Scorpion od společnosti Návod k obsluze 1
SCORPION Návod k obsluze Slovo úvodem Tento návod obsahuje důležité informace pro bezpečné používání a ovládání tohoto stroje. Pokud si návod nepřečtete předtím, než začnete stroj používat, nastavovat nebo provádět jeho údržbu, může dojít k poranění osob nebo k materiálním škodám. Každý, kdo stroj obsluhuje, by měl rozumět tomu, jak se stroj používá a obsluhuje předtím, než jej zapne. Uschovejte návod pro budoucí použití. Tento návod je přeložen z originální italské verze. Pro nový návod kontaktujte: Kunzle & Tasin S.r.l. SÍDLO Via Circonvallazione est, 2/6 27023 Cassolnovo (PV) - Itálie PROVOZNÍ CENTRÁLA Via Cajkovskij, 14 20092 Cinisello Balsamo (MI) - Itálie Tel. +39 02 66040930 Fax +39 02 66013445 info@kunzletasin.com www.kunzletasin.com 2
Obsah Popis symbolů stroje 4 Bezpečnostní pokyny pro obsluhu 4 Skladování 5 Přeprava stroje a manipulace s ním 5 Přeprava jednou osobou 5 Přeprava dvěma osobami 6 Úvod 6 Informace o bezpečném použití stroje 6 Správné použití 6 Výrobní štítek stroje 7 Uvedení do provozu 7 Pokyny pro montáž 7 Pokyny pro elektroinstalaci 8 Kabely, prodlužovací kabely a zástrčky 8 Pokyny pro likvidaci brusného prachu vytvořeného v průběhu použití 9 Doporučená preventivní opatření pro uživatele 9 Osobní bezpečnostní opatření 9 Dodržování bezpečnostních opatření a varování 10 Pokyny pro správné použití stroje 11 Technické údaje stroje 12 Varování 13 Nedovolené použití 13 Spuštění stroje 13 Postupy nastavení stroje 15 Úprava brusného tlaku 15 Úprava kol (na povrchu rovnoběžném k ose válce) 15 Nastavení výšky rukojeti 15 Stěnové kolečko 16 Montáž brusného materiálu 17 Scorpion Roztažný (odstředivý válec) 17 Scorpion EasyFit (s bublinkovým povrchem) 17 Scorpion Classic 18 Běžná údržba 19 Komora brusného prachu (pro uživatele) 19 Válce (pro uživatele) 19 Kolečka (pro uživatele) 20 Prachový sáček (pro uživatele) 20 Napětí řemenu 21 Ložiska (pouze pro servisní pracovníky) 21 Náhradní díly 21 Nouzové situace (pro uživatele) 22 Závady 22 Příčiny 22 Řešení 22 Prohlášení o shodě 23 Likvidace 24 Schémata 25 Poznámky 27 3
Popis symbolů stroje PŘED POUŽITÍM STROJE SI PŘEČTĚTE POKYNY V TOMTO NÁVODU PŘI POUŽITÍ STROJE JE DOPORUČENO POUŽÍGVAT OCHRANU PROTI HLUKU PŘI POUŽITÍ STROJE JE DOPORUČENO POUŽÍVAT OCHRANU DÝCHACÍCH CEST ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM ÚRAZU POHYBLIVÝMI ČÁSTMI STROJE Bezpečnostní pokyny pro obsluhu znamená Nedodržení upozornění uvedených na stroji nebo v tomto návodu, může mít za následek smrt nebo vážné zranění pracovníků obsluhy nebo jiných osob. Přečtěte si a dodržujte všechna upozornění na stroji nebo v tomto návodu. VAROVÁNÍ znamená Nedodržení upozornění VAROVÁNÍ uvedených na stroji nebo v tomto návodu, může mít za následek zranění pracovníků obsluhy nebo jiných osob. Přečtěte si a dodržujte všechna upozornění VAROVÁNÍ na stroji nebo v tomto návodu. UPOZORNĚNÍ znamená Nedodržení upozornění UPOZORNĚNÍ uvedených na stroji nebo v tomto návodu, může mít za následek zranění pracovníků obsluhy nebo jiných osob. Přečtěte si a dodržujte všechna upozornění UPOZORNĚNÍ na stroji nebo v tomto návodu. : Pokud si nepřečtete návod k obsluze stroje SCORPION předtím, než jej začnete provozovat, nastavovat nebo provádět jeho údržbu, může dojít k poranění osob nebo škodám na majetku. Každý, kdo stroj obsluhuje, by měl rozumět tomu, jak se stroj používá a obsluhuje předtím, než jej zapne. 4
