ČI. I. Zmluvné strany. Mgr. Anton Sihlovec, odborný referent špecialista investičného oddelenia ekonomického odboru GR ŽP 02/

Podobné dokumenty
Zmluva o poskytovaní služieb uzatvorená podľa 269 ods.2 zákona č.513/1991 Zb. Obchodný zákonník v znení neskorších zmien

ZMLUVA O VÝVOZE ODPADU podľa 269 ods. 2 zákona č. 513/1991 Zb. Obchodný zákonník v znení neskorších predpisov I. ZMLUVNÉ STRANY

Zmluva o poskytovaní služieb uzatvorená v súlade s 269 ods. 2 zákona č. 513/1991 Zb. Obchodný zákonník v znení neskorších predpisov

Zmluva o poskytovaní stravy č.04/2015

Z M L U V A O D I E L O

ZMLUVA O DIELO uzatvorená podľa 536 a nasl. zákona č. 513/1991 Zb. Obchodného zákonníka na zhotovenie projektovej dokumentácie

Zmluva o výpožičke hnuteľného majetku

2. Predmet nájmu je vo vlastníctve Mesta Košice, Trieda SNP 48/A Košice v pomere 1/1.

Rámcová zmluva. medzi I. ZMLUVNÉ STRANY

ZMLUVA č. 49 /2017/BRKO-120L uzatvorená podľa Obchodného zákonníka č. 513/1991 Zb. v platnom znení

ZMLUVA O PREVODE AKCIÍ

Výzva na predloženie ponuky SLUŽBY Adaptačné opatrenia na klimatické zmeny školy pod Slanským hradom- Bioklimatické dažďové záhrady

Zmluva o dielo na poskytovanie čistiacich a upratovacích služieb uzatvorená podľa Obchodného zákonníka č. 513/1991 Zb.

Rámcová zmluva o poskytnutí služby

Článok I. Zmluvné strany. Stredisko služieb školám a školským zariadeniam Petržalka Bohrova 1, Bratislava - Petržalka

Smernica Fondu na podporu umenia o vnútornej finančnej kontrole

2. Objednávater : Základná škola

ZMLUVA O NÁJME NEBYTOVÝCH PRIESTOROV

Článok 1 Zmluvné strany

DODATOK č. 3. dodatku č. 3. Čl. I

18.00 hod., vo štvrtok od 15. do hod., v piatok od hod. do hod.

Podlahová krytina gumolín a montážne príslušenstvo

ZMLUVA č.: GRŽP /2007-EC)

VÝZVA NA PREDLOŽENIE CENOVEJ PONUKY V ZADÁVANÍ ZÁKAZKY S NÍZKOU HODNOTOU

ZMLUVA O DIELO. uzatvorená podľa 536 až 565 zákona č. 513/1991 Zb. Obchodný zákonník

Röntgenova 26, Bratislava IČO: , DIČ: IČ DPH: SK

ZMLUVA O DIELO. ZTS Elektronika SKS s.r.o. Trencianska Nová Dubnica Ing. Karol Minaroviech Konatel

Zmluva o dielo č. 3/2012

RÁMCOVÁ ZMLUVA O DIELO č. 4/2014/RZ

Nájomná zmluva č. 7 /2012

Všeobecné obchodné podmienky pre firemné jazykové kurzy

RÁMCOVÁ ZMLUVA O DIELO č. 2/2014/RZ

Obec Sklené Sklené 97, IČO: , DIČ:

Zadanie zákazky Postupom podľa 117 zákona č. 343/2015 Z. z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov

Kúpna zmluva. uzatvorená v zmysle 409 a násl. ustanovení Obchodného zákonníka. Článok I. Zmluvné strany

S M E R N I C A o postupe pri povinnom zverejňovaní objednávok, faktúr a zmlúv

ZMLUVA O DIELO č. : 03/2013. uzatvorená podľa 536 až 565 zákona č. 513/1991 Zb. Obchodného zákonníka v znení neskoršíchpredpisov. Čl. I.

Kúpna zmluva uzatvorená podľa 409 a nasl. zákona č. 513/1991 Zb. Obchodného zákonníka v znení neskorších predpisov

KONTRAKT. uzatvorený medzi. na realizáciu vzdelávacích aktivít v roku 2011 ČI. I ÚČASTNÍCI KONTRAKTU

Príloha číslo 1 k Metodickému usmerneniu vo veci dohôd o prácach vykonávaných mimo pracovného pomeru zo dňa :

Výzva na predloženie cenovej ponuky podľa 117 zákona 343/2015 Z.z o verejnom obstarávaní.

