NÁVRH STANOVISKA. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2013/0081(COD) 21. 6. 2013. Výboru pro právní záležitosti



Podobné dokumenty
STANOVISKO. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2013/0081(COD) Výboru pro právní záležitosti

EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci NÁVRH STANOVISKA

NÁVRH STANOVISKA. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2013/0402(COD) Výboru pro vnitřní trh a ochranu spotřebitelů

Výbor pro právní záležitosti NÁVRH STANOVISKA

ODŮVODNĚNÉ STANOVISKO VNITROSTÁTNÍHO PARLAMENTU K SUBSIDIARITĚ

Výboru pro zemědělství a rozvoj venkova NÁVRH STANOVISKA. pro Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin

(COM(2013)0151 C7-0080/ /0081(COD))

Výbor pro právní záležitosti NÁVRH STANOVISKA

Výbor pro zahraniční věci NÁVRH STANOVISKA. pro Výbor pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci

Výboru pro průmysl, výzkum a energetiku NÁVRH STANOVISKA

Výbor pro právní záležitosti NÁVRH STANOVISKA

A8-0252/ POZMĚŇOVACÍ NÁVRH který předložil Výbor pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci

Rada Evropské unie Brusel 10. června 2016 (OR. en)

Rada Evropské unie Brusel 1. června 2016 (OR. en) Jordi AYET PUIGARNAU, ředitel, za generálního tajemníka Evropské komise

Výbor pro zahraniční věci NÁVRH STANOVISKA. pro Výbor pro průmysl, výzkum a energetiku

S t a n o v i s k o. I. K celkovému zaměření návrhů

ODŮVODNĚNÉ STANOVISKO VNITROSTÁTNÍHO PARLAMENTU K SUBSIDIARITĚ

SMĚRNICE RADY. ze dne 14. října o povinnosti zaměstnavatele informovat zaměstnance o podmínkách pracovní smlouvy nebo pracovního poměru

NÁVRH STANOVISKA. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2011/0204(COD) Hospodářského a měnového výboru. pro Výbor pro právní záležitosti

Výbor pro právní záležitosti SDĚLENÍ ČLENŮM (19/2010)

Výboru pro zaměstnanost a sociální věci NÁVRH STANOVISKA

NÁVRH STANOVISKA. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2013/0224(COD) Výboru pro průmysl, výzkum a energetiku

CS Jednotná v rozmanitosti CS A8-0288/206. Pozměňovací návrh. Miriam Dalli za skupinu S&D

ODŮVODNĚNÉ STANOVISKO VNITROSTÁTNÍHO PARLAMENTU K SUBSIDIARITĚ

(přepracované znění) s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména čl. 79 odst. 2 písm. a) a b) této smlouvy,

(8) Pojem přijímání se vztahuje na vstup a pobyt státních příslušníků třetích zemí pro účely stanovené v této směrnici.

Výbor pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci

***I ZPRÁVA. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament A8-0359/

EVROPSKÝ PARLAMENT. Výbor pro regionální rozvoj NÁVRH STANOVISKA

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se nahrazuje příloha A nařízení (EU) 2015/848 o insolvenčním řízení

Návrh SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY

Výbor pro zaměstnanost a sociální věci

SMĚRNICE RADY 2004/114/ES

14423/15 mga/dhr/rk 1 DGD 1B

Výboru pro dopravu a cestovní ruch NÁVRH STANOVISKA. pro Výbor pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci

Výbor pro mezinárodní obchod

NÁVRH STANOVISKA. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2014/0083(NLE) pro Výbor pro zahraniční věci

NÁVRH STANOVISKA. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2011/0455(COD) Výboru pro rozpočtovou kontrolu. pro Výbor pro právní záležitosti

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU. podle čl. 251 odst. 2 druhého pododstavce Smlouvy o ES.

***I NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2013/0023(COD)

NAŘÍZENÍ RADY (ES) č. 859/2003. ze dne 14. května 2003,

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 5-19

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 14-35

SOCIÁLNÍ ZABEZPEČENÍ V JINÝCH ČLENSKÝCH STÁTECH EU

Výbor pro zaměstnanost a sociální věci

EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro mezinárodní obchod NÁVRH STANOVISKA

SPRÁVNÍ POPLATKY žádost o vydání povolení k trvalému pobytu

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 4-9

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 6-14

EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro vnitřní trh a ochranu spotřebitelů NÁVRH STANOVISKA. Výboru pro vnitřní trh a ochranu spotřebitelů

