Myš na hraní na dálkové ovládání

Podobné dokumenty
Hračka pro kočky rollball

Plyšový zajíček. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 88709AB2X1VIIJSMIT

Kartáč na vlasy s iontovou technologií

Budík. cs Návod k použití Tchibo GmbH D Hamburg 93023FV04X00VIII

Noční světlo s LED Lev

Trenér spánku a vstávání pro děti

Lupa na čtení. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 94370HB551XVII

Elektrická vývrtka. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 92230FV05X07VII

Budík. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 69380FV06XIII00GSZAMIT

SOS náramek. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 96808HB441XVIIIZECE

Dveřní zarážka s alarmem

Svíčky s LED na vánoční stromeček

Stolní lampa LED. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 89381AB3X2VII

Digitální teploměr na víno

Alarm do kabelky. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 97903FV05X06VIII

Svíčka z pravého vosku s LED

LED držák toaletního papíru s nočním osvětlením

Pracovní lupa. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 91982HB44XVII

Mini bicí souprava. Návod k použití Tchibo GmbH D Hamburg X6IIMIT

Alarm pro kabelku. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 92210HB551XVII

Elektrický uzávěr na vinné lahve

Dveřní a okenní alarm, 3-dílná souprava

Plovoucí LED světlo Návod k použití Tchibo GmbH D Hamburg 22128AB4X3IX

Sušič nehtů. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 90156FV05X01VII

Elektrický mlýnek na koření

Návod k použití. kolečka s číslicemi. tlačítko Reset. tlačítko Otevřít. tlačítko Uvolnit. kontrolka tlačítko Alarm

Svíčky z pravého vosku s LED

Iontový rozčesávací kartáč

Nástěnné hodiny do koupelny s teploměrem

Kosmetické zrcadlo s LED

Dinosaurus na dálkové ovládání

Koupelnové nástěnné hodiny s teploměrem

Zastřihovač nosních a ušních chloupků

Zastřihovač obočí. Tchibo GmbH D Hamburg 91572AS6X3VII

Stolní lampa. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 88347AB0X1VII

Bezdrátová myš. cs Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 87898HB66XVIMIT

Světelný závěs s LED. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 71165FV05XIII06GSZACE

Epilátor na obličej. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 97917FV05X06VIII

Napěňovač mléka. vypínač. přihrádka na baterie. rukojeť. odblokování spirály. maximální ponor. napěňovací spirála. Návod k použití

Stropní svítidlo. Návod k montáži. Tchibo GmbH D Hamburg 83926AB0X1VIMIT

Zastřihovač nosních a ušních chloupků

Bezdrátová myš. Porsche 911 Carrera S. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 71496AS6X6IIIZACE

Budík. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 70662AB3X3IIICE

Rozbočka do auta. Bezpečnost a použití. Tchibo GmbH D Hamburg 85720HB32XVICE

Přístroj na manikúru a pedikúru

Solární dekorativní lampa

Odstraňovač žmolků. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 93505HB1XVIII

Dětský mikrofon. Návod k použití a záruka 77548BB7XI5VZAMIT VolumeStop. Off. Line in Mic in MP3

Auto na dálkové ovládání Stunt car

Stavebnice Horký drát

Odstraňovač žmolků. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 87248FV05X03VI

Barová police. Návod k montáži 98224FV005X07VIII

Přístroj na leštění nehtů

Elektrická vývrtka. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 69945FV05XIII06GSZACE

Stropní svítidlo s LED

Přístroj na manikúru a pedikúru

Solární ptačí budka. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 86882HB44XVIZECE