Pravidlá marketingovej akcie Tablety

Z M L U V A o vykonaní pravidelného servisu

Farby, laky, maliarské potreby

ZMLUVA O DIELO Dodávka a montáž kamerového systému s inštaláciou Objekt: Obec Zemné

ZMLUVA O NÁJME MAJETKU ŠTÁTU CPTN-ON- 2015/

Nájomná zmluva. uzatvorená podľa zákona č. 116/1990 Zb. o nájme a podnájme nebytových priestorov v znení neskorších predpisov. Čl. I.

VŠEOBECNE ZÁVÄZNÉ NARIADENIE. č. 4/2015. o podmienkach poskytovania príspevku na stravovanie pre dôchodcov

Zmluva o uzatvorení budúcej zmluvy o dlhodobom nájme nebytových priestorov č /0099

Čl. I. Úvodné ustanovenia

Z M L U V A O D I E L O č. ÚVTOS-.../ návrh

ZŠ vzlatých Klasoch je verejným obstarávateľom podľa 6 ods. 1 písm. b) zákona o verejnom obstarávaní.

návrh Z M L U V A O D I E L O č. ÚVTOS-.../ Čl. 1 Zmluvné strany

ZMLUVA O DIELO č. 010/2015

2. Názov zákazky podľa verejného obstarávateľa Oprava vrátnice vestibulu ŠD

LÍZINGOVÁ ZMLUVA. Článok II. Základné údaje o lízingu

ZMLUVA O ODVOZE ODPADU uzatvorená podľa ust. 51 Občianskeho zákonníka

Zmluva o údržbe kamerového systému č

Zmluva o poskytovaní veterinárnej starostlivosti

ZMLUVA 12/2015 o pripojení a užívaní jedného páru žíl nenasvieteného optického vlákna uzatvorená podľa 269 ods.2 Obchodného zákonníka v platnom znení

Výzva na predloženie ponuky

Rámcová zmluva č.: uzavretá podľa 409 a nasi, zákona č. 513/1991 Z. z. Obchodného zákonníka v znení neskorších predpisov

Referenčná ponuka na prístup ku káblovodom a infraštruktúre. Príloha 7 Poplatky a ceny

l. ZMLUVNÉ STRANY osoby oprávnené pre výkon a kontrolnú činnosť:

ZMLUVA O POSKYTOVANÍ CLOUD SLUŽIEB

Čl. I. Zmluvné strany

1. Predmetom kúpy sú nehnuteľnosti nachádzajúce sa v katastrálnom území Stredné mesto, obec Košice Staré mesto, Tajovského 10, okres Košice I a to:

ZMLUVA NA UBYTOVANIE Táto zmluva na ubytovanie sa uzatvára medzi

Zmluva o spolupráci uzavretá v zmysle 269 ods. 2 a nasl. zákona č. 513/1991 Zb. Obchodný zákonník (ďalej len ako,,zmluva )

SOCIÁLNY ASPEKT VO VEREJNOM OBSTARÁVANÍ : SKÚSENOSTI ZO SLOVENSKA

Z m l u v a na zber, prepravu a likvidáciu odpadov

Servis a oprava kopírovacích zariadení

ÚRAD PRÁCE, SOCIÁLNYCH VECÍ A RODINY NÁMESTOVO. Námestie A. Bernoláka 381/4, Námestovo

Č.p.: AOMVSR-2-3-3/2017 Počet listov: 4 Počet príloh: 1/2

Zmluva o zriadení vecného bremena

Zmluva o dielo uzatvorená v zmysle ustanovení Obchodného zákonníka (ďalej len zmluva ) Článok I. Zmluvné strany

Rámcová dohoda č

ZMLUVA O DIELO NA VYKONÁVANIE STAVEBNÉHO DOZORU uzavretá podľa 536 a nasl. Obchodného zákonníka. I. Zmluvné strany

Vojenský útvar 1201 Kuchyňa Č.: dk /2018-log Kuchyňa 10.septembra 2018 VÝZVA NA PREDKLADANIE PONÚK

Smernica pre výkon finančnej kontroly na Mestskom úrade v Lipanoch

(uzatvorená podľa 536 a nasl. Zákona č. 513/1991 Zb. Obchodný zákonník v znení neskorších predpisov)

