PRÍLOHY. Návrhu nariadenia Európskeho parlamentu a Rady,

Podobné dokumenty
PRÍLOHY. Návrh nariadenia Európskeho parlamentu a Rady,

PŘÍLOHY. návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se mění nařízení (ES) č. 810/2009 o kodexu Společenství o vízech (vízový kodex)

Informácia o výberovom konaní

BÁRDI AUTO SLOVAKIA, s.r.o. Gazdovský rad 41, Šamorín, spoločnosť zapísaná v Obchodnom registri OS Trnava, Oddiel: Sro, Vložka číslo: 12744/T

M R2454 SK

ŽIADOSŤ O GRANT. Zaradenie projektu do oblasti. Názov projektu. Žiadateľ. Číslo projektu

ŽIADOSŤ O GRANT. Zaradenie projektu do oblasti. Názov projektu. Žiadateľ. Číslo projektu (doplní MČ)

12 OPATRENIE Národnej banky Slovenska z 25. septembra 2018

NOVÉ NARIADENIE EÚ O OCHRANE OSOBNÝCH ÚDAJOV v kontexte kybernetickej bezpečnosti. Brno, 31. mája 2017

Žiadosť o poskytnutie dotácie z FPU v roku 2016

Osobný dotazník osoby

PŘÍLOHY Návrh nařízení Evropského parlamentu a Rady

ŽIADOSŤ. o registráciu autoškoly. Meno Priezvisko Titul pred menom DIČ. Kraj. Číslo. Meno Priezvisko Titul pred menom Titul za menom Typ štatutára

Ochrana osobných údajov

Vlastník stavby (alebo jeho splnomocnený zástupca): meno (názov firmy):... adresa (sídlo):... PSČ:... kontakt (tel. č., ):...

KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV. Návrh NARIADENIE RADY, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie Rady (ES) č. 974/98, pokiaľ ide o zavedenie eura na Cypre

(Nelegislatívne akty) NARIADENIA

ŽIADOSŤ O REGISTRÁCIU, OZNÁMENIE ZMIEN, ŽIADOSŤ O ZRUŠENIE REGISTRÁCIE NA DAŇ Z PRÍJMOV A DAŇ Z PRIDANEJ HODNOTY

Príloha číslo 1 k Metodickému usmerneniu vo veci dohôd o prácach vykonávaných mimo pracovného pomeru zo dňa :

(Text s významom pre EHP)

1. Postup na vymenovanie osôb oprávnených pracovať v SL2014 v rámci projektu

Voľné miesto: Referent režimu úseku režimovej činnosti oddelenia výkonu trestu

U S M E R N E N I E č. 1/ k odbornej spôsobilosti a odbornej príprave v radiačnej ochrane podľa zákona č. 87/2018 Z. z. o radiačnej ochrane

o aplikácii zákona č. 211/2000 Z. z. o slobodnom prístupe k informáciám v podmienkach ZŠ Janigova 2, Košice

v y d á v a m m e t o d i c k é u s m e r n e n i e:

Žiadosť o príspevok na starostlivosť o dieťa

Nová právna úprava vstupu a pobytu cudzincov na územie Slovenskej republiky a zmeny, ktoré prináša. Mgr. Milan Tvorík

ŽIADOSŤ O URČENIE UPLATNITEĽNEJ LEGISLATÍVY

v y d á v a Článok 1 Základné ustanovenia

Referenčná ponuka na prístup ku káblovodom a infraštruktúre. Príloha 11 Žiadosti

Ochrana osobných údajov v samospráve v kontexte nového zákona o ochrane osobných údajov JUDr. Lucia Kopná

Súhrnný výkaz v roku Ing. Mgr. Martin Tužinký, PhD.

Povolenie na predaj spotrebiteľského balenia v daňovom voľnom obehu

ECB-PUBLIC ROZHODNUTIE EURÓPSKEJ CENTRÁLNEJ BANKY (EÚ) 2018/[XX*] z 19. apríla 2018 (ECB/2018/12)

Smernica pre výkon finančnej kontroly na Mestskom úrade v Lipanoch

PRÍLOHY. k návrhu SMERNICE EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY

PRÍLOHA DELEGOVANÉMU NARIADENIU KOMISIE (EÚ) /,

Smernica Fondu na podporu umenia o vnútornej finančnej kontrole

Pravidlá marketingovej akcie Tablety

Pravidlá udeľovania ocenenia Cena rektora Slovenskej technickej univerzity v Bratislave v znení dodatku č. 1