Výbor pro práva žen a rovnost pohlaví NÁVRH STANOVISKA. Výboru pro práva žen a rovnost pohlaví. pro Výbor pro zemědělství a rozvoj venkova

Výbor pro regionální rozvoj NÁVRH STANOVISKA

Delegace naleznou v příloze dokument COM(2016) 453 final. Příloha: COM(2016) 453 final /16 rk DGC 2A

10788/15 ADD 1 gr/tj/mn 1 DGE 2B

Nicola Danti Schvalování zemědělských a lesnických vozidel a dozor nad trhem s těmito vozidly (COM(2018)0289 C8-0183/ /0142(COD))

Výbor pro vnitřní trh a ochranu spotřebitelů NÁVRH STANOVISKA. Výboru pro vnitřní trh a ochranu spotřebitelů

EVROPSKÁ UNIE EVROPSKÝ PARLAMENT

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 13 17

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

Návrh NAŘÍZENÍ RADY,

Návrh NAŘÍZENÍ RADY,

PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU)

SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU. podle čl. 294 odst. 6 Smlouvy o fungování Evropské unie. týkající se

Výbor pro zaměstnanost a sociální věci NÁVRH STANOVISKA. Výboru pro zaměstnanost a sociální věci

CS Jednotná v rozmanitosti CS A8-0206/185. Pozměňovací návrh. Marita Ulvskog za Výbor pro zaměstnanost a sociální věci

Výbor pro dopravu a cestovní ruch NÁVRH STANOVISKA. pro Výbor pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci

Výbor pro vnitřní trh a ochranu spotřebitelů NÁVRH STANOVISKA. Výboru pro vnitřní trh a ochranu spotřebitelů

EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY,

EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro zaměstnanost a sociální věci

Výbor pro právní záležitosti

SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 2002/74/ES. ze dne 23. září 2002,

2005L0071 CS

CS Úřední věstník Evropské unie L 289/15

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

CS Jednotná v rozmanitosti CS B8-0286/23. Pozměňovací návrh. Julia Reda, Michel Reimon za skupinu Verts/ALE

SMĚRNICE RADY. ze dne 17. prosince 1974

Návrh ROZHODNUTÍ RADY,

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 9-25

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

Rada Evropské unie Brusel 1. června 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

Výbor pro právní záležitosti SDĚLENÍ ČLENŮM (32/2010)

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 1-6

EVROPSKÁ CENTRÁLNÍ BANKA

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY,

SN 1316/14 rs/mv/kno 1 DG D 2A LIMITE CS

***I NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2012/0040(COD)

6269/17 mp/jh/kno 1 DG B 1C

A7-0032/87

*** NÁVRH DOPORUČENÍ

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 2-10

MEMORANDUM O SPOLUPRÁCI MEZI MINISTERSTVEM SOCIÁLNÍCH VĚCÍ A ZAMĚSTNANOSTI NIZOZEMSKÉHO KRÁLOVSTVÍ A MINISTERSTVEM PRÁCE A SOCIÁLNÍCH VĚCÍ ČESKÉ

2. Evropský parlament a Evropský hospodářský a sociální výbor vydaly svá stanoviska dne 24. dubna 2009 a dne 14. května 2009.

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ. Návrh SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY

***I NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament 2016/0125(COD)

Návrh ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY,

NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) /... ze dne ,

Návrh SMĚRNICE RADY,

NÁVRH STANOVISKA. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament 2015/0268(COD) Výboru pro vnitřní trh a ochranu spotřebitelů

Transkript:

EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Výbor pro právní záležitosti 21. 6. 2013 2013/0081(COD) NÁVRH STANOVISKA Výboru pro právní záležitosti pro Výbor pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci k návrhu směrnice Evropského parlamentu a Rady o podmínkách vstupu a pobytu státních příslušníků třetích zemí za účelem výzkumu, studia, výměnných pobytů žáků, placené a neplacené odborné přípravy, dobrovolné služby a činnosti au-pair (COM(2013)0151 C7-0080/2013 2013/0081(COD)) Navrhovatel: Dimitar Stoyanov PA\940958.doc PE514.644v01-00 Jednotná v rozmanitosti

