magnet cestovního ruchu, rekonstrukce topírny Kořenov

Podobné dokumenty
MARKETINGOVÁ STRATEGIE KOMUNIKACE

Zpráva o průběhu návštěvy norského partnera projektu

3. ZASEDÁNÍ ZASTUPITELSTVA LIBERECKÉHO KRAJE DNE

Opatření E 1.1 Podpora přípravy a tvorby programů a produktů cestovního ruchu

ZPRÁVA Z PARTNERSKÉHO SETKÁNÍ CESTY DO BERGENU

Závěrečná zpráva o iniciativě

ROP Severozápad ve zkratce. Bc. Petr Achs, 24. dubna 2008, KÚÚK

Obce a podpora venkovského cestovního ruchu

Specifické podmínky programu 7.6 Podpora rozvoje cestovního ruchu v Libereckém kraji

Projekt Společné kulturní centrum městských částí Praha Dolní Počernice a Praha 14

Mgr. Jiří Skalický, ředitel Revitalizace KUKS o.p.s.

Prezentace pro OKD a.s.

Výroční konference ROP SZ

VHODNÉ AKTIVITY. rekonstrukce, revitalizace a jiná opatření k zachování a obnově přírodních a kulturních atraktivit

Fond malých projektů a Fond mikroprojektů Euroregionu Nisa

Strategie komunitně vedeného místního rozvoje SCLLD KH Strategická část

WORKSHOP B. Evropský zemědělský fond pro rozvoj venkova: Evropa investuje do venkovských oblastí

Statistika návštěvnosti města Český Krumlov za rok 2011

PRAHA. Podpora cestovního ruchu ze strukturálních fondů Krátké zhodnocení přínosu strukturálních fondů pro rozvoj cestovního ruchu

Partnerství pro Liberecký kraj

DOBROVOLNÍCI PRO ZAHRADU VILY ČERYCH. Hledáme dobrovolníky na práci v památkově chráněné a neobyčejné zahradě Vily Čerych

Týden 1/ ledna ledna 2014

MV pril 2. Věcný pokrok na úrovni jednotlivých oblastí podpory

Strategický plán rozvoje obce Brnířov. na období Obec Brnířov Brnířov Kdyně IČ: DIČ:CZ

Aktuální úkoly v oblasti kohezní politiky se zaměřením na současnost a budoucnost

Představení Fondu pro bilaterální spolupráci na programové úrovni

Podpora cestovního ruchu ze strukturálních fondů

Fondy EHP/Norské fondy (Norsko, Island, Lichtenštejnsko) pro období /2016 (FM 2)

(Pod)Oblast podpory Oblast intervence Oprávněný žadatel Ukončení příjmu Další informace

V Y H L Á Š E N Í V Ý Z V Y

Výroční zpráva Prostor pro rodinu, vytváříme prostor pro Vás a Vaše děti.

3. ZASEDÁNÍ ZASTUPITELSTVA LIBERECKÉHO KRAJE DNE

JIZERKY PRO VÁS, obecně prospěšná společnost Kořenov 480 Z Á P I S

Venkov Olomouckého kraje a jeho rozvoj. Konference Rozvoj venkova se zaměřením na služby a zaměstnanost,

MĚSTO ČESKÁ LÍPA ZASTUPITELSTVO MĚSTA ČESKÁ LÍPA. Obecně závazná vyhláška č. 1/2017, o stanovení kratší doby nočního klidu

Do roku 2000 velmi mnoho technických památek stálo mimo centrum zájmu turistického průmyslu

V Y H L Á Š E N Í V Ý Z V Y

Regionální operační program Severozápad příležitosti pro neziskové organizace. Karlovy Vary,

ROP Jihovýchod. Prezentace vybraných projektů Plány do dalších let Ing. Artur Zatloukal

Centrum pro komunitní práci západní Čechy představuje projekt EKOZNAČKA ÚHLAVA

SWOT Analýza. BM region o.p.s. 1

JIHOČESKÁ CENTRÁLA CESTOVNÍHO RUCHU

Struktura rozhovoru s bývalým náměstkem MMR

Národní muzeum fotografie a dílna tapisérií centrum původních řemesel a unikátních technologií. Představení projektu města Jindřichův Hradec

