BY 77 z Videochůvička Návod k použití

Podobné dokumenty
LS 50 Travelmeister. z Travelmeister Návod k použití... 2

BY 99 dual. z Chůvička Video Baby Monitor Návod k použití. Beurer GmbH Söflinger Str Ulm, Germany

JBY 101. z Videochůvička Návod k použití 0413 TTD-41T, TTD-61R

MP 58. z UV urychlovač schnutí laku Návod k použití. BEURER GmbH Söflinger Str Ulm (Germany)

MP 38. UV urychlovač schnutí laku Návod k použití. BEURER GmbH Söflinger Str Ulm (Germany)

FC 95. z Kartáček na obličej Návod k použití... 2

JBY 90 z Dětská chůvička

LA 30. z Aromatický difuzér Návod k použití. BEURER GmbH Söflinger Str Ulm (Germany)

Uživatelská příručka. Digitální videochůvička/baby Monitor/A99

MPE 58. z UV urychlovač schnutí laku Návod k použití

MPE 38. z UV urychlovač schnutí laku Návod k použití

CS Kartáček na obličej Návod k použití FC 49

MPE 38. z UV urychlovač schnutí laku Návod k použití

NannyCam V24 NÁVOD K 1 POUŽITÍ

NannyCam H32. Návod k 1 použití

z Přístroj proti chrápání Návod k použití... 2 SL 70

WL 70 z Wake-up Light Návod k použití... 2

Návod k obsluze. V086C - Video chůvička dětská s nočním viděním

WL 30. z Světelný budík. Návod k použití

Aromatický difuzér LA 30 - Návod k použití

Uživatelský manuál. 2,4 Ghz bezdrátový BABY MONITOR OXE BM1111

z Wake-up Light Návod k použití

Věžový ventilátor

VHF 1. Sada bezdrátových mikrofonů.

BF 220. z Skleněná diagnostická váha. Návod k použití

TEPLOVZDUŠNÝ VENTILÁTOR

MPE 50. z Odstraňovač ztvrdlé kůže. Návod k použití

Vítejte. Přehled. Obsah balení

Bezdrátová nabíjecí podložka

POWLI Fig. A Copyright 2014 VARO

Návod k použití BEZDRÁTOVÝ TYČOVÝ VYSAVAČ 2 v 1 R-101

Návod na použití vibračního budíku DYNAMITE

HD 50. z Vyhřívací televizní pytel Vyhřívaná přikrývka Návod k použití. BEURER GmbH Söflinger Str Ulm (Germany)

Vítejte. Přehled. Obsah balení 1. Přenosná video lupa 2. Video kabel 3. USB kabel. Popis přístroje a funkce

Návod k použití

z Vysoušeč vlasů Návod k použití HC 60

PRŮMYSLOVÝ VYSAVAČ

JBY 76. z Digitální parní sterilizátor Návod k použití. Beurer GmbH Söflinger Straße Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)

Návod k použití ŽEHLIČKA NA VLASY HM-4018

HC 25. z Cestovní vysoušeč vlasů. Beurer GmbH Söflinger Str Ulm, Germany Návod k použití

Bezpečnostní informace

Návod na kamerový komplet pro monit.techniky, bat. 5 digitál Obj. č: 34035

Budík. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 69380FV06XIII00GSZAMIT

Chladič na víno a šampaňské Návod k obsluze

OLEJOVÝ RADIÁTOR R /R /R

z Chůvička Baby Care Monitor Návod k použití er GmbH Söfl inger Str Ulm, Germany

Vaše uživatelský manuál PHILIPS SCD603

Obsah balení. 1 Sluchátka 2 Základnová stanice 3 Baterie ( 2 kusy) 4 Síťový adaptér

ŽEHLIČKA NA VLASY HM-4022

Dveřní a okenní alarm, 3-dílná souprava

Taštička s powerbankou

RCOT2001. Keramický ohřívač ORIGINÁLNÍ NÁVOD

Budík. cs Návod k použití Tchibo GmbH D Hamburg 93023FV04X00VIII

Budík. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 70662AB3X3IIICE

ST-EK0018. Rychlovarná konvice Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