Skladování Je doporučeno stroj skladovat v jeho originálním balení. V takovém případě je možné skladovat maximálně dvě balení na sobě. Pokud je stroj vyjmut z originálního balení a nepoužívá se, zabezpečte, aby se kolečka a válec nedotýkaly země. V tomto případě použijte dvě podpěry minimálně 50 mm vysoké, na které stroj uložíte, přičemž stroj je uložen na základní rám. POZOR Toto zařízení je určeno pouze pro použití v suchých podmínkách a nesmí být skladováno nebo používáno ve venkovních či vlhkých podmínkách. Skladujte stroj v suchých prostorách, jinak může dojít k jeho poškození. Teplota skladování od -20 C do 50 C. Přeprava stroje a manipulace s ním Přeprava jednou osobou VAROVÁNÍ Požádejte o pomoc se zdviháním stroje v důsledku jeho velké hmotnosti. Pro snadnější přepravu lze stroj demontovat na dvě části: - sací hadice a sestava rukojeti - základní rám s válcem a motorem Postupujte takto: 1. Zkontrolujte, zda je přívodní kabel odpojen od napájení a stroje. 2. Přesuňte páku dopředu (poz. 1 obr. A) a zdvihněte trubičku (poz. 3) a uvolněte tyč (poz. 4) z válečku (poz. 2). 3. Odpojte zástrčku (poz. 6) ze zásuvky (poz. 7) tak, že otočíte zástrčku proti směru hodinových ručiček. 4. Povolte rukojeť (poz. 5 obr. A) a vyjměte trubici z uložení a přeneste ji na pracoviště. 5. Zdvihněte základový rám, kdy chytnete madlo nahoře (poz. 1 obr. B) a samotný rám dole. 5
Přeprava stroje a manipulace s ním 6. Přeprava dvěma osobami Při přepravě stroje dvěma osobami postupujte takto: 1. Jeden pracovník vezme stroj za rukojeť. 2. Druhý pracovník chytne stroj za madlo (poz. 1 obr. B) a zdvihne stroj. Nabízené zařízení zahrnuje speciální vozík (P/N 2999940024). POZOR Zařízení nesmí být používáno osobou (včetně dětí) s fyzickým či duševním postižením anebo osobou, která nemá potřebné zkušenosti či dovednosti - pokud takové osoby nedostanou pokyny ohledně použití zařízení a nejsou dozorovány zodpovědnou osobou. Je nezbytné zajistit, aby si se strojem nehrály děti. Úvod Informace o bezpečném použití stroje Tento návod je třeba si pečlivě přečíst před prvním použitím brusky Scorpion na dřevěné podlahy. Návod obsahuje důležité informace pro bezpečnost a správné zacházení se strojem a pomůže vám v případě jakýchkoli nejasností nebo dotazů tak, abyste stroj mohli provozovat snadno a bezpečně. Odstranění bezpečnostních prvků může způsobit smrt nebo poranění osob. Před prvním použití se se strojem nejprve důkladně seznamte. Pokud vzniknou situace, které nejsou popsané v tomto návodu, kontaktujte svého prodejce nebo společnost Kunzle & Tasin s.r.l. Správné použití Bruska Scorpion na broušení podlah je určená jen pro suché broušení podlah. Jakékoli jiné použití bez souhlasu výrobce je zakázáno. Nepoužívejte na mokrých podlahách. Viz také kapitola nedovolené použití na str. 13. Udržujte ruce a šaty mimo pohyblivé části stroje. Pracovní plocha je chráněna rámem stroje a pohyblivým krytem chránícím brusný válec. 6
Úvod Výrobní štítek stroje Na výrobním štítku jsou uvedeny tyto informace: 1. Model stroje 2. Bezpečnostní symboly 3. Výkon motoru 4. Frekvence 5. Napájecí napětí 6. Jméno výrobce 7. Země výroby 8. Rok výroby nebo viz sériové číslo 9. Sériové číslo Sériové číslo ukazuje: - První dvě čísla uvádí rok výroby (13 = 2013) - Další trojčíslí označuje datum výroby (029 = 29. ledna) Poslední dvojčíslí označuje číslo stroje vyrobeného v daný den (16 = šestnáctý stroj) Uvedení do provozu Pokyny pro montáž Postup pro sestavení stroje po převozu: 1. Vložte trubici do uložení a dotáhněte madlo (poz. 5 obr. A) 2. Vložte tyč (poz. 4) do válečku (poz. 2) a posuňte trubičku dolů (poz. 3 obr. A) 7
Uvedení do provozu Pokyny pro montáž 3. Zástrčku (poz. 6) zapojte do zásuvky (poz. 7). 