Solární lampion s LED

Náhradní miniakumulátor

Bezdrátová nabíjecí podložka

USB nabíječka. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 87924HB66XVI

Taštička s powerbankou

LED svítidlo na zrcadlové skříně

Solární dekorativní lampa

LED stropní svítidlo. Návod k montáži 94521AB0X1VIII

Okenní nebo dveřní alarm

Svíčky s LED na vánoční stromeček

Budík. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 66866HB551XIIDSAS

USB nabíječka do auta

Masážní kulma na řasy

Odstraňovač zrohovatělé kůže

LED stropní zářič. Návod k montáži 96241FV05X02VIII L N

Lustr. Návod k montáži 88448HB11XVII

Nástěnné hodiny. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 69382AB3X3IIIZAMIT

Solární dekorativní lampa

Solární LED svítidla 3 ks

Stropní svítidlo s LED

Lampička na usínání. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 93564AB0X1VIII

Nástěnné kosmetické zrcátko s LED osvětlením

Závěsné svítidlo. Návod k montáži HB54XIX

Budík řízený rádiovým signálem

Budík řízený rádiovým signálem

Solární světelný řetěz s LED

Epilátor na obličej. Vážení zákazníci, Bezpečnostní pokyny

Stropní svítidlo. Návod k montáži 88169HB1XVIIJSMIT

Kukačky. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 70130HB33XIIIZACE

USB nabíječka do auta

Solární lampion s LED

Solární lampion s LED

Solární dekorativní skleněné svítidlo

Kosmetické zrcátko s powerbankou

Powerbanka s funkcí rychlého nabíjení

Váha s odměrnou nádobou

Solární LED svítidla 3 ks

Herní minikonzole pro retro hry

USB čtečka karet. Návod k použití Tchibo GmbH D Hamburg 60780HB43XI

Zásuvková lišta do auta

Přídavný akumulátor. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 87910HB66XVI

Závěsné svítidlo s LED

Solární nástěnná svítidla k osvětlení schodů

Transkript:

Myš na hraní na dálkové ovládání cs Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 89214FV05X01VII 2016-12

Vážení zákazníci, z myši na dálkové ovládání bude mít každá kočka obrovskou radost! S její pomocí podpoříte instinkt lovení a chuť si hrát Vaše kočka Vás za to bude milovat! Myš se za několik málo vteřin nabije a pak hned zase pojede tam, kam ji budete prostřednictvím dálkového ovládání řídit. Věříme, že Vám i Vaší kočce bude tento výrobek dlouho sloužit k plné spokojenosti. Váš tým Tchibo Obsah 2 K tomuto návodu 3 Bezpečnostní pokyny 5 Technické parametry 5 Prohlášení o shodě 6 Přehled (rozsah dodávky) 7 Použití 7 Vložení baterií 7 Připevnění teleskopické antény 8 Nabití myši 9 Řízení myši 9 Úprava přímého směru jízdy 9 Závada / náprava 10 Likvidace K tomuto návodu Přečtěte si pozorně tyto bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu, aby nedopatřením nedošlo k poranění nebo škodám. Uschovejte si tento návod pro pozdější potřebu. Při předávání výrobku společně s ním předejte i tento návod.

Symboly v tomto návodu: Tento symbol varuje před nebezpečím poranění. Upozornění NEBEZPEČÍ varuje před možným těžkým poraněním a ohrožením života. Upozornění VÝSTRAHA varuje před poraněním a značnými věcnými škodami. Upozornění POZOR varuje před lehkým poraněním nebo poškozením. Bezpečnostní pokyny Účel použití Myš na dálkové ovládání je určena jako hračka pro kočky. Je určena pro soukromou potřebu a není vhodná ke komerčním účelům. NEBEZPEČÍ pro děti UPOZORNĚNÍ. Nevhodné pro děti mladší #6 měsíců. Obsahuje malé části. Nebezpečí udušení. Baterie/akumulátory mohou být v případě spolknutí životu nebezpečné. Uchovávejte proto baterie/akumulátory a výrobek mimo dosah malých dětí. Pokud došlo k náhodnému spolknutí baterie/akumulátoru, ihned vyhledejte lékařskou pomoc. Když budete používat akumulátory (nabíjecí baterie), smí se nabíjet pouze pod dohledem dospělé osoby a ve vhodné nabíječce. Když budete akumulátory nabíjet, je nutno je vyjmout z výrobku. Baterie/akumulátory smí do výrobku vkládat a vyměňovat pouze dospělé osoby. Obalový materiál udržujte mimo dosah dětí. Mimo jiné hrozí i nebezpečí udušení! #

