Přenosný reproduktor. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 60785AB3X4IZACE

Podobné dokumenty
Budík. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 70662AB3X3IIICE

LED lampa na psací stůl

Budík. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 66866HB551XIIDSAS

Svíčka z pravého vosku s LED

Stojací lampa. Návod k použití a záruka Tchibo GmbH D Hamburg 91592FV05X03VIIZAMIT

Stolní lampa. Návod k použití a záruka Tchibo GmbH D Hamburg 91593FV05X03VIIZAMIT

Budík. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 69380FV06XIII00GSZAMIT

Náramkové hodinky. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 69329HB33XIII

Budík. cs Návod k použití Tchibo GmbH D Hamburg 93023FV04X00VIII

Kartáč na vlasy s iontovou technologií

Minireproduktor. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 71540BB48XIIIZACE

Elektrická vývrtka. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 69945FV05XIII06GSZACE

Náramkové hodinky. Návod k použití a záruka Tchibo GmbH D Hamburg 71994FV05XIII07GSJSMIT

Lampa na psací stůl. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 90853FV05X03VIIZAMIT

Dinosaurus na dálkové ovládání

Minireproduktor. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 71499AB6X6IIIZAMIT

Nástěnné hodiny. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 69382AB3X3IIIZAMIT

Lupa na čtení. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 94370HB551XVII

Rádio. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 71470AB6X6IIICE

Dekorativní LED svítidlo

Plyšový zajíček. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 88709AB2X1VIIJSMIT

Barová police. Návod k montáži 98224FV005X07VIII

Dveřní zarážka s alarmem

Kukačky. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 70130HB33XIIIZACE

Dveřní a okenní alarm, 3-dílná souprava

Svíčky s LED na vánoční stromeček

Mini bicí souprava. Návod k použití Tchibo GmbH D Hamburg X6IIMIT

Zrcadlové LED svítidlo

Noční světlo s LED Lev

Svíčky z pravého vosku s LED

Stolní lampa. Návod k použití a záruka Tchibo GmbH D Hamburg 53502HB55XNOCE

Pracovní lupa. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 91982HB44XVII

Náramkové hodinky. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 70224FV05XIII01GSJSMIT

Elektrická vývrtka. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 92230FV05X07VII

K tomuto návodu. Nábytkové LED svítidlo s pružným ramenem

Náramkové hodinky. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 69405FV05XIII01GSCE

Svíčky s LED na vánoční stromeček

Trenér spánku a vstávání pro děti

Dekorativní LED svítidlo

Sušič nehtů. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 90156FV05X01VII

SOS náramek. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 96808HB441XVIIIZECE

LED držák toaletního papíru s nočním osvětlením

Skládací solární nabíječka

Rádio. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 69845AB4X4IIIAS

Hračka pro kočky rollball

Plovoucí LED světlo Návod k použití Tchibo GmbH D Hamburg 22128AB4X3IX

Bezdrátová nabíjecí podložka

Sluchátka 2 v 1. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 71962HB66XIIIZAMIT

USB nabíječka. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 87924HB66XVI

Nástěnné hodiny řízené rádiovým signálem

Hudební přijímač Bluetooth

Nástěnné hodiny do koupelny s teploměrem

Stojací lampa. Návod k použití a záruka Tchibo GmbH D Hamburg 71268HB54XIIICE

Stojací lampa. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 95653HB22XVIII

Stolní lampa LED. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 89381AB3X2VII

Simulátor zapnutého televizoru s LED

Digitální teploměr na víno

Kompaktní rádio. Tchibo GmbH D Hamburg 91436HB44XVIICE VOLUME. 108 MHz TUNING OFF

Stropní svítidlo. Návod k montáži a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 90141AB2X2VII

Alarm pro kabelku. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 92210HB551XVII

Světelný závěs s LED. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 71165FV05XIII06GSZACE

Rozbočka do auta. Bezpečnost a použití. Tchibo GmbH D Hamburg 85720HB32XVICE

Chronograf. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 93078AB5X6VIIJSMIT

Dětský mikrofon. Návod k použití a záruka 77548BB7XI5VZAMIT VolumeStop. Off. Line in Mic in MP3

Kosmetické zrcadlo s LED

Alarm do kabelky. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 97903FV05X06VIII

Napěňovač mléka. vypínač. přihrádka na baterie. rukojeť. odblokování spirály. maximální ponor. napěňovací spirála. Návod k použití

Elektrický mlýnek na sůl nebo pepř. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 72081AS5X6IIIAS

