ZÁKON ze dne 2018, kterým se mění zákon č. 269/1994 Sb., o Rejstříku trestů, ve znění pozdějších předpisů. Čl. I

Podobné dokumenty
DŮVODOVÁ ZPRÁVA. Obecná část

ZÁKON ze dne 2012, kterým se mění některé zákony v souvislosti s přijetím zákona o katastru nemovitostí

Odůvodnění I. OBECNÁ ČÁST

SBÍRKA ZÁKONŮ. Ročník 2019 ČESKÁ REPUBLIKA. Částka 18 Rozeslána dne 15. února 2019 Cena Kč 33, O B S A H :

II. N á v r h VYHLÁŠKA, ze dne 2017,

V l á d n í n á v r h

Zákony pro lidi - Monitor změn ( IV. ODŮVODNĚNÍ

V l á d n í n á v r h ZÁKON. Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky: Čl. I

ZÁKON. ze dne , kterým se mění zákon č. 191/2012 Sb., o evropské občanské iniciativě. Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky:

Čl. I. 2. V 59 odst. 4 písm. b) se slova odborná údržba nahrazují slovy bezpečnostně technická kontrola.

Vládní návrh ZÁKON. ze dne..2018,

Zákony pro lidi - Monitor změn (zdroj:

PARLAMENT ČESKÉ REPUBLIKY POSLANECKÁ SNĚMOVNA. VIII. volební období 167/0

ZÁKON ze dne.2017, kterým se mění zákon č. 90/2016 Sb., o posuzování shody stanovených výrobků při jejich dodávání na trh. Čl. I

Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky:

9. Zhodnocení dopadů na bezpečnost nebo obranu státu Navrhovaná právní úprava nemá žádný dopad na bezpečnost nebo obranu státu.

PARLAMENT ČESKÉ REPUBLIKY POSLANECKÁ SNĚMOVNA. VII. volební období 28/0

N á v r h. ČÁST PRVNÍ Změna antidiskriminačního zákona. Čl. I

N Á V R H VYHLÁŠKA ze dne 2017

Zákony pro lidi - Monitor změn ( IV. ODŮVODNĚNÍ

Zákony pro lidi - Monitor změn (zdroj: ODŮVODNĚNÍ

Zákony pro lidi - Monitor změn (zdroj: III. I. OBECNÁ ČÁST

V l á d n í n á v r h ZÁKON. ze dne. 2015, kterým se mění zákon č. 234/2014 Sb., o státní službě, ve znění pozdějších předpisů

Odůvodnění. Obecná část

ZÁKON ze dne 2018, ČÁST PRVNÍ Změna zákona o Ústavním soudu

V l á d n í n á v r h. ZÁKON ze dne , kterým se mění zákon č. 20/1987 Sb., o státní památkové péči, ve znění pozdějších předpisů

ODŮVODNĚNÍ. I. Obecná část

ZÁKON. ze dne ,

Porada matrik vícejazyčné formuláře

N Á V R H VYHLÁŠKA ze dne 2016,

Změna Obecných zásad pro hodnocení dopadů regulace (RIA)

V l á d n í n á v r h. ČÁST PRVNÍ Změna zákoníku práce. Čl. I

PARLAMENT ČESKÉ REPUBLIKY POSLANECKÁ SNĚMOVNA. VIII. volební období 173/0

V l á d n í n á v r h ZÁKON. ze dne. 2018,

Zákony pro lidi - Monitor změn ( Důvodová zpráva

Poslanecký návrh. ze dne o změně některých zákonů upravujících počet členů zvláštních kontrolních orgánů Poslanecké sněmovny

Odůvodnění. vyhlášky o evidenci krytých bloků A. OBECNÁ ČÁST

Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky:

11. funkční období. Návrh zákona, kterým se mění volební zákony a některé další zákony

ČÁST PRVNÍ Změna zákoníku práce

PARLAMENT ČESKÉ REPUBLIKY POSLANECKÁ SNĚMOVNA. VIII. volební období 309/0

Zákony pro lidi - Monitor změn (zdroj: Důvodová zpráva

SENÁT PARLAMENTU ČESKÉ REPUBLIKY 11. FUNKČNÍ OBDOBÍ

ZÁKON ze dne 2016, kterým se mění zákon č. 234/2014 Sb., o státní službě, ve znění pozdějších předpisů