Zabezpečenie priebehu volieb a ochrana osobných údajov dotknutých osôb. Prevádzkovateľ: Obec Beňuš Adresa: Beňuš 355 Beňuš, IČO:

Rozsudok C-215/11. Iwona Szyrocka proti SiGer Technologie GmbH

FORMULÁR pre fyzickú osobu

FORMULÁR pre právnickú osobu

NÁVRH NA ZÁPIS ZMENY ZAPÍSANÝCH ÚDAJOV O EURÓPSKOM ZOSKUPENÍ HOSPODÁRSKYCH ZÁUJMOV DO OBCHODNÉHO REGISTRA

Interná smernica o zásadách na prijímanie dieťaťa do ŠKD pri Základnej škole Jána Hollého s materskou školou Madunice

4.A. Obstaranie náhradných nájomných bytov údaje o stavbe

Kalia Beach *** GRÉCKO. Kréta / All Inclusive / Dieťa zadarmo

Almyra Hotel & Village ****

Elektronické jednotné kontaktné miesto v SR. Ministerstvo vnútra SR odbor živnostenského podnikania

V Z O R Osvedčenie podľa 7 ods. 1

Ako vyplniť elektronický formulár vo formáte PDF 16 b.

Ako postupovať pri spracovaní súboru example_summary_procedure_tem plate_sk.xls

KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV OZNÁMENIE KOMISIE EURÓPSKEMU PARLAMENTU, RADE AEURÓPKKEJ CENTRÁLNEJ BANKE

ŽIADOSŤ O VYSTAVENIE PRENOSNÉHO DOKUMENTU A1 PRE ŠTÁTNEHO ZAMESTNANCA

Zamestnávanie štátnych príslušníkov tretích krajín na území Slovenskej republiky. jún 2018

Sociálne a zdravotné zabezpečenie

Pravidlá ochrany osobných údajov

Matoula *** GRÉCKO. Rhodos / All Inclusive / Dieťa zadarmo

Vzor PRÍDELOVÝ LÍSTOK KATEGÓRIE A

NARIADENIE KOMISIE (ES) 1082/2003. z 23. júna 2003,

(Text s významom pre EHP)

Club Calimera Sunshine Creta ****9

Základná škola, Námestie sv. Ignáca 31, Leopoldov. Smernica č. 1/2011,

Ministerstvo zdravotníctva SR

Apollo Beach **** GRÉCKO. Rhodos / Polpenzia / All Inclusive

Verejná konzultácia o modrej karte EÚ a politikách EÚ týkajúcich sa pracovnej migrácie

Club Calimera Sunshine Rhodos ****

Mitsis Rhodos Village ****9

Finančné riaditeľstvo Slovenskej republiky

Legislatívny rámec. bezpečnej prevádzky civilného letectva (systém manažmentu bezpečnosti)

Bydlisko ulica, č.d.

ŽIADOSŤ O PRIDELENIE BYTU z výstavby postavenej s podporou štátu. Meno a priezvisko žiadateľa:... Adresa trvalého pobytu:...

ZÁSADY SPRACOVANIA OSOBNÝCH ÚDAJOV DODAVATEĽOV SPOLOČNOSTI 2people s.r.o.

Postupy na uplatnenie práv dotknutých osôb

20 OPATRENIE Národnej banky Slovenska zo 7. októbra 2014

Smernica dekanky číslo 8_2015-S. Pravidlá udeľovania ocenenia Cena dekana Fakulty architektúry Slovenskej technickej univerzity v Bratislave

ODPORÚČANIE KOMISIE. z o podávaní správ o kontrolách týkajúcich sa cestnej prepravy nebezpečného tovaru

Certifikácia biopotravín

Odborné kvalifikácie 01 Všeobecné otázky

Zverejnené informácie k nevyčerpaným prostriedkom z plateného portálu.

Návrh postupu pre stanovenie počtu odborných zástupcov na prevádzkovanie verejných vodovodov a verejných kanalizácií v správe vodárenských spoločnosti

EVIDENCIA INFORMAČNÉHO SYSTÉMU OSOBNÝCH ÚDAJOV

Návrh NARIADENIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY

Osoba podľa 8 zákona finančné limity, pravidlá a postupy platné od

Stavebník (alebo jeho splnomocnený zástupca): meno (názov firmy):... adresa (sídlo):... PSČ:... kontakt (tel. č., ):...