Výzva na predkladanie cenových ponúk

l. Zmluvné strany II. Úvodné ustanovenia

Zmluva o vydávaní firemných kariet Diners Club uzavretá v zmysle 269 ods. 2 zákona č. 513/1991 Zb. Obchodný zákonník v znení neskorších predpisov

Rámcová dohoda o poskytnutí služby /ďalej len dohoda/

ZMLUVA O DIELO podľa 536 a nasl. Obchodného zákonníka číslo: /2013. " Stavebné úpravy kotolne

KOLEKTÍVNA ZMLUVA VYŠŠIEHO STUPŇA V ŠTÁTNEJ SLUŽBE

Rámcová dohoda č

Zmluva o zriadení vecného bremena č /2013-PKZO-B40027/13.00 uzatvorená v zmysle 151n a nasl. Občianskeho zákonníka

Zmluva na dodanie tovaru - kúpna zmluva podľa 409 a nasl. zákona č. 513/1991 Zb. v znení nesk. predpisov

Fakultná nemocnica Nitra Špitálska Nitra. Súpis dokumentov ponuky - Kritéria

Zmluvné strany: Mesto Dubnica nad Váhom Bratislavská 434/ Dubnica nad Váhom Ing. Jozef Gašparík, primátorom mesta

Zmluva o úvere č. 265/AU/15 (ďalej Úverová zmluva )

KÚPNA ZMLUVA NA KANCELÁRSKY NÁBYTOK

PRÍLOHA č. 12 KÚPNA ZMLUVA o prevode vlastníckeho práva k nehnuteľnosti

Dohoda o pracovnej činnosti

Výzva na predkladanie ponúk

Kúpna zmluva č. Z _Z Uzatvorená v zmysle 409 a nasl. Obchodného zákonníka

Zmluva o preúčtovaní spotrebovanej elektrickej energie a plynu č. 82 E, P/2011

Článok I. Zmluvné strany

Transkript:

0(K 3aorr 02? vp Okí «XtUňA Zmluva o dielo číslo: GRŽP-756/2008-EC) uzavretá podľa ustanovenia 536-565 zákona č. 513/1991 Zb. Obchodný zákonník v znení neskorších predpisov (ďalej len zmluva") ČI. I. Zmluvné strany 1.1 Objednávateľ: Obchodné meno: Sídlo: Právna forma: Zriadená: Štatutárny zástupca: Splnomocnený k podpisu zmluvy: IČO: DIČ: IČ DPH: Bankové spojenie: Číslo účtu: Zástupca oprávnený jednať vo veciach technických: Telefón: (ďalej len objednávateľ") 1.2 Zhotoviteľ: Obchodné meno: Sídlo: Právna forma: Zapísaný: Štatutárny zástupca: IČO: DIČ: IČ DPH: Bankové spojenie: Číslo účtu: Zástupca oprávnený jednať vo veciach technických: Telefón: (ďalej len zhotoviteľ") Železničná polícia Šancová 1, P. O. Box 203, 810 00 Bratislava 1 Štátna rozpočtová organizácia Ministerstvom dopravy, spojov a verejných prác SR - zriaďovacia listina zo dňa 04.01.1993 číslo 1503/M-93 gen. JUDr. Tibor Gaplovský, generálny riaditeľ pplk. Ing. Ján Valent, poverený výkonom funkcie námestník - na základe plnomocenstva č.: GRŽP-1148/2008-VO zo dňa 08.09.2008 30810779 2020850733 nie je platcom DPH Štátna pokladnica 7000164189/8180 Mgr. Anton Sihlovec, odborný referent špecialista investičného oddelenia ekonomického odboru GR ŽP 02/5751 6628 PRÍMA INVEST, spol. s r.o. Bakossova 60, 974 01 Banská Bystrica 1 Spoločnosť s ručením obmedzeným V Obchodnom registri Okresného súdu Banská Bystrica oddiel: Sro, vložka číslo: 3318/S Ing. Peter Čokina, konateľ 31644791 2020457450 SK2020457450 Slovenská sporiteľňa, a.s. 50183060/0900 Pavol Stopka 048 / 4700 233 (spoločne ďalej aj ako zmluvné strany")

