EVROPSKÁ UNIE Odrůdový úřad Společenství

Podobné dokumenty
ROZHODNUTÍ O PROVEDENÍ NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (ES) Č. 1049/2001 O PŘÍSTUPU VEŘEJNOSTI K DOKUMENTŮM EVROPSKÉHO PARLAMENTU, RADY A KOMISE

2004D0003 CS

2004D0003 CS

(Informace) INFORMACE ORGÁNŮ, INSTITUCÍ A JINÝCH SUBJEKTŮ EVROPSKÉ UNIE EVROPSKÝ PARLAMENT

Žádosti členských států o aktualizaci seznamu Společenství

Úřední věstník Evropské unie L 201/21

NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU)

13/sv. 15 CS. Úřední věstník Evropské unie ÚŘEDNÍ VĚSTNÍK EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ L 35/1

SMĚRNICE RADY. ze dne 14. října o povinnosti zaměstnavatele informovat zaměstnance o podmínkách pracovní smlouvy nebo pracovního poměru

(Text s významem pro EHP)

Návrh SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY

(1) Je třeba stanovit podrobnosti systému registračních čísel evropských politických stran a evropských politických nadací.

Střední odborné učiliště zemědělské a služeb, Dačice, nám. Republiky 86, Dačice č.j. 3H/2008

Revidovaný překlad právního předpisu Evropských společenství. NAŘÍZENÍ RADY č. (EHS) 2919/85. ze dne 17. října 1985,

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY

Nařízení (ES) č. 1239/95 se mění takto: Oddíl 1. Žádosti o nucenou licenci. a) označení žadatele a odpůrce držitele dané odrůdy jako účastníků řízení;

Vnitřní předpis o poskytování informací

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se nahrazuje příloha A nařízení (EU) 2015/848 o insolvenčním řízení

Obecné pokyny Spolupráce mezi orgány podle článků 17 a 23 nařízení (EU) č. 909/2014

ROZHODNUTÍ KOMISE. ze dne o zveřejňování informací o jednáních mezi členy Komise a organizacemi či osobami samostatně výdělečně činnými

Informace vyplývající ze zákona č. 106/1999 Sb., o svobodném přístupu k informacím

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY

SMĚRNICE. Podmínky a způsob poskytování informací podle zákona číslo 106/1999 Sb., o svobodném přístupu k informacím, ve znění pozdějších předpisů

Ministerstvo vnitra, odbor dozoru a kontroly veřejné správy. vedoucí kontrolní skupiny: Mgr. Miloš Dvořák

Vnitřní směrnice Městyse Ostrovačice k uplatňování zákona č. 106/1999 Sb., o svobodném přístupu k informacím, ve znění pozdějších předpisů

č. Název položky a obsah 1 Identifikační číslo Kód

NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 2246/2002. ze dne 16. prosince 2002

(Akty přijaté na základě Smlouvy o ES a Smlouvy o Euratomu, jejichž uveřejnění je povinné) NAŘÍZENÍ

Úřední věstník Evropské unie L 310/19

Úřední věstník Evropské unie. (Nelegislativní akty) NAŘÍZENÍ

PŘEKLAD ROZHODNUTÍ SPRÁVNÍ RADY ZE DNE 21. ŘÍJNA 2008 MĚNÍCÍ PROVÁDĚCÍ PŘEDPIS K ÚMLUVĚ O UDĚLOVÁNÍ EVROPSKÝCH PATENTŮ

B NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (EU)

Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah

(4) Konzultace mezi USA a Unií podle článku 8 a čl. 12 odst. 3 Dohody WTO o ochranných opatřeních nedospěly k uspokojivému řešení ( 2 ).