Rada Európskej únie V Bruseli 16. marca 2016 (OR. en) Jordi AYET PUIGARNAU, riaditeľ, v zastúpení generálneho tajomníka Európskej komisie

Povolenie na prechodný pobyt na účel štúdia a osobitnej činnosti. mjr. JUDr. Vladimír Majba

Cestovné náhrady z titulu dočasného pridelenia. Kontakty: Tel.: Web:

so zreteľom na nariadenie Rady (EHS) č. 2777/75 z 29. októbra 1975 o spoločnej organizácii

Žiadosť o rodičovský príspevok

Správu o výsledku kontroly vybavovania sťažností a petícií za rok 2015

7 OPATRENIE Národnej banky Slovenska z 29. apríla 2008, ktorým sa ustanovujú limity umiestnenia prostriedkov technických rezerv v poisťovníctve

SUNSHINE CRETE BEACH **** Grécko/Kréta / all inclusive / dieťa zadarmo

Pravidlá ochrany osobných údajov

POŽIADAVKA NA REKVALIFIKÁCIU

Smernica k poskytovaniu stravných lístkov. č. 04/01/2013

Smernica rektora Číslo: 4/ SR. Používanie platobných kariet na Slovenskej technickej univerzite v Bratislave. Dátum:

Informácie o spracúvaní osobných údajov a súhlas so spracúvaním osobných údajov pre účely marketingu a reklamy

Kritériá prijímania uchádzačov o magisterské štúdium na Fakulte managementu Univerzity Komenského v Bratislave na akademický rok 2016/2017

Transkript:

EURÓPSKA KOMISIA V Bruseli 14. 3. 2018 COM(2018) 252 final ANNEXES 1 to 4 PRÍLOHY k Návrhu nariadenia Európskeho parlamentu a Rady, ktorým sa mení nariadenie (ES) č. 810/2009, ktorým sa ustanovuje vízový kódex Spoločenstva (vízový kódex) {SWD(2018) 77 final} - {SWD(2018) 78 final} SK SK

PRÍLOHA I PRÍLOHA I Jednotný formulár žiadosti Žiadosť o schengenské vízum Tento formulár žiadosti je bezplatný 1 Rodinní príslušníci občanov EÚ, EHS alebo Švajčiarska nevypĺňajú kolónky č. 21, 22, 30, 31 a 32 (označené *). Kolónky 1 3 sa musia vyplniť podľa údajov uvedených cestovnom doklade. 1. Priezvisko LEN NA ÚRADNÉ ÚČELY Dátum podania žiadosti: 2. Rodné priezvisko [predchádzajúce priezvisko(-á)] Číslo žiadosti o vízum: 3. Meno(-á) [krstné meno(-á)] 4. Dátum narodenia (deň mesiac rok) 8. Pohlavie muž žena 5. Miesto narodenia 6. Krajina narodenia 7. Súčasná štátna príslušnosť Štátna príslušnosť pri narodení, ak je iná: Iné štátne príslušnosti: 9. Osobný stav slobodný(-á) ženatý/vydatá registrované partnerstvo odlúčený(-á) rozvedený(-á) vdovec/vdova iný (uveďte): 10. Osoba vykonávajúca rodičovské práva a povinnosti/zákonný opatrovník: priezvisko, krstné meno, adresa (ak sa líši od adresy žiadateľa), telefónne číslo, e-mailová adresa a štátna príslušnosť 11. Vnútroštátne identifikačné číslo, v prípade potreby 15. Číslo cestovného dokladu 16. Dátum vydania 17. Platnosť do 18. Vydávajúca krajina 12. Osobné údaje rodinného príslušníka, ktorý je občanom EÚ, EHP alebo Švajčiarska Priezvisko Meno(-á) Dátum narodenia Štátna príslušnosť Číslo cestovného dokladu alebo preukazu totožnosti 13. Rodinný vzťah s občanom EÚ, EHP alebo Švajčiarska manžel/manželka dieťa vnúča závislý príbuzný po vzostupnej línii registrované partnerstvo.. iné 14. Druh cestovného dokladu bežný pas diplomatický pas služobný pas úradný pas špeciálny pas iný cestovný doklad (uveďte) Žiadosť podaná na veľvyslanectve/ konzuláte u poskytovateľa služieb u sprostredkovateľského subjektu na hranici (názov):. Iné Spis má na starosti: Sprievodné doklady: cestovný doklad prostriedky na pokrytie nákladov spojených s pobytom pozvanie cestovné zdravotné poistenie (TMI) dopravné prostriedky Iné: Rozhodnutie o víze: zamietnuté udelené: typ A typ C typ LTV platnosť: od do Počet vstupov: 1 viacero 1 V prípade Nórska, Islandu, Lichtenštajnska a Švajčiarska logo nie je potrebné. SK 1 SK

