Minireproduktor. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 71540BB48XIIIZACE

Podobné dokumenty
Minireproduktor. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 71499AB6X6IIIZAMIT

LED lampa na psací stůl

Stojací lampa. Návod k použití a záruka Tchibo GmbH D Hamburg 91592FV05X03VIIZAMIT

Stolní lampa. Návod k použití a záruka Tchibo GmbH D Hamburg 91593FV05X03VIIZAMIT

Budík. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 70662AB3X3IIICE

Náramkové hodinky. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 69329HB33XIII

Náramkové hodinky. Návod k použití a záruka Tchibo GmbH D Hamburg 71994FV05XIII07GSJSMIT

Sluchátka 2 v 1. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 71962HB66XIIIZAMIT

Zrcadlové LED svítidlo

Budík. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 66866HB551XIIDSAS

Lampa na psací stůl. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 90853FV05X03VIIZAMIT

Svíčka z pravého vosku s LED

Dekorativní LED svítidlo

Bluetooth reproduktor

Náramkové hodinky. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 70224FV05XIII01GSJSMIT

Skládací solární nabíječka

Dekorativní LED svítidlo

Náramkové hodinky. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 69405FV05XIII01GSCE

Bezdrátová nabíjecí podložka

Dinosaurus na dálkové ovládání

Elektrická vývrtka. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 69945FV05XIII06GSZACE

K tomuto návodu. Nábytkové LED svítidlo s pružným ramenem

Simulátor zapnutého televizoru s LED

Chronograf. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 93078AB5X6VIIJSMIT

Mini klávesnice Bluetooth

Stropní svítidlo. Návod k montáži a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 90141AB2X2VII

Nástěnné hodiny. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 69382AB3X3IIIZAMIT

Stojací lampa. Návod k použití a záruka Tchibo GmbH D Hamburg 71268HB54XIIICE

Stolní lampa. Návod k použití a záruka Tchibo GmbH D Hamburg 53502HB55XNOCE

Automatické hodinky. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 83372HB55XVMIT

Přenosný reproduktor. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 60785AB3X4IZACE

Náramkové hodinky. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 71667AB6X6IIIJSCE

Stojací lampa. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 95653HB22XVIII

Kukačky. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 70130HB33XIIIZACE

Svíčky s LED na vánoční stromeček

Plyšový zajíček. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 88709AB2X1VIIJSMIT

Nástěnné kosmetické zrcátko s LED osvětlením

Rádio. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 69845AB4X4IIIAS

USB nabíječka. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 87924HB66XVI

Barová police. Návod k montáži 98224FV005X07VIII

Hudební přijímač Bluetooth

Venkovní stolní LED lampa cs

Rádio. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 71470AB6X6IIICE

Taštička s powerbankou

Svíčky z pravého vosku s LED

Budík. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 69380FV06XIII00GSZAMIT

Sušič nehtů. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 90156FV05X01VII

Chronograf. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 94907HB22XVIII

Náhradní miniakumulátor

Přídavný akumulátor s funkcí solárního nabíjení

Solární svítidlo ve tvaru koule

Venkovní stojací lampa Informace o výrobku a záruka

Nástěnné hodiny řízené rádiovým signálem

Venkovní stojací LED lampa Informace o výrobku a záruka

Závěsné svítidlo. Návod k použití a záruka Tchibo GmbH D Hamburg 78324AS5X3IVCE

Budík. cs Návod k použití Tchibo GmbH D Hamburg 93023FV04X00VIII

Kartáč na vlasy s iontovou technologií

Pracovní lupa. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 91982HB44XVII

Noční světlo s LED Lev

Lupa na čtení. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 94370HB551XVII

SOS náramek. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 96808HB441XVIIIZECE

Solární svítidlo ve tvaru koule

Dveřní a okenní alarm, 3-dílná souprava

Bezkabelová powerbanka a nabíječka

Reproduktory pod polštář

Kosmetické zrcátko s powerbankou

LED svítidlo na zrcadlové skříně

Venkovní svítidlo. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 94488AB1X1VIII

Powerbanka s funkcí rychlého nabíjení

Stropní svítidlo. Návod k montáži. Tchibo GmbH D Hamburg 83926AB0X1VIMIT

Mini bicí souprava. Návod k použití Tchibo GmbH D Hamburg X6IIMIT

Venkovní solární svítidlo

Bluetooth reproduktor

Přídavný akumulátor. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 87910HB66XVI

Multifunkční hodinky. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 71670AS6X6IIIZAMIT

