B.0201 BALÓNY KUBÍÈEK spol. s r.o. Francouzská 81, 602 00 Brno tel.: 05 / 4521 1917, 4521 4755 fax: 05 / 4521 3074 sales@kubicekballoons.cz www.kubicekballoons.cz PØÍRUÈKA PRO ÚDRŽBU horkovzdušného balónu Typ:... Výrobní èíslo:... Poznávací znaèka:... Datum vydání:... Evidovaný výtisk èíslo:... Stránky oznaèené Schv schválil: Podpis: Letecký úøad: Úøad pro civilní letectví ÈR Razítko: Pùvodní datum schválení: 10. 10. 2001 Balón musí být udržován ve stavu letové zpùsobilosti dle pokynù a informací, které jsou zde uvedeny.
ZÁMÌRNÌ NEPOUŽITO
B.0201 PØÍRUÈKA PRO ÚDRŽBU horkovzdušného balónu 0.1 Seznam zmìn a oprav Všechny zmìny v této pøíruèce, s výjimkou aktuálních hmotnostních údajù, musí být zaznamenány v následující tabulce a v pøípadì schválených kapitol potvrzeny leteckým úøadem. Nový nebo zmìnìný text na opravených listech je oznaèován vertikální èarou na levém okraji, èíslo zmìny a datum vydání zmìny je vyznaèeno na dolní stranì listu. þtvor Q\.DSLWROD =P Q Qi VWUiQND 'DWXP Y\GiQt 6FKYiOLO 'DWXP VFKYiOHQt 'DWXP ]DSUDFRYiQt 3RGSLV Vydáno: 10. 10. 2001 Zmìna è. 0 (i)
BALÓNY KUBÍÈEK spol. s r.o. Francouzská 81, 602 00 Brno 0.2 Seznam platných stran.dslwrod 6WUDQD 'DWXPY\GiQt.DSLWROD 6WUDQD 'DWXPY\GiQt à à L LL LLL à à à à à à à à à à 6FKY 6FKY 6FKY 6FKY 6FKY 6FKY 6FKY 6FKY 6FKY 6FKY 6FKY 6FKY 6FKY 6FKY 6FKY 6FKY à à à à à à à à à à à à à à 6FKY à à POZNÁMKA: Strany, které mají text schválený leteckým úøadem, jsou v tomto seznamu oznaèeny Schv. (ii) Zmìna è. 0 Vydáno: 10. 10. 2001
B.0201 PØÍRUÈKA PRO ÚDRŽBU horkovzdušného balónu 0.3 Obsah Kapitola Všeobecnì... 1 (Kapitola není schválena leteckým úøadem) Technický popis... 2 (Kapitola není schválena leteckým úøadem) Prohlídky a provozní lhùty... 3 (Kapitola je schválena leteckým úøadem) Letová zpùsobilost... 4 (Kapitola je èásteènì schválena leteckým úøadem) Obsluha a údržba... 5 (Kapitola není schválena leteckým úøadem) Opravy... 6 (Kapitola není schválena leteckým úøadem) Smìrnice... 7 (Kapitola není schválena leteckým úøadem) Dodatky... 8 Vydáno: 10. 10. 2001 Zmìna è. 0 (iii)
ZÁMÌRNÌ NEPOUŽITO
B.0201 PŘÍRUČKA PRO ÚDRŽBU horkovzdušného balónu 2.3 Hořák Ohřev vzduchu v obalu zajišťuje vysokotlaký atmosférický difusní hořák, který je z důvodu bezpečnosti zálohován samostatně ovládaným tichým hořákem. Tyto spolu se zapalovacím hořákem tvoří hořákovou jednotku. Hořák sestává z jedné nebo více hořákových jednotek a rámu hořáku. Hořák se skládá z těchto dílů: 1. Hlavní letový hořák 2. Zapalovací hořák 3. Tichý hořák 4. Rám hořáku spirála tryskoviště tichý hořák ventil tichého hořáku hadice kapalné fáze letový ventil ventil zapalovacího hořáku zapalovací hořák piezozapalován křížový ventil hadice plynné fáze Schema ovládání hořáku 2.3.1 Hlavní letový hořák Do hlavního letového hořáku je palivo přiváděno z kapalné fáze palivové láhve vysokotlakou hadicí přes letový ventil (LV) do spirály výparníku a při otevřeném křížovém ventilu (KV) i do spirály druhého letového hořáku. Odtud, již jako plyn, prochází přes trysky do spalovacího prostoru, kde se difúzně směšuje se vzduchem a hoří. Zapálení hlavního hořáku je zajištěno zapalovacím hořákem. Před účinkem ohně a kondenzátu je posádka chráněna ochrannými kryty, které současně tvoří těleso hořáku. 2.3.2 Zapalovací hořák (ZH) Zapalovací (pilotní) hořák je nízkotlaký atmosférický hořák, který spaluje plynnou fázi topného plynu z palivové láhve. Hadicí plynné fáze je plyn přiváděn přes uzavírací ventil/kulový kohout do trysky zapalovacího hořáku. Tlak plynu a tím i výška plamene zapalovacího hořáku je redukován stavitelným redukčním ventilem umístěným přímo na palivové láhvi nebo na vstupu do hadice. Plamen hořáku se zapaluje pomocí vestavěného piezozapalování, zápalkami nebo prodlouženým zapalovačem. 