Vykurovacia príruba s keramickými telesami

Podobné dokumenty
NÁVOD NA OBSLUHU A INŠTALÁCIU

Topná příruba s keramickými tělesy

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI

Vestavná elektrická topná příruba řady TPK

Návod na obsluhu a inštaláciu. Akumulačné nádrže. NADO 500/200v7 NADO 750/200v7 NADO 1000/200v7

NÁVOD NA OBSLUHU A INŠTALÁCIU

Akumulačné nádrže typ NAD

Návod na obsluhu a inštaláciu. Akumulačné nádrže. NADO 300/20v6 NADO 500/25v6 NADO 750/35v6 NADO 1000/45v6

NÁVOD NA OBSLUHU A INŠTÁLACIU

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI

Vestavná elektrická topná jednotka přírubová

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI

Hoval SolarCompact ( ) Solárny ohrievač vody so solárnou čerpadlovou skupinou. Popis produktu

Akumulačné nádrže typ NADO

Stacionárne 1 MPa. Stacionárne nepriamovýhrevné ohřívače vody OKC NTR

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI

Ohrev úžitkovej vody. Solárny systém

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI

Nepriamoohrievané zásobníky teplej vody. Technické údaje ST 65 E. Poznámky Závesný zásobník ST 65 E Nepriamoohrievané zásobníky teplej vody

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI

Návod na inštaláciu. Súprava 2-cestných ventilov pre konvektor tepelného čerpadla EKVKHPC

tepelné čerpadlá IVT cenník a prehľad výrobkov

Prevázdkové údaje. Použitie. Teplovodné vykurovacie sústavy - jednorúrkové a dvojrúrkové. Pripojenie vykurovacích telies

PONUKA VYKUROVANIA 2016 / 2017

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI

* _1115* Technika pohonu \ Automatizácia pohonu \ Systémová integrácia \ Služby. Korektúra. Decentrálne riadenie pohonu MOVIFIT -MC

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI

Montážny návod CW+ zásobník

Návod na použitie LWMR-210

WTERM, s.r.o., Dolné Rudiny 1, Žilina

NÁVOD K OBSLUHE A INŠTALÁCII

NEPRIAMOVÝHREVNÝ OHRIEVAČ VODY

Zásobníky UBPT 2000 UBPU Návod k instalaci Návod k inštalácii

Nádrže HSK a DUO. Akumulačné nádrže s prípravou ohriatej pitnej vody a deliacim plechom. Úsporné riešenie pre vaše kúrenie

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI

Technické údaje. akumulačného zásobníka tepla s prietokovou prípravou teplej vody HSK OKO. Zásobník tepla a teplej vody HSK OKO

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI. LXDC SET 1-4kW

MONTÁŽNÍ NÁVOD MONTÁŽNY NÁVOD

ELEKTRICKÉ OHRIEVAČE VODY

ZÁSOBNÍKOVÉ OHŘÍVAČE VODY NEPŘÍMOTOPNÉ

JEDI pohon pre garážové brány

NÁVOD NA OBSLUHU A INŠTALÁCIU

NÁVOD NA INŠTALÁCIU Ecosun G Sklenený sálavý panel s potlačou

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI

1 Bezpečnostní upozornění Bezpečnostné upozornenia

ZÁSOBNÍKOVÉ OHŘÍVAČE VODY NEPŘÍMOTOPNÉ

OHRIEVAČE VODY STACIONÁRNE ELEKTRICKÉ

MONTÁŽNÍ NÁVOD MONTÁŽNY NÁVOD

OHŘÍVAČE VODY ZÁSOBNÍKOVÉ PRO SVISLOU MONTÁŽ

Elektrický priamovykurovací

ZáSoBníky S jednoduchou SpIrálou. ZáSoBníky S dvojitou ŠpIrálou. ZáSoBníky S jednoduchou ŠpIrálou