Vládní návrh. zákonů (zákon o léčivech), ve znění pozdějších předpisů. Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky:

Návrh novely vyhlášky č. 48/2005 Sb. o základním vzdělávání, květen 2017

Návrh. ZÁKON ze dne , kterým se mění zákon č. 634/2004 Sb., o správních poplatcích, ve znění pozdějších předpisů. Čl. I

Zákony pro lidi - Monitor změn (zdroj: ODŮVODNĚNÍ

Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky:

Náv rh Zastupitelstv a Morav skoslezského kraje

Senátní návrh. ZÁKON ze dne 2016, kterým se mění zákon č. 250/2000 Sb., o rozpočtových pravidlech územních rozpočtů, ve znění pozdějších předpisů

ROK Ověření správnosti údajů v žádosti o výpis z rejstříku trestů a totožnosti žadatele

Pozměňovací a jiné návrhy k vládnímu návrhu zákona o katastru nemovitostí (katastrální zákon) (tisk 778)

V l á d n í n á v r h. ZÁKON ze dne 2014, kterým se mění zákon č. 526/1990 Sb., o cenách, ve znění pozdějších předpisů. Čl. I

ZÁKON. ze dne

ZÁKON. ze dne ,

Návrh ZÁKON. ze dne..2017,

Návrh VYHLÁŠKA. ze dne ,

PARLAMENT ČESKÉ REPUBLIKY POSLANECKÁ SNĚMOVNA. VIII. volební období 56/0

Zákony pro lidi - Monitor změn (zdroj: Důvodová zpráva

Důvodová zpráva. I. Obecná část A. ZÁVĚREČNÁ ZPRÁVA Z HODNOCENÍ DOPADŮ REGULACE

159/2007 Sb. ZÁKON ČÁST PRVNÍ. Změna zákona o investičních pobídkách

V l á d n í n á v r h

Materiál k projednání TISK:R k návrhu zákona, kterým se mění zákon č. 20/1987 Sb., o státní památkové péči, ve znění pozdějších předpisů

Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky:

Návrh ZÁKON. ze dne 2013,

PARLAMENT ČESKÉ REPUBLIKY POSLANECKÁ SNĚMOVNA. VII. volební období 277/0

N á v r h Z Á K O N. ze dne. 2013,

ZÁKON ze dne 2018, kterým se mění zákon č. 112/2016 Sb., o evidenci tržeb, ve znění zákona č. 183/2017 Sb.

N á v r h. ZÁKON ze dne o změně zákonů v souvislosti s přijetím zákona o finančním zajištění

343/2007 Sb. ZÁKON ČÁST PRVNÍ. Změna školského zákona

PARLAMENT ČESKÉ REPUBLIKY POSLANECKÁ SNĚMOVNA. VIII. volební období 181/0

2. V 2 odst. 2 se na konci písmene e) čárka nahrazuje tečkou a písmeno f) se včetně poznámky pod čarou č. 1f zrušuje.

Ustanovení Obsah Celex č. Ustanovení Obsah

V l á d n í n á v r h

Návrh. NAŘÍZENÍ VLÁDY ze dne února 2011,

V l á d n í n á v r h ZÁKON. ze dne 2014,

Vládní návrh ČÁST PRVNÍ. Změna zákona o oběhu bankovek a mincí. Čl. I

Žádost o koncesi pro právnické osoby, které nemají sídlo na území ČR, EU, EHP a Švýcarska (Zahraniční právnická osoba)

10. funkční období. Návrh zákona, kterým se mění některé zákony v souvislosti s přijetím zákona o spotřebitelském úvěru

Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky: ČÁST PRVNÍ. Čl. I. Změna zákona o veřejném zdravotním pojištění

Parlament České republiky POSLANECKÁ SNĚMOVNA volební období

ČÁST PRVNÍ DRUHY VNITŘNÍCH PŘEDPISŮ

357/2011 Sb. ZÁKON ČÁST PRVNÍ. Změna zákona o Rejstříku trestů

III. ODŮVODNĚNÍ I. OBECNÁ ČÁST

Ing. Martin Kruczek L 8 POŽADAVKY NA ODBORNOU KVALIFIKACI (VYHL. Č. 298/2005 SB.)

