Instalační návod. Nádrž na horkou užitkovou vodu pro systém tepelných čerpadel vzduch voda EKHWS150A3V3 EKHWS200A3V3 EKHWS300A3V3

Podobné dokumenty
Instalační návod. Nádrž na horkou užitkovou vodu pro systém tepelných čerpadel vzduch voda EKHWS150B3V3 EKHWS200B3V3 EKHWS300B3V3

Instalační návod. Nádrž na horkou užitkovou vodu pro systém tepelných čerpadel vzduch voda EKHWE150A3V3 EKHWET150A3V3 EKHWE200A3V3 EKHWE300A3V3

Instalační návod. Nádrž na horkou užitkovou vodu pro systém tepelných čerpadel vzduch voda EKHWE150A3V3 EKHWET150A3V3 EKHWE200A3V3 EKHWE300A3V3

Instalační manuál. Nádrž na horkou užitkovou vodu pro systém tepelných čerpadel vzduch voda EKHTS200AB EKHTS260AB EKHTS200AB(9) EKHTS260AB(9)

Instalační návod. Souprava 2-cestného expanzního ventilu pro konvektor tepelného čerpadla EKVKHPC

Instalační návod. Souprava digitálního tlakoměru BHGP26A1

Instalační návod. Sada 2cestných ventilů/3cestných ventilů pro jednotky s ventilátorem EKMV2C09B7 EKMV3C09B7

Instalační návod. Pokojový termostat EKRTW

Instalační návod. Daikin Altherma záložní ohřívač EKLBUHCB6W1. Instalační návod Daikin Altherma záložní ohřívač. čeština

Instalační manuál. Nádrž na horkou užitkovou vodu pro systém tepelných čerpadel vzduch voda EKHTS200AC EKHTS260AC EKHTSU200AC EKHTSU260AC EKUHWHTA

Instalační návod/ Návod k obsluze

Instalační návod/návod k obsluze

Instalační manuál. Nádrž na horkou užitkovou vodu pro systém tepelných čerpadel vzduch voda EKHTS200AC EKHTS260AC

Instalační návod. Zásobník na teplou užitkovou vodu pro systém tepelných čerpadel vzduch voda EKHTS200AC EKHTS260AC

Instalační návod. Modbus Interface DIII EKMBDXA7V1. Instalační návod Modbus Interface DIII. čeština

PSK 550. Akumulační nádrž s pevně zabudovaným ohřívačem pro ohřev vody a solárním výměníkem

Instalační návod. Dálkový ovladač BRC1D528

Instalační příručka. Souprava uzavíracích ventilů chladiva EKRSVHTA

Rejnok B 120 S. Návod k propojení elektrokotle Rejnok a zásobníku B 120 S. Přednostní ohřev teplé vody Ohřev teplé vody ve 115l zásobníku.

VR 70. Návod k instalaci. Návod k instalaci. Pro instalatéra. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

dvě zóny tři zóny. Soupravy pro přímé zóny

El. ohřev RTI-EZ titanový

SCA 30. Sada solárního ohřevu, návod pro instalaci IHB

DRAIN BACK zásobník včetně integrované čerpadlové jednotky, elektrické

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI

NÁVOD K OBSLUZE PUMPA. Tlaková řídící jednotka PPC15-5. překlad původního návodu N NÁ ÁV VO OD D K K O OB BS SL LU UZ ZE E. Vydání k

Instalační návod. Pokojový termostat EKRTR EKRTETS

Instalační návod. Dekorační panel BYCQ140D7W1 BYCQ140D7W1W

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: ELEKTRICKÝ TOPNÝ ČLÁNEK 2) Typ: IVAR.ASKO HEAT AHR-B-C 3) Instalace: 4) Charakteristika použití:

Systémová akumulační nádrž 600 V7-R Návod k obsluze

Tepelné ztráty akumulační nádoby

TRONIC 230 V / 50 Hz 115 V / 60 Hz

Návod k instalaci a údržbě

VR 71. Návod k instalaci. Návod k instalaci. Pro instalatéra. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

TB HEATING TECHNIQUE TUTBM

Návod na instalaci a údržbu CTC EcoMiniEl. Elektrokotel. CZ verze 1.1

Návod k montáži. Logamax plus. Kaskádová jednotka GB162-65/80/100. Pro odbornou firmu. Před montáží pečlivě pročtěte (2011/04) CZ