ZÁSOBNÍKOVÉ OHRIEVAČE VODY NA VODOROVNÚ MONTÁŽ

Slnečné kolektory KM SOLAR PLAST

Návod k instalaci a obsluze BEZTLAKÉ ELEKTRICKÉ OHŘÍVAČE VODY. Návod na inštaláciu a obsluhu BEZTLAKOVÉ OHRIEVAČE VODY MC 8N, 8P

CE ô. v '" PAP. termo 30,50,80, 100,120, 150,2001. český jazyk (CZ) Slovenský jazyk (SK) INSTALAČNÍ MANUÁL/ INŠTALAČNÍ MANUÁL

Špecifikácie záručných podmienok

STAVEBNÍ PŘIPRAVENOST UŽIVATELSKÝ A MONTÁŽNÍ NÁVOD ATHOS

Škrtiace klapky PN 6, PN 10, PN 16

Regulácia vykurovania

* _1115* Technika pohonu \ Automatizácia pohonu \ Systémová integrácia \ Služby. Korektúra. Decentrálne riadenie pohonu MOVIFIT -FC

Elektromagnetické ventily VZWP, nepriamo riadené

BTO 5 IN/UP BTO 10 IN/UP

TERMOELEKTRICKÝ OHŘÍVAČ A CHLADNIČKA GZ-24A

Návod k obsluze a instalaci. Akumulační nádrže. NADO 500/200v7 NADO 750/200v7 NADO 1000/200v7

CoreLine Panel jasná voľba pre LED osvetlenie

OHŘÍVAČE VODY STACIONÁRNÍ

Návod na montáž. Súprava pre pripojenie vykurovania U-Flex pre HT70/HT110, H70/H110 a S120 Logamax plus GB122 Logamax U112/U114/U122/U124

Vitopend 100-W. Spĺňa nízkoteplotnú. klasifikáciu

ČESKY Všeobecně Svářecí poloautomat sváří všechny uhlíkové oceli bez ochranné atmosféry.

POHON POSUVNEJ BRÁNY MSV2-PP Návod na montáž

Návod na inštaláciu a obsluhu. Akumulačné nádrže ATTACK AK a ATTACK AS - s ohrevným hadom

Akumulační nádrže NAD NADO 500, 750, 1000

Instalace konzoly mikrovlnné trouby

ZÁSOBNÍKOVÉ OHRIEVAČE VODY S VODOROVNOU MONTÁŽOU

Název výrobku Typ Objem [l] Cena [Kč] bez DPH 19% včetně DPH 19%

Test. Ktorý valec by ste použili? A. Jednočinný valec B. Dvojčinný valec. Odpoveď:

OHRIEVAČE VODY STACIONÁRNE

OHŘÍVAČE VODY STACIONÁRNÍ ELEKTRICKÉ

Evidencia hrobov. Inštalácia programu

Akumulační nádrže typ NADO

Na čo je potrebné myslieť pri výstavbe alebo modernizácií zdrojov tepla

KH 2. Termoventilátor s oscilací. Návod k použití

Prístroj strážiaci teplotu TS-01

Návod na montáž. Solárny zásobník ORION

NÁVOD NA OBSLUHU A INŠTALÁCIU

Akumulační nádrže NAD NADO 500, 750, 1000

Platný od Ceník ohřívačů vody DRAŽICE. Elektrické ohřívače

Čerpadlo kondenzátu ktoré pracuje, pracuje a pracuje. Montážny návod

TEPELNÉ ČERPADLO OHRIEVAČE VODY LEPŠIE PRE VÁS

OHRIEVAČE VODY STACIONÁRNE

Provozně montážní předpisy ELEKTRICKÝ AKUMULAČNÍ OHŘÍVAČ VODY TO - 20

HERZ - TERMOSTAT DO CIRKULÁCIE

HAKL BD 30v. Elektrický zásobníkový ohřívač vody. Návod k montáži a obsluze. Německý certifikát kvality

Trojcestný kohút PN10 s vonkajším závitom

Transkript:

Návod na obsluhu a inštaláciu Vykurovacia príruba s keramickými telesami TPK 168-8 / 2,2 kw TPK 168-8 / 3 kw TPK 210-12 / 2,2 kw TPK 210-12 / 3 kw TPK 210-12 / 3-6 kw TPK 210-12 / 5-9 kw TPK 210-12 / 8-12 kw Družstevní závody Dražice - strojírna s.r.o. Dražice 69 294 71 Benátky nad Jizerou tel.: 326 370 911, 326 370 990; fax: 326 370 980 www.dzd.cz dzd@dzd.cz

Pred inštaláciou si pozorne prečítajte tento návod! Vážený zákazník, Družstevní závody Dražice-strojírna s.r.o. Vám ďakujú za rozhodnutie používať výrobok našej značky. Týmito predpismi Vás zoznámime s použitím, umiestnením, konštrukciou, údržbou a ďalšími informáciami o zásobníkovom elektrickom ohrievači vody. Spoľahlivosť a bezpečnosť výrobku je potvrdená skúškami vykonanými Strojárenským skúšobným ústavom v Brne. Výrobca si vyhradzuje právo na technické zmeny výrobku. Výrobok je určený na trvalý styk s pitnou vodou. Obsah 1. Použitie 2. Popis 3. Funkcie 4. Výhody použitia 5. Úspora energie 6. Obsluha a nastavenie 7. Predpoklady prevádzky 8. Montážne a bezpečnostné pokyny 8.1. Všeobecné pokyny 8.2. TPK - rozdelenie 8.3. Montáž vykurovacej príruby 8.4. Pripojenie zásobníka na vodovodný rad 8.5. Pripojenie el. časti 8.6. Prvé uvedenie do prevádzky 9. Kontrola, starostlivosť a údržba 10. Funkčné poruchy 11. Technické údaje 12. Zoznam náhradných dielov 1. Použitie Vykurovacie príruby radu TPK sú určené ako hlavné ohrievače pre elektrické ohrievače výrobcu DZD typu OKCE S alebo ako pomocné ohrievače pre OKC NTR/BP, OKC NTRR/BP a akumulačné nádrže vykurovacích, solárnych a iných systémov. Vykurovacia príruba sa dá využiť na ohrev vody aj v iných zariadeniach pri dodržaní pokynov na montáž. Svojou konštrukciou sú určené len na ohrev vody do tlaku nádoby 1 MPa s teplotou 110 C. 2

2. Popis Vykurovacia príruba je posmaltovaný zvar príruby s jímkami vykurovacích telies. TPK je vybavená prevádzkovým a bezpečnostným termostatom s vonkajším ovládaním a príslušnou elektroinštaláciou. Elektroinštalácia je umiestnená pod plechovým krytom. TPK 168-8 TPK 210-12 3 2 4 1 TPK 210-12 3 2 4 1 1. Plechový kryt elektroinštalácie 3. Tesnenie 2. Vykurovacia príruba 4. Keramické teleso 3. Funkcie Vstavaná TPK je po nastavení teploty ohrevu v rozsahu od 5 C - 74 C bezobslužná. Termostat zapne vykurovacie telesá a po dosiahnutí nastavenej teploty sa termostat vypne. Chod telesa je signalizovaný rozsvietením kontrolnej žiarovky. Pri poruche prevádzkového termostatu vypne bezpečnostný termostat (tepelná poistka) prívod elektrického prúdu pri dosiahnutí cca 95 C. Bezpečnostný termostat je nevratný, to znamená, že sa musí zapnúť po odstránení chyby. 3