Elektrický mlýnek na koření

Zastřihovač nosních a ušních chloupků

Koupelnové nástěnné hodiny s teploměrem

Iontový rozčesávací kartáč

Taštička s powerbankou

Stropní svítidlo. Návod k montáži. Tchibo GmbH D Hamburg 83926AB0X1VIMIT

Návod k použití. kolečka s číslicemi. tlačítko Reset. tlačítko Otevřít. tlačítko Uvolnit. kontrolka tlačítko Alarm

Elektrický uzávěr na vinné lahve

Automatické hodinky. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 83372HB55XVMIT

Venkovní stolní LED lampa cs

Mini klávesnice Bluetooth

Světelný závěs. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 87054FV05X05VIJSMIT

Kompaktní rádio. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 87891HB66XVICE

LED svítidlo na zrcadlové skříně

Náramkové hodinky. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 71667AB6X6IIIJSCE

Závěsné svítidlo. Návod k použití a záruka Tchibo GmbH D Hamburg 78324AS5X3IVCE

Venkovní stojací lampa Informace o výrobku a záruka

Budík Darth Vader TM. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 92246FV05X07VII

Stropní svítidlo. Návod k montáži 88169HB1XVIIJSMIT

USB nabíječka do auta

Stropní svítidlo s LED

Bluetooth reproduktor

Lampička Pac-Man TM. Návod k použití 97940AB6X6VIII

Budík. Návod k použití a záruka Tchibo GmbH D Hamburg 69578FV05XIII01GSZACE

Nástěnné kosmetické zrcátko s LED osvětlením

Chronograf. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 94907HB22XVIII

Náhradní miniakumulátor

Epilátor na obličej. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 97917FV05X06VIII

LED náladové světlo. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 82729AB4X3V

Venkovní stojací LED lampa Informace o výrobku a záruka

Stolní lampa. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 88347AB0X1VII

LED stropní svítidlo. Návod k montáži 94521AB0X1VIII

Transkript:

Přenosný reproduktor Návod k použití a záruka Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 60785AB3X4IZACE

Vážení zákazníci, Váš nový přenosný reproduktor pro osobní počítač, laptop nebo MP3 přehrávač je malý, šikovný a praktický, takže Vás může doprovodit všude, kam budete chtít. Lze jej napájet jak pomocí síťového adaptéru, tak i pomocí baterií. Především pak např. na dovolené jistě oceníte jeho praktickou funkci síťový adaptér se umí automaticky nastavit na vstupní proud od 100 do 240 voltů a 50 nebo 60 hertzů. Věříme, že Vám tento výrobek bude dlouho sloužit k Vaší spokojenosti. Váš tým Tchibo Obsah 3 K tomuto návodu 4 Bezpečnostní pokyny 8 Přehled (rozsah dodávky) 10 Připojení k síti 10 Napájení ze sítě 11 Napájení z baterií 12 Připojení 13 Použití 13 Regulace hlasitosti 14 Čištění 14 Závada / náprava 15 Likvidace 16 Technické parametry 17 Záruka

K tomuto návodu Výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte výrobek pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu, aby nedopatřením nedošlo k poranění nebo škodám. Uschovejte si tento návod pro pozdější potřebu. Při předávání výrobku s ním předejte i tento návod. Symboly v tomto návodu: Tento symbol varuje před nebezpečím poranění. Tento symbol varuje před nebezpečím poranění elektrickým proudem. Upozornění NEBEZPEČÍ varuje před možným těžkým poraněním a ohrožením života. Upozornění VÝSTRAHA varuje před poraněním a značnými věcnými škodami. Upozornění POZOR varuje před lehkým poraněním nebo poškozením. Takto jsou označeny doplňující informace. 3

Bezpečnostní pokyny Účel použití Přenosný reproduktor je určen pro přehrávací zařízení bez integrovaného zesilovače, např. notebooky, přenosné CD přehrávače nebo MP3 přehrávače. Je určen k soukromému použití a není vhodný ke komerčním účelům. Používejte výrobek pouze v mírných klimatických podmínkách. NEBEZPEČÍ pro děti Děti nepoznají nebezpečí, která mohou vzniknout při neodborné manipulaci s elektrickými přístroji. Výrobek proto uchovávejte mimo dosah dětí. Obalový materiál udržujte mimo dosah dětí. Mimo jiné hrozí i nebezpečí udušení! V případě napájení přístroje z baterií platí: Baterie mohou být v případě spolknutí životu nebezpečné. Uchovávejte proto baterie a výrobek mimo dosah malých dětí. Pokud došlo ke spolknutí baterie, ihned vyhledejte lékařskou pomoc. NEBEZPEČÍ úrazu elektrickým proudem Přístroj ani síťový adaptér neponořujte do vody ani do jiných tekutin. Chraňte je také před kapající a stříkající vodou, protože v opačném případě hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem. Nedotýkejte se přístroje ani síťového adaptéru vlhkýma rukama a nepoužívejte je venku ani v místnostech s velkou vlhkostí vzduchu. 4

