Geberit AquaClean Mera Comfort. Návod k obsluze

Podobné dokumenty
Geberit AquaClean Sela. Návod k obsluze

Návod k obsluze Geberit AquaClean 4000

Geberit AquaClean. Obsah. Katalog výrobkù 2010/ Popis systému Závěsné WC Závěsné WC s nádržkou na omítku...

Mistrovské dílo funkčnosti a designu

Geberit AquaClean Sela. Návod k obsluze

Geberit AquaClean Návod k obsluze

Návod k použití ZVLHČOVAČ VZDUCHU R-9502

Věžový ventilátor

Návod k obsluze Geberit AquaClean 8000

Mistrovské dílo funkčnosti a designu

Návod k obsluze Geberit AquaClean 5000

V-JET automatický osoušeč rukou

Bezdotykový koš Helpmation Model: GYT 6-2 GYT 8-2 GYT 12-2

NÁVOD K OBSLUZE. Model: GYT30-5 GYT40-5 GYT50-5. Bezdotykový koš Helpmation

NÁVOD NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU

Ohřívač vody

ŽEHLIČKA NA VLASY HM-4022

Stropní svítidlo s LED

Návod k použití ZVLHČOVAČ VZDUCHU R-9503

Návod k obsluze Geberit AquaClean 8000plus

FULL DC INVERTER SYSTEMS

Centronic EasyControl EC545-II

Návod k montáži VAZ H1000/1, VAZ H1500/1. Návod k montáži. Pro servisního technika. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

OLEJOVÝ RADIÁTOR R /R /R

Netcom100. pl Instrukcja instalacji 2 cs Návod na instalaci 12 hu Szerelési utasítás (2008/09) CZ/PL/HU

P340 MANUAL READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS

NÁVOD K POUŽITÍ BONECO P500

LED stropní zářič. Návod k montáži 96241FV05X02VIII L N

Návod k obsluze a údržbě

OCHLAZOVAČ VZDUCHU R-875

KOMPRESOROVÁ AUTOCHLADNIČKA ARIE BP18. Návod k obsluze Pozorně si přečtěte tento návod k obsluze a dodržujte jej!

Návod k obsluze. Dálkový ovladač BRC315D7

Návod k použití. Model F03MK

Návod k použití cz 71

Návod k obsluze. testo 606-2

P700 MANUAL READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS

SPECIFIKACE VÝKONOVÉ CHARAKTERISTIKY OBSAZENÍ TLAČÍTEK DISPLEJ PROVOZ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY NÁVOD K OBSLUZE

CZ - ROBOTIC MOP EL8068 FD-RMS(A)

Termoreaktor s kapacitou 25 kyvet

Návod k použití ŽEHLIČKA NA VLASY HM-4018

ELEKTRICKÁ DŽEZVA R-928

Solární fontána

Stropní svítidlo. Návod k montáži 88169HB1XVIIJSMIT

NAPAŘOVACÍ ŽEHLIČKA R-331

Návod na použití vibračního budíku DYNAMITE

REGULÁTORY SMART DIAL

/2006 CZ

Nástěnná lampa Retro. Návod k montáži 92326HB22XVIII

Návod k použití GRIL R-250

Návod k obsluze. testo 510

Zahradní solární fontána

ST-CM Kávovar Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

NÁVOD K OBSLUZE EASYSTART SELECT OVLÁDACÍ PRVEK PRO NEZÁVISLÁ TOPENÍ EBERSPÄCHER A WORLD OF COMFORT TOPNÉ PŘÍSTROJE VOZIDEL TECHNICKÁ DOKUMENTACE

Svítidlo LED na vnější stěnu cs

Pokojový programovatelný termostat. Flame Touch

Návod k obsluze. testo 606-1

Centronic EasyControl EC545-II

KOMPRESOROVÁ AUTOCHLADNIČKA ARIE BP32 / 42. Návod k obsluze Pozorně si přečtěte tento návod k obsluze a dodržujte jej!

NÁVOD K OBSLUZE. Sada pro bezdrátové spínání spotřebičů - 2 kw

KONVEKTOR

Automatický šlehač na mléko. Návod k použití

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: Model č

Prostorová stanice. Návod k obsluze RFV-L. Přeloženo z originálního návodu k obsluze aDE

Uživatelský manuál. Digitální fotorámeček. Varování:

Návod k použití GRIL R-256

Geberit AquaClean Mera Comfort. Návod k obsluze

ST-HT Teplovzdušný ventilátor Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

Uživatelský manuál Kamera do auta

LED stropní svítidlo. Návod k montáži 94521AB0X1VIII

Pozn.: Monostabilní relé přepíná pouze v případě, že je přístroj pod napětím.

Návod k použití ZVLHČOVAČ VZDUCHU R-9501

ST-EK8417. Varná konvice Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

TEPLOVZDUŠNÝ VENTILÁTOR

R-522. Návod k použití SEKÁČEK POTRAVIN. česky. Sekáček potravin R-522

Návod k obsluze. testo 540

KERAMICKÉ TOPIDLO INSTRUKCE K PROVOZU

D Automassagematte KH 4061 Bedienungsanleitung. Mata z masażem KH 4061 Instrukcja obsługi. Masážní podložka do auta KH 4061 Návod k obsluze

SÁČKOVÝ VYSAVAČ 4AAAA R-1550

R-811, R-812. Návod k použití STOLNÍ VENTILÁTOR. česky. Stolní ventilátor R-811, R-812

Sada pro koupelnová otopná tělesa

Video boroskop AX-B520. Návod k obsluze

Vysavač na suché a mokré sání

Návod k obsluze. testo 606-1

Bezdrátový pokojový termostat. Flame RF

Stropní svítidlo s LED

Návod k obsluze. testo 610

Kávovar

Návod k obsluze Geberit AquaClean 5000plus

OCHLAZOVAČ VZDUCHU R-876

Začínáme. Nejdříve si přečtěte. Zajištění odolnosti vůči vodě a prachu. Ikony v pokynech

Centronic EasyControl EC541-II

Návod k použití Toastovač TOASTER

Centronic EasyControl EC5410-II

Návod k použití ŽEHLÍCÍ KARTÁČ HM-3016

ST-EK0018. Rychlovarná konvice Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

BEZSÁČKOVÝ VYSAVAČ. Vysavač s principem vzdušného víru Návod k použití. rukojeť (1) držák kabelu. teleskopická trubka. zástrčka vypínač.