4. Výhody použitia - Vykurovacia príruba s telesami v oceľových jímkach je odolnejšia vo vodách bohatých na vápnik pri zvýšenej tvorbe vodného kameňa. - Umiestnenie telies v oceľových jímkach zvyšuje životnosť vlastnej nádoby ohrievača. Elektrický potenciál sa lepšie udržuje na zodpovedajúcich hodnotách. - Pri prípadnej poruche telesa je možné vykonať jeho výmenu bez vypúšťania vody z nádrže. 5. Úspora energie Nízke teploty vody v ohrievači sa ukazujú ako obzvlášť hospodárne. Preto má byť nastavená len taká teplota, ktorá je adekvátna k zamýšľanej spotrebe teplej vody. Toto pomáha šetriť elektrický prúd a zabraňuje tvorbe vápenných sedimentov. 6. Obsluha a nastavenie teploty Teplota vody v ohrievači sa dá regulovať podľa potreby termostatom a to buď plynulo, alebo v 3 naznačených bodoch. Tým je možný energeticky výhodná prevádzka. Ako pomôcka k nastaveniu teploty slúžia 3 hlavné vyznačené symboly, a síce: * ochrana zásobníka pred zamrznutím cca 60 0 C, teplá voda - v rámci zabránenia obarenia horúcou vodou sa doporučuje práve tento stupeň nastavenia, pretože toto je hospodárna prevádzka s najmenšími energetickými stratami a minimálnou tvorbou vodného kameňa maximum, cca 74 0 C, horúca voda Pozor: Ak je gombík termostatu v krajnej ľavej polohe, nie je to nulová poloha či vypnutie kúrenia. Pri prevádzke na dennú sadzbu nemá byť termostat nastavený na teplotu vyššiu ako 60 0 C. 7. Predpoklady prevádzky Pripojenie prírubovej vykurovacej jednotky musí rešpektovať uvedené údaje na štítku (prevádzkový tlak, čas nahrievania, elektrické napätie). Pripojenie k elektrickej časti musí byť vykonané podľa schémy zobrazenej vo vnútri ochranného krytu pre daný typ prírub. Okrem elektrických predpisov je nutné dodržať podmienky miestnych rozvodných a vodárenských závodov, tiež aj podmienky montáže a obsluhy. Ak je voda obzvlášť tvrdá, doporučujeme inštalovať filtre na úpravu vody zabraňujúce tvorbe vodného kameňa. Tieto vykurovacie telesá sú vhodné do smaltovaných zásobníkov, ale aj nádob s dvojitým plášťom či do zásobníkov pokrytých umelou hmotou alebo pozinkovaných, sú vhodné aj do rebrových výmenníkov. Kombinácia s chrómovo-niklovými nádobami je problematická, a preto sa nedoporučuje. Všetky telesá sú vhodné na nahrievanie pitnej a vykurovacej vody s prevádzkovým tlakom 10 bar. 4

8. Montážne a bezpečnostné pokyny 8.1 Všeobecné pokyny V priebehu prevádzky musia byť vykurovacie teleso a ochranná anóda ponorené vo vode. Nesmie byť zabránené nutnému termickému prúdeniu ohrievanej vody. Vykurovacia jednotka je vybavená bezpečnostným termostatom, ktorý zamedzí ďalšiemu nahrievaniu vody pri max. teplote cca 95 0 C. Je preto nutné zvoliť vhodné komponenty na pripojenie (potrubie, kombinácia bezpečnostného ventilu), ktoré v prípade nesprávnej funkcie termostatu teploty odolávajú max. teplote 110 0 C. Montáž a inštalácia môžu byť vykonané výhradne oprávnenými osobami. Poloha zabudovania telesa radu:tpk Správna Nesprávna Príruba príliš dlhá a vysoko navarená. Jímka termostatu pod telesom kúrenia. Lem príruby nesmie byť dlhší ako max. 130 mm tak, aby senzor teploty a teleso dosahovali dostatočne do priestoru nádoby. Správna poloha zabudovaného telesa zaručuje rovnomerné nahrievanie obsahu nádoby. Pred prírubou je nutné nechať na montáž voľné miesto podľa dĺžky telesa. Tvorba vodného kameňa znižuje funkčnosť a je preto nutné zvlášť pri tvrdej vode spraviť tieto opatrenia: napr. zvoliť správne nastavenie teploty, montáž zariadenia znižujúce tvrdosť vody, pravidelné odstraňovanie kotlového kameňa. 5