2.3.3 Tichý hořák (TH) Při použití tichého hořáku je palivo kapalné fáze přiváděno stejnou přívodní hadicí jako do hlavního hořáku přes uzavírací kohout přímo do trysky a jako kapalina vstřikováno do spalovacího prostoru. Účinnost spalování a výkon je oproti hlavnímu hořáku nižší, ale intenzita hluku klesne asi na polovinu. Spektrum hluku je posunuto do oblasti nižších kmitočtů, které jsou lidmi i zvířaty subjektivně vnímány mnohem lépe než kmitočty vysoké. V případě poruchy hlavního letového hořáku slouží tichý hořák současně jako záložní. 2.3.4 Rám hořáku Rám hořáku je robustní trubková konstrukce z nerezové oceli zachycující horizontální síly od nosných lan obalu. V rámu hořáku jsou ve výkyvném uložení umožňujícím otáčení hořákem do kruhu zavěšeny hořákové jednotky. Rám hořáku se nasouvá na podpěry nebo sklopné rámy koše. Vydáno: 10. 10. 2001 Změna č. 0 2-7
Ã
BALÓNY KUBÍČEK spol. s r.o., Francouzská 81, 602 00 Brno, Czech Republic tel.: +420 5 4521 1917 (4521 4755), fax: +420 5 4521 3074 sales@kubicekballoons.cz, www.kubicekballoons.cz Prosíme vyplňte bílá políčka a zašlete faxem na BALÓNY KUBÍČEK spol. s r.o. / Please fill in the white fields and fax to BALÓNY KUBÍČEK spol. s r.o. Dotazník provozovateli balónu / Questionnaire to a balloon operator Pozn. / 1) V případě změny provozovatele nebo vlastníka obalu, hořáku nebo koše, předejte tento formulář novému provozovateli (vlastníkovi) / Notes: In case of change of the operator or owner of the envelope, burner or basket, send this form to the new operator (owner) 2) Jste-li provozovatelem více balónů, okopírujte prosím tento formulář před vyplněním / If you operate more balloons, please make a copy of this blank form 3) Požadované údaje naleznete na výrobních štítcích umístěných takto: obal - popruh ústí nebo nad ním, koš - vnitřní stěna pod horní obrubou, hořák - spirála nebo středový spoj mezi spirálami / Required data you can find on the index labels located on: envelope mouth tape or above this tape, basket inner wall under the top rim, burner coil or central connection between coils Typ obalu / Envelope type Výrobní číslo / Serial No. Poznávací značka / Registration Provozovatel balónu / Operator of the balloon (**) (**) Vlastník balónu / Owner of the balloon BB Jméno / Name AB 2 Ulice, č. p. / Street, No. AB 2a PSČ, Město / Post Code, City AB 8 Stát / State AEROTECHNIK AB Tel + Fax (*) E-mail: (*) Jiný typ uveďte prosím jaký / Further type please specify (**) Nevyplňujte je-li totožný s provozovatelem / Do not fill in if identical to the operator Typ / Type Výrobní číslo / Serial No. Typ / Type Výrobní číslo / Serial No. Hořák / Burner Koš / Basket
BALÓNY KUBÍÈEK spol. s r.o. Francouzská 81, 602 00 Brno POZNÁMKA: Pøi pøevazování òùr je nutno poèítat s dal ím zkrácením asi o 5 cm vlivem uzlu. Po zavázání òùr proto proveïte kontrolu jejich délky. Délku òùr Smart Ventu není potøeba upravovat, jsou zde pou ity vectranové òùry odolné proti vlivu teploty. UPOZORNÌNÍ: Po kozené nebo pøeru ené vectranové òùry vymìòte za nové. Navázání vectranové òùry k ovládací òùøe proveïte pomocí dvojitého rybáøského uzlu, navázání k okraji ventilového panelu pomocí draèí smyèky. 13-4 Opravy kladek obalu Kladky se neopravují, ale vymìòují za nové. Pøi výmìnì je nutné øádnì dotáhnout upevòovací roub. UPOZORNÌNÍ: Není dovoleno zamìnit kladku, která má umo nìnu rotaci kolem svislé osy za pevnou kladku a obrácenì. Hrozí zapletení òùr. Kladky musí být schváleného typu. Dvojitý rybáøský uzel 13-5 Opravy rotaèního ventilu Po kozenou tkaninu rotaèního ventilu opravte dle postupu 11-1. Po kozené ovládací òùry a lana lze navázat pomocí protibì ných uzlù tak, aby nebránily volnému prùchodu kladkami. 17-1 Opravy karabin Karabiny se neopravují, ale vymìòují za nové shodného typu, jejich nosnost je shodná (nebo vy í) s pùvodními karabinami. Draèí smyèka 6-6 Zmìna è. 0 Vydáno: 10. 10. 2001
ÃFP ÃFP
ÃPP ÃPP