Žádosti o informace $LOGOIMAGE

NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 2869/95. ze dne 13. prosince o poplatcích placených Úřadu pro harmonizaci ve vnitřním trhu (ochranné známky a vzory)

Čl. 1 Přijímání stížností

SMĚRNICE. (Text s významem pro EHP) (kodifikované znění) (4) Spotřebitelé však mají být informováni o používání takových

Účetní jednotka: Západočeské muzeum v Plzni. SMĚRNICE č 18

Úřední věstník Evropské unie

POŽADAVKY PLYNOUCÍ ZE SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 2014/30/EU

(Legislativní akty) NAŘÍZENÍ

1993R0315 CS

Národní divadlo Brno, příspěvková organizace je příspěvkovou organizací statutárního města Brna.

(Text s významem pro EHP)

SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 2002/74/ES. ze dne 23. září 2002,

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ. Návrh. NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. /... ze dne [ ],

(Text s významem pro EHP) (5) Riziko pro zdraví zvířat, které cirkusy či poutě představují,

Směrnice č. 2/2013 Pravidla pro zajištění přístupu k informacím

Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah

NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

ROZHODNUTÍ. s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na čl. 53 odst. 1, články 62 a 114 ve spojení s čl. 218 odst.

Obec Rybitví. pro poskytování informací na základě. k informacím.

Veterinární předpisy pro obchod se psy, kočkami a fretkami ***I

ROZHODNUTÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) / ze dne

(6) Tímto nařízením není dotčena otázka souladu ochranných opatření USA s příslušnými ustanoveními Dohody o WTO.

ROZHODNUTÍ KOMISE. ze dne

Rada Evropské unie Brusel 4. července 2016 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

Rada Evropské unie Brusel 26. července 2017 (OR. en)

PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU)

Revidovaný překlad právního předpisu Evropských společenství. NAŘÍZENÍ RADY (ES) č. 150/2003. ze dne 21. ledna 2003

L 209/4 Úřední věstník Evropské unie

NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (ES) č. 1103/2008. ze dne 22. října 2008

(Nelegislativní akty) NAŘÍZENÍ

PŘÍLOHA ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP Č.../2015 ZE DNE..., kterým se mění příloha XX (Životní prostředí) Dohody o EHP, návrhu rozhodnutí Rady

1992L0080 CS

členským státům stanovit zkrácení lhůty pro podání Nařízení Komise (ES) č. 1564/2005 ze dne 7. září 2005, ( 1 ) Úř. věst. L 395, , s. 33.

EVROPSKÁ UNIE EVROPSKÝ PARLAMENT

Ve znění: Úřední věstník Č. Strana Datum M1 Nařízení Rady (ES) č. 2595/2000 ze dne 27. listopadu 2000, L

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) /... ze dne ,

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 1. června 2012 (04.06) (OR. en) 10700/12. Interinstitucionální spis: 2012/0129 (NLE) PECHE 198 NÁVRH

SPRÁVNÍ KOMISE PRO KOORDINACI SYSTÉMŮ SOCIÁLNÍHO ZABEZPEČENÍ. ROZHODNUTÍ č. A1. ze dne 12. června 2009

Kodex řádné správní praxe pro zaměstnance Evropské agentury pro chemické látky

7. STÍŽNOSTI NA KVALITU SLUŽEB POSKYTOVANÝCH V CENTRU DENNÍCH SLUŽEB

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 14. června 2011 (OR. en) 10258/11 Interinstitucionální spis: 2011/0103 (NLE) AVIATION 139 ISL 8 N 10 USA 41 RELEX 522

Rada Evropské unie Brusel 1. června 2016 (OR. en) Jordi AYET PUIGARNAU, ředitel, za generálního tajemníka Evropské komise

PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) /... ze dne ,

NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) /... ze dne ,

PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) /... ze dne

EVROPSKÁ KOMISE. V Bruselu dne KOM(2011) 296 v konečném znění 2011/0128 (NLE) C7-0189/11 CS. Návrh NAŘÍZENÍ RADY

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 10. července 2012 (OR. en) 11115/12 Inte rinstitucionální spis: 2012/0129 (NLE) PECHE 213 OC 380

Rada Evropské unie Brusel 12. prosince 2014 (OR. fr)

(2014/434/EU) (2) Úzká spolupráce bude navázána rozhodnutím přijatým ECB, pokud jsou splněny podmínky vymezené v článku 7 nařízení (EU) č. 1024/2013.

Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 607/2012 ze dne 6. července 2012 o prováděcích pravidlech pro systém náležité péče a pro četnost

ZÁSADY ZPRACOVÁNÍ OSOBNÍCH ÚDAJŮ HOTELU OLŠANKA

NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) č. /.. ze dne ,

(Text s významem pro EHP)

NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) /... ze dne ,

NAŘÍZENÍ KOMISE (ES, EURATOM) č. 1302/2008 ze dne 17. prosince 2008 o ústřední databázi pro vyloučení

Zásady zpracování osobních údajů.

SN 1316/14 rs/mv/kno 1 DG D 2A LIMITE CS

SMĚRNICE. Informační zákon. Příloha č. 1. Přehled lhůt

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 9. února 2010 (10.02) (OR. fr) 6288/10 Interinstitucionální spis: 2010/0010 (NLE) HR 7 CORDROGUE 24 NÁVRH

NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) 2016/1612 ze dne 8. září 2016 o poskytování podpory na snížení produkce mléka

Postupy na uplatnění práv dotčených osob

RÁMCOVÉ ROZHODNUTÍ RADY. ze dne 29. května o zvýšené ochraně trestními a jinými sankcemi proti padělání ve spojitosti se zaváděním eura

NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) /... ze dne ,

Transkript:

EVROPSKÁ UNIE Odrůdový úřad Společenství ROZHODNUTÍ SPRÁVNÍ RADY ODRŮDOVÉHO ÚŘADU SPOLEČENSTVÍ ze dne 25. března 2004 o provádění nařízení (ES) č. 1049/2001 Evropského parlamentu a Rady ze dne 30. května 2001 o přístupu veřejnosti k dokumentům

ROZHODNUTÍ SPRÁVNÍ RADY ODRŮDOVÉHO ÚŘADU SPOLEČENSTVÍ ze dne 25. března 2004 o provádění nařízení (ES) č. 1049/2001 1 Evropského Parlamentu a Rady ze dne 30. května 2001 o přístupu veřejnosti k dokumentům Evropského parlamentu, Rady a Komise SPRÁVNÍ RADA S ohledem na článek 33a nařízení Rady (ES) č. 2100/94 ze dne 27. července 1994, 2 pozměněné nařízením Rady (ES) č. 1650/2003 ze dne 18. června 2003, 3 Vzhledem k těmto důvodům: (1) Smlouva o Evropské unii obsahuje zásadu průhlednosti v druhém pododstavci článku 1, podle něhož je Smlouva novou etapou v procesu utváření stále užšího svazku mezi národy Evropy, v němž jsou rozhodnutí přijímána co nejotevřeněji a co nejblíže občanovi. (2) Průhlednost je zárukou větší legitimity, účinnosti a odpovědnosti správních orgánů vůči občanům v demokratickém systému; a vzhledem k tomu, že průhlednost přispívá k posílení zásad demokracie a dodržování základních práv, jak je stanoveno v článku 6 Smlouvy o Evropské unii a v Chartě základních práv Evropské unie. (3) Na dokumenty v držení Úřadu se začalo uplatňovat nařízení 1049 (ES) Evropského parlamentu a Rady o přístupu veřejnosti k dokumentům Evropského parlamentu, Rady a Komise. (4) Jasně stanovená pravidla přispívají k hladkému průběhu správní agendy tak, že pomáhají osobám odpovědným za řádné a rychlé vyřizování žádostí veřejnosti; je proto nezbytné stanovit pravidla pro provádění nařízení (ES) č. 1049/2001 pro všechny dokumenty Úřadu v souladu s nařízením 1049/2001. (5) Veřejnosti by měla být rychle k dispozici praktická opatření, PŘIJALA TÍMTO ROZHODNUTÍM NÁSLEDUJÍCÍ PRAKTICKÁ OPATŘENÍ: 1 Nařízení (ES) č. 1049/2001 Evropského parlamentu a Rady ze dne 30. května 2001 o přístupu veřejnosti k dokumentům Evropského parlamentu, Rady a komise, Úř. věst. L 145 ze dne 31. 5. 2001, s. 43. 2 Nařízení Rady (ES) č. 2100/94 ze dne 27. července 1994, Úř. věst. L 227 ze dne 1. 9. 94, s. 1. 3 Nařízení Rady (ES) č. 1650/2003 ze dne 18. června 2003, kterým se mění nařízení (ES) č. 2100/94 o odrůdových právech Společenství, Úř. věst. L 245 ze dne 29. 9. 2003, s. 28.