8.2 TPK - rozdelenie TPK 168-8 / 2,2 kw TPK 168-8 / 3 kw Použitie pri: OKC 100 NTR / BP OKC 125 NTR / BP OKC 160 NTR / BP OKC 200 NTR / BP OKC 250 NTR / BP OKC 200 NTRR / BP OKC 250 NTRR / BP TPK 210-12 / 2,2 kw TPK 210-12 / 3 kw Použitie pri: OKCE 160 S / 3-6 kw OKCE 200 S / 3-6 kw OKCE 250 S / 3-6 kw OKCE 300 S / BP OKC 300 NTR / BP OKC 300 NTRR/ BP TPK 210-12 / 3-6 kw TPK 210-12 / 5-9 kw TPK 210-12 / 8-12 kw Použitie pri: OKCE 160 S / BP OKCE 200 S / BP OKCE 250 S / BP OKCE 300 S / BP OKC 300 NTR / BP OKC 300 NTRR / BP TPK 210-12 / 8-12 kw sa používa len pri OKCE 300 S / BP 6

8.3 Montáž vykurovacej jednotky Okrem inštalačných predpisov je nutné dodržať podmienky pripojenia vyplývajúce z miestnych elektro rozvodných a vodárenských firiem: 1. Odstrániť ochranný kryt, pozícia 1 2. Do dvoch vodorovných protiľahlých otvorov naskrutkovať 2 pomocné skrutky M12x50. Nasadiť tesnenie a uložiť vykurovaciu prírubu (pozícia 2). Zaskrutkovať ostatných 6 alebo10 skrutiek M12x30 a dotiahnuť krížom (uťahovací moment 30Nm). 3. Vykonať elektrické pripojenie podľa schémy (viď bod 8.6). Pozor - nezabudnúť pripojiť ochranný vodič. Pri prírubách s voliteľným výkonom pripojiť svorkovnice na požadovaný výkon. 4. Nasadiť ochranný kryt a ovládanie termostatu. Medzeru medzi plášťom ohrievača a krytom príruby zakryť priloženým profilom. 5. Uvedenie do prevádzky len keď je voda v zásobníku Montáž vykurovacieho telesa a prvé uvedenie do prevádzky môže vykonať len odborník, ktorý berie zodpovednosť za náležité prevedenie a vybavenie. 8.4 Pripojenie zásobníka na vodovodný tlakový rad Je nutné dodržiavať návod na montáž, pripojení a používanie zásobníka. Pripojenie na tlakovú sústavu Pri použití nevhodných a nefunkčných armatúr, ale aj pri prekročení prevádzkového tlaku, sa záruka ruší. Pripojenie na vodovodný rad je možné realizovať len cez membránový poisťovací ventil alebo membránovú bezpečnostnú kombináciu. Bezpečnostná ventilová kombinácia sa skladá z uzatváracieho ventilu, z ventilu znižujúceho tlak, skúšobného ventilu, z ventilu proti spätnému toku, z poisťovacieho ventilu s kompenzačným obehom, z vypúšťacieho ventilu. Táto kombinácia je zabudovaná medzi prívodom studenej vody a prívodom studenej vody do zásobníka. 7

8.5 Pripojenie elektrickej časti Montáž vykurovacieho telesa a prvé uvedenie do prevádzky môže vykonať len odborník, ktorý berie zodpovednosť za náležité prevedenie a vybavenie. Pripojenie elektrickej časti je nutné vykonať podľa priloženej schémy. Schéma sa nachádza vo vnútri plechového krytu vykurovacej jednotky týkajúcej sa konkrétneho typu! Je nutné rešpektovať napätie v sieti! Všetky kovové časti zásobníka musia zodpovedať príslušným ochranným opatreniam. V prívode musí byť viacpólový vypínač s roztečou kontaktov 3 mm. Všetky vypínače musia byť napojené na ističe. Prívodný kábel musí byť zavedený do priestoru pripojenia tesniaceho prívodkou a zaisteného príchytkou proti posunu, prekrúteniu a vytrhnutiu. Schéma zapojenia POZOR! Továrenské zapojenie sa nesmie meniť Vykurovacia jednotka 2,2 kw Vykurovacia jednotka 3-6 kw, 5-9kW, 8-12kW POZOR! Továrenské zapojenie sa nesmie meniť Vykurovacia príruba 3-6 kw, 5-9 kw, 8-12 kw umožňuje univerzálne 4 druhy zapojenia podľa požadovanej doby ohrevu alebo možností el. siete v mieste užívania. Dosiahnutie zvoleného výkonu vykurovacej jednotky sa dosiahne pripojením prívodného vodiča na svorkovnici L1,L2,L3, N a prepojením svoriek na svorkovnici 1-10 podľa nasledujúcich schém. 8