Montážní návod SLO 01L / SLO 01S

BATERIE S OKAMŽITÝM OHŘEVEM TEPLÉ VODY

Instalační návod a Návod k obsluze

TOPNÝ PANEL ITA SDK NÁVOD NA POUŽITÍ

INSTALAČNÍ MANUÁL. video sada s 2 vodičovou instalací. SV-270S Color

FlowCon S. Instalace Provoz Uvedení do provozu

Návod k instalaci. Myčka nádobí

TOPNÝ PANEL ITA NÁVOD NA POUŽITÍ

POOL 500. Sada pro ohřev bazénu, návod pro instalaci IHB LEK

Barevná dveřní video stanice COMMAX CDV-35N

PANEL. Indikátor napájení ON/OFF. Režim TATO TABULKA NEPLATÍ - V PRÍLOZE JE ZASLÁNO SPRÁVNÉ KONFIGUROVÁNÍ (PRERUŠENÍ)

NÁVOD K OBSLUZE. Sada pro bezdrátové spínání spotřebičů - 2 kw

Návod k obsluze. Klimatizační systémy s převodníkem Potrubí montované pod stropem FXMQ40PVE FXMQ50PVE FXMQ63PVE FXMQ80PVE FXMQ100PVE FXMQ125PVE

ECOFLEX. ECOFLEX EL (electronic thermostat) ECOFLEX SL (electromechanical thermostat)

Děkujeme, že jste si zakoupili výrobek firmy COMMAX. Před vlastní instalací ověřte, zda máte požadovaný model s odpovídajícím napájením.

KALORMAX WAT Návod k obsluze a údržbě

Infra Tec Premium návod na montáž a obsluhu

Přímo-ovládané 2/2-cestné elmg. ventily, typ EV215B

NOVINKA. Solární čerpadlové skupiny. Čerpadlové skupiny CSE SOL W s elektronickým řízením a měřením průtoku. Úsporné řešení pro vaše topení

Montážní návod Skupina solárního čerpadla 10 /

TYTO POKYNY BY MĚLY BÝT PREČTENY POZORNĚ A POTÉ ULOŽENY PRO BUDOUCÍ POTŘEBY.

El. ohřev RTI-L titanový

Kombinovaný zdroj pro elektrický ohradník BZ 5

Cascada Doble. Zahradní fontána

TOPNÝ PANEL NÁVOD NA POUŽITÍ

Kotel je vybaven dvoustupňovým oběhovým čerpadlem s rychloodvzdušňovačem,

ZÁSOBNÍK. Návod k instalaci. Zásobník. HydroComfort EAS C EAS-T C

Návod k použití PRODUKT: LED PANEL TYP: AE-IPAN

Návod k montáži VAZ H1000/1, VAZ H1500/1. Návod k montáži. Pro servisního technika. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

Barevná dveřní video stanice COMMAX CDV-40Q. Instalační manuál Návod k použití

Stacionární kotle. Modul: Kondenzační kotle. Verze: 01 VK 196, 246, 306, 356 ecovit plus 03-S1

AKUMULAČNÍ NÁDOBY AkuECONOMY S 500 L AkuECONOMY S 800 L AkuECONOMY S 1000 L AkuECONOMY S 1500 L AkuECONOMY S 2000 L NÁVOD K OBSLUZE A MONTÁŽI

CSE SOL. Návod na instalaci a použití SOLÁRNÍ ČERPADLOVÁ SKUPINA CSE SOL W SRS1 T-E 2-20 l/min s elektronickým řízením a měřením průtoku CSE SOL

Návod k obsluze. Klimatizační systémy s převodníkem Potrubí montované pod stropem

FWSS 800 FWSS Akumulační nádrž se solárním výměníkem a ohřevem užitkové vody přes doplňující modul

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Datový list DHP-A TEPELNÁ ČERPADLA DANFOSS

INSTALAČNÍ PLÁN PG 8130 PG 8131 PG 8132 PG cs - CZ

ÚVOD. Příručka pro instalaci, používání a údržbu je pro techniky zajišťující instalaci, používání a údržbu.

Návod na montáž.