- 1 - ODŮVODNĚNÍ. OBECNÁ ČÁST A) Závěrečná zpráva o hodnocení dopadů regulace podle obecných zásad - RIA 1. Důvod předložení

PARLAMENT ČESKÉ REPUBLIKY POSLANECKÁ SNĚMOVNA. VII. volební období 1070/0

ZÁKON. ze dne 2013, kterým se mění zákon č. 426/2011 Sb., o důchodovém spoření, ve znění pozdějších předpisů, a další související zákony ČÁST PRVNÍ

Odůvodnění. I. Obecná část

Kdo je oprávněn podat žádost o koncesi?

354/2015 Sb. VYHLÁKA

ODŮVODNĚNÍ A. OBECNÁ ČÁST

Zákony pro lidi - Monitor změn (zdroj: DŮVODOVÁ ZPRÁVA

METODICKÁ PŘÍRUČKA Vícejazyčné formuláře

N á v r h. ZÁKON ze dne 2017, kterým se mění zákon č. 201/2012 Sb., o ochraně ovzduší, ve znění pozdějších předpisů. Čl. I

Důvodová zpráva. I. Obecná část. 1.1 Zhodnocení platného právního stavu

Parlament České republiky. Senát. 8. funkční období. N á v r h senátního návrhu zákona

Návrh. VYHLÁŠKA.../2018 Sb. ze dne , o evidenci krytých bloků

PARLAMENT ČESKÉ REPUBLIKY Poslanecká sněmovna 2009 V. volební období. Vládní návrh. na vydání

Transkript:

V l á d n í n á v r h ZÁKON ze dne 2018, kterým se mění zákon č. 269/1994 Sb., o Rejstříku trestů, ve znění pozdějších předpisů Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky: Čl. I Zákon č. 269/1994 Sb., o Rejstříku trestů, ve znění zákona č. 126/2003 Sb., zákona č. 253/2006 Sb., zákona č. 342/2006 Sb., zákona č. 179/2007 Sb., zákona č. 269/2007 Sb., zákona č. 345/2007 Sb., zákona č. 124/2008 Sb., zákona č. 130/2008 Sb., zákona č. 227/2009 Sb., zákona č. 306/2009 Sb., zákona č. 357/2011 Sb., zákona č. 420/2011 Sb., zákona č. 167/2012 Sb., zákona č. 193/2012 Sb., zákona č. 105/2013 Sb., zákona č. 204/2015 Sb., zákona č. 298/2016 Sb., zákona č. 183/2017 Sb. a zákona č. /2018 Sb., se mění takto: 1. V 2 odst. 2 větě první se slova 10 odst. 1 zákona o přestupcích nahrazují slovy 4 odst. 5 zákona o odpovědnosti za přestupky a řízení o nich. 2. V 11a odst. 2 se slova kromě skutečností uvedených v 11 odst. 2 také správnost údajů uvedených v úředně ověřené plné moci, podává-li žádost zmocněnec nebo advokát dotčené osoby, nahrazují slovy správnost údajů uvedených v písemné žádosti o výpis, totožnost osoby žádající o výpis týkající se fyzické osoby. 3. V 11a odst. 3 větě druhé, 11a odst. 4 větě druhé, 11aa odst. 1 větě třetí a v 11aa odst. 2 větě druhé se slova nebo 3 nahrazují slovy, 3 nebo 4. 4. V 11aa odst. 1 větě první se za slovo správy 9) vkládají slova s využitím prostředku pro elektronickou identifikaci, který umožňuje přístup se zaručenou identitou, nebo. 5. V 11aa odst. 2 větě první se slova v elektronické podobě žadateli do jeho datové schránky nahrazují slovem žadateli a ve větě druhé se slova jej zašle do jeho datové schránky nahrazují slovy bude výpis zaslán. 6. V 13 se za odstavec 3 vkládá nový odstavec 4, který včetně poznámky pod čarou č. 10 zní: (4) Přílohou výpisu, který je vydáván na žádost fyzické osoby, je vícejazyčný standardní formulář podle přímo použitelného předpisu Evropské unie upravujícího zjednodušení požadavků na předkládání některých veřejných listin v Evropské unii 10), pokud o něj tato osoba v žádosti o výpis požádala a pokud výpis neobsahuje záznam o odsouzení. 10) Čl. 7 odst. 1 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/1191 ze dne 6. července 2016 o podpoře volného pohybu občanů zjednodušením požadavků na předkládání některých veřejných listin v Evropské unii a o změně nařízení (EU) č. 1024/2012.. Dosavadní odstavec 4 se označuje jako odstavec 5. CELEX: 32016R1191 1