LB 88 z Zvlhčovač vzduchu Návod k použití

Návod k použití GRIL R-256

DiscoStar. Portabler Akku-BT Lautsprecher mit Disco Licht Effekt, USB, SD, Aux, Radio

Svíčky z pravého vosku s LED

BEZDRÁTOVÁ SLUCHÁTKA Clasic

Návod k použití. kolečka s číslicemi. tlačítko Reset. tlačítko Otevřít. tlačítko Uvolnit. kontrolka tlačítko Alarm

HA 20. z Naslouchátko Návod k použití

UB 83 / UB 86 XXL. z Vyhřívaná podložka do postele. Návod k použití

BEZDRÁTOVÁ SLUCHÁTKA

50g. max. pulse. 20s. max

Náhradní miniakumulátor

Kartáč na vlasy s iontovou technologií

Návod k použití GRIL R-250

z Infračervená lampa Návod k použiti

Uživatelský manuál. 2,4 Ghz bezdrátový BABY MONITOR OXE BM1109

ELEKTRICKÝ VAŘIČ R-243 R-244

Noční světlo s LED Lev

Chladnička na víno

Zastříhávač vlasů ARM 377. Návod k obsluze


Dálkové ovládání Návod k použití

Termoreaktor s kapacitou 25 kyvet

Barová police. Návod k montáži 98224FV005X07VIII

Návod k použití GRIL R-278

SPECIFIKACE VÝKONOVÉ CHARAKTERISTIKY OBSAZENÍ TLAČÍTEK DISPLEJ PROVOZ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY NÁVOD K OBSLUZE

Laserový měřič vzdálenosti NÁVOD K POUŽITÍ

PHSB 610 MJ. User s Manual Návod k obsluze Návod na obsluhu Használati útmutató Instrukcja obsługi

ST-EK8417. Varná konvice Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

Návod k použití ELEKTRICKÝ VAŘIČ R-243 R-244

Infrazářič Návod k použití

Návod k použití ZVLHČOVAČ VZDUCHU R-9502

Děkujeme za zakoupení produktu Lenovo BT410 Bluetooth Speaker. Před použitím produktu si pečlivě prostudujte tuto příručku!

FC 90. z Péče proti stárnutí pleti. Návod k použití. Beurer GmbH Söflinger Str Ulm (Germany)

HS 40. z Žehlička na vlasy. Beurer GmbH Söflinger Str Ulm, Germany Návod k použití

FC 72. z Iontová obličejová sauna. Návod k použití. Beurer GmbH Söflinger Str Ulm (Germany)

Prostorová stanice. Návod k obsluze RFV-L. Přeloženo z originálního návodu k obsluze aDE

Návod k použití MW 911P2 S

Návod k použití ZVLHČOVAČ VZDUCHU R-9501

POWLI Fig A Copyright 2014 VARO

ELEKTRICKÁ DŽEZVA R-928

TFT LCD monitor s úhlopříčkou 15,6 palců

Návod k použití HALOGENOVÉ TOPENÍ R-8018

HK 72 Akku. z Mobilní vyhřívaný pás Návod k použití. Beurer GmbH Söflinger Str. 218 D Ulm, Germany

PALUBNÍ CAMERA, HD. příručka. Aby jste lépe využívali veškeré funkce Auto DVR, přečtěte si prosím návod před použitím pečlivě.

HK Hohenstein. z Vyhřívaná poduška Návod k použití

Transkript:

BY 77 z Videochůvička Návod k použití Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany www.beurer.com

z ČESKY Přečtěte si pečlivě tento návod k použití, uschovejte ho pro pozdější použití, poskytněte ho i ostatním uživatelům a řiďte se pokyny, které jsou v něm uvedené. Obsah 1. K seznámení... 3 2. Vysvětlení symbolů... 3 3. Použití v souladu s určením... 4 4. Pokyny... 4 5. Popis přístroje... 6 6. Uvedení do provozu... 7 7. Obsluha... 8 7.1 Infračervené noční světlo... 8 7.2. Nastavení hlasitosti... 8 7.3 Nastavení jasu... 8 7.4 Funkce oboustranné komunikace... 9 7.5 Nabídka nastavení... 9 8. Co byste měli vědět o videochůvičce... 11 9. Údržba a čištění... 12 10. Co dělat v případě problémů?... 12 11. Likvidace... 13 12. Technické údaje... 14 Obsah balení 1 kamera 2 síťové adaptéry 1 jednotka pro rodiče 1 lithium-iontová baterie pro jednotku pro rodiče 1 návod k použití 2