Trojcestné kohouty PN10 s vnějším závitem

CCE16_19 CMB650_950 CGM61_91 CVM670LX_970 LX CVMI970LX ODSAVAČ PAR

VENTIL ŘADA 400 JAR TOP

Styx PODÚROVŇOVÝ PŘEVODOVÝ MOTOR PRO KŘÍDLOVÁ VRATA NÁVOD K INSTALACI

Návod k obsluze a montáži

Elektrické pohony. pro ventily VXG48..., VXB489R..., VXI48 VVP459..., VXP459..., VMP459..., VVG549...

Obj. č.: NÁVOD K OBSLUZE

EO 10 klasik EO 15 P. TATRAMAT - ohrievače vody, s.r.o. Malý tlakový zásobník teplé vody Obsluha a instalace 2

Výměnný modul S1R-h pro cirkulační čerpadla Wilo Z 20, Z 25 na užitkovou vodu

Montážní návod "KARES".

Klokotská 693/ Praha 4 Libuš. Tel: Fax: servis@fontana.cz

Návod k instalaci Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac Pro montáž do regálu 1U

Akumulační nádrže NAD NADO 500, 750, 1000

NÁVOD K OBSLUZE. Zimní sada SWK-20

NÁVOD K OBSLUZE PUMPA překlad původního návodu Vydání k , rev.3

Pro suché použití Pro mokré vnitřní použití Pro mokré vnější použití

Systémy pro automatizaci garážových vrat a vjezdových bran. Pohon křídlové brány

VODNÍ RECYKLACE VODNÍ RECYKLACE PRO PRACÍ STROJ S JEDNÍM VYPOUŠTĚCÍM VENTILEM PŮVODNÍ MANUÁL K INSTALACI A ÚDRŽBĚ

Návod k obsluze AS 100

Venkovní ocelové rozváděče s krytím IP66 OH3215

HAKL BX. Elektrický kombinovaný ohřívač vody. Návod k montáži a obsluze. Německý certifikát kvality

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: ELEKTRICKÝ TOPNÝ ČLÁNEK 2) Typ: IVAR.ASKO HEAT AHR-B-C 3) Charakteristika použití:

STAVEBNÍ PŘÍPRAVA NILAN ESO. Rodinné domy a byty. Aktivní rekuperace. Pasivní rekuperace. Chlazení. vody

NÁVOD K INSTALACI A ÚDRŽBĚ

Transkript:

Nádrž na horkou užitkovou vodu pro systém tepelných čerpadel vzduch voda EKHWS50AV EKHWS00AV EKHWS00AV EKHWS00AZ EKHWS00AZ