Návod k použití Elektrická konvice. Wasserkocher

Solární okrasná zahradní fontána

VESTAVĚNÝ OVLADAČ MINI CHILLER

Chladnička na víno

Transkript:

Geberit AquaClean Mera Comfort Návod k obsluze

Obsah CS Pro vaši bezpečnost... 4 Pro koho je výrobek vhodný?... 4 Jak se výrobek používá?... 4 Čemu byste měli předcházet?... 4 Předpokládaná životnost... 5 Všeobecné bezpečnostní pokyny... 5 Seznam symbolů v tomto návodu... 6 Seznam symbolů na výrobku... 7 Seznamte se s přístrojem... 8 Opřístrojích Geberit AquaClean... 8 Přehled funkcí přístroje... 8 Přístroj v přehledu... 9 O koncepci obsluhy... 11 Tak se přístroj obsluhuje... 14 První kroky... 14 Přizpůsobte průběh sprchování svým potřebám... 16 Rychlé uložení uživatelských profilů... 17 Co se děje po použití?... 17 Tak se přístroj programuje... 18 Změna základních nastavení... 18 Vytváření uživatelských profilů... 22 Čištění a odvápňování přístroje... 24 Vhodné čisticí prostředky a čisticí vybavení... 26 Hlavní menu Údržba a péče... 27 Odvápnění přístroje... 29 Čištění splachovací oblasti WC keramiky... 31 Čištění WC víka a skříně... 31 Čištění ramena pro osoušení a sprchovací trysky... 32 Vypnutí přístroje... 34 Zapnutí přístroje... 35 Tak se odstraňují poruchy... 39 Dálkové ovládání nefunguje... 40 Sprchovací WC nefunguje... 41 Ostatní funkční závady... 42 Udržitelný rozvoj... 43 Shoda... 44 Záruka pro konečné zákazníky... 45 Technické informace... 46 D73852-001 06-2015 3

CS Pro vaši bezpečnost Pro koho je výrobek vhodný? Výrobek Geberit AquaClean Mera Comfort je ve své funkci jako WC vhodný pro všechny věkové kategorie. Čištění a servisní práce smějí provádět děti pouze pod dozorem. Jak se výrobek používá? Výrobek je vhodný pro následující použití: použití jako sprchovací WC: kočistě anální oblasti kvnější očistě vaginální oblasti k odsávání zápachu instalace ve vytápěném interiéru připojení k systému pro rozvod pitné vody provoz s vodou ze zařízení na reverzní osmózu POZOR Poškození přístroje způsobená agresivními odvápňovacími prostředky Přístroj plňte výlučně odvápňovacím prostředkem Geberit AquaClean Čemu byste měli předcházet? Výrobek není určen pro následující použití: opuštění WC sedátka v průběhu sprchování umístění břemen a předmětů na WC víku při aktivovaném nebo deaktivovaném zvedání víka sezení na WC víku při aktivovaném zvedání víka ponoření dálkového ovládání do kapalin provoz bez zátky Použití v rozporu s určením Při použití v rozporu s určením společnost Geberit nenese odpovědnost za následky. 4 D73852-001 06-2015

Předpokládaná životnost Přístroj je koncipován na životnost 10 let nebo 50 000 použití sprchovacího WC. CS Všeobecné bezpečnostní pokyny Níže uvedené bezpečnostní pokyny platí po celý životní cyklus výrobku: před prvním použitím výrobku si přečtěte návod k obsluze, abyste se s používáním výrobku seznámili uschovejte návod k obsluze pro možnost pozdějšího nahlédnutí nestoupejte si na WC víko ani WC sedátko vpřípadě poškození se přístroj již nesmí používat. Odpojte přístroj pokud možno od elektrické sítě a kontaktujte servis Geberit přístroj neotvírejte. Neobsahuje žádné součástky, které by od uživatele vyžadovaly údržbu nebo opravu neprovádějte žádné změny ani dodatečné instalace. Při modifikacích vzniká nebezpečí ohrožení života opravy smějí provádět pouze vyškolení a autorizovaní odborní pracovníci pomocí originálních náhradních dílů a dílů příslušenství provozovatel nebo uživatel smí provádět pouze takovou obsluhu a údržbu, která je popsána v tomto návodu k obsluze k montáži používejte vždy aktuální verzi návodu k montáži, pokud byl výrobek Geberit AquaClean odmontován (např. kvůli přemístění) výrobek Geberit AquaClean připojujte jen k síťovému napětí uvedenému na výrobním štítku. Další technické informace jsou uvedeny v kapitole Technické informace při používání čisticích a odvápňovacích prostředků dodržujte vždy údaje výrobce D73852-001 06-2015 5

CS Tento dokument obsahuje navíc výstražná upozornění! Výstražná upozornění jsou bezpečnostní pokyny závislé na jednání a situaci. Varují před specifickými nebezpečími. Proto mohou různé oddíly tohoto dokumentu obsahovat výstražná upozornění. Tento návod k obsluze odpovídá technickému stavu přístroje v okamžiku předání k tisku. Vyhrazujeme si právo na změny v souvislosti s dalším vývojem. I u této dokumentace si vyhrazujme právo na změnu. Aktuální verzi tohoto dokumentu a další dokumenty si můžete stáhnout online na adrese www.geberit.com. Seznam symbolů v tomto návodu Tabulka 1: Symboly v návodu Symbol NEBEZPEČÍ VAROVÁNÍ Význam Označuje nebezpečí, které má za následek smrt nebo těžké zranění, pokud se mu nezabrání Upozorňuje na možnou nebezpečnou situaci, která může způsobit lehké nebo střední úrazy nebo hmotné škody Upozorňuje na důležitou informaci 6 D73852-001 06-2015

Seznam symbolů na výrobku Tabulka 2: Symboly na výrobku Symbol Význam Před uvedením výrobku do provozu si přečtěte bezpečnostní pokyny a návod k obsluze / provozu Ohrožení života elektrickým proudem CS D73852-001 06-2015 7

CS Seznamte se s přístrojem Opřístrojích Geberit AquaClean Přístroj Geberit AquaClean je WC s integrovanou funkcí sprchování. Výrobek Geberit AquaClean má rovněž všechny funkce běžné toalety. Další funkce jsou závislé na variantě vybavení Vašeho výrobku. Přehled funkcí přístroje Hygienické funkce: splachovací technologieturboflush odsávání zápachu prostřednictvím WC keramiky technologie sprchování WhirlSpray s individuální polohou ramena s tryskou oscilační pohyb ramena s tryskou výsuvná dámská tryska s individuální polohou ramena s tryskou, integrovaná do sprchovací trysky automatické čištění ramena s tryskou před každým průběhem sprchování a po něm funkce osoušení prostřednictvím ramena pro osoušení odvápňovací program Komfortní funkce: při přiblížení: WC víko se otvírá a zavírá pomocí přibližovacího senzoru při přiblížení se aktivuje orientační světlo ohřívá se sprchovací voda ohřívá se WC sedátko volitelná intenzita sprchovacího proudu WC sedátko s plynulým sklápěním dálkové ovládání s LCD displejem všechny funkce lze obsluhovat pomocí dálkového ovládání lze uložit čtyři individuální uživatelské profily funkce sprchovacího WC lze ovládat pomocí bočního ergonomického ovládacího panelu 8 D73852-001 06-2015