Vážená zákaznice, vážený zákazníku, děkujeme, že jste se rozhodli pro jeden z našich produktů. Naše značka je synonymem pro vysoce kvalitní, důkladně vyzkoušené výrobky k použití v oblastech určování energetické spotřeby, jemné manuální terapie, krevního tlaku/diagnostiky, hmotnosti, masáže, vzduchové terapie a péče o krásu a dítě. Přečtěte si pečlivě tento návod k použití, uschovejte ho pro pozdější použití, poskytněte ho i ostatním uživatelům a řiďte se pokyny, které jsou v něm uvedené. S pozdravem Váš tým Beurer. 1. K seznámení Funkce přístroje Tato videochůvička umožňuje vykonávat činnosti v jiných prostorách, popř. na zahradě, aniž byste ztratili své dítě z očí. 23 kanálů zaručuje maximálně bezporuchové a bezpečné spojení. Přístroj má následující funkce: sledování pomocí videa infračervené noční vidění úsporný režim ECO+ kontrola dosahu s akustickým signálem dosah až 300 m ve volném prostoru 2. Vysvětlení symbolů V návodu jsou použity následující symboly: VAROVÁNÍ Varovné upozornění na nebezpečí poranění nebo riziko ohrožení zdraví POZOR Bezpečnostní upozornění na možné poškození zařízení/příslušenství Upozornění Upozornění na důležité informace 3

3. Použití v souladu s určením VAROVÁNÍ Používejte přístroj ke kontrole dítěte pouze tehdy, nemůžete-li na ně přímo dohlížet sami. Přístroj není náhradou za váš osobní, zodpovědný dozor! Jakékoliv nesprávné použití může být nebezpečné. Přístroj je určen pouze pro použití v domácím/soukromém prostředí, ne v komerční oblasti. 4. Pokyny VAROVÁNÍ Bezpečnostní pokyny Přístroj a přívodní kabely umísťujte vždy mimo dosah dětí! Přívodním vedením by se dítě mohlo uškrtit nebo si způsobit jiná poranění. Drobné díly nenechávejte v dosahu dětí. Obalový materiál nenechávejte v dosahu dětí (nebezpečí udušení). Nikdy nenechávejte kameru v dětské postýlce nebo v dosahu dítěte! Umístěte kameru do vzdálenosti 2 m od dítěte, abyste minimalizovali možné zatížení elektrosmogem a rušení zvuky z okolí. Dbejte na to, aby kabely nebyly v dosahu dítěte. Před použitím videochůvičky se přesvědčte, že funguje bez problémů a že baterie v jednotce pro rodiče je dostatečně nabitá, pokud budete přístroj používat jen s baterií. Nikdy nevkládejte kameru a jednotku pro rodiče do vody. Nikdy ji neomývejte pod tekoucí vodou. Nikdy nepoužívejte kameru a jednotku pro rodiče ve vlhkém prostředí. Nezakrývejte kameru a jednotku pro rodiče ručníkem nebo přikrývkou. Používejte pouze síťové adaptéry dodávané spolu s přístrojem. Síťový adaptér nevytahujte ze zásuvky za kabel. Tento přístroj mohou používat děti starší 8 let i osoby se sníženými fyzickými, smyslovými či mentálními schopnostmi nebo s nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud jsou pod dohledem nebo byly poučeny ohledně bezpečného používání přístroje a chápou z toho vyplývající rizika. Děti si s přístrojem nesmějí hrát. Čištění a uživatelskou údržbu nesmějí provádět děti bez dohledu. Za síťový kabel netahejte, nekruťte s ním a nelámejte ho. Vytáhněte síťový adaptér ze zásuvky v případě provozních poruch, před čištěním, po skočení nabíjení baterie a není-li přístroj používán. Kamera, jednotka pro rodiče a síťový adaptér se nesmí dostat do kontaktu s horkými povrchy nebo předměty s ostrými hranami. 4