TPK 3-6 kw R=1kW 3 kw 1 PE - N AC 230 V / 50 Hz 3 kw 2 PE - N AC 400 V / 50 Hz 4 kw 3 PE - N AC 400 V / 50 Hz 6 kw 3 PE - N AC 400 V / 50 Hz TPK 5-9 kw R=1kW TPK 8-12 kw R =1,33kW TPK 5-9 kw 5 kw 3 PE - N AC 400 V / 50 Hz 7 kw 3 PE - N AC 400 V / 50 Hz 9 kw 3 PE - N AC 400 V / 50 Hz TPK 8-12 kw 8 kw 3 PE - N AC 400 V / 50 Hz 10,5 kw 3 PE - N AC 400 V / 50 Hz 12 kw 3 PE - N AC 400 V / 50 Hz 9

8.6 Prvé uvedenie do prevádzky Pred zapojením elektrickej časti musí byť zásobník naplnený vodou. Počas nahrievania musí odkvapkávať voda z bezpečnostného ventilu. Pozor: Rúra vývodu horúcej vody ako aj časti bezpečnostnej armatúry môžu byť horúce. Po nahriatí by nastavená teplota odoberanej vody mala približne súhlasiť s teplotou, ktorú ukazuje teplomer. 9. Kontrola, starostlivosť, údržba Pri vode s vysokým obsahom vápnika je potrebné odstránenie vodného kameňa a usadeného vápnika po roku až dvoch odborným pracovníkom. Vyčistenie je možné vykonať otvorom príruby, pri montáži príruby sa musí použiť nové tesnenie. Špeciálne smaltované nádoby zásobníkov nesmú prísť do styku s rozpúšťadlami na vodný kameň a ani s odvápňovacím čerpadlom. Na záver je nutné nádobu dôkladne prepláchnuť a začať ju nahrievať postupom ako pri prvom uvedení do prevádzky. Pri údržbárskych úkonoch nesmie byť poškodené alebo odstránené ochranné spojenie všetkých kovových (vodivých) častí ohrievača. Pri čistení sa nesmú používať žiadne mechanické prostriedky spôsobujúce oder a riedidlá na farby (nitro, trichlór atď.). Najlepšie je použiť vlhkú handričku s niekoľkými kvapkami neutrálneho umývacieho prostriedku. 10. Funkčné poruchy Chyba Porucha 1. Voda v zásobníku je studená Kontrolka svieti - porucha vykurovacieho telesa - nehrejú všetky telesá 2. Voda v zásobníku je málo teplá Kontrolka svieti - porucha niektorého z telies - porucha jednej špirály v telese viď poznámka 3. Voda v zásobníku je studená Kontrolka nesvieti - porucha prevádzkového termostatu - bezpečnostný termostat vypol prívod el. energie - prerušenie dodávky el.energie mimo VP 4. Teplota vody v zásobníku Kontrolka svieti - porucha termostatu nezodpovedá nastavenej hodnote pozn.: Každé vykurovacie teleso je vyrobené z dvoch alebo viac paralelne zapojených špirál. Teleso síce pracuje, ale s menším výkonom. Nepokúšajte sa chybu sami odstrániť. Obráťte sa buď na odbornú, alebo servisnú službu. Odborníkovi postačí často len málo na odstránenie chyby. Pri zjednávaní opravy povedzte typové označenie a výrobné číslo, ktoré nájdete na výkonovom štítku Vášho vykurovacieho telesa. 10