Přístroj v přehledu CS 1 7 2 3 4 5 6 8 9 1 WC víko s funkcí zvedání víka 2 Dálkové ovládání s magnetickým nástěnným držákem 3 WC sedátko s ohřevem sedátka 4 Boční ovládací panel se stavovou LED 5 Rameno pro osoušení s tryskou osoušení 6 Rameno s tryskou se sprchovací tryskou a dámskou tryskou 7 Plastový kryt pro servis Spotřební materiál: 8 Cisticí souprava Geberit AquaClean (pol. č. 242.547.00.1) 9 Odvápňovací prostředek Geberit AquaClean (pol. č. 147.040.00.1) 0 D73852-001 06-2015 9

CS 1 1 2 3 4 2 966.816.00.0 (00) Geberit AquaClean Mera Comfort 146.21x.xx.1 IP x4 ta40 230 V / 50 Hz 2000 W 0 MPa 1 Plnicí otvor se zátkou pro odvápňovací prostředek Geberit AquaClean 2 Výrobní štítek s číslem série 3 Designový kryt s magnetem 4 Síťový vypínač 0 10 D73852-001 06-2015

Koncepce obsluhy CS O koncepci obsluhy Výrobek Geberit AquaClean Mera Comfort je možné ovládat pomocí dálkového ovládání a bočního ovládacího panelu. Přední strana dálkového ovládání Prostřednictvím přední strany dálkového ovládání můžete ovládat všechny funkce denní potřeby. 1 2 3 4 5 6 7 1 Tlačítko <Sprcha>: spuštění a zastavení funkce sprchování / zvednutí a spuštění WC víka / zastavení funkce osoušení a dámské sprchy 2 Tlačítka < > / < + >: snížení nebo zvýšení intenzity sprchovacího proudu 3 Šipková tlačítka <vlevo> / <vpravo>: nastavení polohy ramena s tryskou 4 Tlačítko <Dámská sprcha>: spuštění a zastavení dámské sprchy 5 Tlačítko <Osoušení>: spuštění a zastavení osoušení 6 Tlačítko <Odsávání zápachu>: spuštění a zastavení odsávání zápachu 7 Tlačítka <Uživatelský profil>: vyvolání uživatelského profilu 1 4 0 Pomocí tlačítek <Uživatelský profil> na dálkovém ovládání lze uložit čtyři uživatelské profily. Viz Vytváření uživatelských profilů, strana 22. Uživatelské profily umožňují přímý přístup k Vašim osobním nastavením. Jakmile usednete, zvolte si uživatelský profil. D73852-001 06-2015 11

CS Zadní strana dálkového ovládání Prostřednictvím zadní strany dálkového ovládání získáte přístup k systémovým nastavením a přídavným funkcím. 3 1 2 3 1 Pouzdro pro baterii 2 Displej 3 Šipková tlačítka <nahoru> / <dolů>, <vlevo> / <vpravo> 0 Baterie dálkového ovládání má životnost několik let. Viz Výměna baterie dálkového ovládání, strana 36. Je-li baterie dálkového ovládání vybitá, můžete přejít na boční ovládací panel. 12 D73852-001 06-2015

Boční ovládací panel Prostřednictvím bočního ovládacího panelu lze ovládat funkce sprchovacího WC u tohoto přístroje. CS 1 2 3 1 Tlačítka <nahoru> / <dolů>: snížení nebo zvýšení intenzity sprchovacího proudu 2 Stavová LED 3 Tlačítko <Sprcha>: spuštění a zastavení anální sprchy nebo dámské sprchy 0 Tabulka 3: Stavová LED na ovládacím panelu LED Význam Bliká modře Přístroj se inicializuje po zapnutí Svítí modře Vytápěcí těleso je zapnuté Nesvítí Vytápěcí těleso je vypnuté / ekonomický režim provozu je aktivní Svítí červeně Přístroj se musí odvápnit (viz Odvápnění přístroje, strana 29) Bliká červeně Hlášení poruchy (viz Tak se odstraňují poruchy, strana 39) Svítí oranžově Právě probíhá odvápnění přístroje. Po dobu odvápňování nelze sprchovací WC používat Bliká oranžově Probíhá automatická výměna vody (viz Automatická periodická výměna vody, strana 24) Tlačítka ovládacího panelu jsou koncipována ergonomicky. Každé tlačítko má individuální tvar, takže je lze snadno nahmatat. D73852-001 06-2015 13

CS Tak se přístroj obsluhuje První kroky Funkce můžete deaktivovat, aktivovat nebo upravovat pomocí dálkového ovládání. Viz Změna základních nastavení, strana 18. Přístroj je vybaven přibližovacím senzorem a zaznamenáním uživatele při zatížení WC sedátka. Doba trvání průběhu sprchování Doba sprchování se pohybuje mezi 30 a 50 sekundami. Je do značné míry ovlivňována intenzitou sprchovacího proudu a nastavenou teplotou vody. Po dokončeném sprchovacím cyklu přístroj potřebuje zhruba dvě minuty, aby vodu v zásobníku teplé vody znovu ohřál. Po tuto dobu je teplá voda k dispozici pouze prostřednictvím zadní sprchovací trysky. Používání anální sprchy Předpoklady Sedíte na WC sedátku. Stiskněte jednou krátce tlačítko <Sprcha> na bočním ovládacím panelu nebo na dálkovém ovládání. Obrázek 1: Zachycení přibližovacím senzorem Vstoupíte-li do oblasti snímacího rozsahu přibližovacího senzoru: aktivuje se orientační světlo zvedne se WC víko začne se ohřívat WC sedátko Když opustíte oblast snímacího rozsahu, WC víko se po chvíli automaticky zavře. Když se posadíte se na WC sedátko: přístroj aktivuje funkci sprchování spustí se odsávání zápachu Když opustíte WC sedátko: funkce sprchování se deaktivuje funkce osoušení se deaktivuje Výsledek Průběh sprchování začne oscilačním pohybem. Stiskněte tlačítko <Sprcha> znovu, chcete-li průběh sprchování předčasně ukončit. 14 D73852-001 06-2015

Vypnutí a zapnutí oscilačního pohybu anální sprchy Předpoklady Právě probíhá sprchování. Současným stisknutím šipkových tlačítek <vlevo> a <vpravo> lze oscilační pohyb vypnout a zapnout. Oscilačním pohybem ramena s tryskou se zvyšuje mycí účinek. Používání dámské sprchy Předpoklady Sedíte na WC sedátku. Dámská intimní oblast je velmi citlivá a vyžaduje zvláštní a opatrnou péči. Aby se dosáhl optimální výsledek čištění, musí se dámská sprcha nastavit tak, aby byla její poloha pro Vás ergonomická. Pozici sprchovací trysky a intenzitu sprchovacího proudu musíte zvolit tak, aby sprchovací proud nemohl vniknout do vaginy. Stiskněte tlačítko <Dámská sprcha> na dálkovém ovládání. Nebo: stiskněte tlačítko <Sprcha> na bočním ovládacím panelu na dvě sekundy. 00:00:02 CS Výsledek Spustí se sprchování. Stiskněte tlačítko <Dámská sprcha> znovu, chcete-li průběh sprchování předčasně ukončit. D73852-001 06-2015 15