Nepoužívejte žádné doplňkové díly, které výrobce nedoporučil, případně nenabídl jako příslušenství. Upozornění Před každou reklamací nejdříve zkontrolujte nabíjecí baterii jednotky pro rodiče a případně ji vyměňte. Opravy mohou provádět jen zákaznické servisy nebo autorizovaní prodejci. V žádném případě nesmíte kameru ani jednotku pro rodiče sami otvírat nebo opravovat, jinak již nelze zaručit jejich dokonalé fungování. V případě nedodržení těchto pokynů záruka zaniká. Pokud byste měli dotazy v souvislosti s používáním videochůvičky, obraťte se prosím na prodejce nebo na zákaznický servis. VAROVÁNÍ Bezpečnostní pokyny pro zacházení s bateriemi Pokud baterie vyteče, použijte ochranné rukavice a vyčistěte přihrádku na baterie suchou utěrkou. Pokud by se tekutina z článku baterie dostala do kontaktu s pokožkou nebo očima, opláchněte postižené místo vodou a vyhledejte lékaře. Nebezpečí výbuchu! Baterie nevhazujte do ohně. Baterie se nesmí rozebírat, otevírat nebo drtit. Baterie se před použitím musí správně nabít. Vždy musíte dodržovat pokyny výrobce, popř. údaje v tomto návodu k použití pro správné nabíjení. 5

PAIR 5. Popis přístroje Kamera Baby 1 2 8 4 3 5 6 7 1. Snímač jasu (funkce nočního vidění) 5. Vypínač 2. Objektiv kamery 6. Tlačítko párování 3. Funkční kontrolka 7. Přípojka pro adaptér 4. Mikrofon 8. Snímač teploty Jednotka pro rodiče Monitor 1 1. Kontrolky zvuku 2. Tlačítko se šipkou dolů / snížení jasu 3. Tlačítko se šipkou doprava / zvýšení hlasitosti 4. Funkce oboustranné komunikace 9 5. Tlačítko OK 2 6. Tlačítko pro vyvolání nabídky 8 3 7. Vypínač 8. Tlačítko se šipkou doleva / snížení hlasitosti 7 4 9. Tlačítko se šipkou nahoru / zvýšení jasu 6 5 6

Popis displeje 1X 2X 1 2 3 4 5 2h 4h 6h *1 2 * 3 4 C F 1 5 15 60 Intenzita signálu Ukazatel teploty Budík Infračervené noční světlo Ukolébavka Funkce oboustranné komunikace Měnící se obraz kamery Číslo kamery Stav nabití baterie Nabídka úsporného režimu Nabídka kamery Nabídka režimu teploty Nabídka budíku Nabídka ukolébavek Nabídka zoomu 6. Uvedení do provozu Spuštění kamery 1. Postavte kameru na rovnou a pevnou plochu a nasměrujte objektiv kamery na oblast, kterou chcete sledovat. Dbejte na to, aby se v blízkosti nenacházely žádné další elektrické přístroje. VAROVÁNÍ Kameru umísťujte MIMO dosah dítěte! 2. Zapojte malý konec síťového adaptéru kamery do kamery. 3. Zapojte druhý konec síťového adaptéru do zásuvky. 4. Kamera se zapíná posunutím vypínače do polohy ON. Funkční kontrolka na kameře se modře rozsvítí. 5. Kamera se vypíná posunutím vypínače směrem dolů. 7

