Ohřívač rukou s powerbankou

Podobné dokumenty
Taštička s powerbankou

Powerbanka s funkcí rychlého nabíjení

Kosmetické zrcátko s powerbankou

Přídavný akumulátor. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 87910HB66XVI

Náhradní miniakumulátor

Akumulátorová kapesní LED svítilna s powerbankou

Bezpečnostní batoh s nabíjecí stanicí

Bezkabelová powerbanka a nabíječka

Bezdrátová nabíjecí podložka

Přídavný akumulátor s funkcí solárního nabíjení

USB nabíječka. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 87924HB66XVI

USB nabíječka do auta

Kartáč na vlasy s iontovou technologií

Budík. cs Návod k použití Tchibo GmbH D Hamburg 93023FV04X00VIII

USB nabíječka do auta

Plyšový zajíček. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 88709AB2X1VIIJSMIT

Trenér spánku a vstávání pro děti

Budík. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 69380FV06XIII00GSZAMIT

Nástěnné kosmetické zrcátko s LED osvětlením

Stropní svítidlo. Návod k montáži. Tchibo GmbH D Hamburg 83926AB0X1VIMIT

Noční světlo s LED Lev

Rozbočka do auta. Bezpečnost a použití. Tchibo GmbH D Hamburg 85720HB32XVICE

Skládací solární nabíječka

Hračka pro kočky rollball

Plovoucí LED světlo Návod k použití Tchibo GmbH D Hamburg 22128AB4X3IX

Mini bicí souprava. Návod k použití Tchibo GmbH D Hamburg X6IIMIT

Stolní lampa LED. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 89381AB3X2VII

Lupa na čtení. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 94370HB551XVII

SOS náramek. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 96808HB441XVIIIZECE

Iontový rozčesávací kartáč

Zásuvková lišta do auta

Pracovní lupa. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 91982HB44XVII

Reproduktory pod polštář

Dekorativní LED svítidlo

Dveřní a okenní alarm, 3-dílná souprava

Barová police. Návod k montáži 98224FV005X07VIII

Sušič nehtů. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 90156FV05X01VII

Alarm pro kabelku. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 92210HB551XVII

LED světelný závěs. Informace o výrobku. Tchibo GmbH D Hamburg 92512HB551XVIIJSMIT

Zvlhčovač pleti. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 95024AB3X3VIII

Elektrický uzávěr na vinné lahve

Alarm do kabelky. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 97903FV05X06VIII

Svíčka z pravého vosku s LED

LED držák toaletního papíru s nočním osvětlením

Digitální teploměr na víno

Dveřní zarážka s alarmem

USB čtečka karet. Návod k použití Tchibo GmbH D Hamburg 60780HB43XI

Nástěnné hodiny do koupelny s teploměrem

Elektrický mlýnek na koření

Budík. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 70662AB3X3IIICE

Kosmetické zrcadlo s LED

Světelný závěs. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 87054FV05X05VIJSMIT

Stropní svítidlo s LED

LED lampa na psací stůl

Svíčky z pravého vosku s LED

Návod k použití. kolečka s číslicemi. tlačítko Reset. tlačítko Otevřít. tlačítko Uvolnit. kontrolka tlačítko Alarm

Elektrická vývrtka. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 92230FV05X07VII

LED svítidlo na zrcadlové skříně

Napěňovač mléka. vypínač. přihrádka na baterie. rukojeť. odblokování spirály. maximální ponor. napěňovací spirála. Návod k použití

Gelové obklady. cs Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 88184AB6X6VICE

Nástěnná lampa Retro. Návod k montáži 92326HB22XVIII

Chladivý/hřejivý obklad s páskem na suchý zip

Hřejivý polštářek na ramena

Stojací lampa. Návod k použití a záruka Tchibo GmbH D Hamburg 91592FV05X03VIIZAMIT

Stolní lampa. Návod k použití a záruka Tchibo GmbH D Hamburg 91593FV05X03VIIZAMIT

Závěsné svítidlo. Návod k montáži HB54XIX

LED stropní svítidlo. Návod k montáži 94521AB0X1VIII

Epilátor na obličej. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 97917FV05X06VIII

Odstraňovač žmolků. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 93505HB1XVIII

Vyhřívaná šála. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 82651HB55XVCE

Odstraňovač žmolků. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 87248FV05X03VI