PA_Legam PE514.644v01-00 2/7 PA\940958.doc

STRUČNÉ ODŮVODNĚNÍ Účelem návrhu je změnit směrnici 2005/71/ES o zvláštním postupu pro přijímání státních příslušníků třetích zemí pro účely vědeckého výzkumu 1 a směrnici 2004/114/ES o podmínkách přijímání státních příslušníků třetích zemí za účelem studia, výměnných pobytů žáků, neplacené odborné přípravy nebo dobrovolné služby 2. Kromě kodifikace těchto dvou směrnic do jediného obecného dokumentu stanoví návrh rovněž rozšíření oblasti působnosti, pokud jde o kategorie osob, na něž se tento předpis vztahuje, a rozšíření některých práv, jichž dotyční příslušníci třetích zemí požívají. Hlavním záměrem návrhu by podle Komise mělo být zatraktivnit EU jako cíl talentovaných přistěhovalců z třetích zemí. V návrhu se proto uvádí, že nejrůznější vnitrostátní úpravy přijímání a žádostí opovolení k pobytu budou nahrazeny společnými pravidly s cílem zjednodušit postupy pro případné žadatele a pro zapojené organizace, a tento předpis prosazuje potřebu zavést jednotný celoevropský nástroj na podporu mobility v EU pro dotčené osoby. Rozšíření oblasti působnosti přepracovaného znění směrnice tak, aby zahrnovala další dvě kategorie placenou odbornou přípravu a činnosti au-pair, má, použijeme-li formulaci uvedenou v návrhu, sloužit jako ochrana před zneužíváním těchto zranitelných skupin. Jedním z klíčových prvků tohoto návrhu je snaha lépe využívat potenciálu studentů a výzkumných pracovníků tím, že se jim usnadní možnost pracovat v EU po ukončení jejich studia/výzkumu. Pokud by návrh byl přijat v původní podobě, posílilo by se právo studentů pracovat na částečný úvazek, zvýšil by se počet hodin, které je možné odpracovat za týden, z 10 na 20, rodinným příslušníkům výzkumných pracovníků by bylo přiznáno právo na hledání zaměstnání a studentům a výzkumným pracovníkům by byla dána možnost, aby po ukončení studia nebo výzkumu pobývali na území EU po dobu na 12 měsíců a vyhledávali pracovní příležitosti. Mimo to obsahuje směrnice ustanovení pro usnadnění mobility studentů a výzkumných pracovníků v rámci EU, zejména v případě osob, které se účastní programů Erasmus Mundus nebo Marie Curie. Dalším významným novým prvkem návrhu je to, že činí závaznými některá z hlavních ustanovení o podmínkách vstupu a pobytu, pokud jsou podle stávajících právních předpisů EU nezávazná. Návrh dále stanoví, že žadateli, který splňuje všechny nezbytné podmínky pro přijetí v jednom členském státě, bude vydáno dlouhodobé vízum nebo povolení k pobytu. 1 Směrnice Rady 2005/71/ES ze dne 12. října 2005 o zvláštním postupu pro přijímání státních příslušníků třetích zemí pro účely vědeckého výzkumu, Úř. věst. L 289, 3.11.2005, s. 15. 2 Směrnice Rady 2004/114/ES ze dne 13. prosince 2004 o podmínkách přijímání státních příslušníků třetích zemí za účelem studia, výměnných pobytů žáků, neplacené odborné přípravy nebo dobrovolné služby, Úř. věst. L 375, 23.12.2004, s. 12. PA\940958.doc 3/7 PE514.644v01-00

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY Výbor pro právní záležitosti vyzývá Výbor pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci jako věcně příslušný výbor, aby do své zprávy začlenil následující pozměňovací návrhy: 1 Bod odůvodnění 14 (14) V zájmu podpory celé Evropy jako význačného světového centra pro studium a odbornou přípravu by se měly zlepšit podmínky vstupu a pobytu všech lidí, kteří by rádi za tímto účelem do Unie přišli. To je v souladu s cíli plánu modernizace evropských systémů vysokoškolského vzdělávání, zejména v kontextu internacionalizace evropského vysokoškolského vzdělávání. Sbližování příslušných vnitrostátních právních předpisů jednotlivých členských států je součástí tohoto úsilí. (14) V zájmu podpory celé Evropy jako význačného světového centra pro studium a odbornou přípravu by se měly zlepšit podmínky vstupu a pobytu všech lidí, kteří by rádi za tímto účelem do Unie přišli. To je v souladu s cíli plánu modernizace evropských systémů vysokoškolského vzdělávání, zejména v kontextu internacionalizace evropského vysokoškolského vzdělávání. Sbližování příslušných vnitrostátních právních předpisů jednotlivých členských států je součástí tohoto úsilí. Mělo by však existovat ustanovení zejména za účelem boje proti obchodování s lidmi a přeshraniční trestné činnosti pro vykonávání kontroly ze strany členských států, která prověří, nedochází-li ke zneužívání práva státních příslušníků třetích zemí, na něž se vztahuje tato směrnice, na pobyt v Unii. 2 Bod odůvodnění 18 (18) Při posouzení dostupnosti dostatečných finančních prostředků by se (18) Při posouzení dostupnosti dostatečných finančních prostředků se PE514.644v01-00 4/7 PA\940958.doc

