nepoužívejte jiný kabel V než dodávaný. Nepoužívejte jiný síťový propojovací kabel USB než dodávaný. Fotoaparát nepřibližujte k zařízení, které je zdrojem elektromagnetického záření (mikrovlnné trouby, televizory, herní konzole apod.). V případě použití fotoaparátu v blízkosti televizoru může jeho elektromagnetické pole způsobit zkreslení obrazu i zvuku. Fotoaparát nepoužívejte poblíž mobilního telefonu, protože může dojít ke vzniku rušení, které nepříznivě ovlivní obraz a zvuk. Silné magnetické pole vyvolané reproduktory či velkými motory může způsobit poškození uložených dat nebo zkreslení snímků. Elektromagnetické rušení vyzařované mikroprocesory může nepříznivě ovlivnit funkci fotoaparátu a způsobit zkreslení obrazu i zvuku. Pokud je fotoaparát ovlivněn magnetickým zařízením a nepracuje správně, vypněte jej a vyjměte akumulátor nebo odpojte síťový adaptér (DMW-C5E; volitelný doplněk). Poté znovu vložte akumulátor nebo připojte síťový adaptér a fotoaparát zapněte. Fotoaparát nepoužívejte v blízkosti rozhlasových vysílačů nebo vedení vysokého napětí. V případě natáčení poblíž rozhlasových vysílačů nebo vedení vysokého napětí může dojít k výraznému zhoršení obrazového i zvukového záznamu. Informace pro spotřebitele o sběru a likvidaci odpadu z elektrických a elektronických zařízení a použitých baterií z domácností. Tyto symboly na výrobcích, obalech nebo v průvodní dokumentaci znamenají, že použitá elektrická a elektronická zařízení a baterie nepatří do běžného domácího odpadu. Správná likvidace, recyklace a opětovné použití jsou možné jen pokud odevzdáte tato zařízení a použité baterie na místech k tomu určených, za což neplatíte žádné poplatky, v souladu s platnými národnímu předpisy a se Směrnicemi 2002/96/EU a 2006/66/EU. Správnou likvidací přístrojů a baterií pomůžete šetřit cenné suroviny a předcházet možným negativním účinkům na lidské zdraví a na přírodní prostředí, které jinak mohou vzniknout při nesprávném zacházení s odpady. Další informace o sběru, likvidaci a recyklaci starých přístrojů a použitých baterií Vám poskytnou místní úřady, provozovny sběrných dvorů nebo prodejna, ve které jste toto zboží zakoupili. Při nesprávné likvidaci odpadu vám hrozí pokuta v souladu s národní legislativou a místními předpisy. Informace pro právnické osoby se sídlem v zemích Evropské Unie(EU) Pokud chcete likvidovat elektrická nebo elektronická zařízení, obraťte se na prodejce nebo dodavatele s žádostí o další informace. Informace o likvidaci v zemích mimo Evropskou Unii (EU) Tyto symboly platí jen v zemích Evropské unie. Pokud chcete likvidovat tento produkt, obraťte se na místní úřady nebo prodejce a informujte se o správném způsobu likvidace. Poznámka k symbolu baterie (symboly uprostřed a dole): Tento symbol může být použit v kombinaci s chemickým symbolem. V tomto případě splňuje tento symbol Cd legislativní požadavky, které jsou předepsány pro chemickou látku obsaženou v baterii. 4 VQT2S99 (CZE) (CZE) VQT2S99 5