Koupelnové nástěnné hodiny s teploměrem

Solární světelný řetěz s LED

LED stropní zářič. Návod k montáži 96241FV05X02VIII L N

Stropní svítidlo. Návod k montáži 91712HB54XVIIZAMIT

Myš na hraní na dálkové ovládání

Bezdrátová myš. cs Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 87898HB66XVIMIT

Solární lampion s LED

Stropní svítidlo. Návod k montáži 93594HB1XVIII

Svíčky s LED na vánoční stromeček

Stropní svítidlo s LED

Hřejivý polštářek se semeny řepky

Zastřihovač obočí. Tchibo GmbH D Hamburg 91572AS6X3VII

Stropní svítidlo. Návod k montáži 96228HB43XVIII

Solární ptačí budka. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 86882HB44XVIZECE

Stropní svítidlo. Návod k montáži 88169HB1XVIIJSMIT

Bluetooth reproduktor

Stropní svítidlo. Návod k montáži 91585AB4X5VII

Zastřihovač nosních a ušních chloupků

Vyhřívaný polštář na sezení venku

Stolní lampa. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 88347AB0X1VII

Závěsné svítidlo. Návod k montáži 91060AB4X4VII

Minireproduktor. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 71499AB6X6IIIZAMIT

Venkovní stolní LED lampa cs

Odstraňovač zrohovatělé kůže

Externí baterie mah

Okenní nebo dveřní alarm

Lustr. Návod k montáži 88448HB11XVII

Dětský mikrofon. Návod k použití a záruka 77548BB7XI5VZAMIT VolumeStop. Off. Line in Mic in MP3

Houpačka hnízdo. Návod k montáži. Tchibo GmbH D Hamburg 89753HB21XVII

Transkript:

Ohřívač rukou s powerbankou cs Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92213HB66XVII 2017-08 358 065

Vážení zákazníci, Váš nový ohřívač rukou s powerbankou je perfektním společníkem na delší cesty, když nemáte přístup k elektrické síti. Díky 2 teplotním stupňům (cca 45 C a cca 55 C) můžete regulovat teplo přesně tak, jak potřebujete. Powerbanku můžete použít pro nabíjení nejrůznějších koncových zařízení s akumulátorem, jako jsou smart - phony, digitální fotoaparáty, MP3 přehrávače apod. s nabíjecím napětím 5 V DC. Nabíjení může být v zá - vislosti na kapacitě akumulátorů koncových zařízení opakované, dokud se powerbanka nevybije. Powerbanka Vám nabízí následující přednosti: inteligentní ochranu před přebitím, hlubokým vybitím, přepětím a zkratem minimální samovybíjení jedno nabití akumulátoru (4.000 mah) vystačí například na přibližně 4 5 nabití koncového zařízení s kapacitou akumulátoru 500 mah nebo na přibližně 2 1,5 nabití koncového zařízení s kapacitou akumulátoru 2.000 mah. Věříme, že Vám bude tento výrobek dlouho sloužit k Vaší spokojenosti. Váš tým Tchibo 3 Bezpečnostní pokyny 7 Přehled (rozsah dodávky) 8 Použití 8 Nabíjení powerbanky 9 Nabíjení akumulátorů mobilních zařízení pomocí powerbanky Obsah 9 Ukazatel stavu nabití 10 Upevnění poutka 10 Zapnutí funkce zahřívání 11 Vypnutí funkce zahřívání 11 Závada / náprava 12 Technické parametry 12 Likvidace

Bezpečnostní pokyny Pozorně si přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu, aby nedopatřením nedošlo k poranění nebo škodám. Uschovejte si tento návod pro pozdější potřebu. Při předávání výrobku s ním současně předejte i tento návod. Účel použití Powerbanka je určena k nabíjení nejrůznějších mobilních zařízení s akumulátory s nabíjecím napětím 5 V, jako jsou mobilní telefony, smartphony, MP3/MP4 přehrávače, digitální fotoaparáty apod. Powerbanka je koncipována pro soukromé použití a není vhodná ke komerčním účelům. Powerbanka je koncipována k používání ve vnitřních prostorách, ale i venku. Powerbanku lze nabít pomocí síťového adaptéru (není součástí dodávky). Powerbanku používejte pouze v mírných klimatických podmínkách. NEBEZPEČÍ pro děti Tento přístroj nesmí používat děti od 0 do 3 let, protože nejsou schopny reagovat na přehřátí. Tento přístroj nesmí používat děti ve věku od 3 do 8 let, s výjimkou případu, že... jsou během používání pod neustálým dohledem jejich rodičů nebo jiné dospělé osoby a... pokud jim bylo vysvětleno, jak se s přístrojem bezpečně manipuluje a pokud pochopily, jaká jim při používání přístroje hrozí nebezpečí. Tento přístroj smí používat děti starší 8 let a osoby s... omezenými fyzickými, senzorickými nebo duševními schopnostmi nebo... nedostatkem zkušeností a/nebo vědomostí, pokud jsou... pod neustálým dohledem nebo 3

