Vysoušeč vlasů. Návod k použití 97319FV05X06VIII

Podobné dokumenty
Vysoušeč vlasů. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 87136FV06X00VIMIT

Vysoušeč vlasů. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 90085FV05X01VII

Vysoušeč vlasů. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 81809AS2X3VCE

Vysoušeč vlasů. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 74218AS3X3I1VZAMIT

Barová police. Návod k montáži 98224FV005X07VIII

Horkovzdušný kartáč na vlasy

LED svítidlo na zrcadlové skříně

Závěsné svítidlo. Návod k montáži HB54XIX

Stropní svítidlo. Návod k montáži 88169HB1XVIIJSMIT

Stropní svítidlo s LED

Stropní svítidlo. Návod k montáži. Tchibo GmbH D Hamburg 83926AB0X1VIMIT

Stropní svítidlo. Návod k montáži 91712HB54XVIIZAMIT

Lustr. Návod k montáži 88448HB11XVII

Stropní svítidlo. Návod k montáži 93594HB1XVIII

Závěsné svítidlo. Návod k montáži 91060AB4X4VII

Závěsné svítidlo s LED

Stropní svítidlo. Návod k montáži 91585AB4X5VII

Stropní svítidlo. Návod k montáži 96228HB43XVIII

Kartáč na vlasy s iontovou technologií

Nástěnná lampa Retro. Návod k montáži 92326HB22XVIII

Vyhlazovací kartáč. Návod k použití 97340AS6X5VIIIZE

LED lampa na psací stůl

Stropní svítidlo s LED

Světelný závěs. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 87054FV05X05VIJSMIT

LED stropní svítidlo. Návod k montáži 94521AB0X1VIII

Iontový rozčesávací kartáč

Svítidlo LED na vnější stěnu cs

LED stropní zářič. Návod k montáži 96241FV05X02VIII L N

Plyšový zajíček. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 88709AB2X1VIIJSMIT

Noční světlo s LED Lev

Závěsné svítidlo. Přehled. Návod k montáži. montážní materiál. stropní úchyt. baldachýn. připojovací kabel. objímka.

LED světelný závěs. Informace o výrobku. Tchibo GmbH D Hamburg 92512HB551XVIIJSMIT

Kulma. Návod k použití 97329AS6X5VIII

Lampa na psací stůl. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 90853FV05X03VIIZAMIT

Zastřihovač nosních a ušních chloupků

Dekorativní LED svítidlo

Stolní lampa LED. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 89381AB3X2VII

VYSOUŠEČ VLASŮ HM-5016

Budík. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 69380FV06XIII00GSZAMIT

Rozbočka do auta. Bezpečnost a použití. Tchibo GmbH D Hamburg 85720HB32XVICE

VYSOUŠEČ VLASŮ HM-5025

Digitální teploměr na víno

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

Stojací lampa. Návod k použití a záruka Tchibo GmbH D Hamburg 91592FV05X03VIIZAMIT

Stolní lampa. Návod k použití a záruka Tchibo GmbH D Hamburg 91593FV05X03VIIZAMIT

Lupa na čtení. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 94370HB551XVII

Zásuvková lišta do auta

Odstraňovač žmolků. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 87248FV05X03VI

Trenér spánku a vstávání pro děti

Odstraňovač žmolků. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 93505HB1XVIII

P P Návod H H A A k 2 2 použití mikosoft praha s.r.o. mikosoft praha s.r.o. mikosoft praha s.r.o. mikosoft praha s.r.o.

P P Návod H H A A k 2 2 použití

Elektrický mlýnek na koření

Stolní lampa. Návod k použití a záruka Tchibo GmbH D Hamburg 53502HB55XNOCE

K tomuto návodu. Nábytkové LED svítidlo s pružným ramenem

Budík. cs Návod k použití Tchibo GmbH D Hamburg 93023FV04X00VIII

Elektrická vývrtka. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 92230FV05X07VII

USB nabíječka. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 87924HB66XVI

HC 25. z Cestovní vysoušeč vlasů. Beurer GmbH Söflinger Str Ulm, Germany Návod k použití

Nástěnné kosmetické zrcátko s LED osvětlením

Kosmetické zrcadlo s LED

HOT AIR HAIRSTYLER HS 5522

Hračka pro kočky rollball

Stojací lampa. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 95653HB22XVIII