Dveřní zarážka s alarmem

Akustická pomůcka k usínání

Alarm do kabelky. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 97903FV05X06VIII

Svíčky s LED na vánoční stromeček

Alarm pro kabelku. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 92210HB551XVII

Automatické náramkové hodinky. Návod k použití a záruka Tchibo GmbH D Hamburg 71669AS6X6IIIGSZACE

Elektrický mlýnek na sůl nebo pepř. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 72081AS5X6IIIAS

LED stropní svítidlo. Návod k montáži a záruka Tchibo GmbH D Hamburg 82456AS5X5V

Rozbočka do auta. Bezpečnost a použití. Tchibo GmbH D Hamburg 85720HB32XVICE

Kompaktní rádio. Tchibo GmbH D Hamburg 91436HB44XVIICE VOLUME. 108 MHz TUNING OFF

Hračka pro kočky rollball

Chronograf. cs Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 88069FV05X07VI SEC MIN

Chronograf. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 71668AS6X6IIINPZSMIT

USB nabíječka do auta

Solární svítidlo ve tvaru koule

Stolní lampa LED. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 89381AB3X2VII

Digitální teploměr na víno

Solární svítidlo. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 98027AB4X6VIII

Budík Darth Vader TM. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 92246FV05X07VII

LED bodovky pro spodní montáž. K tomuto návodu

Plovoucí LED světlo Návod k použití Tchibo GmbH D Hamburg 22128AB4X3IX

Nástěnné hodiny do koupelny s teploměrem

LED držák toaletního papíru s nočním osvětlením

Chronograf z ušlechtilé oceli

Akumulátorová kapesní LED svítilna s powerbankou

Transkript:

Minireproduktor Návod k použití a záruka Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 71540BB48XIIIZACE

Vážení zákazníci, to musí každý fanoušek Hvězdných válek (Star Wars) bezpodmínečně mít: tento nový přenosný minireproduktor v designu Darth Vadera pro mobilní telefon, MP3 přehrávač, osobní počítač, notebook atd. Vás bude provázet všude tam, kam budete chtít. Integrovaný akumulátor můžete nabíjet přímo na počítači. Váš tým Tchibo 3 Bezpečnostní pokyny 7 Přehled (rozsah dodávky) 8 Uvedení do provozu 8 Nabíjení akumulátoru Obsah 10 Použití 11 Čištění 12 Závada / náprava 13 Technické parametry 14 Likvidace 16 Záruka

Bezpečnostní pokyny Výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní poky - ny a používejte tento výrobek pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu, aby nedopatřením nedošlo k poranění nebo škodám. Uschovejte si tento návod pro pozdější potřebu. Při předávání výrobku s ním předejte i tento návod. Účel použití Reproduktor slouží jako výstupní zvukové zařízení pro přehrávací zařízení, jako jsou např. MP3 přehrávače. Je určen k soukromému použití a není vhodný ke komerčním účelům. Výrobek používejte pouze v mírných klimatických podmínkách. NEBEZPEČÍ pro děti Děti nerozpoznají nebezpečí, která mohou vzniknout při nesprávném zacházení s elektrickými přístroji. Proto výrobek uchovávejte mimo dosah dětí. 3

U tohoto výrobku se nejedná o hračku pro děti. Výrobek uchovávejte mimo dosah dětí. Hrozí nebezpečí uškrcení. NEBEZPEČÍ úrazu elektrickým proudem Neprovádějte na výrobku žádné změny. Případné opravy výrobku nechávejte provádět pouze v odborných opravnách nebo v našem servisnímu centru. V důsledku neodborných oprav mohou uživateli hrozit značná nebezpečí. Akumulátor není možné vyměnit ani jej ne - smíte vyměňovat Vy sami. Pokud je akumulátor poškozený, obraťte se na odbornou opravnu nebo na naše servisní centrum. V žádném případě neotevírejte ani neodstraňujte části krytu reproduktoru. Do otvorů v krytu reproduktoru také nestrkejte žádné předměty. Když budete přístroj nabíjet, dbejte následujících pokynů: Nestavte na reproduktor ani do jeho bez - prostřední blízkosti žádné nádoby naplněné vodou, jako jsou např. vázy s květinami. 4