... pokud jim bylo vysvětleno, jak se s přístrojem bezpečně manipuluje a... pokud pochopily, jaká jim při používání přístroje hrozí nebezpečí. Děti si s přístrojem nesmí hrát. Čištění a údržbu nesmí provádět děti, ledaže by byly pod dozorem. Obalový materiál se nesmí dostat do rukou dětem. Mimo jiné hrozí i nebezpečí udušení! NEBEZPEČÍ pro osoby s kardiostimulátorem Elektromagnetická pole vycházející z tohoto elektrického výrobku mohou za určitých okolností rušit funkci kardiostimulátoru. Jejich hodnoty se však pohybují daleko pod mezními hodnotami. Než ale začnete tento výrobek používat, v každém případě konzultujte svého lékaře a výrobce kardiostimulátoru. Nepoužívejte funkci zahřívání...... u osob, které nejsou schopny správně vnímat teplo. Malé děti reagují na teplo citlivěji. Užívání léků nebo určitá onemocnění, jako je např. cukrovka, mohou být doprovázeny poruchami vnímání tepla. Postižení nebo nemocní nemusí být v některých případech schopni upozornit na to, že je jim příliš teplo.... u dětí mladších 3 let, nemohoucích, nemocných ani u osob necitlivých na teplo. Pokud máte jakékoliv pochybnosti, poraďte se před začátkem používání výrobku se svým lékařem.... u dětí starších 3 let, s výjimkou případu, že vhodnou teplotu přednastavil některý z rodičů dítěte nebo dohlížející osoba a na dítě během používání dohlíží.... u domácích nebo jiných zvířat. Pokud by se Vám při používání udělalo nevolno nebo byste pocítili jiné obtíže, funkci topení dále nepoužívejte. V případě potřeby vyhledejte lékaře. 4

NEBEZPEČÍ úrazu elektrickým proudem Z důvodu nebezpečí úrazu elektrickým prou dem nesmí být powerbanka a USB kabel vystaveny působení vlhkosti, vody nebo jiných kapalin. Powerbanku používejte pouze v suchém stavu nikdy, když je vlhká! Nepoužívejte powerbanku v dešti. Pokud powerbanka navlhla, je možné ji znovu používat, teprve až úplně vyschne. Suchý musí být i USB konek - tor pro připojení powerbanky. Nepoužívejte výrobek, pokud je mokrý nebo vlhký! Powerbanku používejte pouze v suchém interiéru. Nenabíjejte powerbanku v koupelně, v blízkosti umývadla nebo jakýchkoliv nádob naplněných tekutinou (např. váza nebo plný hrnek). Neuvádějte výrobek do provozu, pokud jsou jeho části viditelně poškozené. Neprovádějte na výrobku žádné úpravy. Powerbanku nerozbírejte. Případné opravy powerbanky nechávejte provádět pouze v odborných opravnách nebo v našem servisním centru. V důsledku neodborných oprav mohou uživateli hrozit značná nebezpečí. VÝSTRAHA před požárem Když používáte funkci zahřívání, nepoužívejte v blízkosti powerbanky žádné spreje. Za nepříznivých okolností by mohlo dojít k jejich vznícení. Nepoužívejte funkci zahřívání v blízkosti výbušných plynů. Když je funkce zahřívání zapnutá, nenechávejte powerbanku bez dozoru. Powerbanka i přístroje připojené k nabití se během nabíjení zahřívají. Přístroje nezakrývejte. Udržujte výrobek dostatečně daleko od otevřeného ohně. 5

