Napěňovač mléka. vypínač. přihrádka na baterie. rukojeť. odblokování spirály. maximální ponor. napěňovací spirála. Návod k použití

Podobné dokumenty
Lupa na čtení. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 94370HB551XVII

Budík. cs Návod k použití Tchibo GmbH D Hamburg 93023FV04X00VIII

Svíčka z pravého vosku s LED

Kartáč na vlasy s iontovou technologií

Plovoucí LED světlo Návod k použití Tchibo GmbH D Hamburg 22128AB4X3IX

Plyšový zajíček. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 88709AB2X1VIIJSMIT

Budík. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 69380FV06XIII00GSZAMIT

Digitální teploměr na víno

Pracovní lupa. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 91982HB44XVII

Sušič nehtů. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 90156FV05X01VII

Dveřní zarážka s alarmem

Stolní lampa LED. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 89381AB3X2VII

SOS náramek. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 96808HB441XVIIIZECE

Trenér spánku a vstávání pro děti

Mini bicí souprava. Návod k použití Tchibo GmbH D Hamburg X6IIMIT

Hračka pro kočky rollball

LED držák toaletního papíru s nočním osvětlením

Elektrický mlýnek na koření

Zastřihovač nosních a ušních chloupků

Noční světlo s LED Lev

Dveřní a okenní alarm, 3-dílná souprava

Svíčky s LED na vánoční stromeček

Elektrická vývrtka. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 92230FV05X07VII

Kosmetické zrcadlo s LED

Svíčky z pravého vosku s LED

Alarm pro kabelku. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 92210HB551XVII

Nástěnné hodiny do koupelny s teploměrem

Alarm do kabelky. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 97903FV05X06VIII

Zastřihovač obočí. Tchibo GmbH D Hamburg 91572AS6X3VII

Epilátor na obličej. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 97917FV05X06VIII

Napěňovač mléka. Návod k použití a recepty. Tchibo GmbH D Hamburg 68350AB1X1III

Koupelnové nástěnné hodiny s teploměrem

Budík. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 70662AB3X3IIICE

Stolní lampa. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 88347AB0X1VII

Iontový rozčesávací kartáč

Světelný závěs s LED. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 71165FV05XIII06GSZACE

Elektrický uzávěr na vinné lahve

Baristický ruční napěňovač mléka

Návod k použití. kolečka s číslicemi. tlačítko Reset. tlačítko Otevřít. tlačítko Uvolnit. kontrolka tlačítko Alarm

Přístroj na manikúru a pedikúru

Zastřihovač nosních a ušních chloupků

Budík. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 66866HB551XIIDSAS

Bezdrátová myš. cs Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 87898HB66XVIMIT

Váha s odměrnou nádobou

Odstraňovač žmolků. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 87248FV05X03VI

Odstraňovač zrohovatělé kůže

Okenní nebo dveřní alarm

Solární dekorativní lampa

Odstraňovač žmolků. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 93505HB1XVIII

Solární lampion s LED

Solární dekorativní lampa

Přístroj na manikúru a pedikúru

Přístroj na leštění nehtů

Stropní svítidlo. Návod k montáži. Tchibo GmbH D Hamburg 83926AB0X1VIMIT

Epilátor na obličej. Vážení zákazníci, Bezpečnostní pokyny

Bezdrátová myš. Porsche 911 Carrera S. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 71496AS6X6IIIZACE

Nástěnné hodiny. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 69382AB3X3IIIZAMIT

Elektrická vývrtka. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 69945FV05XIII06GSZACE

Solární ptačí budka. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 86882HB44XVIZECE

Solární LED svítidla 3 ks

Svíčky s LED na vánoční stromeček

Dinosaurus na dálkové ovládání

Masážní kulma na řasy

Solární lampion s LED

Dětský mikrofon. Návod k použití a záruka 77548BB7XI5VZAMIT VolumeStop. Off. Line in Mic in MP3