Článek 1 Oprávněné osoby a oblast působnosti 1. Uplatňovat právo na přístup k dokumentům Úřadu podle článku 255.1 Smlouvy a článku 2.1 nařízení (ES) č. 1049/2001 budou mít v souladu s těmito podrobnými pravidly občané Unie a fyzické nebo právnické osoby mající bydliště nebo registrované sídlo v členském státě. 2. Podle čl. 2.2 nařízení (ES) č. 1049/2001 občané třetích zemí, kteří nemají bydliště v členském státě Evropské unie a právnické osoby, které nemají registrované sídlo v jednom z členských států, mají možnost uplatňovat právo přístupu k dokumentům Úřadu za stejných podmínek jako oprávněné osoby zmiňované v čl. 2.1 nařízení (ES) č. 1049/2001. Podle článku 195.1 Smlouvy však nemají možnost podat stížnost u Evropského ombudsmana. Pokud jim po podání potvrzující žádosti Úřad úplně nebo částečně zamítne přístup k dokumentům, mohou věc předložit soudu prvního stupně Evropských společenství v souladu se čtvrtým pododstavcem článku 230 Smlouvy. Článek 2 Žádosti o přístup 1. Veškeré žádosti o přístup k dokumentům musí být Úřadu zaslány prostřednictvím internetových stránek Úřadu (www.cpvo.europa.eu), elektronickou poštou (publicregister@cpvo.europa.eu), poštou nebo faxem na úřední adresu nebo faxové číslo uvedené na internetových stránkách Úřadu a v Úředním věstníku Úřadu. 2. Úřad odpoví na původní a potvrzující žádost o přístup k dokumentům do patnácti pracovních dní od data registrace žádosti. V případě složitých nebo rozsáhlých žádostí lze termín posunout o patnáct pracovních dní. Pro každé posunutí termínu je nutné uvést důvody a žadateli to musí být sděleno předem. 3. Je-li žádost nepřesná, jak se uvádí v čl. 6.2 nařízení (ES) č. 1049/2001, vyzve Úřad žadatele, aby poskytl další informace, které umožní určení požadovaných dokumentů. Termín pro odpověď začne běžet až od doby, kdy bude mít Úřad tyto informace. 4. V každém rozhodnutí, které bude byť i částečně zamítavé, bude uveden důvod zamítnutí podle některé z výjimek uvedených v čl. 4 nařízení (ES) č. 1049/2001 a bude v něm uvedeno poučení pro žadatele o opravných prostředcích, které má k dispozici..

