Vysoušeč vlasů. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 90085FV05X01VII

Podobné dokumenty
Vysoušeč vlasů. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 87136FV06X00VIMIT

Vysoušeč vlasů. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 81809AS2X3VCE

Vysoušeč vlasů. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 74218AS3X3I1VZAMIT

Vysoušeč vlasů. Návod k použití 97319FV05X06VIII

Stojací lampa. Návod k použití a záruka Tchibo GmbH D Hamburg 91592FV05X03VIIZAMIT

Stolní lampa. Návod k použití a záruka Tchibo GmbH D Hamburg 91593FV05X03VIIZAMIT

LED lampa na psací stůl

Lampa na psací stůl. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 90853FV05X03VIIZAMIT

K tomuto návodu. Nábytkové LED svítidlo s pružným ramenem

Zrcadlové LED svítidlo

Stolní lampa. Návod k použití a záruka Tchibo GmbH D Hamburg 53502HB55XNOCE

Stojací lampa. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 95653HB22XVIII

Dekorativní LED svítidlo

Budík. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 70662AB3X3IIICE

Náramkové hodinky. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 69329HB33XIII

Náramkové hodinky. Návod k použití a záruka Tchibo GmbH D Hamburg 71994FV05XIII07GSJSMIT

Skládací solární nabíječka

Stojací lampa. Návod k použití a záruka Tchibo GmbH D Hamburg 71268HB54XIIICE

Dekorativní LED svítidlo

Stropní svítidlo. Návod k montáži a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 90141AB2X2VII

Svíčky s LED na vánoční stromeček

Budík. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 66866HB551XIIDSAS

Elektrická vývrtka. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 69945FV05XIII06GSZACE

Simulátor zapnutého televizoru s LED

Stropní svítidlo. Návod k montáži. Tchibo GmbH D Hamburg 83926AB0X1VIMIT

Automatické hodinky. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 83372HB55XVMIT

Barová police. Návod k montáži 98224FV005X07VIII

Venkovní stolní LED lampa cs

Chronograf. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 93078AB5X6VIIJSMIT

Závěsné svítidlo. Návod k použití a záruka Tchibo GmbH D Hamburg 78324AS5X3IVCE

Kartáč na vlasy s iontovou technologií

Dinosaurus na dálkové ovládání

Venkovní stojací lampa Informace o výrobku a záruka

Náramkové hodinky. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 69405FV05XIII01GSCE

LED svítidlo na zrcadlové skříně

LED bodovky pro spodní montáž. K tomuto návodu

Kulma. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 93551FV01X00VIIICE

Koupelnové zrcadlo s LED osvětlením

Náramkové hodinky. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 70224FV05XIII01GSJSMIT

Venkovní svítidlo. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 94488AB1X1VIII

Horkovzdušný kartáč na vlasy

Budík Darth Vader TM. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 92246FV05X07VII

Plyšový zajíček. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 88709AB2X1VIIJSMIT

Závěsné svítidlo. Návod k montáži HB54XIX

Stropní svítidlo. Návod k montáži 88169HB1XVIIJSMIT

Světelný závěs. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 87054FV05X05VIJSMIT

LED světelný závěs. Informace o výrobku. Tchibo GmbH D Hamburg 92512HB551XVIIJSMIT

Nahřívací natáčky. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 25098FV05X02IX

Stropní svítidlo. Návod k montáži 91712HB54XVIIZAMIT

Stropní svítidlo s LED

LED stropní svítidlo. Návod k montáži a záruka Tchibo GmbH D Hamburg 82456AS5X5V

Lustr. Návod k montáži 88448HB11XVII

Venkovní solární svítidlo

Závěsné svítidlo. Návod k montáži 91060AB4X4VII

Nástěnná lampa Retro. Návod k montáži 92326HB22XVIII

Kukačky. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 70130HB33XIIIZACE

Automatické náramkové hodinky. Návod k použití a záruka Tchibo GmbH D Hamburg 71669AS6X6IIIGSZACE

Venkovní stojací LED lampa Informace o výrobku a záruka

Noční světlo s LED Lev

Závěsné svítidlo s LED

Nástěnné hodiny. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 69382AB3X3IIIZAMIT

Stropní svítidlo. Návod k montáži 93594HB1XVIII

Elektrická hustilka. cs Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 85509FV05X00VI

Chronograf. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 94907HB22XVIII

Stropní svítidlo s LED

Stropní svítidlo. Návod k montáži 91585AB4X5VII

Stropní svítidlo. Návod k montáži 96228HB43XVIII

Stolní lampa LED. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 89381AB3X2VII

