Budík. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 69380FV06XIII00GSZAMIT

Podobné dokumenty
Budík. cs Návod k použití Tchibo GmbH D Hamburg 93023FV04X00VIII

Trenér spánku a vstávání pro děti

Lupa na čtení. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 94370HB551XVII

Svíčka z pravého vosku s LED

Budík. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 70662AB3X3IIICE

Kartáč na vlasy s iontovou technologií

Dveřní zarážka s alarmem

Plyšový zajíček. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 88709AB2X1VIIJSMIT

Svíčky s LED na vánoční stromeček

Digitální teploměr na víno

Budík. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 66866HB551XIIDSAS

Plovoucí LED světlo Návod k použití Tchibo GmbH D Hamburg 22128AB4X3IX

Hračka pro kočky rollball

Nástěnné hodiny do koupelny s teploměrem

Dveřní a okenní alarm, 3-dílná souprava

Noční světlo s LED Lev

Stolní lampa LED. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 89381AB3X2VII

SOS náramek. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 96808HB441XVIIIZECE

LED držák toaletního papíru s nočním osvětlením

Pracovní lupa. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 91982HB44XVII

Alarm pro kabelku. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 92210HB551XVII

Mini bicí souprava. Návod k použití Tchibo GmbH D Hamburg X6IIMIT

Alarm do kabelky. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 97903FV05X06VIII

Koupelnové nástěnné hodiny s teploměrem

Kosmetické zrcadlo s LED

Elektrický mlýnek na koření

Elektrická vývrtka. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 92230FV05X07VII

Svíčky z pravého vosku s LED

Světelný závěs s LED. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 71165FV05XIII06GSZACE

Návod k použití. kolečka s číslicemi. tlačítko Reset. tlačítko Otevřít. tlačítko Uvolnit. kontrolka tlačítko Alarm

Iontový rozčesávací kartáč

Zastřihovač nosních a ušních chloupků

Budík řízený rádiovým signálem

Nástěnné hodiny. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 69382AB3X3IIIZAMIT

Zastřihovač obočí. Tchibo GmbH D Hamburg 91572AS6X3VII

Budík řízený rádiovým signálem

Sušič nehtů. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 90156FV05X01VII

Elektrický uzávěr na vinné lahve

Napěňovač mléka. vypínač. přihrádka na baterie. rukojeť. odblokování spirály. maximální ponor. napěňovací spirála. Návod k použití

Stolní lampa. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 88347AB0X1VII

Zastřihovač nosních a ušních chloupků

Epilátor na obličej. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 97917FV05X06VIII

Kukačky. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 70130HB33XIIIZACE

Odstraňovač žmolků. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 87248FV05X03VI

Odstraňovač žmolků. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 93505HB1XVIII

Okenní nebo dveřní alarm

Nástěnné hodiny řízené rádiovým signálem

Bezdrátová myš. Porsche 911 Carrera S. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 71496AS6X6IIIZACE

Dinosaurus na dálkové ovládání

Bezdrátová myš. cs Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 87898HB66XVIMIT

Dětský mikrofon. Návod k použití a záruka 77548BB7XI5VZAMIT VolumeStop. Off. Line in Mic in MP3

Přístroj na manikúru a pedikúru

Elektrická vývrtka. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 69945FV05XIII06GSZACE

Solární lampion s LED

Přístroj na manikúru a pedikúru

Barová police. Návod k montáži 98224FV005X07VIII

Solární dekorativní lampa

Přístroj na leštění nehtů

Solární dekorativní lampa

Stropní svítidlo. Návod k montáži. Tchibo GmbH D Hamburg 83926AB0X1VIMIT

Taštička s powerbankou

Myš na hraní na dálkové ovládání

Náhradní miniakumulátor

Svíčky s LED na vánoční stromeček

Rozbočka do auta. Bezpečnost a použití. Tchibo GmbH D Hamburg 85720HB32XVICE

Epilátor na obličej. Vážení zákazníci, Bezpečnostní pokyny

Solární lampion s LED

Solární LED svítidla 3 ks

Solární ptačí budka. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 86882HB44XVIZECE

Stavebnice Horký drát

Budík Darth Vader TM. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 92246FV05X07VII

Odstraňovač zrohovatělé kůže

Solární LED svítidla 3 ks

Budík. Návod k použití a záruka Tchibo GmbH D Hamburg 69578FV05XIII01GSZACE

Elektrický mlýnek na sůl nebo pepř. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 72081AS5X6IIIAS

Solární lampion s LED

Retro herní konzole pro TV

Herní minikonzole pro retro hry

Solární LED svítidla 3 ks

USB nabíječka. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 87924HB66XVI

Přídavný akumulátor. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 87910HB66XVI

Váha s odměrnou nádobou

Kosmetické zrcátko s powerbankou

Solární dekorativní lampa

Náramkové hodinky. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 69329HB33XIII

Masážní kulma na řasy

USB nabíječka do auta

LED svítidlo na zrcadlové skříně

Raketový budík. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 67662ABHA6X6IINOMIT M ON OFF SET

Budík řízený rádiovým signálem

Lustr. Návod k montáži 88448HB11XVII

Bezdrátová nabíjecí podložka

Budík řízený rádiovým signálem

Digitální kuchyňská váha ve tvaru lžíce

Stropní svítidlo. Návod k montáži 88169HB1XVIIJSMIT

Solární dekorativní skleněné svítidlo

USB čtečka karet. Návod k použití Tchibo GmbH D Hamburg 60780HB43XI

Powerbanka s funkcí rychlého nabíjení

Stropní svítidlo s LED

Závěsné svítidlo. Návod k montáži HB54XIX

Transkript:

Budík Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 69380FV06XIII00GSZAMIT

Vážení zákazníci, tento nový budík ve veselých barvách je vybaven velmi tichým quartzovým strojkem, takže Vaše dítě nebude při spaní rušeno tikáním. Přečtěte si pozorně bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu, aby nedopatřením nedošlo k poranění nebo škodám. Uschovejte si tento návod pro pozdější potřebu. Při předávání výrobku s ním předejte i tento návod. Věříme, že bude tento budík pro děti Vám i Vašemu dítěti dlouho sloužit ke spokojenosti. Váš tým Tchibo

Bezpečnostní pokyny Účel použití Tento budík je určen k zobrazování času a buzení. Je koncipován k soukromému použití a není vhodný ke komerčním účelům. NEBEZPEČÍ pro děti Baterie mohou být v případě spolknutí životu nebezpečné. Uchovávejte proto baterii a budík mimo dosah malých dětí. Pokud došlo k náhodnému spolknutí baterie, ihned vyhledejte lékařskou pomoc. Obalový materiál udržujte mimo dosah dětí. Mimo jiné hrozí i nebezpečí udušení! 3

Baterii smí vkládat nebo vyměňovat výhradně dospělé osoby. VÝSTRAHA před poraněním Pokud by baterie vytekla, zabraňte kontaktu jejího obsahu s kůží, očima a sliznicemi. Případně zasažená místa omyjte vodou a neprodleně vyhledejte lékařskou pomoc. Baterie se nesmí nabíjet, rozebírat, vhazovat do ohně ani zkratovat. V případě potřeby před vložením baterie vyčistěte kontakty baterie a přístroje. Nebezpečí přehřátí! 4

POZOR na věcné škody Budík nevystavujte velkým teplotním výkyvům, vlhku, přímému slunečnímu záření, prachu ani nárazům. Chraňte baterii před nadměrným teplem. Vybitou baterii vyjměte z budíku. Předejdete tak škodám, které by mohly vzniknout, kdyby baterie vytekla. K čištění budíku nepoužívejte čisticí prostředky s abrazivním ani leptavým účinkem. 5

Přehled tlačítko Snooze pro odložené buzení: přerušení tónu buzení zapnutí osvětlení Zadní strana reproduktor vypínač buzení přihrádka na baterii Není zobrazeno: 1x 1,5V baterie typu LR6 6 kolečko k nastavení času kolečko k nastavení času buzení

Uvedení do provozu / Výměna baterie 1. Vyšroubujte šroub a vysuňte kryt přihrádky na baterii směrem dolů. 2. Vložte baterii podle obrázku v přihrádce na baterii. Dbejte na správnou polaritu (+/ ). 3. Kryt přihrádky na baterii opět nasaďte a šroub zašroubujte. 7

Použití Nastavení času m Přesný čas nastavte otáčením kolečka k nastavení času. Otáčejte kolečkem k nastavení času proti směru hodinových ručiček. Nastavení času buzení m Požadovaný čas buzení nastavte otáčením kolečka k nastavení času buzení. Otáčejte kolečkem k nastavení času buzení proti směru hodinových ručiček. Zapnutí a vypnutí buzení m K zapnutí funkce buzení posuňte vypínač buzení směrem nahoru. 8

V nastavený čas buzení zazní tón buzení se vzrůstající hlasitostí. Pokud ho nevypnete, vypne se automaticky asi po 40 minutách. Opět se rozezní za 12 hodin, v nastavený čas buzení. m K vypnutí funkce buzení posuňte vypínač buzení směrem dolů. Opakované buzení V nastavený čas buzení se rozezní tón buzení. m Stiskněte nahoře na budíku tlačítko Snooze pro odložené buzení. Tón buzení se asi na 4 minuty přeruší a potom se opět spustí. Opakované buzení je možné opakovat několikrát po dobu až 40 minut od nastaveného času buzení. 9

Likvidace Budík, jeho obal a baterie, která je součástí balení, jsou vyrobeny z cenných recyklovatelných materiálů. Recyklace snižuje množství odpadu a chrání životní prostředí. Obal roztřiďte a zlikvidujte. Využijte místních možností ke sběru papíru, lepenky a lehkých obalů. Přístroje označené tímto symbolem se nesmí vyhazovat do domovního odpadu! Staré přístroje jste ze zákona povinni likvidovat odděleně od domovního odpadu. Informace o sběrných místech, na kterých bezplatně přijímají staré přístroje, získáte u obecní nebo městské správy. 10

Baterie a akumulátory nepatří do domovního odpadu! Vybité baterie a akumulátory jste ze zákona povinni odevzdávat ve sběrně určené obecní nebo městskou správou nebo ve specializované prodejně, ve které se prodávají baterie. Pb Cd Hg Baterie a akumulátory označené těmito písmeny obsahují mimo jiné následující škodlivé látky: Pb = olovo, Cd = kadmium, Hg = rtuť. 11

Technické parametry Model: 291 811 (dinosauři) 291 812 (koně) Napájení: 1x 1,5V baterie typu LR6 Okolní teplota: +10 až +40 C Za účelem vylepšování výrobku si vyhrazujeme právo technických a vzhledových změn. Made exclusively for: Tchibo GmbH, Überseering 18, 22297 Hamburg, Germany www.tchibo.cz c Číslo výrobku: CZ 291 811 (dinosauři) CZ 291 812 (koně) 12