- All'ingresso Chtěl(a) bych si rezervovat stůl pro _[počet osob]_ na _[čas]_. Fare una prenotazione Stůl pro _[počet osob]_, prosím. Chiedere un tavolo Přijímáte kreditní karty? Chiedere se puoi pagare con la carta di credito Nabízíte také vegetariánské pokrmy? Chiedere se hanno piatti vegetariani Nabízíte košer pokrmy? Chiedere se hanno del cibo ebraico Ich würde gern einen Tisch für _[Personenanzahl]_ Personen um _[Uhrzeit]_ reservieren. Einen Tisch für _[Personenanzahl]_ Personen, bitte. Kann ich mit Kreditkarte zahlen? Haben Sie auch vegetarisches Essen im Angebot? Haben Sie auch koscheres Essen im Angebot? Nabízíte halal pokrmy? Chiedere se hanno piatti che rispettano la religione islamica Poskytujete TV vysílání sportů? Rádi bychom se dívali na. Vuoi guardare una partita mentre o dopo aver mangiato Bieten Sie Halal-Gerichte an? Übertragen Sie Sport? Wir würden gern das Spiel sehen. - Ordinare le pietanze Mohu vidět menu, prosím? Chiedere di vedere il menù Promiňte, chtěli bychom si objednat prosím. Dire al cameriere che siete pronti per ordinare Kann ich die Speisekarte haben, bitte? Entschuldigung, wir würden gern bestellen, bitte. Co nám můžete doporučit? Chiedere al cameriere se può consigliare qualcosa dal menù Was können Sie von der Karte empfehlen? Pagina 1 22.12.2018
Máte nějakou specialitu? Chiedere se il ristorante ha una specialità Gibt es eine Spezialität des Hauses? Máte nějakou místní specialitu? Chiedere se il ristorante ha una specialità del luogo sul menù Gibt es eine Spezialität aus dieser Gegend? Jsem alergický na. Obsahuje tohle? Dire che sei allergico a certi ingredienti Ich bin allergisch gegen. Sind/Ist da drin? Mám cukrovku. Obsahuje tohle cukr nebo sacharidy? Capire se un piatto contiene zucchero o carboidrati, dato il tuo diabete Nejím. Je obsaženo v tomhle? Informare il cameriere che non mangi certi generi alimentari Ich habe Diabetes. Ist da Zucker oder Kohlenhydrate drin? Ich esse kein(e). Sind/Ist da drin? Chtěl(a) bych si objednat _[jídlo]_, prosím. Ordinare un certo piatto Chtěli bychom si objednat předkrm, prosím. Ordinare degli antipasti salát piatto polévka primo piatto maso secondo vepřové tipo di carne hovězí tipo di carne Ich möchte gern _[Gericht]_ bestellen. Wir würden gern Vorspeisen bestellen, bitte. Salat Suppe Fleisch Schwein Rind Pagina 2 22.12.2018
kuřecí tipo di carne Hühnchen Chtěla bych maso mírně/středně/dobře propečené. Informare il cameriere di quale punto di cottura preferisci per la carne Ich hätte mein Fleisch gern roh/medium/durch. mořské plody tipo di pesce ryba secondo těstoviny primo piatto sůl Fischgerichte Fisch Nudeln Salz pepř Pfeffer hořčice Senf kečup Ketchup chleba Brot máslo Butter Chtěl(a) bych dolít, prosím! Chiedere il bis Děkuji, to stačí. Dire al cameriere di non portare altro cibo/bevande Ich hätte gern einen Nachschlag, bitte! Danke, das reicht. Pagina 3 22.12.2018
Chtěli bychom si objednat desert, prosím. Chiedere il dolce Chtěla bych si objednat, prosím. Ordinare il dolce zmrzlina dolce dort dolce čokoláda dolce sušenky dolce Dobrou chuť! Augurare un buon pasto - Ordinare le bevande Chtěla bych _[nápoj]_, prosím. Ordinare le bevande voda s bublinkami voda bez bublinek pivo láhev vína Wir würden gern Nachtisch bestellen, bitte. Ich hätte gern, bitte. Eis Kuchen Schokolade Kekse Guten Appetit! Ich hätte gern ein(e) _[Getränk]_, bitte. ein Wasser mit Kohlensäure ein stilles Wasser ein Bier eine Flasche Wein Pagina 4 22.12.2018