Nestavte do blízkosti přístroje ani síťového adaptéru žádné nádoby s kapalinami, jako např. vázy. Mohly by se převrhnout a kapalina by mohla narušit elektrickou bezpečnost. Síťový adaptér připojujte pouze do zásuvky instalované podle předpisů, jejíž síťové napětí odpovídá technickým parametrům síťového adaptéru. Vypínač ON/OFF neodpojuje přístroj od síťového napětí. Přístroj lze odpojit pouze vytažením síťového adaptéru ze zásuvky. Používejte proto vždy dobře přístupnou zásuvku, abyste z ní v případě potřeby mohli síťový adaptér rychle vytáhnout. Položte připojovací kabel tak, aby o něj nemohl nikdo zakopnout. Vytáhněte síťový adaptér ze zásuvky,...... pokud by během provozu došlo k poruše,... po použití,... za bouřky a... než začnete přístroj čistit. Tahejte přitom vždy za síťový adaptér, nikoli za připojovací kabel. Dbejte na to, aby připojovací kabel nebyl zalomený nebo skřípnutý. Udržujte připojovací kabel v dostatečné vzdálenosti od horkých povrchů a ostrých hran. Reproduktor ani síťový adaptér nerozebírejte. Případné opravy reproduktoru nebo síťového adaptéru nechte provádět pouze ve specializované opravně nebo v servisním centru. Vykazuje-li reproduktor nebo síťový adaptér viditelné vady, přístroj nezapínejte. 5

VÝSTRAHA před poraněním Budete-li k napájení používat baterie, dodržujte následující pokyny: Baterie se nesmí nabíjet, rozebírat, vhazovat do ohně ani zkratovat. Pokud by některá z baterií vytekla, zabraňte kontaktu jejího obsahu s kůží, očima a sliznicemi. Případně zasažená místa okamžitě omyjte vodou a neprodleně vyhledejte lékaře. POZOR na věcné škody Nepřipojujte reproduktor k výstupu pro reproduktor odděleného zesilovače výkonu. Po přenesení přístroje z chladu do tepla chvíli počkejte, než síťový adaptér zapojíte. Kondenzát, který se v přístroji vytvořil, by mohl za určitých okolností přístroj poškodit. Až se přístroj ohřeje na pokojovou teplotu, můžete jej bez obav zapnout. Chraňte reproduktor a připojené přístroje před mokrem, prachem, vysokými teplotami a přímým slunečním zářením. V opačném případě může dojít k chybným funkcím a poškození elektroniky nebo krytu výrobku. Nenechte reproduktor spadnout na zem a nevystavujte ho silným nárazům. Během používání přístroj ani síťový adaptér nepřikrývejte, abyste se vyvarovali poškození v důsledku nepřípustného zahřátí. Udržujte přístroj a síťový adaptér v minimální vzdálenosti cca 5 cm od zdí. Zajistěte dostatečné větrání. 6

Na přístroj ani do jeho bezprostřední blízkosti nestavte žádné zdroje otevřeného ohně, např. hořící svíčky. V reproduktoru se nacházejí magnety. Karty s magnetickým proužkem, jako jsou např. kreditní karty, platební karty apod. udržujte v dostatečné vzdálenosti od přístroje. V opačném případě může dojít k poškození magnetických proužků. V dostatečné vzdálenosti od přístroje udržujte také magnetická paměťová média a všechny přístroje, které by mohly být ovlivněny nebo jejichž funkce by mohla být omezena půsbením magnetic kého pole. K čištění nepoužívejte žíraviny ani agresivní nebo abrazivní čisticí prostředky. Nelze zcela vyloučit, že některé laky, plasty nebo pro - středky na ošetřování nábytku nenaruší nebo nezměkčí materiál, ze kterého jsou vyrobeny protiskluzové nožičky. V případě potřeby proto pod výrobek položte neklouzavou podložku. Budete-li k napájení používat baterie, dodržujte následující pokyny: Chraňte baterie před nadměrným teplem. Jsou-li baterie vybité nebo přístroj nebudete delší dobu používat, vyjměte baterie z přístroje. Předejdete tak škodám, které by mohly vzniknout, kdyby baterie vytekly. Vyměňujte vždy všechny baterie. Nepoužívejte odlišné typy a značky baterií ani baterie s rozdílnou kapacitou. Před vložením baterií do přístroje vyčistěte v případě potřeby jejich kontakty a kontakty přístroje. Hrozí nebezpečí přehřátí! 7