Preambula Táto zmluva sa uzatvára ako výsledok verejného obstarávania podľa 3 zákona č. 25/2006 Z. z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov. Verejný obstarávateľ na obstaranie predmetu tejto zákazky použil postup verejného obstarávania - podlimitná zákazka. ČI. II. Predmet zmluvy 2.1 Predmetom tejto zmluvy je záväzok zhotoviteľa zabezpečiť pre objednávateľa čistiace a upratovacie služby na miestach a v rozsahu uvedenom v prílohe tejto zmluvy, označenej ako Harmonogram upratovacích a čistiacich služieb, miesta, rozsah a cena upratovacích a čistiacich služieb", ktorá je jej neoddeliteľnou súčasťou. 2.2 Zhotoviteľ sa zaväzuje, že bude zabezpečovať komplexne všetky služby súvisiace s predmetom tejto zmluvy a) vlastnými zamestnancami (vyžaduje sa občianska bezúhonnosť), b) vlastnými čistiacimi zariadeniami a pracovnými pomôckami, c) vlastnými čistiacimi a dezinfekčnými prostriedkami. 2.3 Zmluvné strany sa dohodli, že podmienky uvedené v tejto zmluve platia v prípade, že sa zmluvné strany nedohodnú inak. 2.4 Základný rozsah upratovacích a čistiacich služieb: Denné službv: a) bežné upratovanie a čistenie administratívnych, sociálnych a spoločenských priestorov v správe objednávateľa vrátane zabezpečenia čistiacich a dezinfekčných prostriedkov, vreciek do odpadových košov (výmena vreciek min. 2 x mesačne) a technického vybavenia, b) vnútorné upratovanie - umývanie a zametanie podláh, utieranie prachu zo stolov, nábytku a parapetných dosiek, vynášanie smetí a odpadov v objektoch, kde sa nachádza ubytovacia časť prezliekanie posteľnej bielizne, zalievanie kvetov, c) vynášanie odpadu, d) čistenie voľných pracovných plôch, na dosah z podlahy (napr. pracovné stoly, stoličky, stolíka, nábytok do výšky 180 cm. parapetné dosky,...), e) utretie krytov zásuviek a vypínačov, f) podľa potreby utretie prachu z kancelárskej a výpočtovej techniky, g) utretie stolových lámp a telefónnych prístrojov, h) čistenie odpadových košov a skartovacích strojov, i) utieranie prachu zo zábradlia na schodišti, j) zametanie a umývanie schodišťa, k) čistenie priestoru okolo odpadových nádob. 1) zabezpečenie separovaného zberu podľa miestnych podmienok, m) podľa potreby umytie radiátorov, n) čistenie a dezinfekcia sociálnych priestorov, o) výmena uterákov v sociálnych zariadeniach (frekvencia cca 1-2 x týždenne), dopĺňanie toaletného papiera. 2

f Týždenné služby: a) utieranie prachu z nábytku, b) umývanie obkladov a olejových stien, c) umývanie dverí, d) čistenie obrazov, skiel a zrkadiel, e) vyleštenie vodovodných batérií a chromovaných doplnkov, f) vysávanie kobercov, g) vysávanie čalúneného nábytku, prípadne umytie sedacej plochy, h) umývanie chladničiek a mikrovlnných rúr z vnútornej aj vonkajšej strany, i) zametanie dvora a priestorov pred budovou Mesačné práce: a) údržba nábytku (konzervovanie, leštenie), b) odstránenie pavučín. Polročné práce: a) umývanie okien, tienidiel osvetlenia (na základe predloženej objednávky), b) pranie a vešanie záclon (na základe predloženej objednávky), c) tepovanie kobercov a čalúnených časti nábytku. Mimoriadne služby: Budú realizované na základe písomnej objednávky alebo v naliehavom prípade na základe telefonického oznamu, ktorý bude potvrdený písomnou objednávkou (po maľovaní, stavebných prácach, prípadne po havarijných stavoch v budove). Ide o služby, ktoré nie sú súčasťou bežného upratovania môžu byť vykonané v pracovných dňoch, v dňoch pracovného voľna a pracovného pokoja. ČI. III. Cena 3.1 3.2 3.3 3.4 3.5 Cena za predmet zmluvy je stanovená dohodou zmluvných strán podľa zákona NR SR č. 18/1996 Z. z. o cenách v znení neskorších predpisov. Cena za predmet zmluvy je uvedená v členení podľa miesta a v rozsahu upratovacích a čistiacich služieb uvedených v prílohe tejto zmluvy. V cene za predmet zmluvy sú zahrnuté všetky súvisiace náklady (doprava, práca, materiál, režijné náklady, resp. iné). Ceny, ktoré nie sú zahrnuté v ponuke, sa vzájomne písomne odsúhlasia, inak predložený doklad na úhradu nieje možné uhradiť. Zmluvné strany sa dohodli, že úprava ceny je možná v závislosti na zmene rozsahu a harmonogramu poskytovaných upratovacích a čistiacich služieb, pričom takáto zmena musí byť potvrdená dodatkom k tejto zmluve. Zhotoviteľ je povinný vydokladovať oprávnenosť požiadavky na prípadnú úpravu ceny, ktoré sú uvedené v prílohe tejto zmluvy. Ceny sú uvedené s DPH ako konečné. 3