Norské fondy a fondy EHP Spolupráce škol a stipendia (CZ07)

Výstupy pracovních skupin na mezinárodní úrovni

Jednání pracovní skupiny/regionálního kolegia pro cestovní ruch. Možnosti financování cestovního ruchu z operačních programů

Celoživotní vzdělávání. Speciální školství. Cyklotrasy, turistika, senior parky. Nemovité kulturní památky. Divadelnictví

ČESKO JEDE PŘÍPRAVA NA ROK ČESKÉ BUDĚJOVICE 10/2017

Budoucí role Místních akčních skupin v ochraně kulturního dědictví (pohled NS MAS ČR)

Muzeum vltavínů v Českém Krumlově

Pracovní skupina pro vyhodnocení nejlepších projektů. hodnotící skupina

SWOT analýza MAS Labské skály ke Strategii SCLLD NÁVRH Veřejné projednání

Co je to venkovská turistika

ZPRAVODAJSTVÍ Z PROGRAMU ROZVOJE VENKOVA

Novinky k národním dotačním titulům v oblasti regionální politiky

ZÁŽITKY s historií dopravy

Liberecký kraj. ing. Lidie Vajnerová statutární náměstkyně hejtmana LK

MAS Lednicko-valtický areál, z.s. partner rozvoje Břeclavska

NÁRODNÍ PROGRAM PODPORY CESTOVNÍHO RUCHU NPPCR

ORP Česká Lípa Liberecký kraj

7 let ROP JV. Podpora regionálního rozvoje? Richard Hubl Úřad Regionální rady Jihovýchod

Cestovní ruch ve Zlínském kraji a na Slovácku. Jan Pijáček, člen Rady Zlínského kraje Setkání starostů ORP Uherské Hradiště Boršice, 3.

Cestovní ruch v Národním parku České. Švýcarsko. Riziko nebo příleţitost? Česko-saské Švýcarsko. Cestovní ruch v NP České.

Intervenční logika projektu Fond malých projektů INTERREG V-A Slovenská republika - Česká republika

Evropské dotace pro obce Přeshraniční spolupráce

Aktuální stav jednání o podobě Integrovaného regionálního operačního programu pro období

Národní programy regionálního rozvoje Přípravy Programového období 2014+

Příprava Koncepce CR Jihočeského kraje Mgr. Vladimíra Vyhnálková

Strategický plán rozvoje obce Milotice nad Bečvou

STATUTÁRNÍ MĚSTO LIBEREC

VÝROČNÍ ZPRÁVA ZA ROK 2015

NPPCRR Národní program podpory CR v regionech

B.4. Podpora kulturních služeb, sportovních zařízení a zájmové činnosti obyvatel

Mgr. Miroslav Smejkal Odbor rozvoje Krajský úřad Pardubického kraje seminář Dotační možnosti pro obce duben 2019

PROJEKT - BLOKOVÝ GRANT Harmonie kulturní krajiny na území národní přírodní památky a národní kulturní památky Babiččino údolí

Vyhodnocení plnění Akčního plánu Programu rozvoje cestovního ruchu Olomouckého kraje za rok 2011 (stav k )

V Y H L Á Š E N Í V Ý Z V Y

MAS ROZVOJ TANVALDSKA

SWOT Analýza. BM region o.p.s. 1

VÝROČNÍ ZPRÁVA 2010 Krušnohorská bílá stopa, o.s.

MIKROREGION SLEZSKÁ HARTA. turistická oblast středoevropského významu??

Norské fondy a fondy EHP Spolupráce škol a stipendia (CZ07)

NÁRODNÍ PROGRAM PODPORY CESTOVNÍHO RUCHU

E-názor Výsledky 2. vlny. Černošice Leden/Únor 2016

Spolupráce hlavní mechanismus rozvoje cestovního ruchu v regionu Východní Morava

Fiche stručný popis opatření stanovených MAS v souladu s SPL

PROJEKTY MĚSTA HLUBOKÁ NAD VLTAVOU

Mgr. Michal Roubík. Ústav hospodářských a sociálních dějin, Filozofická fakulta Univerzity Karlovy v Praze. Institut pro památky a kulturu, o.p.s.