Přehled (rozsah dodávky) Přední strana kontrolka reproduktor audio kabel s jackem 3,5 mm síťový adaptér 8

Zadní strana regulátor hlasitosti VOLUME +/ vypínač ON/OFF VOLUME ON OFF LINE IN DC 5V 1A vstup LINE IN pro audio přístroje vstup DC 5V 1A pro síťový adaptér přihrádka na baterie 9

Připojení k síti Reproduktor lze napájet pomocí síťového adaptéru nebo pomocí baterií (nejsou součástí balení). Vypínač ON/OFF na zadní straně neodpojuje přístroj od síťového napětí. Přístroj lze odpojit pouze vytažením síťového adaptéru ze zásuvky. Napájení ze sítě VOLUME ON OFF LINE IN DC 5V 1A m Pro síťový provoz zastrčte nejdřív zástrčku připojovacího kabelu do vstupu DC 5V 1A na reproduktoru a potom síťový adaptér do dobře přístupné zásuvky. Na síťovém adaptéru se rozsvítí kontrolka. 10

LINE IN Napájení z baterií Chcete-li reproduktor napájet z baterií, potřebujete 4 baterie LR03/1,5 V (nejsou součástí balení). 1. Posuňte kryt při - hrádky na baterie ve směru šipky a odejměte jej. 2. Vložte baterie tak, jak vidíte na obrázku. Dbejte na správnou polaritu (+/ ). 3. Kryt přihrádky na baterie opět nasaďte a posu - nutím jej zavřete, až slyšitelně za - skočí. VOLUME ON OFF DC 5V 1A 11

Připojení POZOR na věcné škody Dodržujte také návod k použití přehrávacího zařízení. VOLUME ON OFF LINE IN DC 5V 1A 1. Vypněte přehrávací zařízení, ke kterému chcete reproduktor připojit, a nastavte na něm nízkou hlasitost. 2. Zasuňte jednu kolíkovou zástrčku (jack) audio kabelu do vstupu pro sluchátka (tento vstup je většinou označen symbolem sluchátek nebo nápisem PHONE) nebo do audio výstupu přehrávacího zařízení (např. LINE OUT). 3. Druhou kolíkovou zástrčku (jack) zastčte do vstupu LINE IN reproduktoru. 12

Použití 1. Zapněte přehrávací zařízení a spusťte přehrávání. 2. Stiskněte vypínač ON/OFF na reproduktoru. Kontrolka se rozsvítí modře a začne přehrávání přes reproduktor. m K vypnutí reproduktoru stiskněte znovu vypínač ON/OFF. Modrá kontrolka zhasne. m Nezapomeňte na přehrávacím zařízení ukončit přehrávání a zařízení vypnout! Regulace hlasitosti m Když chcete hlasitost zvýšit, otočte regulátorem hlasitosti ve směru k +. m Když chcete hlasitost snížit, otočte regulátorem hlasitosti ve směru k. Hlasitost lze nastavovat buď na přehrávacím zařízení nebo pomocí regulátoru hlasitosti na přenosném reproduktoru. Nastavení zvuku (výšek, hloubek apod.) lze provádět pouze na přehrávacím zařízení (pokud daný přístroj tyto funkce nabízí). 13

Čištění POZOR na věcné škody K čištění nepoužívejte žíraviny ani agresivní nebo abrazivní čisticí prostředky. m Reproduktor v případě potřeby oprašte suchým, měkkým hadříkem nepouštějícím vlákna. Závada / náprava Kolíkovou zástrčku (jack) audio kabelu nelze zapojit do výstupu přehrávacího zařízení. Není slyšet zvuk. Reproduktor šumí. Případně je zapotřebí adaptér. Informujte se ve specia li - zované prodejně. Je zapnutý přístroj a reproduktor? Zkontrolujte nastavení regulátoru hlasitosti na přehrávacím zařízení a na reproduktoru. Je připojený síťový adaptér? / Nejsou vybité baterie? Na přehrávacím zařízení je nastavena příliš nízká hlasitost. Nastavte vyšší hlasitost. 14