Spuštění jednotky pro rodiče s baterií 1. Odstraňte stojánek. 2. Odsuňte kryt na zadní straně jednotky pro rodiče směrem dolů. 3. Vložte dodávanou baterii do přístroje podle nákresu. 4. Posuňte kryt na zadní straně jednotky pro rodiče směrem nahoru tak, aby slyšitelně zaklapl do správné polohy. 5. Znovu nastavte stojánek. 6. Jednotka pro rodiče se zapíná stisknutím vypínače. Pokud je kamera již zapnutá, zobrazí se na obrazovce automaticky obraz přenášený kamerou. Pokud kamera ještě není zapnutá, zazní akustický signál a na monitoru se zobrazí symbol. Spuštění jednotky pro rodiče se síťovým adaptérem 1. Zapojte malý konec síťového adaptéru jednotky pro rodiče do jednotky. 2. Zapojte druhý konec síťového adaptéru do zásuvky. 3. Jednotka pro rodiče se zapne automaticky. Přístroj se vypíná stisknutím vypínače. Jsou-li jednotka pro rodiče a kamera zapnuté, zobrazí se na obrazovce jednotky pro rodiče automaticky obraz přenášený kamerou. 7. Obsluha 7.1 Infračervené noční světlo Abyste mohli i ve tmě mít na obrazovce dobře rozpoznatelný přenášený obraz, aktivuje se u videochůvičky za tmy automaticky infračervené noční světlo. Jestliže je infračervené noční světlo aktivní, zobrazí se na obrazovce symbol měsíce ( ). 7.2. Nastavení hlasitosti Jednotka pro rodiče má 5 stupňů hlasitosti. Hlasitost se nastavuje stisknutím tlačítka ( ) nebo ( ). 7.3 Nastavení jasu Jednotka pro rodiče má 5 stupňů jasu. Jas se nastavuje stisknutím tlačítka ( ) nebo ( ). 8

7.4 Funkce oboustranné komunikace Jednotka pro rodiče je vybavena funkcí oboustranné komunikace. Funkce oboustranné komunikace se aktivuje tak, že přidržíte tlačítko ( ) na jednotce pro rodiče a hovoříte do přístroje. Slova lze nyní slyšet u kamery. Funkce oboustranné komunikace se deaktivuje tak, že zase uvolníte tlačítko ( ). 7.5 Nabídka nastavení V nabídce funkcí na jednotce pro rodiče můžete provádět tato nastavení: zoom, ukolébavky, alarm, jednotka teploty, přidání/mazání/vidění kamery, střídavý obraz kamery a úsporný režim. Nabídku nastavení otevřete tak, že zapnete jednotku pro rodiče a stisknete tlačítko ( ). V dolním okraji obrazovky kamery se zobrazí nabídka nastavení: Pomocí tlačítek ( ) a ( ) můžete listovat v nabídce. Funkce zoomu Jednotka pro rodiče je vybavena funkcí zoomu ke zvětšení přenášeného obrazu. Funkci zoomu aktivujete takto: Pomocí tlačítek s šipkami nahoru/dolů ( / ) vyberte požadovaný faktor zoomu (1x nebo 2x). Volbu potvrďte stisknutím tlačítka ( OK ). Ukolébavky Pomocí jednotky pro rodiče můžete aktivovat jednu z pěti ukolébavek, která pak bude znít prostřednictvím kamery. Ukolébavku aktivujete takto: Pomocí tlačítek s šipkami doleva/doprava ( / ) vyberte položku nabídky. Pomocí tlačítek s šipkami nahoru/dolů ( / ) vyberte požadovanou ukolébavku (1, 2, 3, 4 nebo 5). Volbu potvrďte stisknutím tlačítka ( OK ). Alarm Na jednotce pro rodiče můžete nastavit alarm, který podle volby zazní po 2, 4 nebo 6 hodinách na jednotce pro rodiče. Funkci alarmu aktivujete takto: Pomocí tlačítek s šipkami doleva/doprava ( / ) vyberte položku nabídky. Pomocí tlačítek s šipkami nahoru/dolů ( / ) vyberte požadovanou dobu, po které má znít alarm. Volbu potvrďte stisknutím tlačítka ( OK ). 9