Článek 3 Vyřizování původních žádostí 1. Aniž by bylo dotčeno ustanovení čl. 9 těchto pravidel, jakmile je žádost registrována, zasílá se žadateli potvrzení o přijetí žádosti, ledaže by bylo možno odpověď zaslat obratem. 2. Potvrzení o přijetí žádosti a odpověď se zasílají v písemné formě. Je-li to vhodné, zasílají se v elektronické podobě. 3. Žadatel bude informován o odpovědi na svoji žádost vedoucím právního oddělení nebo osobou jím zmocněnou. Vedoucí právního oddělení zašle pro informaci odpovědi na původní žádosti prezidentovi. 4. V každé odpovědi, která bude byť i částečně zamítavá, bude uvedena informace pro žadatele, že má právo do patnácti pracovních dnů od obdržení odpovědi podat u prezidenta Úřadu potvrzující žádost s požadavkem na přehodnocení stanoviska Úřadu. 5. Neodpoví-li Úřad do předepsaného termínu, má žadatel právo podat potvrzující žádost. Článek 4 Vyřizování potvrzujících žádostí 1. O potvrzujících žádostech rozhoduje prezident Úřadu. Prezident pro informaci zasílá potvrzující žádosti vedoucímu právního oddělení. 2. O rozhodnutí ve věci potvrzující žádosti je žadatel vyrozuměn písemně, je-li to vhodné, zašle se vyrozumění v elektronické podobě. Žadatel je informován o svém právu předložit věc soudu prvního stupně nebo podat stížnost Evropskému ombudsmanovi. Článek 5 Konzultace 1. V případech, kdy Úřad obdrží žádost o přístup k dokumentu, který má ve svém držení, avšak který pochází od třetí strany, prověří, zda se na dokument nevztahuje některá z výjimek obsažených v článku 4 nařízení (ES) č. 1049/2001. 2. Je-li po výše uvedeném prověření Úřad toho názoru, že přístup k dokumentu musí být zamítnut z důvodů uvedených v některé z výjimek obsažených v článku 4 nařízení (ES) č. 1049/2001, je zamítavá odpověď odeslána žadateli bez konzultace se třetí stranou.

3. Úřad vyhoví žádosti bez konzultace s třetí stranou v případech: (a) kdy požadovaný dokument byl již poskytnut buď svým autorem, nebo na základě ustanovení nařízení (ES) č. 1049/2001 nebo podobných ustanovení; (b) kdy je zřejmé, že bude-li poskytnut obsah dokumentu nebo jeho část, nedojde k poškození žádného ze zájmů zmíněných v článku 4 nařízení (ES) č. 1049/2001. 4. Všechny ostatní případy musí konzultovány se třetí stranou; pokud se žádost o přístup týká dokumentu pocházejícího z členského státu, musí Úřad věc konzultovat s orgánem, od kterého dokument pochází, zvláště tehdy, když: (a) byl dokument zaslán Úřadu přede dnem, od něhož nabylo účinnosti nařízení (ES) č. 1049/2001; (b) členský stát požádal Úřad, aby neposkytoval dokument bez jeho předchozího souhlasu, v souladu s článkem 4.5 nařízení (ES) č. 1049/2001. 5. Autor třetí strany, s nímž se postup konzultuje, má termín pro odpověď, který není kratší než pět pracovních dní. Tento termín musí ale Úřadu umožňovat splnění vlastních termínů pro odpověď. Není-li v předepsané lhůtě zaslána žádná odpověď, nelze-li třetí stranu vysledovat nebo identifikovat, rozhodne Úřad v souladu s pravidly o výjimkách v článku 4 nařízení (ES) č. 1049/2001, přičemž se zohlední legitimní zájmy třetí strany na základě dostupných informací. 6. Rozhodne-li se Úřad poskytnout přístup k dokumentu proti výslovnému názoru autora, bude tohoto autora informovat o svém záměru poskytnout dokument po uplynutí lhůty 10 pracovních dní a upozorní ho na opravné prostředky, které má k dispozici, aby mohl poskytnutí dokumentu odporovat. 7. Pokud členský stát, instituce EU nebo agentura obdrží žádost o přístup k dokumentu pocházejícímu od Úřadu, může pro účely konzultace Úřad kontaktovat. Prezident Úřadu žádost zodpoví. Článek 6 Vyřizování žádostí o přístup k zatříděným dokumentům 1. Pokud se žádost týká citlivého dokumentu, definovaného v článku 9.1 nařízení (ES) č. 1049/2001, budou ji vyřizovat osoby, které mají právo seznámit se s obsahem tohoto dokumentu. 2. U každého rozhodnutí zamítajícího přístup k celému zatříděnému dokumentu nebo k jeho části musí být uvedeny důvody v souladu s výjimkami stanovených v článku 4 nařízení (ES) č. 1049/21. Pokud je prokázáno, že přístup k požadovanému dokumentu nemůže být zamítnut na základě těchto výjimek, musí Úřad zajistit před zasláním dokumentu žadateli vytřídění dokumentu. 3. Pokud se jedná o přístup k citlivému dokumentu, vyžaduje se souhlas orgánu, od něhož dokument pochází.