4. Zdvihněte válec pákou (poz. 1 obr. A) Při užívání ne zcela sestaveného stroje může dojít k poranění osob nebo ke škodám na majetku. Nepoužívejte stroj, pokud není zcela sestavený. Všechny spoje udržujte těsné a dobře utažené. Provádějte údržbu stroje v souladu s předpisy. Pokyny pro elektroinstalaci UPOZORNĚNÍ VAROVÁNÍ VAROVÁNÍ VAROVÁNÍ VAROVÁNÍ Tento stroj je možné provozovat pouze s napětím a frekvencí, které jsou uvedeny na výrobním štítku stroje. Před připojením přívodního kabelu k napájecí síti zkontrolujte, zda má síť správnou frekvenci a napětí. Nevystavujte stroj dešti. Tento stroj je určen pouze pro použití za sucha. Stroj uchovávejte v suchých prostorách a nepoužívejte jej ve vlhkých nebo mokrých objektech. V případě, že stroj není správně připojen k napájecí síti, hrozí nebezpečí úrazu nebo smrti v důsledku zásahu elektrickým proudem. Abyste zabránili zranění v důsledku zásahu el. proudem, vždy používejte řádně uzemněnou elektroinstalaci. Pro zajištění maximální ochrany proti úrazu elektrickým proudem použijte obvod chráněný napěťovou ochranou. Neautorizované zásahy do uzemnění mohou způsobit smrt v důsledku zásahu el. proudem. Neodstřihávejte, neodstraňuje ani nepoškozujte zemnění. V případě, že zástrčka neodpovídá zásuvce, konzultujte tuto věc s kvalifikovaným elektrotechnikem. Nepoužívejte stroj, pokud spínač nefunguje správně. Pokud je stroj používán s poškozenou zástrčkou nebo přívodním kabelem, může dojít k usmrcení v důsledku zasažení elektrickým proudem. V případě, že jsou zástrčky jakkoli opotřebené nebo poškozené, nechte je výrobcem nebo pracovníky technické podpory společnosti K & T či obdobně kvalifikovanými osobami vyměnit, abyste zabránili ohrožení bezpečnosti. Kabely, prodlužovací kabely a zástrčky Používejte pouze schválené kabely. Maximální doporučená délka kabelu je 7 m; u větších délek použijte kabely o větším průřezu. UPOZORNĚNÍ VAROVÁNÍ VAROVÁNÍ Použití stroje s nevhodným průřezem kabelů nebo jejich nadměrnou délkou může způsobit poranění osob nebo škody na majetku. Stroj nikdy nepřemisťujte tak, že byste tahali za kabel. Kabel nevytahujte ze zásuvky taháním za něj. Chraňte přívodní kabel před zdroji tepla, olejem a ostrými hranami. 8
Uvedení do provozu Kabely, prodlužovací kabely a zástrčky POZOR STROJ S JEDNOFÁZOVÝM MOTOREM 230 V 50 Hz U strojů s jednofázovým motorem 230-240V~50Hz (Evropa) je nezbytné použít přívodní kabel HO5VV-3x1,5 mm 2 schválený HAR spolu se schválenou zástrčkou SCHUKO 2P+T16A 200-250 V. U verzí určených mimo Evropu kontaktujte autorizovaného distributora společnosti K&T. Pokyny pro likvidaci brusného prachu vytvořeného v průběhu použití Brusný prach se může samovolně vznítit a způsobit zranění nebo škodu. Musí být likvidován řádným způsobem. Vždy vyprázdněte brusný prach do kovových nádob, které se nacházejí vně budovy. Brusný prach se může samovolně vznítit a způsobit zranění nebo škodu. Vyprázdněte obsah sáčku, jakmile se zaplní z 1/3. Vyprázdněte obsah sáčku pokaždé, když ukončíte práci se strojem. Nikdy nenechávejte plný prachový sáček bez dohledu. Nevyprazdňujte obsah prachového sáčku do ohně. Doporučená preventivní opatření pro uživatele Osobní bezpečnostní opatření VAROVÁNÍ VAROVÁNÍ VAROVÁNÍÍ UPOZORNĚNÍ Brusný prach se může šířit vzduchem a při broušení může dojít k jeho vdechování. Při broušení vždy používejte respirátor. V případě, že nepoužijete vhodný pracovní oděv, může dojít ke zranění očí či těla. V průběhu broušení vždy používejte bezpečnostní brýle, ochranný oděv a respirátor. Dlouhodobé vystavení hluku v průběhu broušení může vést k poškození sluchu. Při broušení vždy používejte ochranu sluchu. Vždy se plně soustřeďte na práci a soustavně sledujte veškerou činnost. Používejte zdravý rozum. Nepoužívejte stroj, jestliže jste unaveni. 9