7. V 16a odst. 2 větě první se za slovo přístup vkládají slova prostřednictvím referenčního rozhraní. 8. V 16i odst. 2 písm. f) a g) se slovo sankce nahrazuje slovy správního trestu. 9. V 16i odst. 2 se na konci textu písmene f) doplňují slova, anebo údaj o podmíněném upuštění od uložení správního trestu nebo o upuštění od uložení správního trestu. 10. V 16i odst. 2 písm. g) se slova a zákazu pobytu zrušují a slova byla uložena se nahrazují slovy byl uložen. 11. V 16i odst. 2 písm. o) se slovo oprávněné zrušuje. 12. V 16i se doplňuje odstavec 4, který zní: (4) Údaje podle odstavce 2 písm. a) až d) jsou vedeny i ve formě referenční vazby na referenční údaje v příslušných základních registrech, jsou-li v nich tyto údaje obsaženy.. Čl. II Přechodné ustanovení Údaje o výkonu sankce zákazu pobytu evidované v evidenci přestupků podle zákona č. 269/1994 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona, se evidují v evidenci přestupků i po nabytí účinnosti tohoto zákona. Čl. III Účinnost Tento zákon nabývá účinnosti dnem 16. února 2019. 2

DŮVODOVÁ ZPRÁVA Obecná část 1. Vysvětlení nezbytnosti navrhované právní úpravy v jejím celku Předkládaný návrh zákona, kterým se mění zákon č. 269/1994 Sb., o Rejstříku trestů, ve znění pozdějších předpisů, reaguje na požadavky obsažené v nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/1191 ze dne 6. července 2016 o podpoře volného pohybu občanů zjednodušením požadavků na předkládání některých veřejných listin v Evropské unii a o změně nařízení (EU) č. 1024/2012 (dále jen nařízení o veřejných listinách ). Toto nařízení se použije od 16. února 2019. Cílem nařízení o veřejných listinách je podpořit volný pohyb osob odstraněním některých formalit, které jsou spojeny s překladem vybraných veřejných listin. Nařízení o veřejných listinách přináší dva základní okruhy změn v oblasti oběhu některých veřejných listin v rámci Evropské unie: 1. Odbourání požadavků na ověření těchto listin apostilou v souladu s Úmluvou o zrušení požadavku ověřování cizích veřejných listin tzv. Haagskou úmluvou o apostile 1 (veškeré veřejné listiny, na které se nařízení o veřejných listinách vztahuje, včetně jejich ověřených kopií či elektronických verzí, budou po nabytí účinnosti citovaného nařízení v rámci Evropské unie předkládány bez nutnosti ověření apostilou). 2. Zavedení vícejazyčných standardních formulářů u nejčastěji používaných typů veřejných listin, které mají minimalizovat požadavky na pořizování úředních překladů veřejných listin. Tyto vícejazyčné standardní formuláře, které budou vydávány pouze na žádost oprávněné osoby, se mají používat jako pomůcka pro překlad, tj. pokud orgán, jemuž je veřejná listina předkládána, považuje informace obsažené ve vícejazyčném standardním formuláři za dostatečné pro její zpracování, by dle čl. 6 odst. 1 písm. b) nařízení o veřejných listinách neměl požadovat překlad veřejné listiny. Vícejazyčné standardní formuláře nenahrazují veřejné listiny a nebude je možné předkládat samostatně. I přesto, že nevyvolávají žádné samostatné právní účinky (čl. 8 odst. 1 nařízení o veřejných listinách) jsou součástí veřejné listiny, kterou doprovázejí, a proto, budou-li součástí veřejné listiny, požívají právní ochranu ( 131 zákona č. 40/2009 Sb., trestní zákoník). Přestože je nařízení o veřejných listinách přímo použitelným právním předpisem, klade určité nároky na adaptaci národního právního řádu a vyžaduje provedení organizačně-technických změn. S ohledem na potřebu adaptace této právní úpravy se předkládá nezbytná novelizace zákona o Rejstříku trestů. 1 Sdělení Ministerstva zahraničních věcí č. 45/1999 Sb., o přístupu České republiky k Úmluvě o zrušení požadavku ověřování cizích veřejných listin 3