Osvětlený odkládací stolek

Trenér spánku a vstávání pro děti

LED stropní svítidlo. Návod k montáži 94521AB0X1VIII

Rozbočka do auta. Bezpečnost a použití. Tchibo GmbH D Hamburg 85720HB32XVICE

Odstraňovač žmolků. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 93505HB1XVIII

Hračka pro kočky rollball

Elektrický mlýnek na sůl nebo pepř. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 72081AS5X6IIIAS

Multikráječ. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 94127FV04X00VIII

Budík. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 69380FV06XIII00GSZAMIT

Solární svítidlo. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 98027AB4X6VIII

Odstraňovač žmolků. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 87248FV05X03VI

Lupa na čtení. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 94370HB551XVII

Náramkové hodinky. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 71667AB6X6IIIJSCE

Nástěnné hodiny řízené rádiovým signálem

Závěsné svítidlo. Přehled. Návod k montáži. montážní materiál. stropní úchyt. baldachýn. připojovací kabel. objímka.

Hudební přijímač Bluetooth

Rádio. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 69845AB4X4IIIAS

Kosmetické zrcadlo s LED

LED stropní zářič. Návod k montáži 96241FV05X02VIII L N

USB nabíječka. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 87924HB66XVI

Odstraňovač žmolků 4 v 1 cs Návod k použití

Přídavný akumulátor s funkcí solárního nabíjení

Budík. cs Návod k použití Tchibo GmbH D Hamburg 93023FV04X00VIII

Elektrický napěňovač mléka

Vyhlazovací kartáč. Návod k použití 97340AS6X5VIIIZE

Bezkabelová powerbanka a nabíječka

Mini klávesnice Bluetooth

Solární svítidlo ve tvaru koule

Zastřihovač nosních a ušních chloupků

Solární svítidlo ve tvaru koule

Elektrická vývrtka. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 92230FV05X07VII

Digitální teploměr na víno

Transkript:

Vysoušeč vlasů Návod k použití a záruka Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 90085FV05X01VII 2016-12

Vážení zákazníci, Váš nový vysoušeč vlasů, který jste si zakoupili, je vybaven funkcí ionizace. Díky iontové technologii budou Vaše vlasy působit měkčím a lesklejším dojmem. Iontová technologie vytváří negativní ionty, které působí proti pozitivnímu náboji vlasů, díky čemuž vlasy méně elektrizují. Věříme, že Vám bude tento výrobek dlouho sloužit k Vaší spokojenosti. Váš tým Tchibo 2 K tomuto návodu 3 Bezpečnostní pokyny 6 Přehled (rozsah dodávky) 7 Použití 8 Čištění K tomuto návodu Výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte výrobek pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu, aby nedopatřením nedošlo k poranění nebo škodám. Uschovejte si tento návod pro pozdější potřebu. Při předávání výrobku s ním předejte i tento návod. Symboly v tomto návodu: Tento symbol varuje před nebezpečím poranění. Obsah 9 Skladování 10 Likvidace 10 Technické parametry 11 Záruka Tento symbol varuje před nebezpečím úrazu elektrickým proudem. Upozornění NEBEZPEČÍ varuje před možným těžkým poraněním a ohrožením života. Upozornění VÝSTRAHA varuje před poraněním a značnými věcnými škodami.

Upozornění POZOR varuje před lehkým poraněním nebo poškozením. Takto jsou označeny doplňující informace. Účel použití Bezpečnostní pokyny Výrobek je vhodný pro vysoušení a tvarování přírodních lidských vlasů; není dimenzován pro zvířecí chlupy. Umělé vlasy se tímto vysoušečem nesmí ošetřovat, protože nesnesou vyšší teploty a mj. pak hrozí nebezpečí požáru. Výrobek je vhodný k používání v suchých vnitřních prostorách. Je koncipován pro soukromé použití a není vhodný pro komerční účely. NEBEZPEČÍ pro děti a osoby s omezenou schopností ovládání přístrojů Tento přístroj smí používat děti starší 8 let a osoby s omezenými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a/nebo vědomostí, pokud jsou pod dozorem nebo pokud jim bylo vysvětleno, jak se s přístrojem bezpečně manipuluje a když pochopili, jaká jim při používání přístroje hrozí 3

nebezpečí. S přístrojem si děti nesmí hrát. Čištění a uživatelskou údržbu nesmějí provádět děti bez dozoru. Obalový materiál udržujte mimo dosah dětí. Mimo jiné hrozí i nebezpečí udušení! NEBEZPEČÍ úrazu elektrickým proudem Přístroj nesmí být vystaven vlhkosti. Nesmí se také dostat do kontaktu s kapající nebo stříkající vodou, protože jinak hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem. VÝSTRAHA: Vysoušeč vlasů se nesmí používat v blízkosti vody, která je ve vanách, umyvadlech nebo jiných nádobách. Přístroj nepoužívejte, když máte vlhké ruce nebo když stojíte na vlhké podlaze. Pokud budete vysoušeč vlasů používat v koupelně, tak po použití vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky. Blízkost vody představuje nebezpečí, i když je přístroj vypnutý. Jako dodatečná ochrana se doporučuje instalovat do proudového okruhu koupelny proudový chránič s vypínacím proudem nepřekračujícím 30 ma. Poraďte se s instalatérem. Připojujte přístroj pouze do zásuvky instalované podle předpisů, jejiž síťové napětí a jištění odpovídá technickým parametrům přístroje. 4