Doporučená preventivní opatření pro uživatele Dodržování bezpečnostní opatření a varování Při užívání ne zcela sestaveného stroje může dojít k poranění osob nebo ke škodám na majetku. Nepoužívejte stroj, pokud není zcela sestavený. Udržujte všechny spoje těsné a pevně dotažené. Provádějte údržbu stroje v souladu s předpisy. VAROVÁNÍ UPOZORNĚNÍ UPOZORNĚNÍ Použití brusky bez řádně umístěných bezpečnostních prvků a krytů může mít za následek zranění osob či materiální škody. Zajistěte, aby byly všechny bezpečnostní prvky a kryty vždy řádně osazeny a dotaženy. Podlahová bruska může vytvořit výbušné prostředí. Cigarety, doutníky, dýmky, zapalovače, přímý oheň či jiné zdroje vznícení mohou být příčinou exploze, pokud se vyskytnou v průběhu broušení. V blízkosti zdrojů ohně nesmí být udržovány žádné zdroje vznícení. Špatná ventilace pracovního prostředí může způsobit explozi, kdy se těkavé látky, jako jsou rozpouštědla, ředidla, alkohol, paliva, některé barvy, dřevěný brusný prach a jiné vznětlivé materiály, dostanou do atmosféry. Brusný stroj může být příčinou vznícení těchto těkavých látek. Přečtěte si pokyny výrobce pro používání veškerých chemických látek a stanovte jejich hořlavost. Zajistěte dobrou ventilaci na pracovišti. Pokud při broušení narazíte na hřebík, může dojít k explozi nebo požáru. Před tím, než začnete příslušný povrch brousit, se ujistěte, že jsou všechny hřebíky zapuštěny. V případě opakovaných výpadků napájení nebo jeho nevhodného dimenzování může dojít k vážným škodám. Všechny pojistky, bezpečnostní zařízení a napájení by měly být zkontrolované autorizovaným elektrotechnikem Provádění údržby a/nebo oprav stroje v okamžiku, kdy není plně odpojen od napájení, může způsobit smrt v důsledku zásahu elektrickým proudem. Odpojte stroj od napájení před tím, než zahájíte jakoukoli údržbu nebo opravy. Připojení stroje k obvodu, jenž není uzemněný, může způsobit smrt v důsledku zásahu elektrickým proudem. Nikdy neodpojujte ani neodstraňujte zemnící vodič. Pokud zemnící vodič chybí nebo máte pochyby o uzemnění obvodu, konzultujte to s elektrotechnikem. Použití stroje s poškozeným kabelem může mít za následek zásah elektrickým proudem. Pravidelně kontrolujte, zda kabel není poškozený (roztřepený nebo opotřebený). Nepoužívejte stroj, pokud je napájecí kabel poškozený. Nepoužívejte elektrický kabel pro přemisťování stoje. Pokud stroj přejede přes napájecí kabel a poškodí ho, hrozí nebezpečí poranění či materiálních škod. Udržujte kabel v bezpečné vzdálenosti od spodní části stroje, abyste zabránili kontaktu s brusnými částmi. Přívodní kabel je nutné mít neustále zdvihnutý nad strojem. Pohyblivé části stroje mohou způsobit vážná poranění či materiální škody. Udržujte ruce, nohy a volné části oděvu mimo veškeré pohyblivé součásti brusky. Provádění údržby nebo výměny prachového sáčku oprav stroje v okamžiku, kdy není odpojen od napájení, může způsobit poranění obsluhy nebo osob v blízkosti stroje. Nedodržení pokynů uvedených na tomto stroji a v tomto návodu může způsobit vážná poranění a/nebo materiální škody. Přečtěte si veškeré bezpečnostní pokyny a dodržujte je. Zajistěte, aby byly veškeré štítky, nálepky, výstrahy a pokyny dobře připevněny ke stroji. Nové štítky lze získat od autorizovaného prodejce společnosti K & T. Pokud jsou činnosti údržby a opravy prováděny neoprávněnými osobami, může dojít k poraněním nebo materiálním škodám. Pokud stroj není uchováván v suchých prostorách, může dojít k jeho poškození. Uchovávejte stroj v suchých prostorách. 10
Doporučená preventivní opatření pro uživatele Pokyny pro správné použití stroje Pečlivě si přečtěte tento návod a seznamte se se strojem. Zařízení je vhodné pro průmyslové použití, např. v hotelích, školách, nemocnicích, kancelářích, továrnách a obchodech. Informace uvedené níže se týkají především nebezpečí pro pracovníky obsluhy a/nebo samotný stroj. Je důležité, abyste dokázali rozpoznat výskyt takových okolností. Odstranění bezpečnostních prvků může způsobit smrt nebo poranění osob. Podnikněte veškeré kroky za účelem vyškolení osob, které budou stroj používat. Okamžitě nahlaste jakákoli poškození stroje či jeho nesprávnou funkci. 1. Udržujte ruce a šaty mimo otáčející se části stroje. 2. V okamžiku, kdy je spuštěn motor, udržujte ruce na rukojeti. 3. Nenechávejte stroj bez dozoru, jestliže běží motor. 4. Při použití stroje musí být vždy správně nainstalován prachový sáček. 