Světelný závěs s LED. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 71165FV05XIII06GSZACE

Podobné dokumenty
Světelný závěs. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 87054FV05X05VIJSMIT

Svíčka z pravého vosku s LED

Budík. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 69380FV06XIII00GSZAMIT

Kartáč na vlasy s iontovou technologií

Svíčky s LED na vánoční stromeček

Lupa na čtení. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 94370HB551XVII

Budík. cs Návod k použití Tchibo GmbH D Hamburg 93023FV04X00VIII

LED držák toaletního papíru s nočním osvětlením

Nástěnné hodiny do koupelny s teploměrem

Plyšový zajíček. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 88709AB2X1VIIJSMIT

Plovoucí LED světlo Návod k použití Tchibo GmbH D Hamburg 22128AB4X3IX

Pracovní lupa. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 91982HB44XVII

Dveřní a okenní alarm, 3-dílná souprava

Digitální teploměr na víno

Stolní lampa LED. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 89381AB3X2VII

Dveřní zarážka s alarmem

Elektrická vývrtka. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 92230FV05X07VII

Koupelnové nástěnné hodiny s teploměrem

Trenér spánku a vstávání pro děti

Hračka pro kočky rollball

Svíčky z pravého vosku s LED

Mini bicí souprava. Návod k použití Tchibo GmbH D Hamburg X6IIMIT

SOS náramek. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 96808HB441XVIIIZECE

Noční světlo s LED Lev

Kosmetické zrcadlo s LED

Alarm pro kabelku. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 92210HB551XVII

Budík. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 70662AB3X3IIICE

Alarm do kabelky. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 97903FV05X06VIII

Elektrický mlýnek na koření

Návod k použití. kolečka s číslicemi. tlačítko Reset. tlačítko Otevřít. tlačítko Uvolnit. kontrolka tlačítko Alarm

Iontový rozčesávací kartáč

Zastřihovač obočí. Tchibo GmbH D Hamburg 91572AS6X3VII

Elektrický uzávěr na vinné lahve

Sušič nehtů. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 90156FV05X01VII

Budík. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 66866HB551XIIDSAS

Stolní lampa. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 88347AB0X1VII

Odstraňovač žmolků. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 93505HB1XVIII

Zastřihovač nosních a ušních chloupků

Barová police. Návod k montáži 98224FV005X07VIII

Odstraňovač žmolků. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 87248FV05X03VI

Napěňovač mléka. vypínač. přihrádka na baterie. rukojeť. odblokování spirály. maximální ponor. napěňovací spirála. Návod k použití

Stropní svítidlo. Návod k montáži. Tchibo GmbH D Hamburg 83926AB0X1VIMIT

Elektrická vývrtka. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 69945FV05XIII06GSZACE

Epilátor na obličej. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 97917FV05X06VIII

Solární dekorativní lampa

Přístroj na leštění nehtů

Přístroj na manikúru a pedikúru

Okenní nebo dveřní alarm

Zastřihovač nosních a ušních chloupků

Kukačky. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 70130HB33XIIIZACE

Nástěnné hodiny. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 69382AB3X3IIIZAMIT

Solární lampion s LED

LED svítidlo na zrcadlové skříně

Bezdrátová myš. Porsche 911 Carrera S. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 71496AS6X6IIIZACE

Svíčky s LED na vánoční stromeček

Bezdrátová myš. cs Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 87898HB66XVIMIT

Odstraňovač zrohovatělé kůže

Nástěnné kosmetické zrcátko s LED osvětlením

Přístroj na manikúru a pedikúru

Solární dekorativní lampa

Solární ptačí budka. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 86882HB44XVIZECE

Myš na hraní na dálkové ovládání

Solární LED svítidla 3 ks

Rozbočka do auta. Bezpečnost a použití. Tchibo GmbH D Hamburg 85720HB32XVICE

Solární nástěnná svítidla k osvětlení schodů

Solární lampion s LED

Epilátor na obličej. Vážení zákazníci, Bezpečnostní pokyny

Dinosaurus na dálkové ovládání

Solární lampion s LED

Závěsné svítidlo s LED

Stropní svítidlo. Návod k montáži 88169HB1XVIIJSMIT

Lustr. Návod k montáži 88448HB11XVII

Stropní svítidlo s LED

Stavebnice Horký drát

Závěsné svítidlo. Návod k montáži HB54XIX

LED podsvícení televizoru

LED stropní zářič. Návod k montáži 96241FV05X02VIII L N

Solární světelný řetěz s LED

Stropní svítidlo s LED

LED stropní svítidlo. Návod k montáži 94521AB0X1VIII

Solární světelný řetěz LED trpaslíci

Solární LED svítidla 3 ks

LED světelný závěs. Informace o výrobku. Tchibo GmbH D Hamburg 92512HB551XVIIJSMIT