CS Používání osoušení Předpoklady Ukončili jste průběh sprchování. Stiskněte tlačítko <Osoušení> na dálkovém ovládání. Přizpůsobte průběh sprchování svým potřebám Při vstupu do oblasti snímacího rozsahu přibližovacího senzoru se automaticky vyvolají základní nastavení. Během sprchování však můžete jeho průběh přizpůsobit svým individuálním potřebám. Výsledek Spustí se osoušení. Stiskněte tlačítko <Osoušení> znovu, chcete-li průběh osoušení předčasně ukončit. Nastavení intenzity sprchovacího proudu Předpoklady Právě probíhá sprchování. Stiskněte tlačítko <nahoru> nebo tlačítko < + >, chcete-li intenzitu sprchovacího proudu zvýšit. Stiskněte šipkové tlačítko <dolů> nebo tlačítko < >, chcete-li intenzitu sprchovacího proudu snížit. Výsledek Intenzita sprchovacího proudu se zvýší, resp. sníží. Intenzitu sprchovacího proudu můžete nastavit v pěti stupních. 16 D73852-001 06-2015

Nastavení polohy ramena stryskou Předpoklady Právě probíhá sprchování. Pro uživatelky: Nastavte polohu ramena s tryskou u funkce sprchování tak, aby byla pro Vás optimální a ergonomická a nenarušila se přirozená ochrana vaginální oblasti. Rychlé uložení uživatelských profilů Chcete-li uložit aktuální nastavení, stiskněte na více než dvě sekundy jedno ze čtyř tlačítek uživatelských profilů. 00:00:02 CS Chcete-li nastavit polohu ramena stryskou, stiskněte šipková tlačítka na dálkovém ovládání. Následující funkce lze nastavovat pouze prostřednictvím zadní strany dálkového ovládání: ohřev WC sedátka teplota vody teplota teplého vzduchu Viz Vytváření uživatelských profilů, strana 22. Výsledek Rameno s tryskou je optimálně nastaveno. Polohu ramena s tryskou můžete nastavit v pěti stupních. Co se děje po použití? Po použití se přístroj automaticky připraví na další použití: provede se intenzivní opláchnutí sprchovací trysky a dámské trysky WC víko se po chvíli automaticky zavře přístroj přejde do ekonomického režimu provozu Je-li WC sedátko odklopené, automaticky se zavře pomocí WC víka. D73852-001 06-2015 17

CS Tak se přístroj programuje Systémová nastavení lze nastavovat prostřednictvím zadní strany dálkového ovládání. Máte k dispozici tato hlavní menu: [Základní nastavení] [Nastavení profilů] [Údržba a péče] Chcete-li aktivovat displej, stiskněte libovolné tlačítko na zadní straně dálkového ovládání. Displej se po 30 sekundách samočinně deaktivuje, aby se šetřila baterie Vyberte požadované nastavení pomocí šipkových tlačítek <vlevo> / <vpravo> Pro návrat k menu [Základní nastavení] stiskněte šipkové tlačítko <nahoru> na více než dvě sekundy Změna základních nastavení Předpoklady Vyvolejte hlavní menu [Základní nastavení] pomocí šipkových tlačítek <vlevo> / <vpravo> na zadní straně dálkového ovládání. Zobrazení na displeji Poznámka Základní nastavení Výběr jazyka Čeština Tvrdost vody tvrdá Nastavitelné stupně tvrdosti: tvrdá / střední / měkká Barva orient. světla bílá Barvy orientačního světla: bílá / modrá / tyrkysová / purpurová / oranžová / žlutá / teplá bílá 18 D73852-001 06-2015

Zobrazení na displeji Poznámka CS Jas orient. světla Jas orientačního světla Orientační světlo při přiblížení [vyp.] = bez orientačního světla [zap.] = orientační světlo svítí trvale [při přiblížení] = orientační světlo se zapne automaticky, jakmile je zachycen uživatel [při tmě] = orientační světlo se zapne při nižším jasu okolí, jakmile je zachycen uživatel Snímací rozsah WC víka Dosah senzoru zvedání víka WC víko se otevírá vyp. zap. [zap.] = WC víko se otevře automaticky [vyp.] = WC víko se neotevře automaticky WC víko se zavírá vyp. zap. [zap.] = WC víko se zavře automaticky [vyp.] = WC víko se nezavře automaticky Ohřev WC sedátka vyp. Nastavení teploty ohřevu WC sedátka Odsávání zápachu vyp. zap. D73852-001 06-2015 19

CS Zobrazení na displeji Poznámka Doběh odsávání zápachu vyp. zap. Funkce doběhu odsávání zápachu Oscilační sprcha vyp. zap. Vypnutí nebo zapnutí oscilačního pohybu ramena s tryskou Intenzita spr. proudu Intenzita sprchovacího proudu anální sprchy Poloha ram. s tryskou Poloha ramena s tryskou u anální sprchy Int. spr. pr. Lady tr. Intenzita sprchovacího proudu dámské sprchy Poloha ramena Lady tr. Poloha ramena s dámskou sprchou Ohřev sprchovací vody vyp. Nastavení teploty sprchovací vody Osoušení vyp. zap. 20 D73852-001 06-2015

Zobrazení na displeji Poznámka CS Ohřev osoušení vyp. Nastavení teploty osoušení Aut. ovl. splachování vyp. zap. Toto menu se objeví jen tehdy, když je nainstalován volitelný modul rozhraní k externímu ovládání splachování Základní nastavení Výsledek Nastavení byla uložena. D73852-001 06-2015 21

CS Vytváření uživatelských profilů Předpoklady Vyvolejte hlavní menu [Nastavení profilů] pomocí tlačítek na zadní straně dálkového ovládání. Chcete-li aktivovat displej, stiskněte libovolné tlačítko na zadní straně dálkového ovládání. Displej se po 30 sekundách samočinně deaktivuje, aby se šetřila baterie Vyberte požadované nastavení pomocí šipkových tlačítek <vlevo> / <vpravo> Pro návrat k menu [Základní nastavení] stiskněte šipkové tlačítko <nahoru> na více než dvě sekundy Zobrazení na displeji Poznámka Nastavení profilů Výběr uživat. profilu 1 2 3 4 Odpovídá tlačítkům uživatelských profilů na přední straně dálkového ovládání Ohřev WC sedátka vyp. Nastavení teploty ohřevu WC sedátka Odsávání zápachu vyp. zap. Oscilační sprcha vyp. zap. Intenzita spr. proudu Intenzita sprchovacího proudu anální sprchy 22 D73852-001 06-2015