Regionální operační program NUTS II Severovýchod

Podpora cestovního ruchu z ROP Strední Cechy

Norské fondy a fondy EHP Spolupráce škol a stipendia (CZ07)

Fond pro nestátní neziskové organizace - Seminář pro žadatele o grant

OBČANSKÁ PARTICIPACE NA

DATOVÝ VÝSTUP Z RIS (BYTY)

Cestovní ruch v Plzeňském kraji ve 4. čtvrtletí 2015 a v roce 2015

Ministerstvo pro místní rozvoj České republiky. změny v 55. výzvě k předkládání žádostí o podporu z Integrovaného regionálního operačního programu

Strategické dokumenty a Marketingová koncepce rozvoje cestovního ruchu v Kutné Hoře

II. VÝZVA MAS HRADECKÝ VENKOV O. P. S. číslo výzvy 2010/1

Rozvojové aktivity. 1. Popis původního stavu řešené agendy

Transkript:

magnet VÝTOPNA KOŘENOV cestovního ruchu, vznikla díky projektu rekonstrukce Zubačka unikátní živé kulturní dědictví topírny Kořenov Jizerských hor a Krkonoš Projekt podpory rozvoje infrastruktury cestovního ruchu s nadregionálním významem 1

Projekt zrealizovala: Železniční společnost Tanvald, obecně prospěšná společnost. Sídlem: Krkonošská 256, 468 41 Tanvald IČ: 254 74 481 DIČ: CZ 254 74 481 s podporou Svazku obcí Mikroregion Tanvaldsko a Libereckého kraje Partnerem Železniční společnosti Tanvald, o.p.s. je společnost Norsk Jernbaneklubb Museet Gamble Vossebanen (Norsko). Projekt byl podpořen grantem z Islandu, Lichtenštejnska a Norska; www.eeagrants.cz 2

Z á k l a d n í m y š l e n k y p r o j e k t u: Ze zrekonstruované bývalé výtopny bylo vybudováno muzeum s ucelenou muzejní sbírkou historických železničních vozidel. Projekt zachránil kulturní památku České republiky a zpropagoval kulturní dědictví. Vytvořil nový turistický cíl udržitelného rozvoje cestovního ruchu a také zázemí pro pořádané Nostalgické jízdy. Zubačka má potenciál pro cestovní ruch, ale dosud mohla být využita pouze v letní turistické sezoně. 3

Cílové skupiny: Turisté a návštěvníci Jizerských hor, západních Krkonoš a Polska Rodiny s dětmi (historické vlaky jsou atraktivní) Železniční turisté a specifické zájmové cílové skupiny návštěvníků z celé Evropy (za železničními památkami jezdí lidé i z velké dálky) Co projekt přináší cílovým skupinám? autenticitu v péči o kulturní dědictví udržitelnou turistiku spojenou se zážitky přímou účast na obnově dědictví minulosti - uvědomění si kulturní a technické vyspělosti i odkazu našich předků 4

Co se skrývalo za přípravou projektu: Partnerství s norským spolkem Norsk Jernbaneklubb Museet Gamble Vossebanen trvá již od roku 2012 (např. Norský den na Zubačce proběhl již před realizací projektu v r.2014) Zájem členů spolku Zubačka, z.s., Železniční společnosti Tanvald, o.p.s. a řady dobrovolníků zachránit zchátralou budovu bývalé výtopny v Kořenově. Značná motivace dobrovolníků k vytvoření zázemí pro zrekonstruovaná historická železniční vozidla Cílem projektu bylo nabídnout návštěvníkům možnost zprostředkovaně se účastnit rekonstrukce historického dědictví. Následovala tvrdá práce - technická příprava projektu a zpracování žádosti ve spolupráci s regionálními partnery a norským partnerem. 5

Původní stav kulturní památky z roku 2015. V roce 1987 spadla pod sněhem střecha, od té doby chátrala. 6