REJSTŘÍK Informace pro vaši bezpečnost...2 Před použitím Standardní příslušenství...7 Názvy jednotlivých částí...8 Kurzorové tlačítko...9 Příprava Nabíjení akumulátoru...10 Vkládání a vyjímání karty (volitelné příslušenství)/ akumulátoru...12 Cílové umístění ukládaných snímků (karty a interní paměť)...13 Nastavení hodin...14 Nastavení menu...15 Základní funkce Výběr záznamového režimu [ZÁZN.]...16 Fotografování s automatickým nastavením Režim [INTELIGENTNÍ UT.]...17 i.f POHYBU...18 Natáčení videosekvencí Režim [VIDEO]...19 Sledování snímků [BĚŽNÉ PŘEHR.]...20 Odstranění snímků...20 Další Prohlížení návodu k použití (soubor PDF)...21 Technické údaje...23 Standardní příslušenství Před použitím fotoaparátu si ověřte, zda k němu bylo dodáno veškeré příslušenství. Označení dílů od ledna 2010. kumulátor DMW-BCG10E Před používáním akumulátor nabijte. Interní zdroj napájení je v textu označován jako akumulátor nebo baterie. Nabíječ akumulátoru DE-66 Nabíječ akumulátoru je v textu označován jako nabíječ nebo nabíječka. Pouzdro na akumulátor VGQ0E45 Síťový kabel K2CQ2900002 Poutko VFC4297 Propojovací kabel USB K1H08D0002 Kabel V K1H08CD0028 CD-ROM VFF0599 Software Použijte jej k instalaci softwaru na svůj počítač. Návod k použití Karty patří mezi volitelné položky. Pokud kartu nepoužíváte, můžete k záznamu nebo přehrávání snímků použít interní paměť. V případě ztráty dodávaného příslušenství se obraťte na svého prodejce nebo na nejbližší servisní středisko. (Příslušenství lze zakoupit samostatně). Veškerý obalový materiál vhodným způsobem zlikvidujte. 6 VQT2S99 (CZE) (CZE) VQT2S99 7
Názvy jednotlivých částí Páčka zoomu LCD monitor Tlačítko [EXPOSURE] Tlačítko [DISPLY] Tlačítko Q.MENU/mazání Přepínač ON/OFF fotoaparátu Spoušť Ovladač režimů Blesk Indikátor samospouště/f přisvětlení Tubus objektivu Objektiv Reproduktor Mikrofon Přepínač [REC/PLY] Tlačítko videosekvence Závit pro stativ Ujistěte se, že je stativ stabilní. Kryt slotu paměťové karty/ akumulátoru Uvolňovací pojistka Kryt DC coupleru Vyobrazení a náhledy displeje v této příručce se od skutečného produktu mohou lišit. Tlačítko [MENU/SET] (zobrazit menu/nastavit/ dokončit) Kurzorové tlačítko Horní kurzorové tlačítko ( ) Kompenzace expozice Levé kurzorové tlačítko Pravé kurzorové ( ) tlačítko ( ) Samospoušť Blesk Dolní kurzorové tlačítko ( ) Režim Makro V této příručce je používané tlačítko vystínováno nebo označeno symbolem. Očko na poutko Doporučujeme vám používat přiložené poutko, aby byl fotoaparát chráněn před pádem. Konektor [V OUT/ DIGITL] Vždy používejte originální síťový adaptér Panasonic (DMW-C5E; volitelný doplněk). Při napájení síťovým adaptérem se ujistěte, že používáte DC coupler Panasonic (DMW-DCC5; volitelný doplněk) a síťový adaptér (DMW- C5E; volitelný doplněk). Při natáčení videosekvencí doporučujeme používat dostatečně nabitý akumulátor nebo síťový adaptér. Pokud během natáčení videosekvencí se síťovým adaptérem dojde k přerušení napájení kvůli výpadku elektrického proudu nebo odpojení adaptéru, natáčené záběry se nezaznamenají. 8 VQT2S99 (CZE) (CZE) VQT2S99 9