měla vzít v úvahu stipendia. mohou vzít v úvahu stipendia. 3 Bod odůvodnění 21 (21) Vzhledem k tomu, že v současnosti na úrovni Unie neexistuje právní rámec pro au-pair, kteří jsou státními příslušníky třetích zemí, jenž by jim zajišťoval spravedlivé zacházení, měla by být vložena ustanovení týkající se jejich specifických potřeb jakožto zvláště zranitelné skupiny. Tato směrnice by měla stanovit podmínky pro au-pair i pro hostitelskou rodinu, zejména pokud jde o dohodu mezi nimi, jež by měla obsahovat prvky, jako je vyplácení kapesného. (21) Vzhledem k tomu, že v současnosti na úrovni Unie neexistuje právní rámec pro au-pair, kteří jsou státními příslušníky třetích zemí, jenž by jim zajišťoval spravedlivé zacházení, měla by být vložena ustanovení týkající se jejich specifických potřeb jakožto zvláště zranitelné skupiny. Tato směrnice by měla stanovit podmínky pro au-pair i pro hostitelskou rodinu, zejména pokud jde o dohodu mezi nimi, jež by měla obsahovat prvky, jako je vyplácení kapesného. Při posilování jednotného přístupu k vnitrostátním pravidlům členských států je třeba mít na paměti, že status au-pair jako druh pracovníka v některých členských státech neexistuje a použití tohoto pojmu v nich nemá oporu v právních předpisech ani tradici. 4 Bod odůvodnění 25 (25) Členské státy mohou účtovat žadatelům poplatky za vyřízení žádostí o povolení. Poplatky by měly být přiměřené účelu pobytu. (25) Členské státy mohou účtovat žadatelům poplatky za vyřízení žádostí o povolení. Poplatky by měly být přiměřené účelu pobytu a je třeba je PA\940958.doc 5/7 PE514.644v01-00

konkrétně specifikovat minimální a maximální částky tak, aby odrážely schopnost všech žadatelů je uhradit. 5 Bod odůvodnění 30 (30) Vnitrostátní orgány by měly státní příslušníky třetích zemí, kteří žádají o přijetí do členského státu podle této směrnice, informovat o rozhodnutí o žádosti. Měly by tak učinit písemně co nejdříve, avšak nejpozději do 60 dnů, a v případě výzkumných pracovníků a studentů, kteří se účastní programů Unie zahrnujících opatření v oblasti mobility, co nejdříve, avšak nejpozději do 30 dnů ode dne podání žádosti. (30) Vnitrostátní orgány by měly státní příslušníky třetích zemí, kteří žádají o přijetí do členského státu podle této směrnice, informovat o rozhodnutí o žádosti. Měly by tak učinit písemně co nejdříve, avšak nejpozději do 60 dnů, a v případě výzkumných pracovníků a studentů, kteří se účastní programů Unie zahrnujících opatření v oblasti mobility, co nejdříve, avšak nejpozději do 30 dnů ode dne podání žádosti. Členské státy by měly přijmout opatření, jež umožní podat odvolání k příslušnému vnitrostátnímu soudu proti implicitnímu zamítnutí přijetí v případě, že vnitrostátní orgány v dané lhůtě stanovené výše na žádost nereagují. 6 Bod odůvodnění 40 (40) Členské státy se v souladu se Společným politickým prohlášením členských států a Komise o informativních dokumentech ze dne 28. září 2011 zavázaly, že v odůvodněných vypouští se PE514.644v01-00 6/7 PA\940958.doc

případech doplní oznámení o prováděcích opatřeních o jeden či více dokumentů s informacemi o vztahu mezi jednotlivými složkami směrnice a příslušnými částmi vnitrostátních prováděcích nástrojů. V případě této směrnice považuje zákonodárce předložení těchto dokumentů za odůvodněné. 7 Čl. 2 odst. 2 písm. e e) považované podle vnitrostátních právních předpisů členského státu za osoby samostatně výdělečně činné. e) považované podle vnitrostátních právních předpisů členského státu za příslušníky svobodných povolání nebo osoby samostatně výdělečně činné. PA\940958.doc 7/7 PE514.644v01-00