2. Zhodnocení platného právního stavu Podle nařízení o veřejných listinách se na žádost fyzické osoby oprávněné obdržet výpis z evidence Rejstříku trestů, který se jí týká, přiloží k tomuto výpisu v případech stanovených v nařízení vícejazyčný standardní formulář, což platná právní úprava obsažená v zákoně o Rejstříku trestů neumožňuje. Stávající právní úprava zejména neumožňuje o samotné vydání tohoto formuláře žádat, neupravuje formu, v jaké bude formulář vydáván, je potřebné upravit postup, jakým budou řešeny případy, kdy nebude možné vydat výpis z evidence Rejstříku trestů na počkání s ohledem na potíže s vyhotovením vícejazyčného standardního formuláře apod. Bez dílčích změn zákona o Rejstříku trestů a jeho prováděcího právního předpisu nebude tedy nařízení o veřejných listinách plně aplikovatelné v praxi. Dalším okruhem změn, na něž se předkládaný návrh soustředí, jsou legislativně technické změny spočívající zejména v přizpůsobení se nové právní úpravě přestupkového práva a změnám v oblasti informačních systémů veřejné správy a elektronické identifikace. 3. Zhodnocení souladu navrhované právní úpravy s ústavním pořádkem České republiky, mezinárodními smlouvami, jimiž je Česká republika vázána, s předpisy Evropské unie, judikaturou soudních orgánů Evropské unie a obecnými právními zásadami práva Evropské unie a judikaturou ESLP Návrh zákona se v obecné rovině dotýká čl. 2 odst. 2 Listiny základních práv a svobod (státní moc lze uplatňovat jen v případech a v mezích stanovených zákonem, a to způsobem, který zákon stanoví) a čl. 4 odst. 4 Listiny základních práv a svobod (zásada přiměřenosti zásahu do základních práv a svobod). Návrh zákona je s těmito ustanoveními v souladu, není v rozporu ani s jinými ustanoveními předpisů tvořícími ústavní pořádek. Mezinárodní smlouvy, jimiž je Česká republika vázána, ani obecné právní zásady práva Evropské unie danou problematiku neupravují. Upravované oblasti se nedotýká ani judikatura soudních orgánů Evropské unie, nebyla předmětem posuzování ani Evropského soudu pro lidská práva. Předkládaný návrh zákona je plně slučitelný s právními předpisy Evropské unie; navrhovaná právní úprava napomáhá plnému promítnutí požadavků vyplývajících z nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/1191 ze dne 6. července 2016 o podpoře volného pohybu občanů zjednodušením požadavků na předkládání některých veřejných listin v Evropské unii a o změně nařízení (EU) č. 1024/2012. 4. Předpokládaný hospodářský a finanční dosah navrhované právní úpravy na státní rozpočet a ostatní veřejné rozpočty S přijetím navrhovaných změn se předpokládají určité náklady spojené s nezbytným přizpůsobením systému Rejstříku trestů, resp. systémů subjektů, jejichž prostřednictvím lze žádat o vydání výpisu z evidence Rejstříku trestů. Je třeba však zdůraznit, že tyto náklady vyplývají primárně z nařízení o veřejných listinách, nikoli tedy z předkládaného návrhu zákona. Odhadovaná výše nákladů na přizpůsobení systému Rejstříku trestů k vydávání vícejazyčných standardních formulářů je 212.000 Kč bez DPH. Tyto finanční prostředky budou zabezpečeny ze zdrojů Ministerstva spravedlnosti bez nutnosti navýšení odpovídající kapitoly rozpočtu. Adaptace nařízení o veřejných listinách si vyžádá také náklady v rezortu Ministerstva vnitra v souvislosti se zabezpečením možnosti vydávat vícejazyčné standardní formuláře 4