Tyto nádoby by se mohly převrhnout a kapalina by mohla narušit elektrickou bezpečnost. VÝSTRAHA před popálením/požárem Reproduktor nestavte do zavřených skříní ani regálů bez dostatečného větrání. Reproduktor musí mít na všech stranách min. 5cm volné místo. Na reproduktor ani do jeho blízkosti nestavte žádné zdroje otevřeného ohně, jako jsou např. hořící svíčky. POZOR na věcné škody Neponořujte reproduktor ani nabíjecí a při - pojovací kabel do vody ani jiných kapalin. Nepoužívejte reproduktor venku ani v místnostech s vysokou vlhkostí vzduchu. Nepřipojujte reproduktor k výstupu pro re - pro duktor samostatného zesilovače výkonu, protože by tím mohlo dojít k poškození reproduktoru. Chraňte reproduktor před velkým horkem, způsobeným např. přímým slunečním zářením nebo topnými tělesy. 5

Nepokládejte do bezprostřední blízkosti reproduktoru průkazy s magnetickým proužkem, kreditní ani platební karty ani zvukové pásky, hodinky atd., protože by mohly být poškozeny magnety, které jsou v reproduktoru vestavěny. K čištění nepoužívejte žíraviny ani agresivní nebo abrazivní čisticí prostředky. Používejte měkký hadřík nepouštějící vlákna. Nelze zcela vyloučit, že některé laky, plasty nebo prostředky na ošetřování nábytku nenaruší nebo nezměkčí materiál protiskluzových nožiček výrobku. V případě potřeby proto položte pod výrobek neklouzavou podložku, abyste zabránili nepříjemným stopám na nábytku. Pokud reproduktor přenesete ze studeného místa na teplé místo, může v reproduktoru dojít ke kondenzaci vody. V takovém případě nechte přístroj několik hodin vypnutý. 6

Přehled (rozsah dodávky) reproduktor kontrolka připojovací zdířka pro nabíjecí a připojovací kabel nabíjecí a připojovací kabel 7

Uvedení do provozu Aby nedošlo k poškození akumulátoru, je při dodání nabitý pouze do poloviny. Před prvním použitím akumulátor úplně nabijte. Nabíjení akumulátoru Akumulátor reproduktoru můžete nabíjet pomocí dodaného nabíjecího a připojovacího kabelu na počítači nebo pomocí síťového adaptéru (není součástí balení) v elektrické síti. m Reproduktor spojte s počítačem tak, jak vidíte na obrázku. 8

Reproduktor pro- pojte se síťovým adaptérem tak, jak vidíte na obrázku, a síťový adaptér zasuňte do zásuvky. m Nabíjení trvá asi 1,5 hodiny. Během nabíjení přístroje svítí kontrolka modře a červeně. Když je akumulátor plně nabitý, svítí kontrolka modře. Doba přehrávání s úplně nabitým akumulátorem je (v závislosti na hlasitosti, okolních podmínkách apod.) asi 8hodin. Během nabíjení můžete reproduktor pou žívat. To však prodlužuje dobu nabíjení. Akumulátor nabijte každé 3 měsíce, i když reproduktor nepoužíváte, abyste co nejdéle zachovali plnou kapacitu akumulátoru. 9

Použití POZOR na věcné škody Dodržujte také návod k použití přehrávacího zařízení. Reproduktor nemá vypínač. Jakmile bude spojený s jedním přehrávacím zařízením, automaticky se zapne. 1. Vypněte přehrávací zařízení, ke kterému chcete připojit reproduktor. 2. Kolíkovou zástrčku (jacka) nabíjecího a připojovacího kabelu zasuňte do přehrávacího zařízení. Kontrolka na reproduktoru začne svítit modře a reproduktor bude zapnutý. 3. Přehrávací zařízení zapněte a spusťte přehrávání. Hlasitost regulujte na přehrávacím zařízení. 10

m K vypnutí reproduktoru vytáhněte nabíjecí a připojovací kabel z reproduktoru a z přehrávacího zařízení. Nezapomeňte vypnout přehrávání na přehrávacím zařízení a zařízení vypnout. Čištění m Reproduktor v případě potřeby oprašte suchým měkkým hadříkem nepouštějícím vlákna. 11

Závada / náprava Kolíková zástrčka (jack) Případně je zapotřebí nabíjecího a připojovacího kabelu se nevejde se ve specializované adaptér. Informujte do připojovací zdířky prodejně. přehrávacího zařízení. Není slyšet zvuk. Není akumulátor vybitý? Je přehrávací zařízení zapnuté? Jsou reproduktor a přehrávací zařízení správně propojené? Není na přehrávacím zařízení nastavena příliš nízká hlasitost? Reproduktor šumí. Na přehrávacím zařízení je nastavena příliš nízká hlasitost. Nastavte vyšší hlasitost. 12