19. Adresa bydliska a e-mailová adresa žiadateľa Telefónne číslo(-a) 20. Bydlisko sa nachádza mimo krajiny súčasnej štátnej príslušnosti Nie Áno. Povolenie na pobyt alebo ekvivalentný doklad č... Platnosť do *21. Súčasné zamestnanie *22. Zamestnávateľ, jeho adresa a telefónne číslo. V prípade študentov názov a adresa vzdelávacej inštitúcie. 23. ( ) Účel(-y) cesty: turistika. služobne. návšteva rodiny alebo priateľov. kultúra šport.. oficiálna návšteva zdravotné dôvody štúdium letiskový tranzit iné (uveďte): 24. Doplňujúce informácie o účele pobytu: 25. Členský(-é) štát(-y) hlavnej destinácie (a prípadné iné cieľové členské štáty) 26. Členský štát prvého vstupu 27. Počet požadovaných vstupov Jeden vstup Viac vstupov Trvanie plánovaného pobytu (uveďte počet dní): Dátum predpokladaného príchodu do schengenského priestoru: Dátum predpokladaného odchodu zo schengenského priestoru: 28. Odtlačky prstov odobraté v minulosti na účely podania žiadosti o schengenské vízum alebo [okružné vízum] Nie Áno. Dátum, ak je známy.. Číslo vízovej nálepky, ak je známe 29. Povolenie na vstup do konečnej cieľovej krajiny, v prípade potreby Vydal..Platné od do *30. Priezvisko a meno pozývajúcej osoby (pozývajúcich osôb) v členskom štáte (členských štátoch). Ak takéto osoby nie sú, uveďte názov hotela(-ov) alebo adresu dočasného ubytovania (dočasných ubytovaní) v členskom štáte (členských štátoch) Adresa a e-mailová adresa pozývajúcej osoby (pozývajúcich osôb)/hotela(-ov)/dočasného ubytovania (dočasných ubytovaní) Telefón a fax *31. Názov a adresa pozývajúcej spoločnosti/organizácie Telefón a fax spoločnosti/organizácie Priezvisko, meno, adresa, telefón, fax a e-mailová adresa kontaktnej osoby v spoločnosti/organizácii *32. Cestovné výdavky a náklady spojené s pobytom počas pobytu žiadateľa hradí: samotný žiadateľ Prostriedky na pokrytie nákladov sponzor (hostiteľ, spoločnosť, organizácia), uveďte. uvedené v kolónke 32 alebo 33. iné (uveďte) Prostriedky na pokrytie nákladov SK 2 SK