Dveřní zarážka s alarmem

Odstraňovač žmolků 4 v 1 cs Návod k použití

Návod k použití VYSOUŠEČ VLASŮ R-679n

VOLUME HOOD DRYER HS 6780

Zrcadlové LED svítidlo

Epilátor na obličej. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 97917FV05X06VIII

Přístroj na manikúru a pedikúru

Alarm do kabelky. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 97903FV05X06VIII

Bezdrátová nabíjecí podložka

Dveřní a okenní alarm, 3-dílná souprava

SOS náramek. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 96808HB441XVIIIZECE

Alarm pro kabelku. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 92210HB551XVII

Pracovní lupa. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 91982HB44XVII

LED držák toaletního papíru s nočním osvětlením

Stojací lampa. Návod k použití a záruka Tchibo GmbH D Hamburg 71268HB54XIIICE

HC 50. z Vysoušeč vlasů. Beurer GmbH Söflinger Str Ulm, Germany Návod k použití

Nástěnné hodiny do koupelny s teploměrem

Svíčky s LED na vánoční stromeček

Svíčka z pravého vosku s LED

z Vysoušeč vlasů Návod k použití HC 60

Světelná lišta s LED s pohybovým senzorem a senzorem stmívání

Náhradní miniakumulátor

HDE 30. Vysoušeč vlasů Návod k použití

Elektrický uzávěr na vinné lahve

Zastřihovač nosních a ušních chloupků

Návod k použití ŽEHLIČKA NA VLASY HM-4018

Přístroj na manikúru a pedikúru

Přístroj na leštění nehtů

Taštička s powerbankou

Vysoušeč vlasů Návod k obsluze

Návod k obsluze. Vysoušeč vlasů

Epilátor na obličej. Vážení zákazníci, Bezpečnostní pokyny

Stropní svítidlo. Návod k montáži a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 90141AB2X2VII

Hairdryer. Register your product and get support at HP4997/22. Příručka pro uživatele

USB nabíječka do auta

Stolní lampa. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 88347AB0X1VII

Transkript:

Vysoušeč vlasů cs Návod k použití 97319FV05X06VIII 2018-05

Vážení zákazníci, Váš vysoušeč vlasů má iontovou funkci, která vytváří negativní ionty. Tyto negativní ionty zabraňují vzniku elektrostatického náboje na vlasech a jejich odstávání. Vaše vlasy tak budou působit měkčím a lesklejším dojmem. S praktickým automatickým navíjením kabelu se kabel pohodlně vtáhne do vysoušeče vlasů. Věříme, že Vám bude tento výrobek dlouho sloužit k Vaší spokojenosti. 2

Obsah 4 K tomuto návodu 5 Bezpečnostní pokyny 9 Přehled (rozsah dodávky) 10 Použití 12 Čištění 14 Skladování 15 Likvidace 16 Technické parametry 3

K tomuto návodu Výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu, aby nedopatřením nedošlo k poranění nebo škodám. Uschovejte si tento návod pro pozdější potřebu. Při předávání výrobku s ním předejte i tento návod. Symboly uvedené v tomto návodu: Tento symbol varuje před nebezpečím poranění. Tento symbol varuje před nebezpečím úrazu elektrickým proudem. Upozornění NEBEZPEČÍ varuje před možným těžkým poraněním a ohrožením života. Upozornění VÝSTRAHA varuje před poraněním a značnými věcnými škodami. Upozornění POZOR varuje před lehkým poraněním nebo poškozením. Takto jsou označeny doplňující informace. 4

Bezpečnostní pokyny Účel použití Výrobek je vhodný pro vysoušení a tvarování lidských vlasů; není dimenzován pro zvířecí chlupy. Umělé vlasy se tímto vysoušečem nesmí ošetřovat, protože nesnesou vyšší teploty a mj. pak hrozí nebezpečí požáru. Výrobek je vhodný k používání v suchých vnitřních prostorách. Tento výrobek je koncipován pro soukromé použití a není vhodný pro komerční účely. NEBEZPEČÍ pro děti a osoby s omezenou schopností ovládání přístrojů Tento přístroj smí používat děti starší 8 let a osoby s omezenými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a/nebo vědomostí, pokud jsou pod dozorem nebo pokud jim bylo vysvětleno, jak se s přístrojem bezpečně manipuluje a když pochopili, jaká jim při používání přístroje hrozí nebezpečí. S přístrojem si děti nesmí hrát. Čištění a údržbu nesmí provádět děti. Obalový materiál se nesmí dostat do rukou dětem. Mimo jiné hrozí i nebezpečí udušení! 5