5 x x x x x 00 7 0 5 00 05 5 6 H 00 /" FBSP 6 9 7 H /" FBSP /" FBSP 8 H H /" FBSP /" FBSP 5 0 0 0 0~0 Ø580

EKHWS50AV EKHWS00AV EKHWS00AV EKHWS00AZ EKHWS00AZ Nádrž na horkou užitkovou vodu pro systém tepelných čerpadel vzduch voda Obsah Strana Úvod... Obecné informace... Rozsah tohoto návodu... Identifikace modelu... Příslušenství... Příslušenství dodávané s nádrží na horkou užitkovou vodu... Volitelné příslušenství... Příslušenství nádrže na horkou užitkovou vodu EKHWS... Hlavní součásti... Schematický nákres... Pokyny k instalaci... Instalace nádrže na horkou užitkovou vodu... Připojení vodního okruhu... Elektrická instalace... Údržba...6 Odstraňování problémů...6 Obecné pokyny... 6 Obecné příznaky... 6 Technická specifikace...6 Specifikace nádrže na horkou užitkovou vodu... 6 Úvod PŘED INSTALACÍ SI POZORNĚ PŘEČTĚTE TENTO NÁVOD. PŘÍRUČKU SI ULOŽTE V DOSAHU K POZDĚJŠÍMU POUŽITÍ. NESPRÁVNÁ INSTALACE NEBO PŘIPOJENÍ ZAŘÍZENÍ ČI PŘÍSLUŠENSTVÍ MOHOU ZPŮSOBIT ÚRAZ ELEK- TRICKÝM PROUDEM, ZKRAT, NETĚSNOSTI, POŽÁR NEBO JINÉ POŠKOZENÍ ZAŘÍZENÍ. POUŽÍVEJTE VÝHRADNĚ PŘÍSLUŠENSTVÍ VYROBENÉ SPOLEČ- NOSTÍ DAIKIN URČENÉ SPECIÁLNĚ PRO POUŽITÍ S TÍMTO ZAŘÍZENÍM. INSTALACI SI ZAJISTĚTE OD ODBORNÍKA. NEJSTE-LI SI JISTI S POSTUPEM INSTALACE NEBO POUŽITÍM ZAŘÍZENÍ, RADU ČI INFORMACE SI VŽDY VYŽÁDEJTE OD ZÁSTUPCE SPOLEČNOSTI DAIKIN. JEDNOTKA POPSANÁ V TOMTO NÁVODU JE URČENA JEN PRO VNITŘNÍ INSTALACE A PRO TEPLOTY PROSTŘEDÍ V ROZSAHU 0ˇC~5ˇC. Obecné informace Rozsah tohoto návodu Tento instalační návod popisuje postupy při vybalování, instalaci a zapojování nádrží na horkou užitkovou vodu EKHWS. Identifikace modelu EK HWS 50 A V Příslušenství Příslušenství dodávané s nádrží na horkou užitkovou vodu Viz obrázek Volitelné příslušenství Napětí přídavného topení V = P, 0 V Z = P, 00 V (jen modely na 00 l a 00 l) Kapacita přídavného topení: kw Řada Údaj o obsahu nádrže v litrech Nádrž na horkou užitkovou vodu z nerezové oceli Souprava určená pro Evropu Termistor + připojovací vodič ( m) Stykač - pojistková souprava Upevňovací šroub stykače Samořezný šroub 5 POZNÁMKA V případě příslušenství dodávaného s nádrží na horkou užitkovou vodu EKHWSU viz instalační návod dodávaný s instalační soupravou EKUHWA. EKUHWA: instalační souprava nutná k instalaci nádrží na horkou užitkovou vodu EKHWSU*. EKWBSWW50: souprava včetně nosníku na stěnu k upevnění nádrže na horkou užitkovou vodu o objemu 50 litrů. Děkujeme vám za vaše rozhodnutí koupit si tuto nádrž na horkou užitkovou vodu. Volitelnou nádrž na horkou užitkovou vodu EKHWS s integrovaným přídavným topením o výkonu kw lze připojit k vnitřní jednotce. Nádrž na horkou užitkovou vodu je k dispozici ve třech velikostech: 50, 00 a 00 litrů. Všechny modely lze montovat na podlahu; model o 50 litrech lze montovat na stěnu pomocí volitelné soupravy EKWBSWW50. Modely o 00 a 00 litrech jsou k dispozici také ve verzi na 00 V. POZNÁMKA Speciálně pro Spojené království Při instalaci nádrže na horkou užitkovou vodu EKHWSU viz instalační návod dodávaný s instalační soupravou EKUHWA. EKHWS50~00AV + EKHWS00+00AZ PW6-