hotovosť cestovné šeky kreditná karta predplatené ubytovanie predplatená doprava iné (uveďte) Som si vedomý(-á), že vízový poplatok sa nevracia, ak sa vízum zamietne. hotovosť zabezpečené ubytovanie všetky náklady počas pobytu sú uhradené predplatená doprava iné (uveďte) Uplatniteľné v prípade žiadosti o vízum na viac vstupov: Som si vedomý/-á, že k môjmu prvému pobytu a k všetkým ďalším návštevám územia členských štátov je potrebné vhodné cestovné zdravotné poistenie. Som si vedomý(-á) nasledujúcich skutočností a súhlasím s nimi: poskytnutie údajov, ktoré sa v tomto formulári vyžadujú, fotografovanie a prípadné odobratie odtlačkov prstov sú pri posudzovaní žiadosti o vízum povinné a všetky osobné údaje týkajúce sa mojej osoby, ktoré sú uvedené v žiadosti o vízum, ako aj moje odtlačky prstov a fotografie, budú poskytnuté príslušným orgánom členských štátov a spracované týmito orgánmi na účely rozhodnutia o mojej žiadosti o vízum. Tieto údaje spolu s údajmi, ktoré sa týkajú rozhodnutia o mojej žiadosti, rozhodnutia o vyhlásení udeleného víza za neplatné alebo rozhodnutia o zrušení víza alebo predĺžení jeho platnosti, budú vložené do vízového informačného systému (VIS) a budú v ňom uchovávané počas najviac piatich rokov. Počas tohto obdobia budú dostupné vízovým orgánom a príslušným orgánom, ktoré vykonávajú kontrolu víz na vonkajších hraniciach a v rámci členských štátov, imigračným a azylovým úradom v členských štátoch na účely overenia, či boli splnené podmienky na oprávnený vstup na územie členských štátov a oprávnený pobyt na ňom, ako aj na určenie totožnosti osôb, ktoré tieto podmienky nespĺňajú alebo prestali spĺňať, na posúdenie žiadosti o azyl a na určenie toho, kto je príslušný na takéto posúdenie. Za určitých podmienok budú tieto údaje k dispozícii aj určeným orgánom členských štátov a Europolu na účely predchádzania teroristickým trestným činom a iným závažným trestným činom, ich odhaľovania a vyšetrovania. Orgánom členského štátu zodpovedný za spracovanie údajov je: [(.. )]. Som si vedomý(-á) svojho práva získať vo všetkých členských štátoch oznámenie o údajoch týkajúcich sa mojej osoby, ktoré sú zaznamenané vo VIS, ako aj oznámenie o členskom štáte, ktorý tieto údaje vložil, a svojho práva žiadať, aby boli nepresné údaje týkajúce sa mojej osoby opravené a nezákonne spracované údaje týkajúce sa mojej osoby vymazané. Na moju výslovnú žiadosť ma bude úrad, ktorý moju žiadosť posudzuje, informovať o spôsobe, akým môžem uplatniť svoje právo na kontrolu mojich osobných údajov a ako môžem dosiahnuť ich opravu alebo vymazanie, a to vrátane súvisiacich opravných prostriedkov v súlade s vnútroštátnymi právnymi predpismi dotknutého štátu. Sťažnosti týkajúce sa ochrany osobných údajov bude vybavovať vnútroštátny dozorný orgán tohto členského štátu [kontaktné údaje:..]. Vyhlasujem podľa svojho najlepšieho vedomia, že údaje, ktoré som poskytol(-la), sú správne a úplné. Som si vedomý(-á), že akékoľvek nepravdivé vyhlásenia povedú k zamietnutiu mojej žiadosti alebo k zrušeniu už udeleného víza a môžu ma vystaviť prípadnému stíhaniu v zmysle právnych predpisov členského štátu, ktorý žiadosť spracovával. Zaväzujem sa, že v prípade udelenia víza opustím územie členských štátov pred skončením jeho platnosti. Bol(-a) som poučený(-á), že udelenie víza je iba jednou z predpokladov pre vstup na európske územie členských štátov. Udelením víza mi nevzniká nárok na náhradu škody, ak nesplním príslušné ustanovenia článku 6 ods. 1 nariadenia (EÚ) 2016/399 (Kódex schengenských hraníc), v dôsledku čoho mi bude odoprený vstup. Splnenie predpokladov pre vstup sa znovu posúdi pri vstupe na európske územie členských štátov. Miesto a dátum Podpis (prípadne podpis osoby vykonávajúcej rodičovské práva a povinnosti/zákonného opatrovníka): SK 3 SK

PRÍLOHA II PRÍLOHA V ZOZNAM POVOLENÍ NA POBYT, KTORÉ OPRÁVŇUJÚ DRŽITEĽA NA TRANZIT CEZ LETISKÁ ČLENSKÝCH ŠTÁTOV BEZ TOHO, ABY MUSELI MAŤ LETISKOVÉ TRANZITNÉ VÍZUM ANDORRA: Autorització temporal (dočasné prisťahovalecké povolenie zelené). Autorització temporal per a treballadors d empreses estrangeres (dočasné prisťahovalecké povolenie pre zamestnancov zahraničných podnikov zelené). Autorització residència i treball (povolenie na pobyt a pracovné povolenie zelené). Autorització residència i treball del personal d ensenyament (povolenie na pobyt a pracovné povolenie pre pedagogických pracovníkov zelené). Autorització temporal per estudis o per recerca (dočasné prisťahovalecké povolenie na účely štúdia alebo výskumu zelené). Autorització temporal en pràctiques formatives (dočasné prisťahovalecké povolenie na účely stáží a odbornej prípravy zelené). Autorització residència (povolenie na pobyt zelené). KANADA: Permanent resident (PR) card (preukaz osoby s trvalým pobytom). Permanent Resident Travel Document (PRTD) (cestovný doklad osoby s trvalým pobytom). JAPONSKO: Pobytový preukaz. SAN MARÍNO: Permesso di soggiorno ordinario (platnosť jeden rok s možnosťou predĺženia po uplynutí platnosti). Osobitné povolenia na pobyt z týchto dôvodov (platnosť jeden rok s možnosťou predĺženia po uplynutí platnosti): univerzitné štúdium, šport, zdravotná starostlivosť, náboženské dôvody, osoby pracujúce ako zdravotné sestry a ošetrovatelia vo verejných nemocniciach, diplomatické funkcie, spolužitie, povolenie pre maloleté osoby, humanitárne dôvody, rodičovské povolenie. Sezónne a dočasné pracovné povolenia (platnosť 11 mesiacov s možnosťou predĺženia po uplynutí platnosti). SK 4 SK