Nabíjení akumulátoru kumulátory, které můžete použít v tomto přístroji V tomto přístroji lze používat akumulátory typu DMW-BCG10E. Je známo, že na některých trzích lze zakoupit padělané akumulátory (falzifikáty), které jsou velmi podobné originálním produktům. Některé z těchto akumulátorů nejsou vybaveny dostatečnou interní ochranou, která by splňovala požadavky příslušných bezpečnostních norem. Existuje možnost, že tyto akumulátory mohou způsobit požár nebo výbuch. Vezměte prosím na vědomí, že neneseme odpovědnost za jakoukoli nehodu nebo poruchu, k níž došlo v důsledku používání neoriginálních akumulátorů (falzifikátů). by bylo zaručeno používání bezpečných produktů, doporučujeme používání originálních akumulátorů Panasonic. Používejte určený nabíječ a akumulátor. Fotoaparát má funkci identifikující baterie, které lze bezpečně používat. Určená baterie (DMW-BCG10E) tuto funkci podporuje. Jediné baterie určené pro tento produkt jsou originální baterie Panasonic a baterie jiných výrobců certifikované společností Panasonic. (Baterie, které nejsou s touto funkcí kompatibilní, nelze používat.) Společnost Panasonic nemůže žádným způsobem zaručit kvalitu, výkon nebo bezpečnost baterií, které byly vyrobeny jinými společnostmi, a nejsou originálními produkty Panasonic. kumulátor není v době dodávky fotoaparátu nabit. Před použitím fotoaparátu akumulátor nabijte a nastavte čas. kumulátor nabíjejte pomocí nabíječe v interiéru (10 C - 35 C). kumulátor přiložte ke kontaktům a zasuňte do nabíječe Dbejte na to, aby nápis [LUMIX] směřoval nahoru. 2 1 Nabíječ zapojte do elektrické zásuvky Indikátor nabíjení ([CHRGE]) Svítí: Probíhá nabíjení (cca 130 minut, pokud je akumulátor zcela vybitý) Nesvítí: Nabíjení je ukončeno Po dokončení nabíjení akumulátor vyjměte Údaje týkající se počtu zaznamenatelných snímků a dostupné doby záznamu Počet zaznamenatelných snímků přibližně 340 snímků Doba záznamu přibližně 170 min. Doba přehrávání přibližně 300 min. Podmínky záznamu dle norem CIP CIP je zkratka asociace [Camera & Imaging Products ssociation]. Režim [PROGRM E] Teplota: 23 C/Vlhkost: 50 % při zapnutí LCD monitoru. S paměťovou kartou SD značky Panasonic (32 MB). S přiloženým akumulátorem. Záznam byl zahájen 30 sekund po zapnutí fotoaparátu. (Funkce optického stabilizátoru obrazu je nastavena na [UTO].) Snímky byly pořizovány každých 30 sekund a u každého druhého snímku byl použit blesk plné intenzity. U každého snímku byla páčka zoomu přesunuta z polohy Tele na Wide nebo obráceně. Po každých 10 záznamech se fotoaparát vypne a vyčká se na ochlazení akumulátoru. Počet zaznamenatelných snímků se v režimu [LCD REŽIM] snižuje. 10 VQT2S99 (CZE) (CZE) VQT2S99 11
Vkládání a vyjímání karty (volitelné příslušenství)/akumulátoru Před otevřením víčka fotoaparát vypněte (přepínač ON/OFF do polohy OFF) a uvolňovací páčku ( ) posuňte do polohy [OPEN] kumulátor a kartu zasuňte až na doraz kumulátor: Zasuňte jej, dokud se páčka nezajistí Paměťová karta: Zasuňte ji, dokud nezaklapne B Nedotýkejte se konektoru C Zkontrolujte orientaci Uzavřete víčko Pojistku posuňte do polohy [LOCK]. Vyjmutí Vyjmutí akumulátoru: páčku posuňte ve směru šipky. Páčka [OPEN] C Vyjmutí karty: uprostřed zatlačte dolů. [LOCK] B Cílové umístění ukládaných snímků (karty a interní paměť) Interní paměť (cca 40 MB) Interní paměť lze použít jako dočasné úložiště při zaplnění používané paměťové karty. Doba přístupu může být u interní paměti delší než doba přístupu u paměťové karty. Kompatibilní typy paměťových karet (volitelný doplněk) Následující karet typu SD (doporučena značka Panasonic) Typ karty Kapacita Poznámky Paměťové 8 MB 2 GB Lze je používat se karty SD zařízením, které je Paměťové 4 GB 32 GB kompatibilní s příslušnými karty SDHC formáty. Před použitím paměťových Paměťové 48 GB 64 GB karet SDXC si ověřte, zda karty SDXC váš počítač a jiná zařízení tento typ karty podporují. http://panasonic.net/avc/ sdcard/information/sdxc. html Karty s kapacitami neuvedenými vlevo nejsou podporovány. Pokud je pojistka karty v poloze LOCK, snímky na kartě nelze zapisovat ani odstraňovat a kartu nelze formátovat. Nejnovější informace: http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/ (Tyto stránky jsou pouze v angličtině.) Zámek (LOCK) Vždy používejte originální akumulátory Panasonic (DMW-BCG10E). V případě použití akumulátorů jiných značek nemůžeme zaručit kvalitu tohoto přístroje. Při nedostatečném zasunutí karty může dojít k jejímu poškození. Paměťovou kartu udržujte mimo dosah dětí, které by ji mohly spolknout. 12 VQT2S99 (CZE) (CZE) VQT2S99 13
Nastavení hodin Při expedici fotoaparátu nejsou nastaveny hodiny. Zapněte napájení ( ) Během zobrazení zprávy stiskněte tlačítko [MENU/SET] ( B ) Tlačítky vyberte jazyk a stiskněte tlačítko [MENU/SET] Zobrazí se výzva [NSTVTE HODINY.]. Stiskněte [MENU/SET] Tlačítky vyberte položku (rok, měsíc, den, hodina, minuta, pořadí zobrazení nebo časový formát) a tlačítky ji nastavte Zrušení funkce Stiskněte Stiskněte [MENU/SET] Potvrďte nastavení a stiskněte tlačítko [MENU/SET] Pokud se chcete vrátit k předchozí obrazovce, stiskněte. Zapněte znovu napájení a zkontrolujte zobrazení času. B Nastavení menu Při pohybu v menu např. menu [NST.], [ZÁZN.], [REŽIM CESTY] a [PŘEHR.] postupujte podle níže uvedených pokynů. Příklad: Nastavení parametru [LCD REŽIM] z [OFF] na v režimu [PROGRM E] Stisknutím tlačítka [MENU/SET] vyvolejte menu Přepnutí do menu [NST.] 1 Stiskněte 2 Tlačítkem vyberte ikonu menu [NST.] [ ] 3 Stiskněte Vyberte další položku menu a nastavte ji. Tlačítkem vyberte [LCD REŽIM] a poté stiskněte tlačítko U některých položek se jejich nastavení nemusí zobrazit nebo se může zobrazit jiným způsobem. Tlačítky vyberte a stiskem [MENU/SET] proveďte nastavení Stisknutím tlačítka [MENU/SET] uzavřete menu Změna nastavení času Z menu [ZÁZN.] nebo [NST.] vyberte [NST.HODIN], proveďte kroky a. 14 VQT2S99 (CZE) (CZE) VQT2S99 15