Dbejte na to, aby byla zásuvka dobře přístupná, abyste mohli v případě potřeby síťovou zástrčku rychle vytáhnout. Síťový kabel veďte tak, aby o něj nemohl nikdo zakopnout. Vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky, pokud dojde během provozu k poruše, po každém použití, za bouřky a než začnete přístroj čistit. Přitom tahejte přímo za zástrčku, nikoli za síťový kabel. Protože se síťový kabel u vysoušeče vlasů pohybem namáhá, pravidelně kontrolujte, jestli nedošlo k jeho poškození. Síťový kabel neovíjejte kolem přístroje. Přístroj nezavěšujte za kabel, ale za očko k zavěšení. Přístroj nezapínejte, pokud je on sám nebo síťový kabel viditelně poškozen nebo přístroj spadl na zem. Neprovádějte na výrobku žádné změny. Ani výměnu síťového kabelu nesmíte provádět svépomocí. Je-li síťový kabel poškozen, musí být výrobcem, jeho servisním střediskem nebo podobně kvalifikovanou osobou vyměněn, aby se předešlo ohrožení. Případné opravy přístroje přenechte odbornému servisu nebo našemu servisnímu centru. 5

Přehled (rozsah dodávky) tvarovací nástavec otvor k nasávání vzduchu s odnímatelnou mřížkou vstupu vzduchu tlačítko pro studený vzduch přepínač teplotních stupňů přepínač rychlostí proudění vzduchu závěsné očko difuzér ochrana kabelu proti zlomení 6

Použití Při prvním použití může být chvilku cítit zápach, což je však normální. Zajistěte dostatečné větrání. 1. Po umytí vlasy nejdřív dobře vysušte ručníkem. Utřete si pořádně i ruce. 2. Síťovou zástrčku zasuňte do dobře přístupné zásuvky. 3. Používejte vysoušeč vlasů podle potřeby buď s nasazeným difuzérem nebo tvarovacím nástavcem nebo jej používejte bez nástavců. m Nasaďte nástavec na přístroj. Nástavec musí citelně zaskočit. m K odejmutí nástavce jej jednoduše vytáhněte z vysoušeče. 4. Přepněte přepínače do požadovaných poloh. Dbejte na to, aby otvor k nasávání vzduchu nebyl zakrytý vlasy nebo prsty, a aby se v něm neusazovaly nitky nebo vlasy. Při přetížení, např. při zakrytí otvoru k nasávání vzduchu, se pojistka vysoušeče vlasů automaticky vypne a po vychladnutí na pokojovou teplotu se opět zapne. Mezitím přístroj vypněte, aby se opět nerozběhl bez dozoru. 5. Po použití přístroj vypněte a síťovou zástrčku vytáhněte ze zásuvky. Rychlosti proudění vzduchu: = silný proud vzduchu = slabý proud vzduchu 0 = vypnutý přístroj Stupně ohřevu: = silné teplo = střední teplo = nízké teplo 7

Tvarovací nástavec a tlačítko pro studený vzduch Tvarovací nástavec Vám umožní cíleně vysoušet určité partie vlasů. Pro rychlejší ochlazení pramene vlasů je užitečné tlačítko pro studený vzduch. m Natočte pramínek vlasů například na kulatý kartáč a namiřte nástavec cíleně na tento pramínek vlasů. Stiskněte k tomuto účelu tlačítko pro studený vzduch a držte jej stisknuté. Difuzér Difuzér vysouší vlasy šetrně, aniž by je rozvířil. Je obzvlášť vhodný pro vysoušení přirozeně vlnitých vlasů nebo vlasů po trvalé. Při vysoušení mohou být vlasy v přímém kontaktu s difuzérem. Čištění 1. Vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky. 2. Podle potřeby otřete kryt hadříkem mírně navlhčeným vodou. m K čištění přístroje nepoužívejte žíraviny ani agresivní nebo abrazivní čisticí prostředky. m Snímatelnou mřížku vstupu vzduchu byste měli čas od času vyčistit: 1. Vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky. 8