Zobrazení na displeji Poznámka CS Poloha ram. s tryskou Poloha ramena s tryskou u anální sprchy Int. spr. pr. Lady tr. Intenzita sprchovacího proudu dámské sprchy Poloha ramena Lady tr. Poloha ramena s dámskou sprchou Ohřev sprchovací vody vyp. Nastavení teploty sprchovací vody Osoušení vyp. zap. Ohřev osoušení vyp. Nastavení teploty osoušení Nastavení profilů Výsledek Nastavení byla uložena. D73852-001 06-2015 23

CS Čištění a odvápňování přístroje Čištění WC keramiky s povrchovou úpravou WC keramika má speciální povrchovou úpravu. Díky této povrchové úpravě se kapky vody sbíhají do kuliček a jsou velmi dobře odpuzovány. Vodní kámen a nečistoty jsou v kapkách vody uzavřeny a snadno s nimi spláchnuty. Tento efekt je velmi šetrný k životnímu prostředí, protože není nutné používat agresivní čističe WC. Viz Čištění splachovací oblasti WC keramiky, strana 31. Čištění a ošetřování hladkých povrchů Všechny hladké povrchy se dají hygienicky čistit vodou a tekutým, jemným čisticím prostředkem nepoškozujícím pokožku. Viz Čištění WC víka a skříně, strana 31. Agresivní a abrazivní čisticí prostředky mohou povrch poškodit. Používejte výhradně tekuté, jemné čisticí prostředky nepoškozující pokožku. Čisticí souprava Geberit AquaClean (pol. č. 242.547.00.1) obsahuje čisticí prostředek, který je připravený k okamžitému použití a je optimálně přizpůsoben všem povrchům Geberit AquaClean. Automatická periodická výměna vody Pokud se sprchovací WC delší dobu nepoužívá, přístroj se proplachuje čistou vodou. Tak přístroj zajišťuje kvalitu sprchovací vody před použitím. Přístroj se dva měsíce nepoužíval: před příštím použitím se provede výměna vody Přístroj byl déle než dva měsíce ve vypnutém stavu: po zapnutí se provede výměna vody 24 D73852-001 06-2015

Všeobecné doporučení k čištění CS Interval čištění Rozsah čištění Denně Kapky vody setřete měkkým hadříkem, který nepouští vlákna, abyste zamezili skvrnám od vodního kamene Týdně Vyčistěte důkladně všechny povrchy a rohy. Viz Čištění WC víka a skříně, strana 31 Zkontrolujte sprchovací trysku a v případě potřeby ji vyčistěte. Viz Čištění ramena pro osoušení a sprchovací trysky, strana 32 Měsíčně Zkontrolujte sprchovací trysku a v případě potřeby ji vyčistěte. Viz Čištění ramena pro osoušení a sprchovací trysky, strana 32 Sprchovací trysku vypláchněte pod tekoucí vodou, abyste odstranili cizí látky Vyčistěte WC keramiku čisticím prostředkem Geberit AquaClean. Viz Čištění splachovací oblasti WC keramiky, strana 31 Cílená dezinfekce Dezinfekce se doporučuje jen tehdy, když hrozí konkrétní nebezpečí nákazy choroboplodnými zárodky. Agresivní dezinfekční prostředky mohou poškodit povrch materiálu. Používejte jen dezinfekční prostředky na bázi alkoholu, které jsou vhodné i pro dezinfekci rukou a pokožky. Respektujte bezpečnostní pokyny výrobce pro zacházení s nebezpečnými látkami. Způsob dezinfekce Mokrá dezinfekce otíráním: Použití: na hladké povrchy, u kterých může dojít k odření Dezinfekce postřikem: Použití: jen pro obtížně přístupné povrchy, které nelze dezinfikovat otřením Postup při dezinfekci Naneste na celý povrch dezinfekční prostředek Nechejte dezinfekční prostředek podle pokynů výrobce působit Povrchy následně otřete dosucha jednorázovými ručníky Na obtížně přístupné povrchy důkladně nastříkejte dezinfekční prostředek Nechejte dezinfekční prostředek podle pokynů výrobce působit D73852-001 06-2015 25

CS Vhodné čisticí prostředky a čisticí vybavení POZOR Poškození přístroje způsobená agresivními odvápňovacími prostředky Přístroj plňte výlučně odvápňovacím prostředkem Geberit AquaClean Agresivní a abrazivní čisticí prostředky mohou povrch poškodit. Používejte čisticí prostředek Geberit AquaClean. Čisticí souprava Geberit AquaClean obsahuje čisticí prostředek, který je připravený k použití a optimálně vhodný pro všechny povrchy Geberit AquaClean. Čisticí prostředky Používejte výlučně čisticí prostředky snášenlivé s pokožkou Čisticí prostředek smí být slabě kyselý, například silně zředěná kyselina citronová Čisticí prostředek smí být slabě pěnivý Používejte výlučně tekuté čisticí prostředky Dávejte přednost čisticím prostředkům zředěným vodou Čisticí vybavení Používejte měkké houby s jemnými póry Používejte měkké hadříky, které nepouštějí vlákna a neobsahují prach Používejte štětku na WC 26 D73852-001 06-2015

Hlavní menu Údržba a péče Předpoklady Vyvolejte hlavní menu [Údržba a péče] pomocí tlačítek na zadní straně dálkového ovládání. CS Chcete-li aktivovat displej, stiskněte libovolné tlačítko na zadní straně dálkového ovládání. Displej se po 30 sekundách samočinně deaktivuje, aby se šetřila baterie Vyberte požadované nastavení pomocí šipkových tlačítek <vlevo> / <vpravo> Pro návrat k menu [Základní nastavení] stiskněte šipkové tlačítko <nahoru> na více než dvě sekundy Zobrazení na displeji Poznámka Údržba a péče Příští odvápnění za ddd dny/dnů Odvápnit zařízení teď? ne ano Viz také Odvápnění přístroje, strana 29 Naplnit prostř. odváp. Nalijte do plnicího otvoru jednu láhev (125 ml) odvápňovacího prostředku Geberit AquaClean Po naplnění odvápňovacím prostředkem nasaďte opět zátku Setřete ihned stříkance odvápňovacího prostředku vlhkým hadříkem D73852-001 06-2015 27

CS Zobrazení na displeji Poznámka Spustit odvápnění? ne ano Upozornění: Zvolíte-li ne, proces odvápňování se přeruší a odvápňovací prostředek se bez využití vypláchne. Na displeji se zobrazuje [Zař. se proplachuje...] Odvápnění trvá ještě xx minuty/minut Stavová hlášení automatického procesu odvápnění Zobrazit inf. o zař.? ne ano Typ zařízení AquaClean Mera Comfort Číslo výrobku 146.xxx.xx.1 Číslo série HBxxxxxxxxxx Datum uved. do prov. dd.mm.yyyy Typ / varianta vybavení Položkové číslo Geberit Číslo série přístroje (je zapotřebí vpřípadě servisu!) Den prvního zapnutí Hlášení závady xxxxx Kód závady se zobrazuje pouze vpřípadě závady. Viz Tak se odstraňují poruchy, strana 39 Předváděcí režim vyp. zap. Kpředváděcím účelům Aktivovat před. režim? ne ano Bezpečnostní dotaz k aktivaci předváděcího režimu 28 D73852-001 06-2015