Výběr záznamového režimu [ZÁZN.] Fotografování s automatickým nastavením Režim [INTELIGENTNÍ UT.] Režim záznamu: Zapněte napájení ( ) Přepínač [REC/PLY] ( B ) posuňte na Otáčením ovladače režimu ( C ) přepněte režim Režim [INTELIGENTNÍ UT.] Fotografování s automatickým nastavením. Režim [PROGRM E] Fotografování s vlastním nastavením. Režim [PRIORIT CLONY] Určete clonu a poté fotografujte. Režim [PRIORIT ČSU] Určete čas expozice a poté fotografujte. Režim [PLNÝ MNUÁL] Určete clonu a čas expozice a poté fotografujte. Režim [PROFILY] Fotografujte s předem zaregistrovaným nastavením. [MŮJ REŽIM SCÉN] Fotografování v často používaných scénických režimech. [REŽIM SCÉNY] Fotografování podle přednastavených scén. Režim [VIDEO] Záznam videosekvencí. Režim [SCHRÁNK] Fotografování snímků jako poznámek. C B Optimální nastavení se provádí automaticky na základě informací, jakými jsou tvář, pohyb, jas a vzdálenost pouhým nasměrováním fotoaparátu na objekt což znamená, že lze kvalitní snímky pořídit bez nutnosti ručního nastavení. Zapněte napájení ( ) Přepínač [REC/PLY] ( B ) posuňte na Ovladač režimu ( C ) přepněte na Fotografujte Namáčkněte spoušť (lehce stiskněte a zaostřete) Domáčkněte (plným stiskem fotografujte) C Spoušť Pokud je chvění patrné, fotoaparát držte oběma rukama s lokty u těla a rozkročte se na šířku ramen. Indikátor zaostření ( D ) D (Zaostřeno: svítí: / Nezaostřeno: bliká) V rámci funkce Detekce tváří se okolo E tváře objektu zobrazí oblast F ( E ). V ostatních případech se zobrazí v bodě na objektu, který je zaostřen. B 16 VQT2S99 (CZE) (CZE) VQT2S99 17
Fotografování s automatickým nastavením Režim [INTELIGENTNÍ UT.] (pokračování) Režim záznamu: utomatická detekce scény Fotoaparát si při namíření na objekt identifikuje scénu a optimální nastavení vytvoří automaticky. Typ zjištěné scény bude po dobu dvou sekund indikován modrou ikonou. Rozeznávání osob [i PORTRÉT] Rozeznávání dětí [i DÍTĚ] (Jsou rozpoznány děti (mladší než 3 roky), které jsou zaregistrovány pomocí funkce Rozeznávání tváří) Rozeznávání krajin [i KRJIN] Rozeznávání nočních scén a osob v nich [i NOČNÍ PORTRÉT] (Pouze při výběru ) Rozeznávání nočních scén [i NOČNÍ KRJIN] Rozeznávání zblízka [i MKRO] Rozeznávání západu slunce [i ZÁPD SLUNCE] Načítá pohyb objektu, aby se zabránilo rozmazání, pokud scéna neodpovídá žádné z výše uvedených. Pokud fotoaparát automaticky rozpozná scénu a určí, že objektem snímku jsou osoby ( nebo ), aktivuje se funkce Detekce tváří a pro rozpoznané tváře se nastaví ostření a expozice. i.f POHYBU I když se objekt, na němž se uzamklo ostření (F zámek), dá do pohybu, fotoaparát jej bude stále udržovat zaostřený. Stiskněte Ikona Sledování F B Rámeček Sledování F B Operaci zrušíte dalším stiskem. Natáčení videosekvencí Režim [VIDEO] Režim záznamu: Tento režim natáčí videosekvence se zvukem. (Záznam s vypnutým zvukem není možný. Zvukový záznam je monofonní.) Během záznamu lze také používat zoom. Přepínač [REC/PLY] posuňte na Ovladač režimu přepněte na Spusťte záznam Namáčkněte (Zaostření) Ukončete záznam Domáčkněte Domáčkněte (zahájení záznamu) Zbývající doba záznamu (přibližně) Uplynulá doba záznamu Rámeček Sledování F srovnejte s objektem a poté uzamkněte stiskem Okamžitě po úplném stisku tlačítko spouště uvolněte. Při nedostatku volného místa k uložení videosekvence se záznam Pro objekt s uzamčeným ostřením (F zámek) bude zjištěna automaticky ukončí. optimální scéna. Videosekvence lze zaznamenávat nepřetržitě v délce až 15 minut. Zámek ostření proběhl úspěšně: Žlutý Souvislé videosekvence lze natáčet také až do velikosti 2 GB. Chceteli Zámek ostření selhal: Červený (bliká) natočit více než 15 minut nebo 2 GB, stiskněte spoušť znovu. Chcete-li funkci zrušit, stiskněte. (Zbývající čas pro nepřetržitý záznam se zobrazuje na displeji.) 18 VQT2S99 (CZE) (CZE) VQT2S99 19