2. Stiskněte výstupky nahoře a dole a mřížku vstupu vzduchu odejměte. 3. Vyjměte sítko na vlasy. 4. Mřížku vstupu vzduchu lehce vyklepejte. 5. Odstraňte znečištění z vlasového sítka a z otvoru k nasávání vzduchu. 6. Mřížku vstupu vzduchu položte na otvor k nasávání vzduchu, potom opět nasaďte mřížku vstupu vzduchu a pevně ji přitiskněte tak, aby slyšitelně a citelně zaskočila. Skladování m Než přístroj uklidíte, nechte jej úplně vychladnout. m Přístroj uchovávejte mimo dosah dětí. m Přístroj ukládejte na suchém místě. m Aby nedošlo k poškození síťového kabelu, nenavíjejte jej kolem přístroje. 9

Likvidace Tento výrobek a jeho obal byly vyrobeny z cenných recyklovatelných materiálů. Recyklace snižuje množství odpadu a chrání životní prostředí. Obal roztřiďte a zlikvidujte. Využijte místních možností ke sběru papíru, lepenky a lehkých obalů. Přístroje označené tímto symbolem se nesmí vyhazovat do domovního odpadu! Staré přístroje jste ze zákona povinni likvidovat samostatně, odděleně od domovního odpadu. Informace o sběrných místech, kde bezplatně přijímají staré přístroje, získáte u obecní nebo městské správy. Technické parametry Model: 346 250 Síťové napětí: 230-240 V ~ 50 Hz Třída ochrany: II Příkon: 2000 W Okolní teplota: +10 až +40 C Made exclusively for: Tchibo GmbH, Überseering 18, 22297 Hamburg, Germany www.tchibo.cz Za účelem vylepšování výrobku si vyhrazujeme právo na jeho technické a vzhledové změny. 10 www.tchibo.cz/navody

Záruka Záruku poskytujeme v trvání 3 let od data prodeje. Tento výrobek byl vyroben nejnovějšími výrobními postupy a podroben přísné kontrole kvality. Zaručujeme bezvadnou kvalitu tohoto výrobku. Během záruční doby bezplatně odstraníme veš keré materiálové a výrobní vady. Předpokladem pro poskytnutí záruky je předložení účtenky z obchodu Tchibo nebo jedné z partnerských prodejen autorizovaných společností Tchibo. Pokud by se proti očekávání vyskytla závada, vyplňte přiložený servisní šek a zašlete jej spolu s kopií účtenky a pečlivě zabaleným výrobkem do našeho servisního centra Tchibo. Pro bezplatné zaslání výrobku do opravy zavolejte prosím do našeho zákaznického servisu Tchibo nebo výrobek osobně odevzdejte v nejbližší po bočce Tchibo. Záruka se nevztahuje na škody způsobené neod bornou manipulací, na díly podléhající rychlému opotřebení ani na spotřební materiál. Tyto můžete objed nat na uvedeném telefon ním čísle. Opravy, na které se záruka nevztahuje, můžete nechat provést na vlastní náklady v servisním centru Tchibo. Tato záruka nijak neomezuje zákonná záruční práva. 11

Výrobek bude opraven ve zmíněném ser visním centru Tchibo. Rychlé zpracování a zaslání výrobku zpět je zajištěno pouze v případě, že výrobek zašlete přímo na adresu servisního centra. Pokud potřebujete další informace o výrobku, chcete objednat příslu - šenství nebo máte nějaké dotazy k provádění servisu, zavolejte prosím do našeho zákaznického servisu Tchibo. Při dotazech uvádějte vždy číslo výrobku. Česká republika TCHIBO REPAIR CENTER SYNERLOGIS Am Jägersberg 16 24161 Altenholz bei Kiel DEUTSCHLAND 844 844 819 (zdarma) pondělí - pátek 8:00-20:00 hod. sobota 8:00-16:00 hod. e-mail: service@tchibo.cz Číslo výrobku: 346 250 12

Servisní šek Šek prosím vyplňte hůlkovým písmem a odešlete jej společně s výrobkem. Příjmení, jméno Ulice a číslo PSČ, místo Země Tel. č. (přes den) Pokud se nejedná o opravu ze záruky*: (prosím zaškrtněte) Zašlete mi prosím neopravený výrobek zpět. Zašlete mi prosím předběžný rozpočet nákladů, pokud převyšují částku 400 Kč. *Pokud již výrobek není v záruční době a nevztahuje se na něj záruka, hradíte náklady na zaslání výrobku zpět.

Servisní šek Šek prosím vyplňte hůlkovým písmem a odešlete jej společně s výrobkem. Číslo výrobku: 346 250 Chyba/vada Datum prodeje Datum/podpis