5. Neodpojujte prachový sáček v okamžiku, kdy běží motor. 6. Při provádění údržby je vždy třeba nejdříve odpojit přívodní kabel od napájecí sítě. 7. Při přepravě postupujte opatrně především s ohledem na vyšší hmotnost jednotlivých dílů, které stroj tvoří. 8. Vždy používejte stroj v dobře větraných prostorách. 9. Brusný prach vždy řádně likvidujte. 10. Použijte typ a množství abrazivních materiálů předepsaných v tomto návodu. 11. Vždy udržujte pracoviště dobře osvětlené. 12. Použití jiných než doporučených příslušenství může způsobit poranění osob. 13. Bruska je určena pouze pro vnitřní práce. 11
Technické údaje stroje Rozměry brusného materiálu na válci: Roztažný EasyFit Classic Šířka válce: Roztažný EasyFit Classic Průměr válce: Roztažný EasyFit Classic Otáčky válce: Roztažný EasyFit Classic Motor: Rukojeti: Ovládací páka: Regulace vyrovnání: 200 x 480 mm (kruh) 200 x 470 mm (list) 200 x 550 mm (list) 200 mm 203 mm 200 mm 150,5 mm 147,5 mm 151,5 mm 3000 ot./min. 2500 ot./min. 2500 ot./min. 230V 50 Hz 1,5 kw nastavitelná výška ovladač na rukojeti nastavitelné pomocí šroubů na rámu Ochrana motoru: přítomností obsluhy (ovládací páka) - stroj se zastaví, když je páka uvolněna Kolečka: Ložiska: Nastavení přítlaku válce: Úroveň hluku (IEC 60704-1) (úroveň hluku A měřená ze vzdálenosti 0,4 m od rukojeti a ve výšce 1,5 m od země) Ø 80 mm vyměnitelná ložiska s náplní maziva na celou dobu životnosti plynulé nastavení 80 db(a) max Vibrace (ISO 5349) (frekvenčně vážené střední kvadratické zrychlení) 1,45 m m/s2 Rozměry stroje Hmotnost netto Hmotnost brutto Balení v kartonu Hmotnost brutto Balení v kartonu Standardní vybavení 320 x 810 x 1070 mm 45 kg 2 položky stroj 660 x 370 x 640 mm sestava rukojeti 340 x 220 x 880 mm 56 kg Prachový sáček Klíče spouštění Návod k obsluze 12
Varování Nedovolené použití VAROVÁNÍ Zařízení nesmí být používáno osobou (včetně děti) s fyzickým či duševním postižením anebo osobou, která nemá potřebné zkušenosti či dovednosti - pokud takové osoby nedostanou pokyny ohledně použití zařízení a nejsou dozorovány zodpovědnou osobou. POZOR UPOZORNĚNÍ UPOZORNĚNÍ Toto zařízení není vhodné pro sběr zdraví škodlivého prachu. Použití stroje pro přesun předmětů nebo jeho pohyb na nakloněné rovině může způsobit poranění osob nebo materiální škody. Stroj je určen pouze k broušení suchých dřevěných podlah, které jsou vodorovné nebo s maximálním sklonem 2 %. Nepoužívejte stroj k broušení nábytku. Nesedejte si obkročmo na stroj v okamžiku, kdy je v provozu. Broušené povrchy mohou být vážně poškozeny, pokud stroj necháte působit na jednom místě a přitom dochází ke kontaktu s povrchem. Abyste zabránili poškození povrchu, spouštějte stroj opatrně. Při spouštění a zdvihání brusných částí nezastavujte - stále se pohybujte stejnou rychlostí. Spuštění stroje Při spouštění stroje postupujte takto: 1. Seznamte se se strojem a přečtěte si všechny pokyny a bezpečnostní upozornění. Zajistěte, aby si všichni pracovníci obsluhy přečetli tento návod. 2. Nainstalujte sáček na oblou rukojeť tak, že k příchytce sáčku připevníte provaz. 3. Zjistěte, kde se nachází napájecí zásuvka. Zásuvka musí být kompatibilní se zástrčkou. Abyste se vyhnuli rizikům úrazu elektrickým proudem, zásuvka musí být uzemněna a pojistka musí být na 20 A. 4. Udržujte kabel mimo pracovní trasu stroje. 5. Otočte kryt řemenu vzhůru nohama (obr. B poz. 2). 6. Instalujte brusný pás v souladu s postupem MONTÁŽ BRUSNÉHO MATERIÁLU (str. 17) v závislosti na typu válce nainstalovaného na stroji. 13