Článek 7 Vykonání práva na přístup k dokumentu 1. Dokumenty se v závislosti na žádosti zasílají poštou, faxem nebo elektronickou poštou, je-li k dispozici. Jsou-li dokumenty objemné nebo je-li obtížené s nimi manipulovat, může být žadatel vyzván, aby do nich nahlédl na místě. Toto nahlédnutí je zdarma. 2. Nahlédnutí do dokumentů na místě, popsané v článku 10 nařízení 1049/2001, se uskuteční v prostorách Úřadu. Na požádání se však nahlédnutí do dokumentů může uskutečnit v prostorách vnitrostátních agentur nebo v úřadovnách zřízených na základě článku 30.4 základního nařízení na území členského státu, ve kterém má osoba podávající žádost bydliště, sídlo nebo firmu, pokud je požadovaný dokument v držení této úřadovny. 3. Pokud byl dokument zveřejněn, pozůstává odpověď z odkazu na zveřejnění a/nebo z informace o místě, kde je dokument k dispozici. V příslušných případech se uvádí internetová adresa na internetových stránkách Úřadu. 4. Je-li rozsah požadovaných dokumentů větší než dvacet stran, může být žadateli účtován poplatek ve výši 0,10 eura za stranu plus cena za zaslání. O poplatcích za jiná média se rozhoduje případ od případu, přičemž tyto poplatky nepřesáhnou přiměřenou částku. Článek 8 Opatření usnadňující přístup k dokumentům 1. Za účelem zajištění účinnosti práv občanů, vyplývajících z nařízení (ES) č. 1049/2001, poskytne Úřad přístup do rejstříku dokumentů. Tento rejstřík je přístupný v elektronické podobě. 2. Rejstřík obsahuje název dokumentu (v jazycích, v nichž je k dispozici), jeho pořadové číslo jakož i další užitečné odkazy, označení autora a datum vzniku nebo přijetí dokumentu. 3. Stránka nápovědy (ve všech úředních jazycích) informuje veřejnost o tom, jak lze dokument získat. Je-li dokument zveřejněn, je k dispozici odkaz na úplný text. Článek 9 Dokumenty veřejnosti přímo přístupné 1. Tento článek platí pouze pro dokumenty zpracované nebo obdržené po 1. říjnu 2004, což je datum, od něhož se nařízení (ES) č. 1049/2001 uplatňuje na dokumenty Úřadu. 2. Následující dokumenty jsou na vyžádání poskytovány automaticky a podle možností je k nim zajištěn přímý přístup elektronickou cestou:

(a) (b) (c) (d) (e) (f) dokumenty přijaté Úřadem nebo Správní radou k uveřejnění v Úředním věstníku Úřadu; dokumenty pocházející od třetích stran, které již byly poskytnuty autorem nebo k jejichž poskytnutí existuje souhlas autora; dokumenty již poskytnuté na základě dřívější žádosti; rejstřík na internetových stránkách Úřadu s informacemi o žádostech a udělování odrůdových práv; rozhodnutí odvolacího senátu Úřadu; výroční zprávy Úřadu. Článek 10 Vstup v platnost Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dne 1. dubna 2004. Článek 11 Uveřejnění Toto rozhodnutí bude uveřejněno v Úředním věstníku Odrůdového úřadu Společenství. Podpis: Datum: 25. března 2004 Carlos Pereira Godinho Předseda Správní rady