Sledování snímků [BĚŽNÉ PŘEHR.] Režim přehrávání: Přepínač [REC/PLY] ( ) posuňte na Tlačítky vyberte snímek Prohlížení návodu k použití (soubor PDF) Osvojili jste si základní operace uvedené v tomto návodu a chcete pokračovat pokročilými funkcemi. Chcete si vyzkoušet odstraňování závad. V těchto situacích postupujte podle návodu k použití (soubor PDF) uloženého na disku CD-ROM (disk je součástí dodávky). Chcete-li přehrát videosekvenci, vyberte ji tlačítky nebo a poté spusťte přehrávání tlačítkem. Odstranění snímků Režim přehrávání: Odstraněné snímky nelze obnovit. Pro Windows Zapněte počítač a vložte dodávaný disk CD-ROM obsahující návod k použití Klikněte na [Návod k použití] Vyberte požadovaný jazyk a kliknutím na [Návod k použití] spusťte instalaci B Zobrazený snímek odstraňte stiskem ( ) Tlačítkem vyberte [NO] a poté stiskněte [MENU/SET] ( B ) B C Návrat do instalačního menu. B Pokud již není na počítači nainstalován. C Pokud již není na počítači nainstalován. Dvakrát klikněte na ikonu zástupce Návod k použití na ploše 20 VQT2S99 (CZE) (CZE) VQT2S99 21
Prohlížení návodu k použití (soubor PDF) (pokračování) Pokud se návod k použití (soubor PDF) neotevře K prohlížení nebo tisku návodu k použití (soubor PDF) je nutný prohlížeč dobe crobat Reader 5.0 nebo vyšší nebo dobe Reader 7.0 nebo vyšší. Vložte disk CD-ROM obsahující Návod k použití (součást dodávky), klikněte na B a nainstalujte jej podle zobrazených pokynů. Kompatibilní operační systém: Windows 2000 SP4/Windows XP SP2 nebo SP3/Windows Vista SP1 nebo SP2/Windows 7 Z následující webové stránky si můžete stáhnout a nainstalovat verzi prohlížeče dobe Reader, kterou můžete s vaším operačním systémem používat. http://get.adobe.com/reader/otherversions dobe Reader dodávaný na disku CD-ROM je v angličtině. Pokud si chcete stáhnout dobe Reader v jazyce vhodném pro váš počítač, klikněte na C. Odinstalace návodu k použití (soubor PDF) Ze složky Program Files\Panasonic\Lumix odstraňte soubor PDF. Pokud nelze obsah složky Program Files zobrazit, klikněte na tlačítko [Zobrazit obsah složky], aby se její obsah zobrazil. Pro Macintosh Zapněte počítač a vložte dodávaný disk CD-ROM obsahující návod k použití Otevřete složku Manual na disku CD-ROM a poté zkopírujte soubor PDF s požadovaným jazykem ve složce Dvojitým kliknutím otevřete soubor PDF Technické údaje Digitální fotoaparát: Informace pro vaši bezpečnost Zdroj napájení Stejnosměrný 5,1 V Příkon Během záznamu: 1,1 W Během přehrávání: 0,6 W Počet 12 100 000 pixelů efektivních pixelů Obrazový snímač Objektiv Digitální zoom Rozšířený optický zoom Rozsah ostření P//S/M Makro/ Inteligentní aut./schránka/ Videosekvence Scénický režim Systém závěrky Sekvenční záznam Rychlost sekvenčního snímání Počet zaznamenatelných snímků 1/2,33 CCD, celkový počet 14 500 000 pixelů Filtr primárních barev Optický zoom 12 x f=4,1 mm až 49,2 mm (ekvivalent 35 mm kinofilmu: 25 mm až 300 mm)/ F3,3 až F4,9 Max. 4 x Max. 23,4 x 50 cm (Široký)/2 m (Tele) až 3 cm (Široký)/ 1 m (Tele) až (5 až 8 je 2 m až ) Výše uvedené hodnoty se mohou lišit. Elektronická + mechanická 2,3 snímků/sekundu Max. 5 snímků (Standard), max. 3 snímky (Vysoká kvalita) 22 VQT2S99 (CZE) (CZE) VQT2S99 23
Technické údaje (pokračování) Vysokorychlostní sekvenční snímání Rychlost sekvenčního snímání Počet zaznamenatelných snímků Cca 10 snímků/sekundu (Priorita rychlosti) Cca 6 snímků/sekundu (Priorita kvality) Cca 15 snímků (Při použití interní paměti, okamžitě po formátování) Max. 100 snímků (Při použití karty, s ohledem na typ karty a podmínky záznamu) Rychlost závěrky 60 až 1/2000 Režim [HVĚZD.OBLOH]: 15 sekund, 30 sekund, 60 sekund Expozice (E) Program E (P)/Priorita clony E ()/Priorita závěrky E (S)/Manuální expozice (M) Kompenzace expozice (krok 1/3 EV, -2 EV až +2 EV) Režim měření Vícezónové/Se zdůrazněným středem/bodové LCD monitor LCD TFT 2,7 (cca 230 400 bodů) (zorné pole přibližně 100 %) Blesk Dosah blesku: (ISO UTO) cca 60 cm až 5,3 m (Široký) Mikrofon Monofonní Reproduktor Monofonní Záznamové médium Záznamový formát Fotografie Statické snímky se zvukem Interní paměť (cca 40 MB)/Paměťová karta SD/ Paměťová karta SDHC/Paměťová karta SDXC JPEG (odpovídá Design rule for Camera File system, podle standardu Exif 2.21)/ kompatibilní s DPOF JPEG (odpovídá Design rule for Camera File system, podle standardu Exif 2.21) + QuickTime Videosekvence QuickTime Motion JPEG (videosekvence se zvukem) Rozhraní Digitální: USB 2.0 (vysoká rychlost) Data z počítače nelze uložit do fotoaparátu prostřednictvím propojovacího kabelu USB. nalogový obraz/zvuk: Kompozitní výstup NTSC/PL (přepínání pomocí menu), linkový výstup zvuku (monofonní) Konektor V OUT/DIGITL: Speciální konektor (8 vývodů) Rozměry Cca 103,3 mm (S) x 59,6 mm (V) x 32,6 mm (H) (bez vyčnívajících částí) Hmotnost S kartou a akumulátorem: Cca 214 Bez karty a akumulátoru: Cca 191 Provozní teplota 0 C až 40 C Provozní vlhkost 10 % až 80 % Nabíječ akumulátoru (Panasonic DE-66): Informace pro vaši bezpečnost Vstup 110 V až 240 V 50/60Hz, 0,2 Výstup 4,2 V 0,65 (Dobíjení akumulátoru) kumulátor (lithium-ion) (Panasonic DMW-BCG10E): Informace pro vaši bezpečnost Napětí/kapacita 3,6 V / 895 mh 24 VQT2S99 (CZE) (CZE) VQT2S99 25
Logo SDXC je ochrannou známkou společnosti SD-3C, LLC. QuickTime a logo QuickTime jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky společnosti pple Inc. používané na základě licence. Ostatní názvy, názvy společnosti a názvy produktů vytištěné v tomto návodu jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky příslušných společnosti. EU Web Site: http://panasonic.net Pursuant to at the directive 2004/108/EC, article 9(2) Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany Panasonic Corporation 2010