Technické parametry Model: 301 154 Akumulátor: 3,7V lithium-iontový, 500mAh Doba nabíjení: asi 1,5 h Doba hraní: asi 8 h Připojovací zdířka: jack 3,5mm Výstupní výkon: 3W Frekvence: 150-20kHz Odstup rušivých napětí: 80dB Okolní teplota: +10 až +40 C Made exclusively for: Tchibo GmbH, Überseering 18, 22297 Hamburg, Germany www.tchibo.cz Za účelem vylepšování výrobku si vyhrazujeme právo na jeho technické a vzhledové změny. 13

Likvidace Výrobek, jeho obal a vestavěný akumulátor byly vyrobeny z cenných recyklovatelných materiálů. Recyklace snižuje množství odpadu a chrání životní prostředí. Obal roztřiďte a zlikvidujte. Využijte místních možností ke sběru papíru, lepenky a lehkých obalů. Přístroje označené tímto symbolem se nesmí vyhazovat do domovního odpadu! Staré přístroje jste ze zákona povinni likvidovat samostatně, odděleně od do - movního odpadu. Informace o sběrných místech, na kterých bezplatně přijímají staré přístroje, získáte u obecní nebo městské správy. 14

Pb Cd Hg Baterie a akumulátory nepatří do domovního odpadu! Vybité baterie a akumulátory jste ze zákona povinni odevzdávat ve sběrně určené obecní nebo městskou správou nebo ve specializované prodejně, ve které se prodávají baterie. Baterie a akumulátory označené těmito písmeny obsahují mimo jiné následující škodlivé látky: Pb = olovo, Cd = kadmium, Hg = rtuť. 15

Záruka Záruku poskytujeme v trvání 3 let od data prodeje. Tento výrobek byl vyroben nejnovějšími výrobními postupy a podroben přísné kontrole kvality. Zaručujeme bezvadnou kvalitu tohoto výrobku. Během záruční doby bezplatně odstraníme veškeré materiálové a výrobní vady. Předpokladem pro poskytnutí záruky je předložení účtenky z obchodu Tchibo nebo jedné z partnerských prodejen autorizo vaných společností Tchibo. Pokud by se proti očekávání vyskytla závada, vyplňte přiložený servisní šek a zašlete jej spolu s kopií účtenky a pečlivě zabaleným výrobkem do našeho servisního centra Tchibo. Pro bezplatné zaslání výrobku do opravy zavolejte prosím do našeho zákaznického servisu Tchibo nebo výrobek osobně odevzdejte v nejbližší po bočce Tchibo. Záruka se nevztahuje na škody způsobené neodbornou manipulací, na díly podléhající rychlému opotřebení ani na spotřební materiál. 16

Tyto můžete objed nat na uvedeném telefon - ním čísle. Opravy, na které se záruka nevztahuje, můžete nechat provést na vlastní náklady v servisním centru Tchibo. Tato záruka nijak neomezuje zákonná záruční práva. Výrobek bude opraven ve zmíněném servisním centru Tchibo. Rychlé zpracování a zaslání výrobku zpět je zajištěno pouze v případě, že výrobek zašlete přímo na adresu servisního centra. Pokud potřebujete další informace o výrobku, chcete objednat příslušenství nebo máte nějaké dotazy k provádění servisu, zavolejte prosím do našeho zákaznického servisu Tchibo. Při dotazech uvádějte vždy číslo výrobku. 17

Česká republika TCHIBO servisní centrum SÖMMERDA P.O. Box 21 Riegrova 56 350 02 Cheb ČESKÁ REPUBLIKA 844 844 819 (z pevné sítě: 1,29 Kč/min, z mobilní sítě: 3,78 Kč/min) pondělí - pátek8:00-20:00 hod. sobota 8:00-16:00 hod. e-mail: service@tchibo.cz Číslo výrobku: CZ 301 154 18

Servisní šek Šek prosím vyplňte hůlkovým písmem a odešlete jej společně s výrobkem. Příjmení Ulice a číslo PSČ, místo Země Tel. č. (přes den) Pokud se nejedná o opravu ze záruky: (prosím zaškrtněte) Zašlete mi prosím neopravený výrobek zpět. Zašlete mi prosím předběžný rozpočet nákladů, pokud převyšují částku 250 Kč.

Servisní šek Šek prosím vyplňte hůlkovým písmem a odešlete jej společně s výrobkem. Číslo výrobku: CZ 301 154 Chyba/vada Datum prodeje Datum/podpis