Příslušenství nádrže na horkou užitkovou vodu EKHWS Následující popisy se vztahují jen k modelům EKHWS*V, ne k modelům EKHWSU*V. Celkový systém (vnitřní jednotka a venkovní jednotka) je určen ke kombinaci s nádrží na horkou užitkovou vodu. V ostatních případech, kdy je v kombinaci s vnitřní jednotkou použita jiná nádrž, nemůže společnost Daikin zaručit dobrý provoz ani spolehlivost systému. Z tohoto důvodu v podobných případech neposkytuje společnost Daikin záruku na systém. V kombinaci s volitelnou solární soupravou lze použít jedině tuto nádrž. Kvalita horké užitkové vody musí odpovídat směrnici EN 98/8 ES. K přívodu studené vody nádrže na horkou užitkovou vodu musí být instalováno vypouštěcí zařízení. Z bezpečnostních důvodů je zakázáno přidávat do vodního okruhu etylénglykol. Přidávání etylénglykolu může vést ke kontaminaci horké užitkové vody v případech, kdy dojde k netěsnosti vinutí tepelného výměníku. Je důležité, aby kapacita nádrže na horkou užitkovou vodu uspokojovala běžné kolísání spotřeby horké vody tak, aby teplota vody na výstupu během používání horké užitkové vody neklesla. Bezprostředně po instalaci musí být nádrž na horkou užitkovou vodu vypláchnuta čerstvou vodou. Tento postup je třeba zopakovat nejméně jednou denně po 5 po sobě jdoucích dnů po instalaci. Při omezené spotřebě horké užitkové vody (například prázdninové byty nebo domy, které občas nejsou obývané) musí být instalace nádrže na horkou užitkovou vodu vybavena obtokovým čerpadlem. Obtokové čerpadlo může být časově řízeno. Obtokové čerpadlo musí zajišťovat cirkulaci celého objemu nádrže na horkou užitkovou vodu,5 krát za hodinu. Obtokové čerpadlo musí být navíc naprogramováno tak, aby pracovalo nejméně po nepřerušené hodiny denně. V případě velmi dlouhého potrubí mezi nádrží na horkou užitkovou vodu a spotřebičem horké vody (sprcha, koupelna atd.) může trvat delší dobu, než horká voda z nádrže horké užitkové vody dospěje k bodu odběru horké vody. Připojení studené vody Připojení horké vody Obtokové čerpadlo (běžný dodávka) Zpětný ventil (běžná dodávka) Sprcha Oběhové čerpadlo Hlavní součásti 5 6 7 8 9 0 F C R Běžná dodávka Připojení horké vody Připojení přetlakového pojistného ventilu Pojistný tlakový ventil (běžná dodávka) 5 Elektrická skříňka 6 Víčko elektrické skříňky 7 Recirkulační otvor 8 Patice termistoru 9 Přívod přítoku 0 Vinutí tepelného výměníku Připojení odtoku Připojení studené vody H Otvor se závitem na termistor k použití s volitelnou solární soupravou. Viz instalační návod EKSOLHWAV. Je-li to třeba, zapojte oběhové čerpadlo mezi místo odběru horké vody a recirkulační otvor v nádrži na horkou užitkovou vodu. POZNÁMKA Při instalaci nádrže na horkou užitkovou vodu EKHWSU viz instalační návod dodávaný s instalační soupravou EKUHWA. EKHWS50~00AV + EKHWS00+00AZ PW6-