prostřednictvím kontaktních míst veřejné správy (CzechPOINT). Odhadované náklady byly vyčísleny na 660.000 Kč včetně DPH. Uvedené náklady budou financovány ze zdrojů Ministerstva vnitra bez nutnosti navýšení odpovídající kapitoly rozpočtu. V případě vydávání vícejazyčných standardních formulářů zastupitelskými úřady se nepředpokládají žádné finanční náklady na systémové změny, jelikož v případech, kdy je žádost o vydání výpisu z evidence Rejstříku trestů podána u zastupitelského úřadu, je vyřizována buď prostřednictvím informačního systému CzechPOINT nebo ji vyřizuje Rejstřík trestů. Nepředpokládají se ani žádné zvýšené finanční náklady na straně žadatelů, neboť žádost o vydání přílohy výpisu z evidence Rejstříku trestů, která bude obsahovat vícejazyčný standardní formulář, nebude zatížena správním poplatkem, tj. správní poplatek za vydání výpisu z evidence Rejstříku trestů bude shodný, ať již výpis bude vydáván s přílohou či bez ní. 5. Zhodnocení dopadů navrhovaného řešení na podnikatelské prostředí, ve vztahu k sociálním dopadům, včetně dopadů na specifické skupiny obyvatel, sociálně slabé, zdravotně postižené a národnostní menšiny a dopady na životní prostředí Pozitivní dopad navrhované právní úpravy lze spatřovat v odbourání nákladů na pořízení ověřeného překladu výpisu z evidence Rejstříku trestů, který neobsahuje záznam o odsouzení, pro použití v zahraničí, v tomto směru může mít návrh pozitivní dopad i na podnikatelské prostředí. Návrh nebude mít žádné další dopady na specifické skupiny obyvatel, jako jsou osoby sociálně slabé, osoby se zdravotním postižením a národnostní menšiny. S navrhovanou změnou nejsou spojeny ani žádné dopady na životní prostředí. 6. Zhodnocení současného stavu a dopadů navrhovaného řešení ve vztahu k zákazu diskriminace a ve vztahu k ochraně soukromí a osobních údajů Navrhovaná právní úprava není v rozporu a nestanovuje odchylky ve vztahu k zákazu diskriminace, nezavádí žádné rozdíly na základě pohlaví, rasy, barvy pleti, jazyka, víry a náboženství, politického či jiného smýšlení, národního nebo sociálního původu, příslušnosti k národnostní nebo etnické menšině, majetku, rodu nebo jiného postavení. Navrhovaná právní úprava není rovněž v rozporu se zákonem č. 198/2009 Sb., o rovném zacházení a o právních prostředcích ochrany před diskriminací a o změně některých zákonů (antidiskriminační zákon). Navrhovaná právní úprava nemá bezprostřední, ani sekundární dopady na rovnost mužů a žen a nevede k diskriminaci jednoho z pohlaví, neboť nijak nerozlišuje, ani nezvýhodňuje jedno z pohlaví a nestanoví pro ně odlišné podmínky. Předložený návrh se specificky nedotýká ochrany soukromí a osobních údajů a v této oblasti stávající úpravu nikterak nemění, tudíž se dopady na problematiku ochrany soukromí a osobních údajů nepředpokládají. Navrhovaná právní úprava je v souladu se zákonem č. 101/2000 Sb., o ochraně osobních údajů, ve znění pozdějších předpisů, a též nijak neodporuje právním předpisům Evropské unie upravujícím předávání informací mezi orgány členských států ani právním předpisům Evropské unie upravujícím zpracování, shromažďování či využívání osobních údajů. 5