Spuštění stroje 7. Zkontrolujte, zda je páka zatažená (poz. 1 obr. A) a válec zdvihnutý. 8. Zavřete kryt brusného pásu (poz. 2 obr. B) 9. Zapojte zástrčku do zásuvky. 10. Povolte pojistnou páčku (poz. 8 obr. A) a stiskněte startovací rukojeť (poz. 9 obr. A) až na spodní rukojeť (motor se spustí). Udržujte startovací rukojeť stisknutou a uvolněte tlačítko (poz. 10 obr. A) a posuňte páku ovládání válce dopředu (poz. 1 obr. A). Nyní můžete začít provádět broušení. 11. Při zastavení stroje zatáhněte za páku ovládání válce a uvolněte startovací páku, která se okamžitě vrátí do své původní pozice. 14
Postupy nastavení stroje Úprava brusného tlaku Pro úpravu přítlaku válce na podlahu pomocí stavěcího šroubu (poz. 3 obr. B) postupujte takto: 1. 2. Otočte stavěcí šroub po směru hodinových ručiček pro snížení tlaku válce na podlahu. Otočte stavěcí šroub proti směru hodinových ručiček pro zvýšení tlaku válce na podlahu. Úprava kol (na povrchu rovnoběžném k ose válce)) Pro úpravu kol postupujte takto: 1. Povolte pojistnou matku (poz. 4 obr. B) 2. Otáčením šroubů (poz. 5 obr. B) po směru hodinových ručiček se konec bočního krytu válce zdvihá směrem od podlahy. 3. Otáčením šroubů (poz. 5 obr. B) proti směru hodinových ručiček se konec bočního krytu válce spouští směrem k podlaze. 4. Jakmile je požadovaná poloha dosažena, zajistěte pojistnou matku (poz. 4 obr. B). Nastavení výšky rukojeti Pro nastavení výšky rukojeti postupujte takto: 1. Zkontrolujte, zda je přívodní kabel odpojen od napájení a stroje. 2. Přesuňte páku dopředu (poz. 1 obr. A), zdvihněte trubičku (poz. 3) a uvolněte tyč (poz. 4) z válce (poz. 2). 15
Postupy nastavení stroje Nastavení výšky rukojeti 3. Povolte šrouby (poz. 11) tak, aby byla rukojeť volná. 4. Zdvihněte nebo spusťte rukojeť, až do horní nebo spodní zarážky. 5. Dotáhněte šrouby (poz. 11), vložte tyč (poz. 4) do válce (poz. 2) a posuňte trubičku dolů (poz. 3 obr. A) Zdvihněte válec pákou (poz. 1 obr. A) Stěnové kolečko Toto kolečko bylo nainstalováno (poz. 6 obr. B), aby stroj nepoškodil lišty nebo stěnu při broušení blízko stěn.. Před zahájením broušení umístíte kolečko správně tak, že povolíte upínací šrouby na podpěře (poz. 7 obr. B), přesunete jej do požadované pozice a šrouby dotáhnete. VAROVÁNÍ Kolečko je ve správné pozici, když je stroj přibližně 8 mm od stěny, a kolečko se opírá o stěnu. 16
SCORPION Návod k obsluze_vydání 2013 Montáž brusného materiálu Scorpion Roztažný (odstředivý válec) Nainstalujte brusný pás (poz. 2 obr. C) na válec (poz. 1) tak, aby brusný materiál přesahoval válec zhruba o 1,5 mm. OPATRNĚ Nespouštějte stroj bez brusného pásu, jinak dojde k poškození válce a bude nezbytné jej vyměnit. VAROVÁNÍ Brusný pás je umístěn správně, pokud přesahuje válec o cca 1,5 mm. Použití poškozeného pásu, který se může roztrhnout při provozu, by mohlo poškodit stroj nebo podlahu. Scorpion EasyFit (válec s bublinkovým povrchem) Povolte šrouby (poz. 1 obr. D) přítlačné lišty (poz. 2 obr. D) na válci pomocí vhodného šroubováku - postupujte opatrně, abyste šrouby či lištu neodstranili zcela. Vložte jeden konec brusného papíru (poz. 3 obr. D) pod přítlačnou lištu. Otočte válcem, aby se papír samovolně na válec navinul. Vložte druhý konec (poz. 4 obr. D) brusného papíru pod přítlačnou lištu. Vystřeďte brusný papír na válci a vyhlaďte veškeré nerovnosti. Pečlivě utáhněte šrouby na přítlačné liště. Pokud si nejste výsledkem jisti, šrouby povolte a postup opakujte. Brusný papír, který není řádně napjatý nebo je poškozený se může při broušení roztrhnout a poškodit stoj nebo podlahu. 17
Montáž brusného materiálu Scorpion Classic (válec s drážkou) Brusný pás je třeba připravit v souladu s rozměry uvedenými na obr. E a ustřihnout jej dle vyobrazení. Pomocí imbusového klíče dotáhněte dvě utahovací hřídele (poz. 1 a 2 obr. F) tak, aby dvě desky na hřídelích byly proti sobě. Vložte jeden konec pásu do zhruba 2/3 hloubky drážky a otočte válec, aby brusný pás přiléhal dobře na válec. Jakmile se otočíte zpět k drážce, vložte druhý konec tak, aby byl pás rovnoměrně natažen. Pak vytáhněte dvě hrany brusného pásu rovnoměrně o cca 5 mm, jak je vidět na obr. F. Otočte hřídelemi v opačném směru, abyste dosáhli rovnoměrného natažení pásu. Jakmile tuto operaci dokončíte, desky P budou umístěny zhruba tak, jak je vidět na obr. G. Pokud není po provedení těchto kroků brusný pás natažený rovnoměrně, opakujte postup a upravte přitom vložení brusného pásu, abyste dosáhli rovnoměrné napětí pásu. 18