Jednotka teploty Teplotu si můžete zobrazit ve stupních Celsia C nebo stupních Fahrenheita F. Pomocí tlačítek s šipkami doleva/doprava ( / ) vyberte položku nabídky. Pomocí tlačítek s šipkami nahoru/dolů ( / ) vyberte požadovanou jednotku teploty. Volbu potvrďte stisknutím tlačítka ( OK ). Připojení kamery Jednotku pro rodiče můžete propojit až se čtyřmi kamerami. Kameru připojíte k jednotce pro rodiče takto: Pomocí tlačítek s šipkami doleva/doprava ( / ) vyberte položku nabídky. Pomocí tlačítek s šipkami nahoru/dolů ( / ) vyberte položku nabídky. Volbu potvrďte stisknutím tlačítka ( OK ). Na obrazovce se zobrazí číslice 1, 2, 3, 4. Pomocí tlačítek s šipkami nahoru/dolů ( / ) vyberte jednu číslici a volbu potvrďte stisknutím tlačítka ( OK ). Na obrazovce se zobrazí a začne se vyhledávat kamera. Přidržte tlačítko PAIR pro párování na zadní straně kamery stisknuté tak dlouho, dokud nezazní zvukový signál a přenášený obraz přidané kamery se neobjeví na obrazovce. Upozornění Přídavné kamery si můžete objednat u zákaznického servisu Beurer pod číslem výrobku 163.569. Smazání kamery Jestliže budete chtít zrušit spojení s připojenou kamerou, postupujte takto: Pomocí tlačítek s šipkami doleva/doprava ( / ) vyberte položku nabídky. Pomocí tlačítek s šipkami nahoru/dolů ( / ) vyberte položku nabídky. Volbu potvrďte stisknutím tlačítka ( OK ). Na obrazovce se zobrazí číslice 1, 2, 3, 4. Pomocí tlačítek s šipkami nahoru/dolů ( / ) vyberte číslo kamery, kterou chcete smazat. Volbu potvrďte stisknutím tlačítka ( OK ). Vidění kamery Jestliže budete chtít vybrat přenášený obraz připojené kamery, postupujte takto: Pomocí tlačítek s šipkami doleva/doprava ( / ) vyberte položku nabídky. Pomocí tlačítek s šipkami nahoru/dolů ( / ) vyberte položku nabídky. 10

Volbu potvrďte stisknutím tlačítka ( OK ). Na obrazovce se zobrazí číslice 1, 2, 3, 4. Pomocí tlačítek s šipkami nahoru/dolů ( / ) vyberte číslo kamery, kterou chcete vidět. Volbu potvrďte stisknutím tlačítka ( OK ). Střídavý obraz kamery Jestliže jste přihlásili více kamer, můžete využít funkci střídavý obraz kamery. Pokud je tato funkce aktivována, zobrazí se na obrazovce přenášený obraz přihlášené kamery v podobě smyčky, která bude měnit každých 12 sekund. Tuto funkci aktivujete takto: Pomocí tlačítek s šipkami doleva/doprava ( / ) vyberte položku nabídky. Pomocí tlačítek s šipkami nahoru/dolů ( / ) vyberte položku nabídky. Volbu potvrďte stisknutím tlačítka ( OK ). Úsporný režim Jednotka pro rodiče je vybavena funkcí úsporného režimu. Jestliže aktivujete úsporný režim,vypne se obrazovka automaticky podle svého nastavení po 5, 15 nebo 60 minutách. Pomocí tlačítek s šipkami doleva/doprava ( / ) vyberte položku nabídky. Pomocí tlačítek s šipkami nahoru/dolů ( / ) vyberte dobu, po které se má obrazovka automaticky vypnout (5 min, 15 min nebo 60 min). Volbu potvrďte stisknutím tlačítka ( OK ). 8. Co byste měli vědět o videochůvičce Jestliže používáte jednotku pro rodiče s nabíjecí baterií, minimalizuje se elektrosmog vznikající na základě elektrických a magnetických střídavých polí. Dosah videochůvičky můžete zvýšit tím, že kameru umístíte v blízkosti dveří nebo okna co nejvíc nahoru a zajistíte, aby baterie nebyla příliš slabá. Jiné rádiové vlny mohou přenos videochůvičky případně rušit. Videochůvičku proto nepokládejte do blízkosti zařízení jako mikrovlnná trouba, WiFi atd. Tyto další faktory mohou přenos videochůvičky rušit nebo zkrátit její dosah: nábytek, stěny, domy, stromy, vlivy životního prostředí (např. mlha, déšť). 11