3.6 Zmluvné strany sa dohodli, že úprava ceny je možná v závislosti od úrovne medziročného indexu inflácie alebo deflácie o viac ako 3 % za rok. Záväzným ukazovateľom pre obe zmluvné strany je údaj Štatistického úradu SR v položke Rôzne tovary a služby". Uvedeným spôsobom je možné cenu upravovať najviac jeden raz za rok ku 1. aprílu v každom roku. Cenu je možné upraviť len písomným dodatkom k tejto zmluve podpísaným oprávnenými zástupcami oboch zmluvných strán. ČI. IV. Platobné podmienky 4.1 Nárok na zaplatenie ceny za predmet zmluvy vzniká zhotoviteľovi riadnym ukončením a odovzdaním čistiacich a upratovacích služieb za dohodnuté obdobie jedného mesiaca. 4.2 Pokiaľ si zhotoviteľ povinnosti uvedené v bode 4.1 tohto článku zmluvy nesplní, nevzniká mu právo na zaplatenie ich ceny. 4.3 Podkladom pre fakturáciu za predmet zmluvy bude výkaz vykonaných služieb (resp. obdobný dokument) vystavený zhotoviteľom a predložený objednávateľovi najneskôr do 10 dní po skončení bežného mesiaca. Po odsúhlasení výkazu služieb zodpovedným zamestnancom objednávateľa, vzniká zhotoviteľovi právo na vystavenie faktúry. 4.4 Cenu za hotové a odovzdané časti predmetu plnenia objednávateľ uhradí na základe faktúr, ktoré zhotoviteľ vystaví a odošle objednávateľovi. 4.5 Jednotlivé faktúry budú obsahovať najmä tieto údaje: - označenie povinnej a oprávnenej osoby, adresa, sídlo, IČO, DIČ, IČ DPH - číslo zmluvy - číslo faktúry - deň odoslania, deň splatnosti a deň zdaniteľného plnenia - označenie peňažného ústavu a číslo účtu, na ktorý sa má platiť - fakturovanú základnú čiastku bez DPH, čiastku DPH a celkovú fakturovanú sumu - rozpis už fakturovaných čiastok - označenie diela - pečiatka a podpis oprávnenej osoby 4.6 V prípade, že faktúra nebude obsahovať náležitosti uvedené v bode 4.5 tohto článku zmluvy, prípadne iné náležitosti vyplývajúce zo všeobecne záväzných právnych predpisov, objednávateľ si vyhradzuje právo vrátiť faktúru zhotoviteľovi v lehote splatnosti na doplnenie. V takomto prípade sa preruší plynutie lehoty splatnosti a nová lehota splatnosti začne plynúť doručením opravenej faktúry zhotoviteľom. 4.7 Faktúra je splatná do 21 kalendárnych dní odo dňa jej doručenia objednávateľovi. 4.8 Zhotoviteľ nemá nárok na úhradu preddavku. 4.9 Faktúry za odovzdané plnenia predmetu zmluvy doručené po 01.01.2009 budú prepočítané na eura, na základe konverzného kurzu 1 Eur = 30,1260 Sk. 4.10 Fakturácia za mimoriadne služby na základe osobitej objednávky objednávateľa bude vykonaná osobitne po ukončení a odovzdaní prác. 4