Likvidace Tento výrobek a jeho obal jsou vyrobeny z cenných recyklovatelných materiálů. Recyklace snižuje množství odpadu a chrání životní prostředí. Obal roztřiďte a zlikvidujte. Využijte přitom místních možností ke sběru papíru, lepenky a lehkých obalů. Přístroje označené tímto symbolem se nesmí vyhazovat do domovního odpadu! Jste ze zákona povinni likvidovat staré přístroje odděleně od domovního odpadu. Informace o sběrných místech, kde bezplatně přijímají staré přístroje, získáte u Vaší obecní nebo městské správy. Baterie a akumulátory nepatří do domovního odpadu! Jste ze zákona povinni odevzdávat prázdné baterie a akumulátory na sběrném místě Vaší obecní nebo městské správy nebo ve specializovaném obchodě, kde se prodávají baterie. Pb Cd Hg Baterie a akumulátory označené těmito písmeny obsahují mimo jiné následující škodlivé látky: Pb = olovo, Cd = kadmium, Hg = rtuť. 15

Technické parametry Model: 275 554 (zelený) 275 555 (růžový) 275 556 (tyrkysový) 275 557 (bílý/stříbrný) Síťový adaptér: Vstup: 100 240 V ~ 50 60 Hz Výstup: 5 V 1000 ma Třída ochrany: II Baterie: 4x LR03(AAA)/1,5V Příkon: max. 5 W Okolní teplota: +10 až +40 C Made exclusively for: Tchibo GmbH, Überseering 18, D-22297 Hamburg, www.tchibo.cz Za účelem vylepšování výrobku si vyhrazujeme právo technických a vzhledových změn. + 16

Záruka Záruku poskytujeme v trvání 3 let od data prodeje. Tento výrobek byl vyroben nejnovějšími výrobními postupy a podroben přísné kontrole kvality. Zaručujeme bezvadnou kvalitu tohoto výrobku. Během záruční doby bezplatně odstraníme veškeré materiálové a výrobní vady. Pokud by se proti očekávání vyskytla závada, vyplňte přiložený servisní šek a zašlete jej spolu s kopií účtenky a pečlivě zabaleným výrobkem do našeho servisního centra Tchibo. Pro bezplatné zaslání výrobku do opravy zavolejte prosím do našeho zákaznického servisu Tchibo nebo výrobek osobně odevzdejte v nejbližší po bočce Tchibo. Záruka se nevztahuje na škody způsobené neodbornou manipulací, na díly podléhající rychlému opotřebení ani na spotřební materiál. Tyto můžete objed nat na uvedeném telefon ním čísle. Opravy, na které se záruka nevztahuje, můžete nechat provést na vlastní náklady v servisním centru Tchibo. 17

Výrobek bude opraven ve zmíněném servisním centru Tchibo. Rychlé zpracování a zaslání výrobku zpět je zajištěno pouze v případě, že výrobek zašlete přímo na adresu servisního centra. Pokud potřebujete další informace o výrobku, chcete objednat příslušenství nebo máte nějaké dotazy k provádění servisu, zavolejte prosím do našeho zákaznického servisu Tchibo. Při dotazech uvádějte vždy číslo výrobku. Česká republika TCHIBO servisní centrum SÖMMERDA P.O. Box 21 Riegrova 56 350 02 Cheb 844 844 819 (z pevné sítě: 1,29 Kč/min, z mobilní sítě: 3,78 Kč/min) pondělí - pátek 8:00-20:00 hod. sobota 8:00-16:00 hod. e-mail: service@tchibo.cz Číslo výrobku: (barva) CZ 275 554 (zelená) CZ 275 555 (růžová) CZ 275 556 (tyrkysová) CZ 275 557 (bílá/stříbrná) 18

Servisní šek Šek prosím vyplňte hůlkovým písmem a odešlete jej společně s výrobkem. Příjmení Ulice a číslo PSČ, místo Země Tel. č. (přes den) Pokud se nejedná o opravu ze záruky: (prosím zaškrtněte) Zašlete mi prosím neopravený výrobek zpět. Zašlete mi prosím předběžný rozpočet nákladů, pokud převyšují částku 250 Kč.

Servisní šek Šek prosím vyplňte hůlkovým písmem a odešlete jej společně s výrobkem. Číslo výrobku: (zaškrtněte prosím barvu) CZ 275 554 (zelená) CZ 275 555 (růžová) CZ 275 556 (tyrkysová) CZ 275 557 (bílá/stříbrná) Chyba/vada Datum prodeje Datum/podpis