VÝSTRAHA před poraněním Pokud by některá z baterií nebo akumulátorů vytekl/a, zabraňte kontaktu jejího/jeho obsahu s kůží, očima a sliznicemi. Případně zasažená místa omyjte vodou a neprodleně vyhledejte lékařskou pomoc. VÝSTRAHA před požárem/výbuchem Běžné nenabíjecí baterie se nesmí nabíjet! Baterie/akumulátory se nesmí rozebírat, vhazovat do ohně ani zkratovat. POZOR na lehká poranění a věcné škody Připojovací svorky v přihrádce na baterie se nesmí zkratovat. Vyjměte baterie/akumulátory z výrobku, pokud jsou vybité nebo pokud nebudete výrobek delší dobu používat. Zabráníte tak poškození, ke kterému by mohlo dojít, kdyby baterie/akumulátory vytekly. Vyměňujte vždy všechny baterie/akumulátory. Nekombinujte staré a nové baterie. Nepoužívejte různé typy ani značky baterií/akumulátorů ani baterie/akumulátory s různou kapacitou dohromady. Při vkládání baterií/akumulátorů dbejte na jejich správnou polaritu (+/ ). Před každým použitím zkontrolujte, jestli jsou myš a dálkové ovládání nepoškozené a plně funkční. Chraňte výrobek před vlhkostí a kapající a stříkající vodou. Výrobek nepoužívejte za deště venku. Výrobek nikdy neponořujte do vody. Nenechte myš přejíždět ani padat přes hrboly, hrany apod., protože by se přitom mohla poškodit. Na výrobku neprovádějte žádné změny. Případné opravy myši nebo příslušného dálkového ovládání nechte provádět pouze ve specializované opravně. K čištění nepoužívejte žádné abrazivní ani leptavé prostředky ani tvrdé kartáče apod. #

V zájmu Vašeho domácího zvířete: Během hraní mějte své zvíře pod dohledem. Nenechávejte jej s hračkou samotné. Zabraňte kočce v tom, aby hračku zničila nebo nějaké její části sežrala. Než svou kočku necháte, aby si hrála s myší na hraní, vždy zkontrolujte, jestli není myš poškozená nebo nejsou nějaké její části uvolněné. Technické parametry Model: ##5 5#8 Baterie: 2x LR6(AA)/1,5V Vysílací frekvence: 27 MHz Max. výkon vysílače: 10 mw Okolní teplota: +10 až +#0 C Made exclusively for: Tchibo GmbH, Überseering 18, 22297 Hamburg, Germany www.tchibo.cz Za účelem vylepšování výrobku si vyhrazujeme právo na jeho technické a vzhledové změny. Prohlášení o shodě Společnost Tchibo GmbH tímto prohlašuje, že tento výrobek ##5 5#8 splňuje v době uvedení na trh základní požadavky a všechna příslušná ustanovení Směrnice 201#/5#/EU. Úplné znění Prohlášení o shodě najdete na internetové stránce www.tchibo.cz/navody 5

Přehled (rozsah dodávky) dálkové ovládání přední strana teleskopická anténa kontrolka nabíjení kontrolka provozu tlačítka pro jízdu dopředu / dozadu tlačítka k řízení doleva / doprava dálkové ovládání zadní strana nabíjecí stanice myš na hraní přihrádka na baterie 6 Není zobrazeno: 2x baterie LR6(AA)/1,5 V