Myš na hraní na dálkové ovládání

Digitální kuchyňská váha ve tvaru lžíce

Solární lampion s LED

Rozbočka do auta. Bezpečnost a použití. Tchibo GmbH D Hamburg 85720HB32XVICE

Budík řízený rádiovým signálem

Barová police. Návod k montáži 98224FV005X07VIII

Elektrický čisticí kartáč na obličej

Budík řízený rádiovým signálem

Solární LED svítidla 3 ks

Solární dekorativní skleněné svítidlo

Stavebnice Horký drát

Osobní váha. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 98167HB1XIX

Kukačky. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 70130HB33XIIIZACE

Solární nástěnná svítidla k osvětlení schodů

Kuchyňská váha. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 94126FV03X00VIII

Nástěnné kosmetické zrcátko s LED osvětlením

Stropní svítidlo s LED

Solární LED svítidla 3 ks

LED stropní svítidlo. Návod k montáži 94521AB0X1VIII

Bezdrátová nabíjecí podložka

Retro herní konzole pro TV

Taštička s powerbankou

Solární světelný řetěz LED trpaslíci

Solární dekorativní lampa

Elektrický čisticí kartáč

Lampička Pac-Man TM. Návod k použití 97940AB6X6VIII

Stropní svítidlo s LED

Kuchyňská váha. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 99092AS2X2IX

LED stropní zářič. Návod k montáži 96241FV05X02VIII L N

Mlýnek na kávu. cs Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 98638AB2X2IX

Náhradní miniakumulátor

Herní minikonzole pro retro hry

LED světelný závěs. Informace o výrobku. Tchibo GmbH D Hamburg 92512HB551XVIIJSMIT

Závěsné svítidlo. Návod k montáži HB54XIX

Nástěnné hodiny řízené rádiovým signálem

Transkript:

Napěňovač mléka přihrádka na baterie vypínač rukojeť odblokování spirály maximální ponor napěňovací spirála cs Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 74990AS4X4IV 2014-01

Vážení zákazníci, s Vaším novým napěňovačem mléka rychle a snadno napěníte studené nebo teplé mléko pro přípravu cappuccina, kávy s mlékem a jiných mléčných specialit. Váš tým Tchibo Bezpečnostní pokyny Přečtěte si bezpečnostní pokyny. Uschovejte si tento návod pro pozdější potřebu. Při předávání výrobku s ním předejte i tento návod. Účel použití Napěňovač mléka je určen k napěňování tekutin. Není vhodný ke zpracovávání hustých ani pevných látek jakéhokoli druhu. Napěňovač mléka je určen pro množství běžná v domá c- nosti a není vhodný ke ko - merčním účelům. NEBEZPEČÍ pro děti Výrobek není hračka pro děti. Zabraňte dětem v přístupu k výrobku. Baterie mohou být v případě spolknutí životu nebezpečné. Baterie a výrobek uchovávejte mimo dosah malých dětí. Pokud dojde k náhodnému spolknutí baterie, je nutno ihned vyhledat lékařskou pomoc.

Obalový materiál udržujte mimo dosah dětí. Mimo jiné hrozí i nebezpečí udušení! VÝSTRAHA před opařením Pozor při napěňování horkých tekutin. Stříkance horké tekutiny mohou způsobit opaření. VÝSTRAHA před poraněním Baterie se nesmí nabíjet, rozebírat, vhazovat do ohně ani zkratovat. Pokud by nějaká baterie vytekla, zabraňte kontaktu jejího obsahu s kůží, očima a sliznicemi. Případně zasažená místa okamžitě omyjte velkým množstvím čisté vody a ne prodleně vyhledejte lékařskou pomoc. Během provozu se nedotýkejte napěňovací spirály. POZOR na věcné škody Rukojeť napěňovače nikdy neponořujte do tekutiny. Není vhodná do myčky! Dodržujte maximální ponor! Vyjměte baterie z přístroje, pokud jsou vybité nebo pokud přístroj nebudete delší dobu používat. Kdyby baterie vytekly, mohly by způsobit poškození. Vyměňujte všechny baterie najednou. Nepoužívejte zároveň různé typy a značky baterií ani baterie s různou kapacitou.