Postupy nastavení stroje Scorpion Classic (válec s drážkou) Výše uvedený postup je vhodný pro instalaci brusných pásů s hrubým zrnem (20-24). Pro středně hrubé a jemné brusné pásy (36-60-80 atd.) je nutné do mezery vložit jeden nebo dva proužky brusného materiálu o šířce zhruba 30 mm a délce odpovídající šířce válce. Takto dojde ke kompenzaci rozdílu tloušťky mezi hrubým brusným materiálem a středně hrubým a jemným brusným materiálem. VAROVÁNÍ Brusný pás je umístěn správně, pokud přesahuje válec o cca 1,5 mm. Brusný papír, který není řádně napjatý nebo je poškozený se může při broušení roztrhnout a poškodit stroj nebo podlahu. Běžná údržba Abyste udrželi stroj v dobrém provozním stavu, je potřeba pravidelně kontrolovat následující položky a provádět tyto servisní úkony: Komora brusného prachu (pro uživatele) Pravidelně vysávejte komoru na brusný prach. Válce (pro uživatele) Pravidelně kontrolujte povrch válce. Odstraňte jakékoli nečistoty. 19
Běžná údržba Kolečka (pro uživatele) Pravidelně odstraňuje nečistoty ze stroje a z koleček. Nečistoty mohou způsobit nerovnoměrné broušení. Prachový sáček (pro uživatele) Sáček vyjměte a vytřepejte jej dobře, abyste odstranili všechen brusný prach. Otočte jej naruby a vyperte jej v pračce ve studené vodě, abyste odstranili ucpání pórů a nedošlo ke snížení sacího výkonu. Jako alternativu textilního pytle můžete použít: a) Jednorázové pytle. Dodávané v balení po 3ks (P/N 2900030142). Limit naplnění pytle je 1/3. b) Dálkově ovládaný průmyslový vysavač s délkou hadice max.10 m. 20
Napětí řemenu (pro uživatele) Kontrolujte napětí řemenu každých 500 hodin provozu - sejměte kryt řemenu (poz. 8 obr. B) po odstranění dvou šroubů a povolení 4 šroubů pro upnutí motoru (poz. 1 obr. H). Napětí řemenu lze nastavit pomocí šroubů (poz. 2 obr. H) Po nastavení utáhněte šrouby upnutí motoru (poz. 1 obr. H) a opětovně nainstalujte kryt řemenu. Pokud je řemen nadměrně opotřebený, je třeba jej vyměnit. UPOZORNĚNÍ Přílišně napnuté řemeny mohou poškodit ložiska. Napětí řemenu je správné pokud dojde k průhybu 10,5 mm při aplikaci síly 30 Ložiska (návod pro servisní pracovníky) Pravidelně kontrolujte opotřebení případně poškození ložisek v souladu s tímto harmonogramem: KOLEČKA: Po prvních 2500 hodinách HŘÍDEL VENTILÁTORU: Po prvních 2500 hodinách BRUSNÝ VÁLEC: Po prvních 5000 hodinách HŘÍDEL MOTORU: Po prvních 5000 hodinách Náhradní díly Vždy používejte pouze náhradní díly K & T. Pokud nepoužijete náhradní díly K&T nebo nebudou opravy a úpravy provedeny autorizovanou osobou, zaniká záruka a jakákoliv související odpovědnost Stroj smí opravovat pouze kvalifikované osoby. Toto elektrické zařízení je v souladu s příslušnou bezpečnostní legislativou. Opravy musí provádět kvalifikovaní pracovníci a je potřeba používat náhradní díly K & T, jinak je zde riziko vážného poranění uživatele. 21
Nouzové situace (pro uživatele) ZÁVADY PŘÍČINY ŘEŠENÍ Nedostatečné broušení Nevhodné nebo opotřebené brusivo. Vyměňte brusný pás. Nedostatečný přítlak válce. Nedostatečné napětí řemenu. Opotřebený řemen. Zvyšte přítlak válce. Zvyšte napětí řemenu. Vyměňte řemen. Nedostatečné otáčky motoru Nedostatečné napětí v důsledku: Přílišná délka kabelu nebo kabel o nevhodném průřezu. Nestabilní zapojení. Vadný kondenzátor. Vadný motor. Používejte kabely vhodné délky a průřezu. Zajistěte vhodná zapojení. Kontaktujte autorizovaného prodejce K & T. Kontaktujte autorizovaného prodejce K & T. Poškrábaný pracovní povrch Vadné