Bezpečnostní zařízení Přívod k pojistnému ventilu nádrže na horkou užitkovou vodu se nesmí používat k jiným účelům. Nikdy neinstalujte topení bez tepelných pojistek. Tepelná ochrana přídavné topení je umístěno v nádrži horké užitkové vody a je vybaveno tepelnou ochranou. Tato tepelná ochrana se aktivuje, jakmile teplota příliš vzroste. Při aktivaci je třeba tepelnou ochranu nádrže horké užitkové vody resetovat stisknutím červeného tlačítka (přístup k tlačítku je možná po sejmutí víčka elektrické skříňky). Pojistný tlakový ventil pojistný tlakový ventil (běžný materiál) musí odpovídat příslušným místním a národním předpisům a jeho tlak při otevření max. 0 bar musí být přiveden k tlakovému přívodu tlakového pojistného ventilu. Je-li k pojistnému tlakovém zařízení připojeno vypouštěcí potrubí, musí být instalováno s trvalým spádem a v nezamrzajícím prostředí. Musí zůstat otevřené do atmosféry. Schematický nákres Schematický nákres viz obrázek. Pokyny k instalaci Víčko elektrické skříňky smí otevírat jedině oprávněný elektrikář. Než otevřete víčko elektrické skříňky, vypněte napájení. Spojení horké vody a přetlakového pojistného ventilu Recirkulační otvor Spojení přívodu z hlavní vnitřní jednotky Spojení vývodu do hlavní vnitřní jednotky 5 Připojení studené vody 6 Přívod kabelů do elektrické skříňky nádrže na horkou užitkovou vodu 7 Patice termistoru 8 Otvor se závitem na termistor k použití s volitelnou solární soupravou. Viz instalační návod EKSOLHWAV. 9 Přívod kabelů do elektrické skříňky nádrže na horkou užitkovou vodu s volitelnou solární soupravou Model nádrže na horkou užitkovou vodu H H H H EKHWS50AV 900 75 85 605 EKHWS00AV/Z 50 60 00 80 EKHWS00AV/Z 600 60 00 80 Při instalaci nádrže na horkou užitkovou vodu je třeba respektovat následující body: V místě instalace nemrzne. Aby se v potrubí mezi vnitřní jednotkou a nádrží horké užitkové vody nacházel dostatek vody, musí být velikost potrubí nejméně " (redukovaný na /" na vstupu nádrže). Nádrž na horkou užitkovou vodu musí být instalována ve vhodné poloze tak, aby byla její údržba snadná; musí být zajištěn přístup k elektrické skříňce. Viz šedě vybarvené zóny uvedené v obrázku. Musí být připojen výtok tlakového pojistného ventilu a zajištěn odtok. Aby nedocházelo ke zpětnému toku, doporučuje se v souladu s místními a národními předpisy instalovat jednosměrný ventil na přítoku horké užitkové vody. Dávejte pozor, aby v případě úniku nemohla voda způsobit žádné škody v místě instalace a okolí. Model nádrže na horkou užitkovou vody EKHWS(U)50AV lze instalovat na podlaze nebo na stěně. V případě montáže na stěnu je třeba montážní sada EKWBSWW50 (samostatná objednávka). Instalace nádrže na horkou užitkovou vodu Zkontrolujte, zda je přiloženo veškeré příslušenství nádrže na horkou užitkovou vodu (viz "Příslušenství" na straně ). Při instalaci na podlahu umístěte nádrž na horkou užitkovou vodu na rovnou podložku. Při montáži na stěnu (jen model EKHWS(U)50AV) si ověřte, zda stěna je pevná. V obou případech musí být nádrž na horkou užitkovou vodu instalována vodorovně. Na termistor naneste tepelné lepidlo a termistor zasuňte co možná nejhlouběji do patice termistoru. Upevněte pomocí matice. Připojení vodního okruhu Podrobnosti o připojení vodních okruhů a motorem ovládaného cestného ventilu viz kapitola "Příklady typického použití" uvedená v instalačním návodu dodávaném s vnitřní jednotkou. POZNÁMKA Připojte přívod a odtok vody. Připojte potrubí s horkou a studenou vodou. Připojte tlakový pojistný ventil (běžný materiál, tlak otevření ventilu max. 0 bar) a odtok. Elektrická instalace Požadavky na elektrický obvod a kabely Požadavky na kabely a jejich specifikace viz "Elektrická instalace" v instalačním návodu vnitřní jednotky dodaném s jednotkou EKHBH/X. POZNÁMKA Při instalaci odpovídajících spojení mezi vnitřní jednotkou a nádrží na horkou užitkovou vodu je důležité, aby byl cestný ventil správně instalován. V souladu s příslušnými místními a národními předpisy musí být do pevných přívodů instalován hlavní vypínač nebo jiný prostředek k odpojení, vybavený možností odpojit všechny kontakty. Veškeré součásti elektrické instalace musí instalovat koncesovaný elektrikář a instalace musí odpovídat příslušným evropským a národním předpisům. Elektrická instalace musí být provedena v souladu se schématem zapojení dodávaným s jednotkou a dále uvedenými informacemi a pokyny. Nádrž na horkou užitkovou vodu musí být uzemněna prostřednictvím vnitřní jednotky. Použijte samostatný elektrický obvod. Nikdy nepoužívejte elektrický obvod společný s jiným zařízením. K napájení venkovní jednotky, vnitřní jednotky, záložního topení a přídavného topení nádrže na horkou užitkovou vodu použijte stejný zdroj vyčleněného elektrického napájení. Vyberte kabelovou přípojku v souladu s příslušnými místními a národními předpisy. EKHWS50~00AV + EKHWS00+00AZ PW6-