Preukaz totožnosti vydávaný osobám, ktoré majú úradný pobyt residenza v San Maríne (platnosť päť rokov). SPOJENÉ ŠTÁTY AMERICKÉ: Platné prisťahovalecké vízum, ktorému neuplynula doba platnosti. Môže byť potvrdené v prístave vstupu na dobu jedného roka ako dočasný doklad o pobyte, kým bude vystavený preukaz I-551. Platný formulár I-551 (preukaz osoby s trvalým pobytom), ktorému neuplynula doba platnosti. Môže byť platný dva až desať rokov v závislosti od kategórie prijatia. Ak sa v preukaze neuvádza dátum skončenia platnosti, preukaz je platný na cestovné účely. Platný formulár I-327 (povolenie na opätovný vstup), ktorému neuplynula doba platnosti. Platný formulár I-571 (cestovný doklad utečenca s potvrdzujúcou poznámkou Permanent Resident Alien cudzinec s trvalým pobytom ),ktorému neuplynula doba platnosti. SK 5 SK

PRÍLOHA III PRÍLOHA VI ŠTANDARDNÝ FORMULÁR PRE OZNÁMENIE DÔVODOV ZAMIETNUTIA, ZRUŠENIA ALEBO ODVOLANIA VÍZA ZAMIETNUTIE/ZRUŠENIE/ODVOLANIE VÍZA Vážená pani/vážený pán, veľvyslanectvo/generálny konzulát/konzulát [iný príslušný orgán] v ; [iný príslušný orgán] ; orgány zodpovedné za kontroly osôb v/na preskúmalo/preskúmal/preskúmali Vašu žiadosť o vízum; Vaše vízum, číslo:, vydané: [deň/mesiac/rok]. Vízum bolo zamietnuté Vízum bolo zrušené Vízum bolo odvolané Toto rozhodnutie sa zakladá na tomto dôvode (týchto dôvodoch): 1. bol predložený falošný/pozmenený cestovný doklad 2. nebolo poskytnuté odôvodnenie účelu a podmienok plánovaného pobytu zaisťujú 3. nepredložili ste doklady preukazujúce, že máte k dispozícii dostatočné prostriedky na pokrytie nákladov spojených s pobytom vzhľadom na dĺžku plánovaného pobytu alebo na návrat do krajiny pôvodu alebo pobytu alebo na tranzit do tretej krajiny, o ktorej s určitosťou viete, že do nej budete vpustený(-á) 4. nepredložili ste doklady preukazujúce, že ste schopný(-á) nadobudnúť v súlade s právom dostatočné prostriedky na pokrytie nákladov spojených s pobytom vzhľadom na dĺžku plánovaného pobytu alebo na návrat do krajiny pôvodu alebo pobytu alebo na tranzit do tretej krajiny, o ktorej s určitosťou viete, že do nej budete vpustený(-á) 5. už ste sa na základe jednotného víza alebo víza s obmedzenou územnou platnosťou zdržiavali na území členských štátov 90 dní v rámci aktuálneho obdobia 180 dní SK 6 SK