ČI. v. Zmluvné pokuty a úrok z omeškania 5.1 V prípade omeškania zhotoviteľa s odovzdaním predmetu zmluvy v dohodnutom čase plnenia podľa čl. IV. tejto zmluvy, zaplatí zhotoviteľ objednávateľovi zmluvnú pokutu vo výške 0,03 % z predpokladanej fakturovanej ceny diela za každý aj začatý deň omeškania. 5.2 V prípade omeškania objednávateľa s úhradou jednotlivých faktúr nad dohodnutú dobu splatnosti, má zhotoviteľ nárok na úrok z omeškania vo výške 0,03 % z dlžnej sumy za každý i začatý deň omeškania. 5.3 V prípade, že poskytované upratovacie a čistiace služby nebudú vykonané v požadovanej kvalite a v rozsahu podľa tejto zmluvy a zhotoviteľ napriek písomnej reklamácii tento stav v lehote jedného týždňa od obdržania reklamácie neodstráni, vzniká objednávateľovi nárok na zmluvnú pokutu vo výške 5.000,- Sk. Zmluvná pokuta môže byť uložená opakovane až do odstránenia zistených nedostatkov. 5.4 V prípade, že zhotoviteľ nezabezpečí čistiace a upratovacie služby v priebehu minimálne jedného týždňa na niektorom z útvarov objednávateľa, vzniká objednávateľovi nárok na zmluvnú pokutu vo výške 5.000,- Sk za každý nasledujúci deň omeškania. Zmluvná pokuta môže byť uložená opakovane až do odstránenia zistených nedostatkov. Čl. VI. Čas plnenia zmluvy 6.1 Zmluva sa uzatvára na dobu určitú od 01.10.2008 do 31.12.2010. 6.2 Zmluvné strany sa dohodli, že doba výkonu upratovacích a čistiacich služieb bude v pracovných dňoch od 07.00 h do 15.00 h. 6.3 Priestory osobitného určenia (napr. pokladňa a pod.) budú upratované v čase prítomnosti príslušných pracovníkov Železničnej polície (na základe dohody s nimi). Čl. VII. Miesto poskytnutia služby Miestom výkonu predmetu zmluvy sú útvary Železničnej polície, ktoré sú uvedené v prílohe tejto zmluvy. Čl. VIII. Ostatné ustanovenia 8.1 Objednávateľ má právo priebežne kontrolovať kvalitu poskytovaných služieb a spôsob ich výkonu. V prípade, že objednávateľ zistí nedostatky, je oprávnený požiadať zhotoviteľa o ich odstránenie. Zhotoviteľ sa zaväzuje v prípade opodstatnenosti tieto nedostatky neodkladne odstrániť, najneskôr do 24 hodín od ich nahlásenia. 5

8.2 Objednávateľ v prípade potreby poskytne bez úhrady zhotoviteľovi priestory na skladovanie prípravkov a technického vybavenia potrebných na plnenie predmetu zmluvy. 8.3 Objednávateľ sa zaväzuje bezplatne poskytnúť zhotoviteľovi odber studenej a teplej vody a elektrickej energie, potrebnú na vykonávanie čistiacich a upratovacích služieb. 8.4 Objednávateľ umožní zamestnancom zhotoviteľa vykonávať osobnú hygienu po vykonaní čistiacich a upratovacích prác. 8.5 Objednávateľ zabezpečí v bezprostrednej blízkosti objektu kontajner určený na zber odpadu a umožní zhotoviteľovi zhromažďovanie odpadkov, ktoré sú produktom poskytovaných služieb, zabezpečí ich odvoz a likvidáciu na vlastné náklady. 8.6 Zhotoviteľ sa zaväzuje, že bude čistiace a upratovacie služby vykonávať podľa tejto zmluvy, riadne a v dohodnutom čase. 8.7 Zhotoviteľ je povinný pri realizácii predmetu zmluvy dodržiavať všeobecne záväzné právne predpisy upravujúce oblasť bezpečnosti a ochrany zdravia pri práci, požiarnu prevenciu a ochranu životného prostredia, najmä ustanovenia 6 a 9 zákona č. 124/2006 Z. z. o bezpečnosti a ochrane zdravia pri práci a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a primerane ustanovenia čl. 4 ods. 2 až 4 nariadenia generálneho riaditeľa Železničnej polície č. 14/2005. ktorým sa vydáva požiarny Štatút Železničnej polície. Za ich prípadné porušenie a vzniklú škodu zodpovedá zhotoviteľ v plnom rozsahu. 8.8 Objednávateľ vykoná školenie zamestnancov zhotoviteľa o ochrane pred požiarmi podľa 20 ods. 1 vyhlášky Ministerstva vnútra Slovenskej republiky č. 121/2002 Z. z. o požiarnej prevencii najneskôr v deň zahájenia plnenia predmetu zmluvy. Školenie, overenie vedomostí a vedenie evidencie zabezpečuje príslušný technik požiarnej ochrany. 8.9 Zhotoviteľ sa zaväzuje, že čistiace a upratovacie služby zabezpečí len s bezúhonnými, zdravotne a odborne spôsobilými zamestnancami. 8.10 Zhotoviteľ je povinný oznámiť objednávateľovi každú závadu prípadne škodu, ktorú zistí pri výkone svojich činností v miestach výkonu predmetu tejto zmluvy. 8.11 Zhotoviteľ zodpovedá za škody, ktoré spôsobil na majetku objednávateľa vlastným zavinením v mieste plnenia predmetu tejto zmluvy. Čl. IX. Záverečné ustanovenia 9.1 Táto zmluva nadobúda platnosť dňom jej podpísania oprávnenými zástupcami oboch zmluvných strán a účinnosť od 01.10.2008. 9.2 Túto zmluvu môže vypovedať ktorákoľvek zmluvná strana s uvedením dôvodu alebo bez uvedenia dôvodu. Vypovedanie tejto zmluvy musí byť vykonané písomnou formou. Výpovedná lehota je tri mesiace. Výpovedná lehota začína plynúť prvým 6