brusivo. Vyměňte brusný pás. Povrch válce je znečištěný nebo poškozený. Nesprávné seřízení koleček. Vyčistěte/opravte/vyměňte válec s gumovým potahem. Upravte pozici koleček. Nedostatečný sběr prachu Prachový sáček plný více než z 1/3. Vyprázdněte sáček. Prachový sáček je znečištěný nebo má ucpané póry. Sací vstupy či trasy jsou ucpané. Vytřepejte nečistoty a sáček vyperte. Vyčistěte sací vstupy/trasy. Motor se nespustí Vadný spínač. Kontaktujte autorizovaného prodejce K & T. Vadný kondenzátor. Nedostatečné napětí nebo nestabilní zapojení. Vadný motor. Kontaktujte autorizovaného prodejce K & T. Kontaktujte autorizovaného prodejce K & T. Kontaktujte autorizovaného prodejce K & T. Bez přívodního napájení. Zkontrolujte přívodní napájení a zapojení do sítě. Popálený pracovní povrch Opotřebený brusný materiál. Vyměňte brusný pás. Nadměrný přítlak válce. Snižte přítlak brusného tlaku. Příliš jemné brusivo. Použijte brusivo s hrubším zrnem. 22
PROHLÁŠENÍ O SHODĚ PROHLÁŠENÍ O SHODĚ 2006/95 ES, 2006/42 ES 2004/108 ES, 2002/95 ES 2002/96 Es Společnost KUNZLE & TASIN S.r.l. Výrobce a osoba oprávněná sestavovat a udržovat technickou dokumentaci Sídlo Via Circonvallazione Est. 2/6 27023 Cassolnovo (PV) - Itálie Obchodní kancelář a výrobna Via Cajkovskij, 14 20092 Cinisello Balsamo (MI) - Itálie Prohlašuje, že v rámci své výhradní odpovědnosti k výrobku: SCORPION VÁLCOVÁ BRUSKA PRO DŘEVĚNÉ PODLAHY které se týká toto prohlášení, splňuje tyto směrnice: 2006/95 ES (směrnice o nízkém napětí), 2006/42 CE (směrnice strojních zařízeních), 2004/108 ES (EMV), 2002/95 ES (RoHS), 2002/96 ES (směrnice WEEE). Produkt je v souladu s těmito harmonizovanými normami: Bezpečnost strojů základní pojmy, všeobecné zásady Základní terminologie, metodologie EN ISO 12100, část 1 Bezpečnost strojů základní pojmy, všeobecné zásady Technické zásady a specifikace EN ISO 12100, část 2 Bezpečnost strojů elektrické stroje a zařízení Část 1: Všeobecná pravidla EN 60204-1 Bezpečnosti domácích spotřebičů a podobně obecná pravidla EN 60 335-1 Zvláštní požadavky na zařízení údržby podlah pro průmyslové i komerční použití - EN 60 335-2-67 Elektromagnetická kompatibilita (EMC) Meze a metody měření vlastností rádiového rušení v motorových nebo tepelných domácích spotřebičích, elektrickém nářadí a v podobných elektrických přístrojích - EN 55014-1 Část 3: Meze: Oddíl 2: Meze pro emise harmonického proudu (zařízení se vstupním proudem 16A na fázi) - EN 61000-3-2 Část 3: Meze: Oddíl 11: Omezování změn napětí, kolísání napětí a flikru v rozvodných sítích nízkého napětí pro zařízení se jmenovitým proudem 16 A - EN 61000-3-11 CASSOLNOVO (PV) 27/09/2012 (místo a datum vydání) nečitelný podpis Michela Caresana - CHIEF EXECUTIVE OFFICER 23
Likvidace Likvidace zařízení uživateli v domácnostech v Evropské unii. Tento symbol na výrobku nebo na jeho obalu značí, že tento výrobek nesmí být likvidován spolu s ostatním komunálním odpadem. Vaší odpovědností je likvidovat již nepoužitelné zařízení jeho předáním na určeném sběrném místě pro recyklaci odpadních elektrických a elektronických zařízení. Oddělený sběr a recyklace nepoužitelných zařízení při jejich likvidaci pomáhá chránit přírodní zdroje a zajistí, aby byly recyklovány způsobem, který chrání lidské zdraví a životní prostředí. Pro více informací o tom, kde můžete odevzdat použité zařízení k recyklaci, kontaktujte prosím příslušný místní úřad, společnost provádějící likvidaci domovního odpadu nebo obchod, kde jste výrobek zakoupili. Chcete-li vyznačit, že tento produkt má zvláštní požadavky na likvidaci, připevněte štítek na zadní stranu sestavy rukojeti. Pokud zařízení obsahuje externí zdroj napájení, připojte malý štítek na zadní stranu napájecího zdroje. 24
Schémata Obr. A Obr. B Obr. C 25
Schémata Obr. D Obr. E Obr. F Obr. G Obr. H 26
Poznámky 27
Vydání únor 2013 28