NEBEZPEČÍ úrazu elektrickým proudem Přístroj nesmí být vystaven vlhkosti. Nesmí se také dostat do kontaktu s kapající nebo stříkající vodou, protože jinak hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem. VÝSTRAHA: Vysoušeč vlasů se nesmí používat v blízkosti vody, která je ve vanách, umyvadlech nebo jiných nádobách. Přístroj nepoužívejte, když máte vlhké ruce nebo když stojíte na vlhké podlaze. Pokud budete vysoušeč vlasů používat v koupelně, tak po použití vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky. Blízkost vody představuje nebezpečí, i když je přístroj vypnutý. Jako dodatečná ochrana se doporučuje instalovat do proudového okruhu koupelny proudový chránič (RCD = Residual-Current Circuit Device) s vypínacím proudem nepřekračujícím 30 ma. Poraďte se s instalatérem. Přístroj nechte po čištění úplně uschnout, než jej znovu použijete. Hrozí ohrožení života elektrickým proudem! Připojujte přístroj pouze do zásuvky instalované podle předpisů, jejiž síťové napětí a jištění odpovídá technickým parametrům přístroje. 6

Zásuvka musí být dobře přístupná, aby z ní bylo možno v případě potřeby síťovou zástrčku rychle vytáhnout. Síťový kabel pokládejte tak, aby o něj nemohl nikdo zakopnout. Vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky, pokud dojde během provozu k poruše, po každém použití, za bouřky a než začnete přístroj čistit. Přitom tahejte přímo za zástrčku, nikoli za síťový kabel. Protože se síťový kabel u vysoušeče vlasů pohybem namáhá, pravidelně kontrolujte, jestli nedošlo k jeho poškození. Síťový kabel neovíjejte kolem přístroje. Přístroj nezavěšujte za kabel, ale za očko k zavěšení. Přístroj nezapínejte, pokud je on sám nebo síťový kabel viditelně poškozen nebo přístroj spadl na zem. 7

Neprovádějte na výrobku žádné změny. Ani výměnu síťového kabelu nesmíte provádět svépomocí. Je-li síťový kabel poškozen, musí být výrobcem, jeho servisním střediskem nebo podobně kvalifikovanou osobou vyměněn, aby se předešlo ohrožení. Případné opravy přístroje přenechte odbornému servisu nebo našemu servisnímu centru. VÝSTRAHA nebezpečí popálení Přistroj a nástavce jsou během používání velmi horké. Než začnete přístroj čistit nebo vyměňovat nástavce, nechte ho úplně vychladnout. Hrozí nebezpečí popálení! VÝSTRAHA nebezpečí poranění Síťový kabel se rychle navíjí do přístroje. Během tisknutí tlačítka navíjení veďte kabel jednou rukou. POZOR na věcné škody K čištění nepoužívejte žíraviny ani agresivní nebo abrazivní čisticí prostředky. 8

Přehled (rozsah dodávky) tvarovací nástavec otvor k nasávání vzduchu s odnímatelnou mřížkou vstupu vzduchu a integrovaným sitkem na vlasy tlačítko navíjení kabelu tlačítko pro studený vzduch přepínač teplotních stupňů přepínač rychlostí proudění vzduchu difuzér závěsné očko síťový kabel 9

Použití Při prvním použití může být chvilku cítit zápach, což je však normální. Zajistěte dostatečné větrání. Po umytí vlasy nejdříve dobře osušte. Utřete si pořádně i ruce. 1. K vytažení síťového kabelu z přístroje táhněte za zástrčku a zastrčte ji do dobře přístupné zásuvky. 2. Vysoušeč vlasů používejte podle potřeby buď s nasazeným difuzérem nebo tvarovacím nástavcem nebo jej používejte bez nástavců. K dosažení optimálních výsledků jontové funkce nepoužívejte nástavce. m m Nasaďte nástavec na přístroj. Nástavec musí citelně zaskočit. VÝSTRAHA - nebezpečí popálení Nástavce jsou během používání horké! Nechte je vychladnout, než je vyměníte. Hrozí nebezpečí popálení! K odejmutí nástavce jej jednoduše vytáhněte z vysoušeče. 10