dňom mesiaca nasledujúceho po mesiaci, v ktorom bolo vypovedanie lehoty doručené druhej zmluvnej strane. 9.3 Zmeny a dodatky k tejto zmluve je možné vykonať len formou písomných číslovaných dodatkov k nej podpísanými oprávnenými zástupcami obidvoch zmluvných strán. 9.4 Zmluvné strany sa dohodli, že pohľadávky vyplývajúce z tejto zmluvy môžu byť postúpené na tretie osoby len po predchádzajúcom písomnom súhlase dlžníka. Zmluvné strany sa ďalej dohodli, že prípadné postúpenie pohľadávky (pohľadávok) bez predchádzajúceho súhlasu dlžníka je neplatné 9.5 V sporných prípadoch sa zmluvné strany riadia ustanoveniami Obchodného zákonníka a ostatnými všeobecne záväznými právnymi predpismi. Týmito predpismi sa riadia aj vzťahy neupravené v tejto zmluve. 9.6 V prípade zmeny obchodného mena, adresy, sídla alebo čísla bankového účtu, každá zo zmluvných strán sa zaväzuje túto skutočnosť bezodkladne oznámiť druhej zmluvnej strane. 9.7 Táto zmluva je vyhotovená v piatich rovnopisoch, z ktorých z ktorých tri sú určené pre objednávateľa a dva sú určené pre zhotoviteľa. 9.8 Zástupcovia zmluvných strán prehlasujú, že sa oboznámili s obsahom tejto zmluvy, v plnom rozsahu s ním súhlasia a prehlasujú, že pri podpise tejto zmluvy konali slobodne, a že zmluva nebola podpísaná v tiesni a ani za nápadne nevýhodných podmienok. V Banskej Bystrici, dňa za zhotoviteľa: 1 9. 09. 2008 2 2. SEP 2008 V Bratislave, dňa za objednávateľa: PRÍMA INVEST.spoi sr.o. Bakossova 60 974 01 Banská Bystrica 1 IČO: 316 44 791-11- /ELEZNIČNÁ POLÍCIA n«róln» rladltetswo na základe plnomocenstva č.: GRŽP-1148/2008-VO zo dňa 08.09.2008