7. Zhodnocení korupčních rizik Předkládaný návrh zákona oproti dosavadní právní úpravě korupční rizika nijak nezvyšuje a ani s ním nejsou spojena nová korupční rizika. 8. Zhodnocení dopadů na bezpečnost nebo obranu státu Navrhovaná úprava nemá vliv na bezpečnost ani obranu státu. 9. Hodnocení dopadů regulace (RIA) Na základě výjimky udělené v souladu s čl. 76 odst. 2 Legislativních pravidel vlády a bodem 5.7. Obecných zásad pro hodnocení dopadů regulace (RIA) předsedou Legislativní rady vlády dne 6. listopadu 2017 (dopis č. j. 29961/2017-OHR) nebylo hodnocení dopadů regulace zpracováno. Zvláštní část K čl. I K bodu 1 ( 2 odst. 2) Navržená změna je legislativně technickou reakcí na přijetí nové právní úpravy přestupkového práva, kdy se odkaz na 10 odst. 1 zákona o přestupcích nahrazuje odkazem na korespondující ustanovení zákona o odpovědnosti za přestupky a řízení o nich. K bodu 2 ( 11a odst. 2) Při vydávání výpisu z evidence Rejstříku trestů má jak Rejstřík trestů, tak kontaktní místo veřejné správy v souladu s 11 odst. 2 zákona o Rejstříku trestů povinnost ověřit správnost údajů uvedených v písemné žádosti o výpis a totožnost osoby žádající o výpis, což znamená, že je-li osoba žádající o výpis z evidence odlišná od osoby uvedené na formuláři žádosti, ověřují se údaje obou těchto osob. Duplicitní stanovení povinnosti pro kontaktní místa veřejné správy spočívající v ověřování údajů obsažených v plné moci je tedy nadbytečné. K bodu 3 ( 11a odst. 3 a 4, 11aa odst. 1 a 2) Výpis z evidence Rejstříku trestů se zásadně vydává na počkání. Je-li však zapotřebí pro účely vydání výpisu dále prověřit totožnost osoby žádající o výpis týkající se fyzické osoby nebo nemůže-li Rejstřík trestů neprodleně po doručení žádosti vyhotovit příslušnou přílohu výpisu, sdělí se žadateli předpokládaný termín jeho vydání. Shodná úprava se navrhuje i pro případy, kdy k výpisu z evidence Rejstříku trestů nebude možné na počkání připojit požadovaný vícejazyčný standardní formulář. 6

K bodům 4 a 5 ( 11aa odst. 1 a 2) Doplnění možnosti žádat o výpis z Rejstříku trestů s využitím prostředků elektronické identifikace je reakcí na přijetí novely zákona č. 365/2000 Sb., o informačních systémech veřejné správy, jakož i na přijetí zákona č. 250/2017 Sb., o elektronické identifikaci. Požádá-li žadatel o vydání výpisu prostřednictvím portálu veřejné správy s využitím prostředku pro elektronickou identifikaci, který umožňuje přístup se zaručenou identitou, Rejstřík trestů vyhotoví výpis týkající se této osoby a zašle jej správci portálu veřejné správy tak, jak je tomu dnes. Správce portálu veřejné správy zašle výpis do datové schránky žadateli, případně, nemá-li žadatel datovou schránku, správce portálu veřejné správy převede výpis autorizovanou konverzí dokumentů a doručí ho na adresu žadatele uvedenou v žádosti. K bodu 6 ( 13 odst. 4) V souladu s čl. 7 odst. 1 nařízení o veřejných listinách musí členské státy zabezpečit, aby k veřejné listině osvědčující neexistenci záznamu v Rejstříku trestů byl vydán vícejazyčný standardní formulář. Obsah formuláře je pak specifikován v čl. 9 nařízení, přičemž každý vícejazyčný standardní formulář bude obsahovat rovněž vícejazyčný glosář názvů standardních položek i názvů položek specifických pro danou zemi (čl. 9 odst. 5 nařízení o veřejných listinách). Stanoví se, že tento vícejazyčný standardní formulář bude vydáván ve formě přílohy výpisu, přičemž o něj bude moci požádat pouze fyzická osoba (podle čl. 7 odst. 1 se přiloží vícejazyčný standardní formulář na žádost osoby oprávněné obdržet veřejnou listinu a podle čl. 2 odst. 1 se adaptované nařízení vztahuje na blíže specifikované veřejné listiny, které se vydávají pro občana Unie orgány členského státu, jehož je tento občan státním příslušníkem, a čl. 2 odst. 2, který předpokládá aplikaci nařízení o veřejných listinách na veřejné listiny, jejichž předložení může být požadováno od občanů Unie s bydlištěm v členském státě, jehož nejsou státními příslušníky, pokud si tito občané přejí volit nebo být voleni ve volbách do Evropského parlamentu nebo v obecních volbách v členském státě, v němž mají bydliště). Otázka, v jakém jazyce je vícejazyčný standardní formulář vydáván, je pak řešena v čl. 10 nařízení o veřejných listinách (formulář žádosti o výpis z evidence Rejstříku trestů tak bude muset být rozšířen i o údaje o úředním jazyku členského státu, kde má být výpis použit, předpokládá se tedy navazující novelizace prováděcí vyhlášky č. 227/2016 Sb.). K bodu 7 ( 16a odst. 2) Do ustanovení 16a odst. 2 se doplňuje specifikace formy dálkového přístupu v souladu s principy předávání a sdílení údajů mezi informačními systémy veřejné správy podle zákona č. 365/2000 Sb., o informačních systémech veřejné správy a o změně některých dalších zákonů, ve znění pozdějších předpisů. K bodu 8 [16i odst. 2 písm. g) a f)] Navržená změna je legislativně technickou reakcí na přijetí nové právní úpravy přestupkového práva, která termín sankce nahradila termínem správní trest. K bodu 9 [ 16i odst. 2 písm. f)] V evidenci přestupků se evidují údaje o pravomocných rozhodnutích o přestupku, kterými byla vyslovena vina ( 16i odst. 1 zákona o Rejstříku trestů). Podle 42 a 43 zákona 7