1. Přepněte přepínače do požadovaných poloh. Rychlosti proudění vzduchu: = silný proud vzduchu = slabý proud vzduchu 0 = vypnutý přístroj Stupně ohřevu: = silné teplo = střední teplo = nízké teplo Dbejte na to, aby otvor k nasávání vzduchu nebyl zakrytý vlasy nebo prsty, a aby se v něm neusazovaly nitky nebo vlasy. Při přetížení, např. při zakrytí otvoru k nasávání vzduchu, pojistka vysoušeč vlasů automaticky vypne a po vychladnutí na pokojovou teplotu opět zapne. Mezitím přístroj vypněte, aby se opět nerozběhl bez dozoru. 2. Po použití přístroj vypněte a síťovou zástrčku vytáhněte ze zásuvky. 3. Stlačte střed tlačítka navíjení kabelu. Síťový kabel se automaticky navíjí do rukojěti vysoušeče vlasů. Tvarovací nástavec a tlačítko pro studený vzduch Tvarovací nástavec Vám umožní cíleně vysoušet určité partie vlasů. Pro rychlejší ochlazení pramene vlasů je užitečné tlačítko pro studený vzduch. 11

m Natočte pramínek vlasů například na kulatý kartáč a namiřte nástavec cíleně na tento pramínek vlasů. Stiskněte k tomuto účelu tlačítko pro studený vzduch a držte jej stisknuté. Difuzér Difuzér vysouší vlasy šetrně, aniž by je rozvířil. Je obzvlášť vhodný pro vysoušení přirozeně vlnitých vlasů nebo vlasů po trvalé. Při vysoušení mohou být vlasy v přímém kontaktu s difuzérem. Čištění VÝSTRAHA - nebezpečí popálení Přistroj a nástavce jsou během používání velmi horké. Před čištěním je nechte vychladnout. Hrozí nebezpečí popálení! 1. Vytáhněte zástrčku ze zásuvky a vtáhněte kabel stisknutím tlačítka navíjení kabelu. 2. Podle potřeby otřete kryt a nástavce hadříkem mírně navlhčeným vodou. m Snímatelnou mřížku vstupu vzduchu s pevně integrovaným sitkem na vlasy byste měli čas od času vyčistit: 1. Vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky. 12

2. Mřížku vstupu vzduchu otáčejte proti směru chodu hodinových ručiček a sejměte ji. 3. Odstraňte znečištění z vlasového sítka a z otvoru k nasávání vzduchu. 4. Mřížku vstupu vzduchu lehce vyklepejte a otřete ji navlhčeným hadříkem. 5. Mřížku znovu nasaďte a otočte ji ve směru chodu hodinových ručiček, až citelně zaskočí. NEBEZPEČÍ ohrožení života elektrickým proudem Přístroj nechte po čištění úplně uschnout, než jej znovu použijete. Hrozí ohrožení života elektrickým proudem! 13

Skladování m Než přístroj uklidíte, nechte jej úplně vychladnout. m Přístroj uchovávejte mimo dosah dětí. m Přístroj ukládejte na suchém místě. m Aby nedošlo k poškození síťového kabelu, navíjejte jej jenom pomocí tlačítka navíjení kabelu. Neomotávejte jej kolem vysoušeče vlasů. 14

Likvidace Výrobek a jeho obal byly vyrobeny z cenných recyklovatelných materiálů. Recyklace snižuje množství odpadu a chrání životní prostředí. Obal roztřiďte a zlikvidujte. Využijte místních možností ke sběru papíru, lepenky a lehkých obalů. Přístroje označené tímto symbolem se nesmí vyhazovat do domovního odpadu! Staré přístroje jste ze zákona povinni likvidovat samostatně, odděleně od domovního odpadu. Informace o sběrných místech, na kterých bezplatně přijímají staré přístroje, získáte u obecní nebo městské správy. 15

Technické parametry Model: 365 600 HC 56 Síťové napětí: 220 240 V ~ 50/60 Hz Třída ochrany: II Výkon: 2000 W Okolní teplota: 10 až +40 C Výrobce: Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm Germany www.beurer.com Za účelem vylepšování výrobku si vyhrazujeme právo na jeho technické a vzhledové změny. Model: 365 600 / HC 56 Výrobce: Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm Germany