Zobrazení na displeji Poznámka CS Kalibrovat WC víko? vyp. zap. Bezpečnostní dotaz k nastavení úhlu otevření WC víka. Viz Ostatní funkční závady, strana 42 Poloha WC víka Nastavení úhlu otevření WC víka Údržba a péče Výsledek Nastavení byla uložena. Odvápnění přístroje Informace k odvápnění: odvápnění je třeba provést minimálně jedenkrát ročně, podle počtu sprchovacích cyklů i častěji v průběhu odvápňování lze přístroj nadále používat bez funkcí sprchovacího WC proces odvápnění trvá až 40 minut. Během této doby svítí LED oranžově a na stav odvápnění se lze dotázat přes displej. Jakmile oranžová LED zhasne, je funkce sprchování opět připravená k provozu Předpoklady LED na ovládacím panelu svítí červeně Po stisku tlačítka se na displeji na zadní straně dálkového ovládání zobrazí [Odvápnit zařízení teď] POZOR Poškození přístroje způsobená agresivními odvápňovacími prostředky Přístroj plňte výlučně odvápňovacím prostředkem Geberit AquaClean D73852-001 06-2015 29

CS 1 Otevřete designový kryt. 4 Nasaďte opět zátku. 1 2 2 Vyjměte zátku. Setřete ihned stříkance odvápňovacího prostředku vlhkým hadříkem. 5 Zavřete designový kryt. 1 3 Zvolte v menu [Údržba a péče] položku [Odvápnit zařízení teď?]. Řiďte se pokyny na displeji. 2 Výsledek LED na ovládacím panelu svítí až do ukončení odvápňovacího procesu oranžově. 30 D73852-001 06-2015

Čištění splachovací oblasti WC keramiky 1 Nastříkejte na WC keramiku čisticí prostředek Geberit AquaClean. 2 Nadzvedněte lehce WC víko, aby se aktivovalo zvedání víka. CS Nechte čisticí prostředek několik minut působit. 2 Potom propláchněte WC keramiku vodou. Silně ulpělé nečistoty lze poté odstranit WC štětkou. Čištění WC víka a skříně Dávejte pozor, abyste povrch WC víka nepoškrábali! Odkládejte WC víko vždy na měkkou podložku, od které se nemůže poškrábat. 1 Otevřete designový kryt. 1 Výsledek WC víko se pomalu zvedne a zastaví se ve vertikální poloze. 3 Vyjměte WC víko vertikálním zvednutím. 2 D73852-001 06-2015 31

CS 4 Nastříkejte na povrchy čisticí prostředek Geberit AquaClean. Otřete povrchy vlhkým měkkým hadříkem, který nepouští vlákna. 5 Poté povrchy osušte měkkým hadříkem, který nepouští vlákna. 6 Po čištění přístroj zase sestavte vopačném pořadí. Pokud by WC víko nešlo nasadit (aktivoval se zavírací mechanizmus zvedání víka): stiskněte tlačítko <Sprcha> na dálkovém ovládání, tím vrátíte závěsy víka do výchozí polohy nasaďte vertikálně WC víko. Stiskněte opět tlačítko <Sprcha> na dálkovém ovládání, tím WC víko zavřete Čištění ramena pro osoušení a sprchovací trysky Předpoklady Designový kryt je namontovaný. Používejte měkký hadřík, který nepouští vlákna Používejte zředěný tekutý čisticí prostředek 1 Vstupte do oblasti snímacího rozsahu přístroje. Výsledek WC víko se zvedne. 2 Odklopte WC sedátko. 3 Stiskněte současně tlačítko <nahoru> a tlačítko <Sprcha>. Výsledek Rameno s tryskou se úplně vysune. 4 Otočte ramenem s tryskou do libovolného směru a vytáhněte ho. 1 2 32 D73852-001 06-2015

5 Sejměte sprchovací trysku za účelem čištění a odvápnění. 9 Odjistěte rameno pro osoušení otočením doleva o 90. Rameno pro osoušení vytáhněte. CS 1 2 Pokud sprchovací trysku již není možné úplně vyčistit a odvápnit, vyměňte ji. 10 Stiskněte uvolňovací tlačítko na zadní straně ramena pro osoušení a vytáhněte trysku osoušení. 6 Nastříkejte na rameno s tryskou čisticí prostředek Geberit AquaClean. Potom propláchněte rameno s tryskou vodou. 7 Před opětovným sestavením a namontováním ramena s tryskou oba díly pečlivě vysušte. 8 Stiskněte tlačítko <Sprcha>, tím vysunete rameno pro osoušení. 11 Vyčistěte rameno pro osoušení a trysku osoušení. Před opětovným namontováním ramena pro osoušení oba díly pečlivě vysušte. Pokud trysku osoušení již není možné úplně vyčistit, vyměňte ji. Výsledek Rameno s tryskou zajede dovnitř a rameno pro osoušení se vysune. D73852-001 06-2015 33

CS 12 Stiskněte tlačítko <Sprcha>. 3 Přepněte síťový vypínač do polohy vypnuto. Výsledek Rameno pro osoušení se úplně zasune. Proces čištění je ukončen. Vypnutí přístroje Mezi zapnutím a vypnutím vyčkejte minimálně 30 sekund. 4 Zavřete designový kryt. 1 1 Zavřete WC víko. 2 Otevřete designový kryt. 1 2 2 34 D73852-001 06-2015

Zapnutí přístroje Mezi zapnutím a vypnutím vyčkejte minimálně 30 sekund. 3 Zavřete designový kryt. 1 CS 1 Otevřete designový kryt. 1 2 2 Výsledek Přístroj se po zapnutí znovu inicializuje. 2 Přepněte síťový vypínač do polohy vypnuto. D73852-001 06-2015 35

CS Výměna baterie dálkového ovládání 2 Vložte novou baterii typu CR2032. Předpoklady Dálkové ovládání se během celého procesu nachází v oblasti příjmu sprchovacího WC. 1 CR2032 2 1 m 3 1 Vyjměte vybitou baterii. Vybitou baterii zlikvidujte odborným způsobem. 1 2 36 D73852-001 06-2015

Nové spárování dálkového ovládání s přístrojem Přístroj lze ovládat pouze pomocí jednoho spárovaného dálkového ovládání. Stiskněte tlačítko < + > na dálkovém ovládání a tlačítko <nahoru> na bočním ovládacím panelu na cca 10 sekund, dokud se na displeji neobjeví [Pairing ok]. 1 Pro odjištění keramického voštinového filtru ohněte západkovou pružinu lehce na stranu. Současně vytáhněte opotřebovaný filtr z držáku. CS 1 Výsledek Sprchovací WC lze řídit dálkovým ovládáním. 2 2 Výměna keramického voštinového filtru Předpoklady Neutralizace zápachu je slabá nebo neúčinná. Keramický voštinový filtr má při průměrném používání odsávání zápachu životnost cca pět let. Keramický voštinový filtr se nachází na pravé spodní straně přístroje. Je zajištěn západkovou pružinou. D73852-001 06-2015 37