VÝSTRAHA před popálením Dlouhodobé používání funkce zahřívání nejvyšší stupeň může vést k popáleninám. Dbejte na to, abyste při používání funkce zahřívání neusnuli. Pokud budete během používání velmi unavení, použijte pro jistotu stupeň 1. Abyste zabránili popálení kůže, zkontrolujte před použitím teplotu hřbetem ruky (teplotu nekontrolujte dlaní, protože ta je méně citlivá než jiné části těla). VÝSTRAHA před nebezpečím poranění Powerbanku používejte pouze pro nabíjení mobilních přístrojů se zabudovanými akumulátory s vstupním napětím minimálně 5,0 V. Nepokoušejte se připojovat jiná zařízení ani nabíjet jednotlivé akumulátory přímo. Běžné baterie se nesmí nabíjet! Powerbanku nevystavujte působení otevřeného ohně, vody, vlhkosti, vysokých teplot, přímého slunečního záření apod. Hrozí nebezpečí přehřátí, výbuchu a zkratu. Chraňte powerbanku před nárazy, srážkami, otřesy a jinými mechanickými vlivy. 6 POZOR na věcné škody Akumulátor je v powerbance pevně zabudovaný. Není možné jej vyměnit ani jej nesmíte vyměňovat Vy sami. Powerbanku uchovávejte na suchém, chladném místě chráněném před jinými zdroji tepla. K čištění nepoužívejte abrazivní ani leptavé prostředky nebo tvrdé kartáče apod. Přístroj používejte pouze při okolních teplotách 10 C až +40 C a relativní vlhkosti max. 85 %. Upozornění Budete-li chtít powerbanku vzít s sebou do letadla, informujte se před odletem u dané letecké společnosti, zda je to dovoleno a za jakých podmínek.

Přehled (rozsah dodávky) kontrolka stavu nabití vypínač kontrolka funkce zahřívání vstup micro USB výstup USB port nabíjecí kabel USB očko pro upevnění poutka Další rozsah dodávky (není zobrazen): poutko 7

Použití Nabíjení powerbanky Abyste zajistili bezproblémovou funkci powerbanky, pravidelně ji nabíjejte. Jestliže vnitřní kapacita powerbanky příliš silně klesne nebo se vyskytnou problémy s elektronikou, powerbanka se vypne, aby nedošlo k poškození zařízení připojeného k nabíjení. Není-li powerbanka připojená k žádnému zařízení, po několika sekundách se automaticky vypne. 1. Powerbanku připojte podle vyobrazení za použití dodaného USB nabíjecího kabelu k síťovému adaptéru s USB portem (není součástí dodávky). Nabíjení se spustí automaticky. Powerbanku lze nabíjet pouze pomocí síťového adaptéru! Během procesu nabíjení indikují modré kontrolky stavu nabití aktuální kapacitu (25 % 50 % 75 % 100 %) powerbanky: kontrolka svítí kapacita byla dosažena kontrolka bliká nabíjí se kontrolka nesvítí nenabíjí se Když svítí všechny čtyři kontrolky, je powerbanka úplně nabitá. 2. Po použití vytáhněte nabíjecí kabel USB z USB portu počítače nebo síťového adaptéru a z micro USB portu powerbanky. 8

Nabíjení akumulátorů mobilních zařízení pomocí powerbanky Přečtěte si také pokyny v návodu k použití Vašeho mobilního zařízení a dodržujte je. 1. Powerbanku připojte podle obrázku pomocí nabíjecího kabelu USB k přístroji, který chcete nabíjet. 2. V případě potřeby aktivujte proces nabíjení krátkým stisknutím vypínače. m Chcete-li proces nabíjení předčasně ukončit, stiskněte vypínač 2x krátce. Kontrolky zhasnou. Vytáhněte nabíjecí kabel USB. Doba nabíjení závisí na kapacitě akumulátoru v přístroji, který chcete nabít. Jakmile bude připojený přístroj úplně nabitý, powerbanka se automaticky vypne. Po odpojení mobilního přístroje od powerbanky budou kontrolky powerbanky blikat nebo svítit ještě přibližně dalších 10 sekund. K nabíjení větších tabletů a jiných zařízení s podobně vysokou kapacitou akumulátoru je powerbanka vhodná pouze omezeně. Úplné nabití není možné. Když připojíte k nabíjení přístroj s příkonem nižším než 85 ma, powerbanka se po krátké chvíli sama vypne, protože nerozpozná přístroj jako spotřebič. Ukazatel stavu nabití Během nabíjení zobrazují kontrolky stavu nabití aktuální kapacitu powerbanky (25 % 50 % 75 % 100 %). Když nesvítí žádná ze čtyř kontrolek nebo jen na pár sekund blikne první kontrolka, je powerbanka úplně vybitá a je potřeba ji před dalším používáním nabít. 9