Původní projekt a vizualizace budovy Muzea historických železničních vozidel 7

Průběh rekonstrukce Výtopny 8

Jak se dařilo projekt realizovat? Železniční společnost Tanvald, o.p.s. a Norsk Jernbaneklubb Museet Gamble Vossebanen jsou partneři již od roku 2012 9

Jak se dařilo projekt realizovat? 10

Jak se dařilo projekt realizovat? Díky grantu z Bilaterálního fondu pro spolupráci byla realizována iniciativa Prohloubení partnerství - České dny v Bergenu. Zde mohla být zintenzivněna spolupráce partnerů. Poté byla během několika společných plánovacích seminářů společně připravena celková vize prezentace kulturního dědictví umístěním sbírky muzejní povahy v nově zrekonstruovaném prostoru bývalé výtopny. České dny v Bergenu proběhly 10. 15. 6. 2015, kdy se zúčastnilo celkem 18 osob českého partnera a na 30 osob za norskou stranu. 11

České dny v Bergenu červen 2015 12

České dny v Bergenu červen 2015 13

Další jednání v Kořenově v únoru r. 2016 14

Jednání v r. 2016 příprava expozice ve Výtopně 15

Co se podařilo? Vytvořit novou atraktivitu v cestovním ruchu Obnovit kulturní památku Zachovat a zpřístupnit kulturní dědictví minulosti 16

Nabídka na Zubačce v roce 2017: Nostalgické jízdy 2017 jsou atraktivní pro dospělé, rodiny s dětmi a dětské skupiny, i návštěvníky se specifickými zájmy o železnici a její historii z domova i ciziny. 17

Nabídka na Zubačce v roce 2017: Nostalgické jízdy 2017: Sobota 29. dubna 2017 Zahájení sezóny na Zubačce Sobota 3. června 2017 Den dětí na Zubačce Sobota 3. června 2017 Den dětí na Zubačce Sobota a neděle 1. a 2. července 2017 Oslavy 115 let Zubačky Sobota 22. července 2017 Zubačkou na Harrachovské slavnosti Sobota 5. srpna 2017 Modelářská sobota na Zubačce Sobota 19. srpna 2017 Borůvková parní sobota na Zubačce Sobota 23. září 2017 Bramborové ukončení sezóny na Zubačce Pátek 29. prosince 2017 Předsilvestrovská jízda Akce Muzea ozubnicové dráhy (bez jízd historických vlaků) - Muzejní noc na Zubačce - Advent na Zubačce - sobota 9. prosince 2017 18

Neočekávané přínosy projektu: oprava točny finančně podpořená Libereckým krajem zapůjčení švýcarské historické soupravy železničních vozidel z nejvýše položené evropské železnice velký zájem místního obyvatelstva pořádání mimořádných atraktivních akcí 19

Neočekávané přínosy projektu: Pořádání mimořádných atraktivních akcí 20

Neočekávané přínosy projektu: 21

Neočekávané přínosy projektu: 22

Komunikace se všemi zainteresovanými subjekty v rámci implementace EHP a Norských fondů byla výborná. Největšími komplikacemi jsou vždy změny v projektu realizace všech změn proběhla bez problémů. Došlo k maximálnímu využití uspořených finančních prostředků (výhodnější ceny na základě výběrových řízení, změna plátcovství DPH atd), finanční prostředky byly využity i na nové položky. Kde vidíte prostor pro případné zjednodušení nastavených postupů? Administrativa, administrativa, administrativa. Jak byste celkově ohodnotili čerpání z EHP a Norských fondů ve srovnání s jinými dotačními tituly, ze kterých jste zvyklí čerpat (např. národní granty, strukturální fondy EU či komunitární programy EU)? V porovnání se SF EU byl průběh čerpání pohodovější a rozhodně flexibilnější. 23

Prezentaci Železniční společnosti Tanvald, o.p.s. připravila Železniční společnost Tanvald, o.p.s Ing. Kateřina Preusslerová manažerka projektu Email: katerina.preusslerova@tanvald.info Tel.: +420 737 761 659 24