Kabel termistoru Vzdálenost mezi kabelem termistoru a napájecím kabelem musí být vždy nejméně 5 cm tak, aby na kabelu termistoru nedocházelo k elektromagnetické interferenci. Postup u jednotky EKHWS*V Před realizací jakéhokoliv připojení vypněte hlavní vypínač napájení. 9 Upevněte kabely do kabelového svazku pomocí kabelových pásků. Uvolní se tak případné napětí kabelů. 0 Přepínače DIP SS- karty PCB nastavte do polohy ON. Při vedení kabelů směrem ven zajistěte, aby kabely nebránily montáži krytu vnitřní jednotky. Poznámka: uvedeny jsou jen příslušné vodiče. Zapojení v elektrické skříňce nádrže na horkou užitkovou vodu Připojte napájení přídavného topení a kabel tepelné ochrany podle schématu zapojení dále. TR KM KM K5M TR KM KM K5M BLK X9A AP KM XA K7M KM AP KM FB FB K6M XM XM BLK Černá Hnědá Správnou montáží PG vsuvky a PG matice (namontovány na nádrži na horkou užitkovou vodu) zajistěte, aby na kabel nepůsobily vnější síly. AP X M XM XM a 5 6 7 8 9 0 5 5a 6 7 8 9 0 QL thermostat -way valve -way valve thermal SOLAR PUMP fuse OPTIONAL XM XM L L L N XM (0V) L L L N XM >50 mm Zapojení v rozváděcí skříňce vnitřní jednotky Instalujte stykač s připraveným zapojením (KM), jistič (FB) a svorkovnice (XM, XM). Stykač musí být upevněn přiloženými šrouby k upevnění stykače a bloky svorek musí být upevněny přiloženými x samořeznými šrouby. XM XM L N 0 V AC kw Zapojte připojený konektor stykače KM v patici XA na řídicí kartě PCB. 5 Zapojte konektor kabelu termistoru do patice X9A na řídicí kartě PCB. 6 Připravené zemnicí vodiče svorkovnice XM a XM připojte k zemnicímu šroubu. 7 Připojte napájení přídavného topení a kabel tepelné ochrany (běžný materiál) ke svorkovnici XM ke svorkám uzemnění,, a ke svorkovnici XM svorkám,. 8 Připojte kabel napájení přídavného topení ke svorkovnici XM. EKHWS50~00AV + EKHWS00+00AZ PW6-

Postup u jednotky EKHWS*Z Poznámka: uvedeny jsou jen příslušné vodiče. Před realizací jakéhokoliv připojení vypněte hlavní vypínač napájení. Zapojení v elektrické skříňce nádrže na horkou užitkovou vodu Připojte napájení přídavného topení a kabel tepelné ochrany podle schématu zapojení dále. TR KM KM K5M BLK TR KM KM K5M X9A AP KM XA K7M KM AP KM FB FB K6M XM XM AP BLK Černá Hnědá Správnou montáží PG vsuvky a PG matice (namontovány na nádrži na horkou užitkovou vodu) zajistěte, aby na kabel nepůsobily vnější síly. X M XM XM a 5 6 7 8 9 0 5 5a 6 7 8 9 0 QL thermostat -way valve -way valve thermal SOLAR PUMP fuse OPTIONAL XM XM L L L N XM (0V) L L L N XM >50 mm Zapojení v rozváděcí skříňce vnitřní jednotky Instalujte stykač s připraveným zapojením (KM), jistič (FB) a svorkovnice (XM, XM). Stykač musí být upevněn přiloženými šrouby k upevnění stykače a bloky svorek musí být upevněny přiloženými x samořeznými šrouby. XM XM L N 0 V AC kw Zapojte připojený konektor stykače KM v patici XA na řídicí kartě PCB. 5 Zapojte konektor kabelu termistoru do patice X9A na řídicí kartě PCB. 6 Připravené zemnicí vodiče svorkovnice XM a XM připojte k zemnicímu šroubu. 7 Připojte napájení přídavného topení a kabel tepelné ochrany (běžný materiál) ke svorkovnici XM ke svorkám uzemnění,, a ke svorkovnici XM svorkám,. 8 Připojte kabel napájení přídavného topení ke svorkovnici XM. 9 Upevněte kabely do kabelového svazku pomocí kabelových pásků. Uvolní se tak případné napětí kabelů. 0 Přepínače DIP SS- karty PCB nastavte do polohy ON. Při vedení kabelů směrem ven zajistěte, aby kabely nebránily montáži krytu vnitřní jednotky. EKHWS50~00AV + EKHWS00+00AZ PW6-5