káva čaj Nepiji alkohol. Je nějaký alkohol v tomto nápoji? Chiedere se c'è alcol in una bibita - Pagare Zaplatíme, prosím. Dire che vuoi pagare il conto Chtěli bychom platit zvlášť. Dire al cameriere che ognuno paga per sè einen Kaffee einen Tee Ich trinke keinen Alkohol. Ist da Alkohol drin? Wir möchten gern bezahlen, bitte. Wir möchten getrennt bezahlen. Budu platit za všechno. Ich bezahle für alles. Dire al cameriere che vuoi pagare l'intero conto della tua tavolata Zvu tě na oběd/večeři. Ich lade Dich zum Mittagessen/Abendessen ein. Dire che paghi tu per le persone invitate a pranzo/cena To je dobré. Der Rest ist für Sie. Dire al cameriere che può tenere i soldi in più che gli hai dato come mancia To jídlo bylo vynikající! Fare complimenti per il cibo Řekněte kuchařovi, že to bylo vynikající! Fare complimenti per il cibo - Lamentele Moje jídlo je studené. Lamentarsi del cibo troppo freddo Das Essen war lecker! Geben Sie unser Lob dem Koch weiter! Mein Essen ist kalt. Pagina 5 22.12.2018
Tohle není dodělané/pořádně uvařené. Il tempo di cottura è stato troppo breve Je to převařené. Il tempo di cottura è stato troppo lungo Das ist nicht ordentlich durch. Das ist zerkocht. Tohle jsem si neobjednal(a), objednala jsem si. Far notare che il piatto servito non è quello che hai ordinato Das habe ich nicht bestellt, Ich habe bestellt. Toto víno má pachuť korku. Dire che il vino si è inacidito Objednali jsme si před více než třiceti minutami. Lamentarsi dei tempi di attesa per il cibo Tento nápoj není studený. Lamentarsi della temperatura tiepida della bibita Můj nápoj chutná divně. Far notare lo strano sapore della tua bibita Dieser Wein ist verkorkt. Wir haben vor mehr als dreißig Minuten bestellt. Dieses Getränk ist nicht kalt. Mein Getränk schmeckt komisch. Objednal(a) jsem si nápoj bez ledu. Ich habe mein Getränk ohne Eis bestellt. Far notare che hai ricevuto una bibita con ghiaccio mentre l'hai ordianta senza Jedno jídlo chybí. Es fehlt noch ein Gericht. Far notare che non è arrivato tutto ciò che hai ordinato Tohle není moc čisté. Far notare che il tuo piatto/posate/bicchiere è sporco Das ist nicht sauber. - Allergie Je v tom? Ist/Sind da drin? Chiedere se in un certo piatto ci sono ingredienti a cui sei allergico Můžete prosím připravit to jídlo bez? Könnten sie das Gericht bitte ohne zubereiten? Chiedere se gli ingredienti a cui sei allergico possono essere esclusi nella preparazione del piatto Pagina 6 22.12.2018
Mám alergie. Jestli dostanu alergickou reakci, moje léky naleznete v mém baťohu/mé kapse. Dire alle persone che hai un'allergia e di darti le tue medicine in caso di emergenza Ich habe Allergien. Falls ich eine allergische Reaktion habe, dann suchen Sie nach den Medikamenten in meiner Tasche! ořechy/arašídy sezamová semínka/slunečnicová semínka vejce mořské plody/ryba/mušle/krevety mouka/pšenice mléko/laktóza/mléčné výrobky lepek sója luštěniny/fazole/hrášek/kukuřice houby ovoce/kiwi/kokos Nüsse/Erdnüsse Sesamkerne/Sonnenblumenkerne Ei Meeresfrüchte/Fisch/Schalentiere/Garnelen Mehl/Weizen Milch/Laktose/Milchprodukte Gluten Soja Hülsenfrüchte/Bohnen/Erbsen/Mais Pilze Frucht/Kiwi/Kokosnuss Pagina 7 22.12.2018
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Viaggi pažitka/cibule/česnek alkohol Schnittlauch/Zwiebeln/Knoblauch Alkohol Pagina 8 22.12.2018