CS 2 Nasaďte nový filtr. Výsledek Západková pružina zajišťuje nový filtr. Neutralizace zápachu opět funguje. 38 D73852-001 06-2015

Tak se odstraňují poruchy CS Hlášení k odvápnění přístroje Během montáže byl přístroj nastaven na místní tvrdost vody. Touto úpravou se předchází zbytečným odvápňovacím cyklům a šetří se životní prostředí. Četnost Hlášení Chování přístroje Minimálně jednou ročně LED na ovládacím panelu svítí červeně Na displeji se zobrazuje [Odvápnit zařízení teď] Dosažen maximální počet sprchovacích cyklů v závislosti na tvrdosti vody Dosažen dvojnásobek maximálního počtu sprchovacích cyklů v závislosti na tvrdosti vody LED na ovládacím panelu svítí červeně Na displeji se zobrazuje [Odvápnit zařízení teď] LED na ovládacím panelu bliká červeně Na displeji se zobrazuje [Odvápnit zařízení teď] Přístroj je možné dál normálně používat Výsledek: Proveďte brzy odvápnění. Přístroj je možné dál normálně používat Výsledek: Proveďte brzy odvápnění. Pro normální použití je třeba potvrdit výstražné hlášení na displeji Výsledek: Proveďte odvápnění, abyste předešli škodám na Vašem přístroji! D73852-001 06-2015 39

CS Dálkové ovládání nefunguje Následující tabulka Vám pomůže při hledání závady, když: Dálkové ovládání nefunguje. Sprchovací WC nelze řídit dálkovým ovládáním. Pokud je vybitá baterie dálkového ovládání, použijte boční ovládací panel. Je-li přístroj vadný, vypněte ho síťovým vypínačem. Síťový vypínač se nachází pod designovým krytem. Krok Popis problému Odstranění závady 1 Displej dálkového ovládání zůstává Vyměňte baterii (typ: CR2032) po stisku tlačítka neaktivní 2 Baterie byla vyměněna. Displej dálkového ovládání však zůstává po stisku tlačítka neaktivní 3 Sprchovací WC nelze řídit dálkovým ovládáním. Baterie není vybitá 4 Po výměně baterie se na displeji neobjeví hlášení [Pairing ok]. Sprchovací WC nelze řídit dálkovým ovládáním Kontaktujte servis Výsledek: Dálkové ovládání je vadné. Vyměňte nebo nahoďte pojistku nebo proudový chránič v elektrickém rozvaděči Vypněte sprchovací WC síťovým vypínačem na 30 sekund Výsledek: Přístroj se po zapnutí znovu inicializuje. Používání přístroje nevede k výpadku pojistky či proudového chrániče. Proveďte nové spárování dálkového ovládání s přístrojem. Viz Nové spárování dálkového ovládání s přístrojem, strana 37 Výsledek: Na displeji se zobrazuje [Pairing ok]. 40 D73852-001 06-2015

Sprchovací WC nefunguje Následující tabulka Vám pomůže při hledání závady, když sprchovací WC nefunguje. CS NEBEZPEČÍ Ohrožení života elektrickým proudem Neotvírejte přístroj. Neopravujte sami přístroj. Neprovádějte modifikace přístroje. Poškozený síťový kabel nevyměňujte sami. Sprchovací WC může být i v případě závady použito jako normální WC. Rameno s tryskou a rameno pro osoušení musejí být úplně zasunuté! Splachování WC spouštíte jako obvykle tlačítky na splachovací nádržce. Je-li přístroj vadný, vypněte ho síťovým vypínačem. Viz Vypnutí přístroje, strana 34. Krok Popis problému Odstranění závady 1 Sprchovací WC a stavová LED na ovládacím panelu nefungují 2 Pojistka nebo proudový chránič v elektrickém rozvaděči jednorázově vypadne 3 Pojistka nebo proudový chránič v elektrickém rozvaděči při používání přístroje opakovaně vypadává 4 Neznámá technická závada na výrobku Přepněte síťový vypínač do polohy ON Zapojte síťovou zástrčku (je-li k dispozici) Výsledek: Přístroj se znovu inicializuje. Vyměňte nebo nahoďte pojistku v elektrickém rozvaděči Nahoďte proudový chránič velektrickém rozvaděči Výsledek: Přístroj se po zapnutí znovu inicializuje. Používání přístroje nevede k výpadku pojistky či proudového chrániče. Pojistku či proudový chránič velektrickém rozvaděči nevyměňujte ani nenahazujte Odpojte síťovou zástrčku (je-li k dispozici) Kontaktujte servis Výsledek: Přístroj je vadný. Deaktivujte pojistku nebo proudový chránič v elektrickém rozvaděči Odpojte síťovou zástrčku (je-li k dispozici) Kontaktujte servis Nechte napájení elektrickým proudem zkontrolovat odborným pracovníkem Výsledek: Výrobek je vadný. D73852-001 06-2015 41

CS Ostatní funkční závady Následující tabulka Vám pomůže při hledání závady, když selžou jednotlivé funkce sprchovacího WC. Sprchovací WC je možné i v případě závady používat jako normální WC, jsou-li rameno s tryskou a rameno pro osoušení úplně zasunuté. Splachování WC spouštíte jako obvykle tlačítky na splachovací nádržce. Je-li přístroj vadný, vypněte ho síťovým vypínačem. Síťový vypínač se nachází pod designovým krytem. Krok Popis problému Odstranění závady 1 WCvíko se dotýká stěny Nastavte úhel otevření WC víka tak, aby se WC víko nedotýkalo stěny. Viz Hlavní menu Údržba a péče, strana 27 Výsledek: Zvedání víka otevře WC víko jen natolik, aby se WC víko nedotýkalo stěny. 2 WC víko se pomalu zvedne a zastaví se ve vertikální poloze 3 Neutralizace zápachu je slabá nebo neúčinná 4 Rameno s tryskou nebo rameno pro osoušení nefunguje správně Zkontrolujte usazení designového krytu Vypněte sprchovací WC síťovým vypínačem na 30 sekund Vyměňte keramický voštinový filtr Vypněte sprchovací WC síťovým vypínačem na 30 sekund Výsledek: Přístroj se po zapnutí znovu inicializuje. 5 Mycí účinek sprchy slábne Vyčistěte nebo vyměňte sprchovací trysky Odvápněte přístroj 6 Sprchovací WC již při sprchování nedosahuje obvyklé teploty Odvápněte přístroj Vypněte sprchovací WC síťovým vypínačem na 30 sekund Výsledek: Přístroj se po zapnutí znovu inicializuje. 42 D73852-001 06-2015