Solární LED svítidla 3 ks

Dětský mikrofon. Návod k použití a záruka 77548BB7XI5VZAMIT VolumeStop. Off. Line in Mic in MP3

Nástěnné hodiny řízené rádiovým signálem

Solární dekorativní lampa

Stropní svítidlo. Návod k montáži 91712HB54XVIIZAMIT

Světelná lišta s LED s pohybovým senzorem a senzorem stmívání

Závěsné svítidlo. Návod k montáži 91060AB4X4VII

Lampička Pac-Man TM. Návod k použití 97940AB6X6VIII

Solární dekorativní skleněné svítidlo

Svítidlo LED na vnější stěnu cs

Stropní svítidlo. Návod k montáži 93594HB1XVIII

Solární světelný řetěz s LED

Závěsné svítidlo. Přehled. Návod k montáži. montážní materiál. stropní úchyt. baldachýn. připojovací kabel. objímka.

Elektrický mlýnek na sůl nebo pepř. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 72081AS5X6IIIAS

Budík řízený rádiovým signálem

Budík řízený rádiovým signálem

Náhradní miniakumulátor

Transkript:

Světelný závěs s LED Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 71165FV05XIII06GSZACE - 297 233

Vážení zákazníci, tento nový světelný závěs s hvězdičkami šíří jemné světlo a vánoční náladu. Praktická funkce časovače vypíná světelný závěs automaticky po šesti hodinách, a tak pomáhá šetřit energií. Věříme, že Vám bude tento výrobek dlouho sloužit k Vaší spokojenosti. Váš tým Tchibo Bezpečnostní pokyny Přečtěte si pozorně bezpečnostní pokyny a používejte výrobek pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu, aby nedopatřením nedošlo k poranění nebo škodám. Uschovejte si tento návod pro pozdější potřebu. Při předávání výrobku s ním předejte společně i tento návod. Účel použití Světelný závěs je koncipován k dekoračním účelům v suchých vnitřních prostorách soukromých domácností. Světelný závěs není vhodný do vlhkých prostor, jako jsou např. koupelny, ani do venkovních prostor. NEBEZPEČÍ pro děti Baterie mohou být v případě spolknutí životu nebezpečné. Uchovávejte proto baterie a výrobek mimo dosah malých dětí. Pokud došlo k náhodnému spolknutí baterie, ihned vyhledejte lékařskou pomoc.

Obalový materiál a malé díly (dekorační háčky tesa Powerstrips ) udržujte mimo dosah dětí. Mimo jiné hrozí i nebezpečí udušení! Na světelném závěsu neprovádějte žádné změny. Poškozený připojovací kabel nelze opravit. Pokud je připojovací kabel poškoze ný, světelný závěs zlikvidujte podle aktuálních ustanovení. VÝSTRAHA před požárem Baterie se nesmí nabíjet, rozebírat, vhazovat do ohně ani zkratovat. Světelný závěs se nesmí elektricky propojovat s jinými světel nými závěsy a podobnými předměty. Výrobek je vhodný k montáži na povrchy z normálně hořlavých materiálů. Povrchy, na kterých bude světelný závěs připevněn, nesmí být vyrobeny z lehce vznětlivých materiálů. Když je světelný závěs rozsvícený, nepřikrývejte jej. Nezapínejte výrobek v obalu. Vždy musí být zajištěna dostatečná cirkulace vzduchu. VÝSTRAHA před poraněním Pokud by některá z baterií vytekla, zabraňte kontaktu jejího obsahu s kůží, očima a sliznicemi. Případně zasažená místa omyjte vodou a neprodleně vyhledejte lékařskou pomoc. Světelný závěs pověste tak, aby se do něj nemohl nikdo zaplést. POZOR na věcné škody Při vkládání baterií dbejte na správnou polaritu (+/ ). Chraňte baterie před nadměrným teplem. Baterie z výrobku vyjměte, pokud jsou vybité nebo pokud nebudete výrobek delší dobu používat. Předejdete tak škodám, ke kterým by mohlo dojít, kdyby baterie vytekly. Vyměňujte vždy všechny baterie najednou. Nepoužívejte různé typy ani značky baterií nebo baterie s různou kapacitou. V případě potřeby vyčistěte před vložením baterií do přístroje kontakty baterií a přístroje. Hrozí nebezpečí přehřátí! 3