9. Údržba a čištění Životnost kamery a jednotky pro rodiče závisí na tom, jak s nimi zacházíte: POZOR Vyjměte baterii, jestliže nebudete přístroj delší dobu používat. Pokud baterii minimálně jednou za 6 měsíců zcela vybijete, získáte maximální kapacitu. Odpojte jednotku pro rodiče od sítě a vybijte baterii normálním používáním. Poté baterii opět zcela nabijte. Maximální kapacity baterie dosáhnete teprve až po vícenásobném nabíjení. Kapacita je závislá na více faktorech (stav nabití baterie, teplota okolí, způsob a četnost nabíjení, atd.). Kameru a jednotku pro rodiče chraňte před nárazy, vlhkostí, prachem, chemikáliemi, silnými teplotními výkyvy, elektromagnetickými poli a blízkými tepelnými zdroji (kamna, topná tělesa). Kameru a jednotku pro rodiče čistěte jemnou, suchou utěrkou. Nepoužívejte žádné abrazivní čisticí prostředky. 10. Co dělat v případě problémů? Jednotku pro rodiče monitor nelze zapnout. Na jednotce pro rodiče monitor zaznívá akustický signál. Jednotka pro rodiče je zapnutá, ale není slyšet žádný zvuk. Jednotka pro rodiče monitor se vypíná. Zkontrolujte, zda je síťový adaptér správně zapojený, zda je správně nasazená nabíjecí baterie, zda je baterie nabitá nebo se musí případně nabít, popř. zda není poškozená. Zkontrolujte, zda není překročen maximální dosah přístroje, zda je síťový adaptér kamery správně zapojený, zda je kamera zapnutá, zda se nemusí nabít baterie jednotky pro rodiče. Požadovanou hlasitost na jednotce pro rodiče nastavíte stisknutím tlačítka se šipkou doprava nebo doleva během provozu přístroje. Znovu nabijte baterii jednotky pro rodiče. Je možné, že se jednotka pro rodiče nachází v úsporném režimu. Zkontrolujte, zde jste v nabídce nevybrali úsporný režim a případně ho vypněte. 12

Signál je slabý, spojení se stále přerušuje nebo dochází k poruchám. Jestliže nedochází k žádnému přenosu, máte možnost znovu digitálně sladit signály přístrojů = párování. Pokud se jiný technický přístroj, např. mikrovlnná trouba, nachází v cestě mezi kamerou a jednotkou pro rodiče, odstraňte tento přístroj z cesty nebo jej vypněte. Zkontrolujte, zda na cestě mezi kamerou a jednotkou pro rodiče nejsou jiné překážky jako např. stromy aj., a přemístěte své přístroje příslušným způsobem tak, aby jednotka pro rodiče signalizovala spojení. Zkontrolujte, zda se kamera a jednotka pro rodiče nacházejí v maximálním rozsahu příjmu. 1. Zapněte kameru a jednotku pro rodiče, 2. U jednotky pro rodiče smažte v nabídce kameru a podle popisu v odstavci Připojení kamery kameru opět nastavte. 11. Likvidace Nabíjecí baterie se musí likvidovat prostřednictvím speciálně označených sběrných nádob, ve sběrnách pro zvláštní odpady nebo u prodejců elektrotechniky. Podle zákona jste povinni baterie likvidovat. V zájmu ochrany životního prostředí nelze přístroj po ukončení jeho životnosti likvidovat spolu s domácím odpadem. Likvidace se musí provést prostřednictvím příslušných sběrných míst ve vaší zemi. Přístroj zlikvidujte podle směrnice o odpadních elektrických a elektronických zařízeních (OEEZ). Pokud máte otázky, obraťte se na příslušný komunální úřad, který má na starosti likvidaci. 13

12. Technické údaje 23 kanálů frekvence 2,4 2,483 GHz digitální přijímač displej 1,8 TFT infračervená technika úsporný režim rozměry kamery: 9 x 6,5 x 5,8 cm rozměry jednotky pro rodiče: 11,5 x 6,9 x 2,4 cm Hmotnost: kamera 91 g, jednotka pro rodiče 80 g; nabíjecí baterie 38 g dosah až 300 m ve volném prostoru Provoz přiložené síťové adaptéry (5v DC600mA) Baterie Li-ion (2 100 ma) Životnost baterie (v závislosti na jednotka pro rodiče: 12 hodin stavu nabití, okolní teplotě, typu a frekvenci procesu nabíjení atd.) Ručíme za to, že tento výrobek odpovídá evropské směrnici 1999/5/ES (směrnice R&TTE). Kontaktujte prosím servisní středisko na uvedené adrese, pokud si přejete získat podrobné údaje např. prohlášení o shodě (ES). 14

15

16 BY77-0115_CZ Chyby a změny vyhrazeny