Udržitelný rozvoj CS Firma Geberit a udržitelný rozvoj Jakou vedoucí společnost v oblasti sanitární techniky v Evropě se Geberit zasazuje pro úspory vody, efektivní využívání zdrojů a výstavbu s ohledem na udržitelný rozvoj. Firemní skupina dokazuje již pod desetiletí, že je dlouhodobá úspěšná podnikatelská činnost slučitelná s ekologickým a sociálním jednáním. Vedení podniku zaměřené ve prospěch trvale udržitelného rozvoje současně napomáhá k úsporám nákladů a minimalizování rizik. Geberit chce být pro zákazníky, dodavatele a jiné partnery příkladem a vytvářet měřítka. K tomu patří výrobky šetřící vodu, vyrobené s ohledem na trvalý udržitelný rozvoj, bezpečná, ekologická výroba s efektivním využíváním zdrojů, zásobování a logistika s vysokými ekologickými a etickými standardy a rovněž dobré pracovní podmínky pro více než 6 000 angažovaných a kompetentních zaměstnanců na celém světě. Společenskou odpovědnost lze mimo jiné pozorovat v rámci celosvětových projektů pomoci v oblasti základní kompetence jako je voda. Ekodesign Ekologická bilance Základem výrobků, vyrobených s ohledem na trvale udržitelný rozvoj, je systematický inovační proces, při kterém jsou zvoleny pokud možno ekologické materiály a funkční principy, minimalizována rizika a vyvíjeno úsilí k vysoké efektivitě využívání zdrojů. K tomuto výrobku lze na vyžádání dodat podrobnou ekologickou bilanci. Ekologické tipy Tento výrobek byl vyvinut s maximální pečlivostí, rovněž s ohledem na spotřebu energie, vody a zdrojů (viz také technické informace). Případný nepříznivý vliv výrobku na životní prostředí můžete snížit tím, že přístroj vypnete, když jedete na dovolenou. funkci sprchování ručně přerušíte, a tak ušetříte teplou vodu. k osušení používáte co nejméně papíru. vypnete funkci ohřevu u ohřívače vody. používáte čisticí prostředky šetrné k životnímu prostředí. provádíte pravidelnou údržbu přístroje a pečlivě oněj pečujete. přístroj odevzdáte k odborné likvidaci firmě Geberit nebo označenému partnerovi. Složení Tento výrobek je v souladu s požadavky směrnice 2011/65/ EU RoHS (omezené používání určitých nebezpečných látek v elektrických a elektronických přístrojích) a neobsahuje látky poškozující životní prostředí, jako jsou např. olovo, rtuť, kadmium a chrom VI. Rovněž je dodrženo Evropské nařízení o chemikáliích REACH (1907/2006/ES), které zahrnuje registraci, hodnocení, povolování a omezování určitých chemických látek. D73852-001 06-2015 43

CS Likvidace starých elektrických a elektronických zařízení Na základě směrnice 2012/19/EU (OEEZ-II) o starých elektrických a elektronických zařízeních jsou výrobci elektrických přístrojů povinni přijímat stará zařízení a čistě je likvidovat. Tento symbol znamená, že se výrobek nesmí vyhazovat do zbytkového odpadu. Stará zařízení je nutno vrátit přímo firmě Geberit, která zajistí jejich odbornou likvidaci. Na adresy sběrných míst je možné se dotázat u příslušné distribuční společnosti Geberit. Shoda Prohlášení o shodě Prohlášení o shodě lze získat u příslušné distribuční společnosti firmy Geberit. 44 D73852-001 06-2015

Záruka pro konečné zákazníky Tato záruka poskytovaná konečným zákazníkům představuje doplněk k zákonem předepsané odpovědnosti Vašeho smluvního partnera za vady věci a nijak se jí nedotýká. Společnost Geberit ( dále jen Geberit ), do jejíž příslušnosti spadá místo instalace výrobku Geberit AquaClean (dále jen výrobek ), poskytuje na výrobek, jehož číslo série je uvedeno na záručním listu, konečným zákazníkům tuto záruku: 1. Geberit zaručuje po dobu tří let (dále jen záruční doba ) počínaje dnem instalace ukonečného zákazníka, že výrobek bude bez materiálových a výrobních vad. Tato záruka platí v tomto rozsahu: 1.1. Během prvních dvou let záruční doby zajistí Geberit v případě materiálových a výrobních vad bezplatnou opravu nebo bezplatnou výměnu vadných dílů servisem pověřeným společností Geberit. 1.2. Ve třetím roce se záruka firmy Geberit vztahuje u materiálových a výrobních vad na bezplatnou dodávku náhrady za vadné díly servisu, který je autorizován firmou Geberit a jehož konečný zákazník pověřil opravou. Žádné další nároky konečného zákazníka vůči společnosti Geberit z této záruky nevyplývají. 2. Nároky z této záruky vzniknou jen tehdy, když: 2.1. je výrobek nainstalován a uveden do provozu odbornou instalační firmou nebo servisem autorizovaným společností Geberit; 2.2. na výrobku nebyly provedeny žádné změny, zejména demontáž, výměna nebo dodatečné instalace dílů; 2.3. vada výrobku nebyla způsobena jeho neodbornou instalací, nesprávným používáním ani nedostatečnou péčí nebo údržbou; 2.4. nároky ve třetím roce záruční doby platí jen tehdy, když konečný zákazník odešle společnosti Geberit, do jejíž příslušnosti spadá místo instalace výrobku, do 90 pracovních dní počínaje datem instalace zcela vyplněný přiložený záruční list. 3. Tato záruka platí pouze pro místa instalace výrobku v zemích, ve kterých je Geberit zastoupen vlastní distribuční společností nebo prostřednictvím distribučního partnera. 4. Tato záruka podléhá výlučně hmotnému právu země, v níž má Geberit své obchodní sídlo. Úmluva OSN o smlouvách o mezinárodní koupi zboží je výslovně vyloučena. Řešení sporů plynoucích z této záruky přísluší výlučně soudu v sídle společnosti Geberit. CS www.geberit-aquaclean.com/registration D73852-001 06-2015 45

CS Technické informace Jmenovité napětí Síťová frekvence Příkon Příkon v klidu Druh ochrany Třída ochrany Elektrické připojení k síti Doba sprchování Počet tlakových stupňů sprchovacího proudu 5 230 V AC 50 Hz 2 000 W < 0,5 W IPX4 I Elektrické připojení k síti pomocí systémové zástrčky s trojžilovým, pružným opláštěným kabelem 30 50 s Teplota vody 34 40 C Provozní teplota 5 40 C Rozsah tlaku vody Minimální tlak při průtoku Výpočtový průtok Maximální zatížení WC sedátka 50 1 000 kpa 0,5 10 barů 50 kpa 0,5 baru 0,03 l/s 150 kg 46 D73852-001 06-2015

Geberit spol. s r.o. Moravanská 85 CZ-619 00 Brno T +420 547 212 335 F +420 547 212 340 www.geberit.cz D73852-001 06-2015