m K zobrazení stavu nabití powerbanky stiskněte 1x krátce vypínač. Stav nabití akumulátoru powerbanky se bude zobrazovat po dobu přibližně 10 vteřin. Abyste zajistili bezproblémovou funkci powerbanky, pravidelně ji nabíjejte. Když vnitřní kapacita powerbanky příliš silně klesne nebo se vyskytnou problémy s elektronikou, powerbanka se vypne, aby nedošlo k poškození přístroje připojeného k nabíjení. Když není powerbanka připojena k žádnému přístroji, automaticky se přibližně po 10 sekundách vypne. Upevnění poutka m Upevněte poutko na očko podle vyobrazení. Zapnutí funkce zahřívání m Chcete-li zapnout funkci zahřívání na nejnižší stupeň, stiskněte dvakrát po sobě krátce vypínač. Kontrolka funkce zahřívání svítí modře. m m Nejvyšší stupeň zahřívání nastavíte, když stiskněte znovu vypínač 2x rychle po sobě. Po nejvyšším stupni zahřívání následuje opět nejnižší stupeň atd. 10

nejnižší stupeň zahřívání (cca 45 C +/ 5 C) = kontrolka funkce zahřívání svítí modře nejvyšší stupeň zahřívání (cca 55 C +/ 5 C) = kontrolka funkce zahřívání svítí červeně Když nedojde k dosažení zadané teploty, není powerbanka dostatečně nabitá. Musíte nejdříve powerbanku úplně nabít. Funkci zahřívání a funkci nabíjení nelze používat současně. To znamená, že během nabíjení nelze využít funkci zahřívání a naopak. Vypnutí funkce zahřívání m Podržte vypínač stisknutý cca 2 sekundy, dokud kontrolka funkce zahřívání nezhasne. Závada / náprava Přístroj připojený za účelem nabíjení se nenabíjí. Je přístroj, který chcete nabíjet, správně zapojený do powerbanky? Je powerbanka zapnutá? K zapnutí powerbanky stiskněte 1x krátce vypínač. Je powerbanka nabitá? Pokud nesvítí nebo nebliká žádná z kontrolek, je powerbanka vybitá. Pokud používáte powerbanku v blízkosti silných magnetických polí (např. u televizorů nebo reproduktorů), může dojít k chybné funkci. Změňte stanoviště, přerušte spojení mezi přístrojem, který chcete nabíjet, a powerbankou a znovu je propojte. 11

Technické parametry Model: 358 065 Akumulátor: lithium-iontový, 4.000 mah (není možné vyměnit) vstup: 5 V 2 A výstup: 5 V 2 A (Symbol označuje stejnosměrný proud) Doba nabíjení: cca 3 až 4 hodiny Okolní teplota pro nabíjení: +10 C až +40 C pro vybíjení: 10 C až +40 C pro funkci zahřívání: 10 C až +10 C Made exclusively for: Tchibo GmbH, Überseering 18, 22297 Hamburg, Germany www.tchibo.cz Za účelem vylepšování výrobku si vyhrazujeme právo technických a vzhledových změn. Likvidace Přístroje označené tímto symbolem a také vybité akumulátory/baterie se nesmí vy hazovat do domovního odpadu! Staré přístroje jste ze zákona povinni likvidovat odděleně od domovního odpadu a vybité akumulátory a baterie jste ze zákona povinni odevzdávat ve sběrně určené obecní nebo městskou správou nebo ve specializované prodejně, ve které se prodávají baterie. Pozor! Tento přístroj obsahuje akumulátor, který je z bezpečnostních důvodů pevně namontovaný ve výrobku a není jej možné vyjmout bez poškození pláště výrobku. Neodborná demontáž představuje bezpečnostní riziko. Proto přístroj odevzdejte neotevřený na sběrném místě, které odborně zlikviduje přístroj i akumulátor. Informace o sběrných místech, na kterých bezplatně přijímají staré přístroje, získáte u obecní nebo městské správy. 12

www.tchibo.cz/navody Číslo výrobku: 358 065 Made exclusively for: Tchibo GmbH, Überseering 18, 22297 Hamburg, Germany www.tchibo.cz