TPK 168-8 / 2,2kW TPK 168-8 / 3kW TPK 210-12 / 2,2kW TPK 210-12 / 3kW TPK 210-12 / 4kW TPK 210-12 / 5kW TPK 210-12 / 6kW TPK 210-12 / 7kW TPK 210-12 / 8kW TPK 210-12 / 9kW TPK 210-12 /10,5kW TPK 210-12 / 12kW 11. Technické údaje Priemer roztečnej kružnice skrutiek 168 mm -TPK 168-8 / 2,2 kw; TPK 168-8 / 3 kw Priemer roztečnej kružnice skrutiek 210 mm - TPK 210-12 / 2,2 kw; TPK 210-12 / 3 kw; TPK 210-12 / 3-6 kw; TPK 210-12 / 5-9 kw; TPK 210-12 / 8-12 kw Rozsah nastavení termostatu: plynulé nastavenie od 5 C s cca 74 C. Tesnenie je pribalené. Typ Výkon [kw] Zapojenie Zástavbová dĺžka [mm] TPK 168-8 / 2,2 kw 2,2 1 PE - N AC 230 V / 50 Hz 405 TPK 168-8 / 3 kw 3 1 PE - N AC 230 V / 50 Hz 405 TPK 210-12 / 2,2 kw 2,2 1 PE - N AC 230 V / 50 Hz 440 TPK 210-12 / 3 kw 3 1 PE - N AC 230 V / 50 Hz 440 TPK 210-12 / 3-6 kw 3-4,0-6 3 PE - N AC 400 V / 50 Hz 440 TPK 210-12 / 5-9 kw 3-5 - 7-9 3 PE - N AC 400 V / 50 Hz 550 TPK 210-12 / 8-12 kw 8-10,5-12 3 PE - N AC 400 V / 50 Hz 550 Doba ohrevu: OKC 100 NTR / BP 3 2 - - - - - - - - - - OKC 125 NTR / BP 3,5 2,5 - - - - - - - - - - OKC 160 NTR / BP 4,5 3 - - - - - - - - - - OKCE 160 S - - 4,5 3 2,5 2 1,6 - - - - - OKC 200 NTR / BP 5,5 4 - - - - - - - - - - OKC 200 NTRR / BP 5,5 4 - - - - - - - - - - OKCE 200 S - - 5,5 4 3 2,5 2 - - - - - OKC 250 NTR / BP 6,5 5 - - - - - - - - - - OKC 250 NTRR / BP 6,5 5 - - - - - - - - - - OKCE 250 S - - 6,5 5 4 3 2,5 - - - - - OKC 300 NTR / BP - - 8 6 4,5 4 3 - - - - - OKC 300 NTRR / BP - - 8 6 4,5 4 3 - - - - - OKCE 300 S - - 8 6 4,5 4 3 2,5 2,2 2 1,7 1,5 12. Zoznam náhradných dielov Veko príruby Tesnenie Keramické teleso 2,2 kw pre jednofázové zapojenie Keramické teleso 3 kw pre jednofázové zapojenie Keramické teleso 2 kw, 3 kw a 4 kw pre 3 fázové zapojenie Termostat Kontrolka Gombík termostatu Sada skrutiek viac na www.dzd.sk 11

Likvidácia obalového materiálu a nefunkčného výrobku Za obal, v ktorom bol výrobok dodaný, bol uhradený servisný poplatok za zaistenie spätného odberu a využitie obalového materiálu. Servisný poplatok bol uhradený podľa zákona č. 477/2001 Zb. v znení neskorších predpisov vo firme EKO-KOM a.s. Klientské číslo firmy je F06020274. Obaly z ohrievača vody odložte na miesto určené obcou na ukladanie odpadu. Vyradený a nepoužiteľný výrobok po ukončení prevádzky demontujte a dopravte do strediska recyklácie odpadov (zberný dvor) alebo kontaktujte výrobcu. 6735386-03-2012 12