Oblastná správa ŽP Žilina, Kysucká cesta 8212/16/A, 010 01 Žilina Príloha k Zmluve o dielo č.: GRŽP-756/2008-EC) P.č. MIESTO VÝKONU UPRATOVACÍCH PRÁC Frekvencia Plocha Jed.cena Sk bez DPH/m 2 / Cena/deň bez DPH Cena/týždeň bez DPH Cena / rok (52 týždňov) bez DPH s DPH upratovania (m 2 ) deň (s2 x s3) (sl x s4) (s5 x 52) i 2 3 4 5 6 7 1 Železničná polícia. Kysucká cesta 16A, 010 01 Žilina 5 x do týždňa 5 1080 0,65 702,(K) 3 510,00 182 520,00 217 198,80 2 Železničná polícia, Kysucká cesta 16A, 010 01 Žilina 2 x do týždňa 2 110 0,65 71,50 143,00 7 436,00 8 848,84 3 Železničná polícia. Bratislavská 60, 010 02 Žilina 3 x do týždňa 3 60 0,65 39,00 117,00 6 084,00 7 239,96 4 Železničná polícia. Bratislavská 60, 010 02 Žilina /sklady/ 3 x do týždňa 3 180 0,65 117,00 351,00 18 252,00 21 719,88 5 Železničná polícia, Hviezdoslavova 2, 010 01 Žilina 5 x do týždňa 5 105 0,65 68,25 341,25 17 745,00 21 116,55 6 Železničná polícia, Staničná, 022 01 Čadca 3 x do týždňa 3 150 0,65 97,50 292,50 15 210,00 18 099,90 7 Železničná polícia. Robotnícka 290/8, 017 01 Pov. Bystrica 2 x do týždňa 2 48 0,65 31,20 62,40 3 244,80 3 861,31 8 Železničná polícia, Železničná 1, 911 01 Trenčín 3 x do týždňa 3 116 0,65 75,40 226,20 11 762,40 13 997,26 9 Železničná polícia. Trenčianska 440, 020 01 Puchov 3 x do týždňa 3 90 0,65 58,50 175,50 9 126,00 10 859,94 10 Železničná polícia, Švermova 4, 038 61 Vrútky 5 x do týždňa 5 350 0,65 227,50 1 137,50 59 150,00 70 388,50 1 Železničná polícia, Železničná 1, 031 01 Lipt.Mikuláš 3 x do týždňa 3 111 0,65 72,15 216,45 11 255,40 13 393,93 SPOLU: riadok 1 až 11 341 785,60 406 724,86 Jednotková cena za umývanie okien za 1 m" a) okná plastové 12,- Sk bez DPH b) okná drevené, klasické 14,- Sk bez DPH Pranie a vešanie záclon za 1 m" 12,40 Sk bez DPH (14,28 Sk s DPH) (16,66 Sk s DPH) (14,76 Sk s DPH) V Bratislave, dňa..2.2.sep.m.. za objednávateľa: ŽELEZNIČNÁ POLICÍA Generálrte riadite!: P. O. BOX Sancová 1.810 0/ V Banskej Bystrici, dňa za zhotovoterärima INVÉSľj spol s r. o Bakossova 60 974 01 B3«s1Cä^Vstrica 1 IC0: 316 44 781 -n ČA SLÉP: 5018 pplk. poverený výkonom nrrfkcie námestník na základe plnomocenstva č.: GRŽP-1149/2008-VO zo dňa 08.09.2008 H

ŽELEZNIČNÁ POLÍCIA Generálne riaditeľstvo Šancová 1, P. O. Box 203, 810 00 Bratislava 1 Č.: GRŽP-1148/2008-VQ PLNOMOCENSTVO gen. JlDr. Tibor Gaplovský. generálny riaditeľ Železničnej polície, z dôvodu mojej neprítomnosti a v súlade s ustanovením článku 5 bod 1 písmeno d) rozhodnutia ministra dopravy, pôšt a telekomunikácií Slovenskej republiky číslo 117 zo dňa 23.06.2008, ktorým sa určuje organizácia a riadenie Železničnej polície a ustanovením článku 11 bod 1 nariadenia generálneho riaditeľa Železničnej polície číslo 18 zo dňa 30.06.2008. ktorým sa vydáva organizačný poriadok Železničnej polície, udeľujem plnomocenstvo pplk. Ing. Ján Valent poverený výkonom funkcie námestník generálneho riaditeľa Železničnej polície, nar. 16.03.1967, ČOP: SH 965087 trvalé bytom: Nerestnícka 9, 962 61 Dobrá Niva k podpisu zmluvy o dielo, ktorej účastníkmi na strane objednávateľa je Železničná polícia. Šancová 1, Bratislava a na strane zhotoviteľa spoločnosť PRÍMA INVEST, spol. s r.o.. Bakossova 60, 974 01 Banská Bystrica. Predmetom tejto zmluvy o dielo sú čistiace a upratovacie služby pre Oblastnú správu Železničnej polície Žilina. V Bratislave dňa 08.09.2008 Splnomocnenie prijímam. V Bratislave dňa 08.09.2008 pplk. Ing. Ján Valent poverený výkonom^funkcie námestník generálneho riaditeľa U \