Nádobu, ve které budete napěňovat mléko, postavte na pevnou, rovnou a neklouzavou plochu, kterou lze dobře čistit. K čištění nepoužívejte žíraviny ani agresivní nebo abrazivní čisticí prostředky. Technické parametry Model: 305 795 (hnědá) 305 796 (modrá) 305 797 (červená) Baterie: 2 x LR6/1,5 V Made exclusively for: Tchibo GmbH, Überseering 18, 22297 Hamburg, Germany www.tchibo.cz Za účelem vylepšování výrobku si vyhrazujeme právo technických a vzhledových změn. Číslo výrobku (barva): CZ 305 795 (hnědá) CZ 305 796 (modrá) CZ 305 797 (červená)

Vložení baterií 1. Odejměte víčko přihrádky na baterie, jak vidíte na obrázku. 2. Vložte přiložené baterie do přihrádky na baterie tak, jak vidíte na obrázku. Dbejte na správnou polaritu (+/ ). 3. Přihrádku na baterie zase zavřete tak, jak vidíte na obrázku. Napěňování mléka Před prvním použitím vyčistěte napěňovací spirálu tak, jak je popsáno v kapitole Čištění. Používejte pokud možno vysokou nádobu, protože není možné vždy zabránit vystřikování mléka. Nepoužívejte nádoby s citlivými povrchy. Zabraňte tomu, aby se napěňovací spirála dotýkala stěn nádoby, protože by je jinak mohla poškrábat. Ideální jsou konvičky k napěňování z ušlechtilé oceli.

1. Nalijte mléko do vhodné nádoby. Naplňte nádobu maximálně do 1/3. avýstraha před opařením Abyste zabránili vystřikování: Než zapnete přístroj, ponořte nejdřív napěňovací spirálu do tekutiny. Přístroj nejdříve vypněte, dříve než napěňovací spirálu vyjmete z tekutiny. 2. Ponořte napěňovací spirálu do mléka a stiskněte vypínač. 3. Napěňovačem mléka pohybujte sem a tam, aby se pod mléko mohl dostat vzduch. 4. K vypnutí přístroje znovu stiskněte vypínač. 5. Napěněné mléko dejte na Vaše cappuccino apod. a posypte ho trochu kakaem nebo cukrem. Tip: Nejlepších výsledků jsme dosáhli s mlékem, které jsme napěňovali studené z ledničky nebo horké. Nenechte však mléko před napěňováním vařit. To by mu dodalo nepříjemnou chuť a vedlo by to ke tvoření škraloupu na povrchu.

Čištění m Rukojeť otírejte pouze na - vlhčeným hadříkem a případně trochou prostředku na mytí nádobí. m Napěňovací spirálu po kaž - dém použití ihned umyjte, aby se v ní netvořily úporné usazeniny: Ponořte napěňovací spirálu do ná - doby naplněné čistou vo - dou a trochou prostřed ku na mytí nádobí a přístroj na krátkou dobu zapněte. Potom napěňovací spirálu opláchněte čistou vodou. m K vysušení podržte přístroj nad prázdným dřezem a na krátkou dobu jej zapněte. m Při čištění dbejte na to, aby se neohnula tyčinka k napěňovací spirále. m Spirálu můžete odejmout podle vyobrazení a dát vyčistit do myčky. Přístroj sám není vhodný do myčky!

m Spirálu zase podle obrázku na přístroji upevněte. Likvidace Obal roztřiďte a zlikvidujte. Přístroje označené tímto symbolem se nesmí vyhazovat do domovního odpadu! Informace o sběrných místech, na kterých bezplatně přijímají staré přístroje, získáte u obecní nebo městské správy. Vybité baterie a akumulátory jste ze zá - kona povinni odevzdat ve sběrně určené správou Vaší obce nebo města nebo ve specializované prodejně, kde se baterie prodávají.