Použití Vložení baterií 1. Uvolněte šroub na krytu přihrádky na baterie. 2. Odsuňte kryt přihrádky na baterie na stranu. #. Vložte do přihrádky dodané baterie tak, jak vidíte na obrázku. Dbejte na správnou polaritu (+/ ). #. Kryt přihrádky na baterie opět nasuňte a šroub utáhněte. Připevnění teleskopické antény m Zašroubujte teleskopickou anténu do otvoru, který je k tomu určený, na horní straně dálkového ovládání. m Než začnete výrobek používat, úplně vytáhněte teleskopickou anténu. Dosah činí přibližně 2 # metry. 7

Nabití myši 1. Vyklapněte kryt nabíjecí stanice nahoru. 2. Vztyčte nabíjecí kolíček. #. Nasaďte myš rovně shora dolů do nabíjecí stanice: Nabíjecí kolíček musí být zaveden do zdířky na spodní straně myši. Myš přitlačte tak, aby slyšitelně a citelně zaskočila. Kotrolka nabíjení na přední straně dálkového ovládání během procesu nabíjení svítí. Jakmile kontrolka nabíjení zhasne, je myš nabitá. #. Vytáhněte myš z nabíjecí stanice rovně nahoru. 5. Nabíjecí kolíček sklopte dolů a kryt nabíjecí stanice zavřete. Jeden proces nabíjení trvá přibližně 60 sekund. 8

Řízení myši 1. Namiřte dálkové ovládání úplně vytaženou teleskopickou anténou na myš. 2. Stiskněte (dopředu) nebo (dozadu), když budete chtít, aby myš jela dopředu nebo dozadu. navíc také (doleva) nebo (doprava), když budete chtít řídit myš doleva nebo doprava. Při každém stisknutí tlačítka se rozsvítí kontrolka provozu. Když zůstane myš po několika minutách stát, nasaďte ji jednoduše opět na minutu do nabíjecí stanice. Úprava přímého směru jízdy Pokud by myš nejela správně rovně, přestože jste nestiskli žádné tlačítko řízení, můžete přímý směr jízdy trochu upravit. 1. Otočte páčkou k nastavení řízení na spodní straně myši o kousek směrem doleva nebo doprava. 2. Nechte jet myš kousek rovně a zkontrolujte, jestli se nevychyluje od přímého směru jízdy. #. V případě potřeby postup zopakujte. páčka k nastavení řízení Závada / náprava Myš se nepohybuje nebo se pohybuje jen trhaně. Nejsou baterie/akumulátory vybité? 9

Se snižující se kapacitou nabití se snižuje také dosah. Nenachází se v blízkosti myši uživatelé ručních radiostanic pro pásmo CB? Kovové mříže nebo kovové ploty, stožáry vysílačů nebo venkovního elektrického vedení mohou rušit rádiový příjem. Myš mění směr jízdy, aniž byste stiskli řídicí tlačítka. Nenachází se v blízkosti jiné hračky na dálkové ovládání, které vysílají na stejné frekveci? Myš jezdí poněkud neohrabaně nebo ne tak, jak by měla, přestože jste vyměnili baterie v dálkovém ovládání. Zkontrolujte, jestli není na pneumatikách přilepená nečistota, a případně ji odstraňte. V případě potřeby upravte přímý směr jízdy. Likvidace Výrobek, jeho obal a dodané baterie byly vyrobeny z cenných recyklovatelných materiálů. Recyklace snižuje množství odpadu a chrání životní prostředí. Obal roztřiďte a zlikvidujte. Využijte místních možností ke sběru papíru, lepenky a lehkých obalů. Přístroje označené tímto symbolem se nesmí vyhazovat do domovního odpadu! Staré přístroje jste ze zákona povinni likvidovat odděleně od domovního odpadu. Informace o sběrných místech, na kterých bezplatně přijímají staré přístroje, získáte u obecní nebo městské správy. Baterie a akumulátory nepatří do domovního odpadu! Prázdné baterie a akumulátory jste ze zákona povinni odevzdávat na sběrném místě obecní nebo městské správy nebo ve specializovaném obchodě, ve kterém se prodávají baterie. Číslo výrobku: 345 538 10