6. v Schengenskom informačnom systéme (SIS) bol vydaný zápis na účely odopretia vstupu zo strany (označenie členského štátu) 7. jeden členský štát alebo viacero členských štátov Vás považuje za hrozbu pre verejný poriadok alebo vnútornú bezpečnosť (označenie členského štátu) 8. jeden členský štát alebo viacero členských štátov Vás považuje za hrozbu pre verejné zdravie v zmysle článku 2 ods. 19 nariadenia (ES) č. 562/2006 (Kódex schengenských hraníc)..... (označenie členského štátu) 9. jeden členský štát alebo viacero členských štátov Vás považuje za hrozbu pre svoje medzinárodné vzťahy (označenie členského štátu) 10. informácie poskytnuté v súvislosti s odôvodnením účelu a podmienok plánovaného pobytu neboli dôveryhodné 11. existujú odôvodnené pochybnosti o dôveryhodnosti vyhlásení, ktoré sa týkajú. (uveďte) 12. existujú odôvodnené pochybnosti o dôveryhodnosti a o pravosti predložených sprievodných dokladov alebo o vierohodnosti ich obsahu 13. nebolo možné presvedčiť sa o Vašom úmysle opustiť územie členských štátov pred skončením platnosti víza 14. nebolo dostatočne preukázané, že ste nemohli požiadať o udelenie víza vopred, čo by odôvodňovalo podanie žiadosti o udelenie víza na hranici 15. nebolo poskytnuté odôvodnenie účelu a podmienok plánovaného letiskového tranzitu 16. neposkytli ste doklad o primeranom a platnom cestovnom zdravotnom poistení 17. držiteľ víza požiadal o odvolanie víza. Ďalšie poznámky: ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------- ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------- ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------- ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------- ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Proti rozhodnutiu o zamietnutí/zrušení/odvolaní víza sa môžete odvolať. Pravidlá týkajúce sa odvolania proti rozhodnutiam o zamietnutí/zrušení/odvolaní víza sú stanovené v: (odkaz na vnútroštátne právne predpisy): Príslušný orgán, na ktorý je možné podať odvolanie: (kontaktné údaje): Informácie o postupe, ktorý je potrebné dodržať, možno nájsť tu: (kontaktné údaje): SK 7 SK

Odvolanie sa musí podať do: (uveďte lehotu): Dátum a odtlačok pečiatky veľvyslanectva/generálneho konzulátu/konzulátu/orgánov zodpovedných za kontroly osôb/iných príslušných orgánov: Podpis dotknutej osoby:.. SK 8 SK

PRÍLOHA IV PRÍLOHA X ZOZNAM MINIMÁLNYCH POŽIADAVIEK, KTORÉ SA ZAHRNÚ DO PRÁVNEHO NÁSTROJA V PRÍPADE SPOLUPRÁCE S EXTERNÝMI POSKYTOVATEĽMI SLUŽIEB A. V právnom nástroji sa: a) uvádzajú úlohy, ktoré má vykonať externý poskytovateľ služieb v súlade s článkom 43 ods. 6 tohto nariadenia; b) uvádzajú miesta, na ktorých má externý poskytovateľ služieb pôsobiť, a konzulát, na ktorý odkazuje príslušné centrum pre podávanie žiadostí; c) uvádza zoznam služieb, na ktoré sa vzťahuje povinný poplatok za služby; d) uvádzajú pokyn pre poskytovateľa služieb, aby jasne informoval verejnosť o tom, že na voliteľné služby sa vzťahujú iné poplatky. B. Pokiaľ ide o ochranu údajov, externý poskytovateľ služieb pri výkone svojej činnosti: e) neustále zabraňuje akémukoľvek neoprávnenému čítaniu, kopírovaniu, úprave alebo vymazávaniu údajov, predovšetkým počas ich zasielania diplomatickým misiám alebo konzulárnym úradom členských štátov, ktoré sú zodpovedné za spracovanie žiadosti; f) v súlade s pokynmi vydanými dotknutými členskými štátmi prenáša údaje: elektronicky, v zašifrovanej forme, alebo fyzicky, bezpečným spôsobom; g) bezodkladne realizuje prenos údajov: v prípade fyzicky prenášaných údajov aspoň raz týždenne, v prípade elektronicky prenášaných zašifrovaných údajov najneskôr na konci dňa, v priebehu ktorého sa zhromaždili, zabezpečuje vhodné prostriedky na sledovanie pohybu jednotlivých spisov žiadostí na konzulát a z konzulátu; h) vymaže údaje po piatich dňoch od ich prenosu a zabezpečí, aby sa uchovalo iba meno a kontaktné údaje žiadateľa na účely dohodnutia si termínu na stretnutie, ako aj číslo pasu, a to do vrátenia pasu žiadateľovi, pričom po piatich dňoch sa tieto údaje vymažú; i) zabezpečuje všetky technické a organizačné bezpečnostné opatrenia potrebné na účely ochrany osobných údajov pred náhodným alebo nezákonným zničením alebo náhodnou stratou, zmenou, nedovoleným sprístupnením alebo prístupom, najmä v prípade, keď spolupráca zahŕňa prenos spisov a údajov diplomatickým misiám alebo konzulárnym úradom dotknutých členských štátov, a takisto na ochranu pred akoukoľvek inou formou nezákonného spracovania osobných údajov; j) spracúva údaje len na účely spracovania osobných údajov žiadateľov v mene dotknutých členských štátov; SK 9 SK