Světelné diody není vzhledem k jejich mimořádně dlouhé životnosti třeba měnit. Není možné je vyměnit ani se nesmí vyměňovat. Pokud budete používat dodané dekorační háčky tesa Powerstrips, dodržujte následující pokyny: Dekorační háčky tesa Powerstrips čas od času vždy znovu pevně přitlačte nebo případně zkontrolujte, zda ještě pořád pevně drží na podkladu. Připevněte světelný závěs pomocí dekoračních háčků tesa Powerstrips tak, aby nic nepoškodil, pokud by se stalo, že by spadl dolů. Připevnění dekoračních háčků tesa Powerstrips 1. Dekorační háčky tesa Powerstrips jsou vhodné pro mnoho lehkých předmětů. Vypouklé, nerovné povrchy značně snižují přídržnou sílu. Stálé teploty nad +40 C snižují přídržnou sílu. Nevhodné k nalepení při teplotách pod +15 C nebo do auta. Podklad musí být pevný, suchý, čistý, zbavený mastnoty, a nesmí obsahovat silikon. Před připevněním dekoračních háčků tesa Powerstrips si rozmyslete, kam chcete světelný závěs umístit. Vyčistěte podklad prostředkem na čištění oken nebo denaturovaným lihem. Čisticí prostředky do koupelny a univerzální čisticí prostředky nejsou vhodné. 4

2. Stáhněte jeden lepicí proužek tesa Powerstrip z papíru, umístěte jej na podklad a silně jej přitlačujte k podkladu po dobu minimálně 5 vteřin. 3. Odstraňte potištěnou ochrannou fólii z lepicího proužku tesa Powerstrip a dekorační háček tesa Powerstrip silně přitlačujte po dobu minimálně 5 vteřin na lepicí proužek tesa Powerstrip. Nechte nelepicí konec lepicího proužku vyčnívat směrem nahoru. Ochranné fólie z nelepicího konce se nesmí odstraňovat. 4. Připevněte další dekorační háčky tesa Powerstrip stejným způsobem a následně na ně zavěste světelný závěs. Odstranění dekoračních háčků tesa Powerstrips 1. Dekorační háček tesa Powerstrip pevně přidržujte. Přitom ho však nepřitlačujte k podkladu. 2. Vytáhněte lepicí proužek tesa Powerstrip za jeho nelepicí konec pomalu směrem ven. Tahejte vždy ve směru rovnoběžném s podkladem. Netahejte za lepicí proužek tesa Powerstrip šikmým směrem, protože jinak by se mohl roztrhnout a poškodit podklad. 5

Vložení/výměna baterií 1. POZOR na věcné škody Při vkládání baterií dbejte na správnou polaritu (+/ ). Vysuňte kryt přihrádky na baterie ve směru šipky. 2. OFF ON Vložte baterie tak, jak vidíte na obrázku, nebo vyměňte staré baterie za nové. 3. Kryt přihrádky na baterie opět nasuňte proti směru šipky. Přitom lehce tlačte na šipku, aby oba dva zaskakovací výstupky krytu mohly zaskočit do otvorů přihrádky na baterie. 6

Použití VÝSTRAHA nebezpečí poranění Světelný závěs pověste tak, aby se do něj nemohl nikdo zaplést. m Zkontrolujte, jestli jsou hvězdičky pevně nasunuté v objímkách. Mohly se během transportu uvolnit. m K zapnutí světelného závěsu posuňte spínač do polohy I. m K zapnutí funkce časovače posuňte spínač do polohy. Světelný závěs bude svítit 6 hodin a potom se vypne. Po 18 hodinách se světelný závěs opět zapne, po 24 hodinách se opět vypne atd. m K vypnutí světelného závěsu posuňte spínač do polohy 0. Technické parametry Model: 297 233 Baterie: 3x LR6 (AA)/1,5 V Výkon: 0,3 W Okolní teplota: +10 až +40 C Made exclusively for: Tchibo GmbH, Überseering 18, 22297 Hamburg, Germany www.tchibo.cz Za účelem vylepšování výrobku si vyhrazujeme právo technických a vzhledových změn. 7

Čištění m Jednotlivé hvězdičky otírejte suchým, měkkým hadříkem nepouštějícím vlákna. Likvidace Tento výrobek, jeho obal a dodané baterie byly vyrobeny z cenných recyklovatelných materiálů. Recyklace snižuje množství odpadu a chrání životní prostředí. Obal roztřiďte a zlikvidujte. Využijte místních možností ke sběru papíru, lepenky a lehkých obalů. Přístroje označené tímto symbolem se nesmí vyhazovat do domovního odpadu! Staré přístroje jste ze zákona povinni likvidovat samostat - ně, odděleně od domovního odpadu. Informace o sběrných místech, na kterých bezplatně přijímají staré přístroje, získáte u obecní nebo městské správy. Baterie a akumulátory nepatří do domovního odpadu! Vybité baterie a akumulátory jste ze zákona povinni odevzdávat ve sběrně určené obecní nebo městskou správou nebo ve specializované prodejně, ve které se prodávají Pb Cd Hg baterie. Baterie a akumulátory označené těmito písmeny obsahují následující škodlivé látky: Pb = olovo, Cd = kadmium, Hg = rtuť. Číslo výrobku: CZ 297 233 8