Údržba Aby byla provozuschopnost jednotky optimální, je třeba pravidelně provádět celou řadu kontrol jednotky a elektrického zapojení. Před zahájením jakékoliv údržby nebo opravy vypnout jistič napájecího panelu, vyjmout pojistky nebo otevřít bezpečnostní a ochranná zařízení jednotky. Zajistit, aby před každou údržbou nebo opravami bylo vypnuto napájení venkovní jednotky. Popsané kontroly musí být provedeny nejméně jednou ročně. Přetlakový pojistný ventil nádrže na horkou užitkovou vodu (běžný materiál) Zkontrolujte správnou činnost přetlakového pojistného ventilu nádrže na horkou užitkovou vodu. Přídavné topené nádrže na horkou užitkovou vodu Doporučuje se odstraňovat vznikající nánosy kotelního kamene. Tím se prodlouží životnost zvláště v oblastech s tvrdou vodou. Chcete-li odstranit kotelní kámen, vypusťte nádrž na horkou užitkovou vodu, vyjměte přídavné topení z nádrže na horkou užitkovou vodu a na hodin ponořte přídavné topení do nádoby s přípravkem na odstranění kotelního kamene. Odstraňování problémů Tato část poskytuje užitečné informace pro diagnostiku a nápravu určitých problémů a chyb, jež se mohou vyskytnout u jednotky. Obecné pokyny Před zahájením postupu na odstranění problému je třeba jednotku důkladně prohlédnout a pokusit se najít zřejmé vady jako jsou uvolněná spojení nebo vadné elektrické zapojení. Než se spojíte s místním prodejcem, pročtěte si podrobně tuto kapitolu - může vám ušetřit čas i peníze. Při kontrole napájecího panelu nebo rozváděcí skříňky jednotky musí být jistič jednotky vždy vypnutý. Jestliže bylo aktivováno bezpečnostní zařízení, zastavte jednotku a dříve než zařízení vynulujete, zjistěte, proč bylo dané bezpečnostní zařízení aktivováno. Za žádných okolností není dovoleno přemosťovat bezpečnostní zařízení nebo měnit jejich hodnotu na jinou, než jaká byla nastavena ve výrobě. Pokud nelze zjistit příčinu problémů, zavolejte místního prodejce. Obecné příznaky Příznak : Voda z kohoutku horké vody neteče Možné příčiny Hlavní přívod vody je zavřený. Náprava Zkontrolovat, zda jsou všechny uzavírací ventily vodního okruhu zcela otevřené. Příznak : Z kohoutku horké vody teče studená voda Možné příčiny Tepelná pojistka zareagovala (nebo tepelné pojistky zareagovaly) Vnitřní jednotka (EKHBH/X) nepracuje. Náprava Zkontrolujte vynulujte tlačítky nulování. Zkontrolujte, zda je správně instalována patice termistoru. Zkontrolujte činnost vnitřní jednotky (EKHBH/X). Viz příručka dodávaná s vnitřní jednotkou. Jestliže je podezření na závadu, obraťte se na místního prodejce. Příznak : Občasné vytékání vody Možné příčiny Výpadek tepelné kontroly (voda bude horká). Expanzní nádoba je poškozená. Náprava Vypněte napájení vnitřní jednotky. Jestliže vytékání přestalo, zkontrolujte funkčnost tepelné kontroly a v případě poruchy ji vyměňte. Spojte se s místním prodejcem. Vyměňte expanzní nádobu. Technická specifikace Specifikace nádrže na horkou užitkovou vodu EKHWS50AV EKHWS00AV EKHWS00AZ EKHWS00AV EKHWS00AZ Objem 50 l 00 l 00 l 00 l 00 l Objem vnitřního tepelného výměníku l l l l l Celkové rozměry (Ø x V) 580 x 900 mm 580 x 50 mm 580 x 50 mm 580 x 600 mm 580 x 600 mm Přídavné topení, napájení 0 V 50 Hz P 0 V 50 Hz P 00 V 50 Hz P 0 V 50 Hz P 00 V 50 Hz P Přídavné topení, provozní proud A A 7,5 A A 7,5 A Přídavné topení, výkon kw kw kw kw kw Zapojení /" FBSP (a) /" FBSP (a) /" FBSP (a) /" FBSP (a) /" FBSP (a) Hmotnost (prázdná) 7 kg 5 kg 5 kg 59 kg 59 kg Montáž (a) Na stěnu nebo na podlahu FBSP = Female British Standard Pipe (britská standardní trubková zásuvka) Podlaha Podlaha Podlaha Podlaha 6 EKHWS50~00AV + EKHWS00+00AZ PW6-

NOTES

Copyright Daikin PW6-