k) uplatňuje normy týkajúce sa ochrany údajov, ktoré zodpovedajú aspoň normám stanoveným v nariadení (EÚ) 2016/679 2 ; l) poskytuje žiadateľom informácie požadované podľa článku 37 nariadenia (ES) č. 767/2008. C. Pokiaľ ide o správanie zamestnancov, externý poskytovateľ služieb pri výkone svojej činnosti: a) zabezpečuje, aby jeho zamestnanci boli vhodne kvalifikovaní; b) zabezpečuje, aby jeho zamestnanci pri výkone svojich povinností: boli zdvorilí k žiadateľom, rešpektovali ľudskú dôstojnosť a integritu žiadateľov, nediskriminovali osoby z dôvodu pohlavia, rasy alebo etnického pôvodu, náboženstva alebo viery, zdravotného postihnutia, veku alebo sexuálnej orientácie a dodržiavali pravidlá týkajúce sa zachovávania dôvernosti, ktoré uplatňujú aj po tom, ako zamestnanci ukončia pracovný pomer alebo sa pozastaví či ukončí vykonávanie právneho nástroja; c) zabezpečí, aby bolo kedykoľvek možné určiť totožnosť zamestnancov pracujúcich pre externého poskytovateľa služieb; d) preukáže, že jeho zamestnanci nemajú záznam v registri trestov a majú požadované odborné znalosti. D. Externý poskytovateľ služieb v súvislosti s kontrolou vykonávania činností: a) umožní zamestnancom povereným dotknutým(-i) členským(-i) štátom(-mi) kedykoľvek vstup do svojich priestorov bez prechádzajúceho oznámenia, predovšetkým na účely inšpekcie; b) na účely inšpekcie umožní vzdialený prístup do svojho systému udeľovania termínov na stretnutie; c) zabezpečí používanie relevantných metód monitorovania (napr. testovací žiadatelia, webové kamery); d) zabezpečí prístup vnútroštátneho orgánu členského štátu pre ochranu osobných údajov k dôkazom o dodržiavaní predpisov o ochrane údajov vrátane oznamovacích povinností, externých auditov a pravidelných kontrol na mieste; e) bezodkladne podá dotknutým členským štátom písomné správy o akomkoľvek porušení bezpečnosti alebo akýchkoľvek sťažnostiach zo strany žiadateľov týkajúcich sa zneužívania údajov alebo neoprávneného prístupu a koordinuje svoju činnosť s dotknutými členskými štátmi s cieľom nájsť riešenie a poskytnúť žiadateľovi rýchlu odpoveď na jeho sťažnosť spolu s vysvetlením. E. Externý poskytovateľ služieb v súvislosti so všeobecnými požiadavkami: a) koná na základe pokynov členských štátov príslušných na spracovanie žiadosti; 2 Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/679 z 27. apríla 2016 o ochrane fyzických osôb pri spracúvaní osobných údajov a o voľnom pohybe takýchto údajov, ktorým sa zrušuje smernica 95/46/ES (všeobecné nariadenie o ochrane údajov), Ú. v. EÚ L 119, 4.5.2016, s. 1. SK 10 SK

b) prijíma primerané opatrenia na boj proti korupcii (napr. odmeňovanie zamestnancov, spolupráca pri výbere zamestnancov pracujúcich na danej úlohe, pravidlo dvoch osôb, zásada rotácie); c) v plnej miere dodržiava ustanovenia právneho nástroja, ktorý obsahuje doložku o pozastavení alebo ukončení vykonávania, najmä v prípade porušenia zavedených pravidiel, ako aj doložku o revízii s cieľom zabezpečiť, aby právny nástroj odrážal najlepšie postupy. SK 11 SK