č. 250/2016 Sb., o odpovědnosti za přestupky a řízení o nich, dochází k vyslovení viny i v případě rozhodnutí o podmíněném upuštění od uložení správního trestu a rozhodnutí o upuštění od uložení správního trestu. Údaje o podmíněném upuštění od uložení správního trestu a o upuštění od uložení správního trestu však v současné době ve výčtu položek, které jsou v evidenci přestupků evidovány, schází. K bodu 10 [ 16i odst. 2 písm. g)] Zákon č. 200/1990 Sb., o přestupcích, ve znění pozdějších předpisů, který pozbyl účinnosti dne 30. 6. 2017, obsahoval ve výčtu sankcí i sankci zákaz pobytu. Zákon č. 250/2016 Sb., o odpovědnosti za přestupky a řízení o nich, v katalogu správních trestů již sankci zákaz pobytu neobsahuje, proto se tedy z důvodu nadbytečnosti navrhuje vypuštění povinnosti evidovat v rámci evidence přestupků údaje o výkonu tohoto druhu sankce. K bodu 11 [ 16i odst. 2 písm. o)] Provedení zápisu do evidence přestupků není úkonem správního řízení, a tudíž není nutné, aby tento úkon prováděla oprávněná úřední osoba ve smyslu 15 odst. 2 zákona č. 500/2004 Sb., správní řád, ve znění pozdějších předpisů, na kterou jsou v rámci řízení o přestupcích kladené zvýšené nároky (viz 111 zákona č. 250/2016 Sb., o odpovědnosti za přestupky a řízení o nich). Není přitom ani věcně odůvodnitelné, aby osoba provádějící zápis do evidence přestupků musela splňovat všechny podmínky kladené na oprávněnou úřední osobu (např. aby měla vysokoškolské vzdělání, zkoušku odborné způsobilosti atd.), tyto požadavky by byly neadekvátní. Zápis do evidence přestupků by měla moci provádět kterákoli osoba podílející se na výkonu pravomoci správního orgánu, tj. úřední osoba ( 14 odst. 1 správního řádu), přičemž určení konkrétní osoby provádějící zápisy do evidence přestupků by mělo být zcela v kompetenci správního orgánu. K bodu 12 ( 16i odst. 4) Údaje o přestupcích obsažené v evidenci přestupků jsou již dnes vedeny i ve formě referenční vazby na příslušné základní registry, což umožňuje automatickou změnu údajů prostřednictvím změny v základních registrech. Dovětek jsou-li v nich obsaženy se vztahuje na případy, kdy nebude danou osobu možné identifikovat prostřednictvím údajů v základních registrech (např. půjde-li o cizince bez povoleného pobytu na území České republiky). K čl. II (přechodné ustanovení) Nabytím účinnosti předkládaného návrhu zákona dojde mj. ke změně rozsahu dat evidovaných v evidenci přestupků. Veškerá data zapsaná do této evidence před nabytím účinnosti předkládaného návrhu zákona by měla být evidována i nadále, k odstranění případných výkladových obtíží se navrhuje tuto otázku řešit výslovně v rámci přechodného ustanovení. 8

K čl. III (účinnost) Datum nabytí účinnosti je stanoveno v návaznosti na čl. 27 odst. 2 nařízení o veřejných listinách, jehož adaptace je hlavním cílem předkládaného návrhu zákona. V Praze dne 27. března 2018 Předseda vlády: Ing. Andrej Babiš v.r. Ministr spravedlnosti: JUDr. Robert Pelikán, Ph.D., v.r. 9