PŘÍJMENÍ TYPU BEDNAŘÍK V ČEŠTINĚ

Podobné dokumenty
( umístění") v systému daných denotátů" (Šrámek, 1995, s. 159). Plni tedy vlastní jména především funkci pojmenovaci a identifikační,

Česká antroponyma v latinských textech století 1

ANTROPONYMICKÁ SOUSTAVA V URBÁŘÍCH Z 15. STOLETÍ

Urbáře jako zdroj výzkumu staročeských antroponym (k pojmenovací soustavě 14. století)

Codex diplomaticus et epistolaris regni Bohemiae (CDB) a significant source for investigating history of the Czech language

7. VÝVOJ ANTROPONOMASTIKY

VÝZNAM CDB 1 PRO HLUBŠÍ POZNÁNÍ STARÉ ČEŠTINY 2

3. VÝVOJ ČESKÉ ANTROPONYMIE

MASARYKOVA UNIVERZITA. Osobní jména ve vybraných učebnicích matematiky pro ZŠ

1.0 Onomastika jako vedecký obor, podstata vlastních jmen, propriální sféra jazyka...11

KOLONIZACE A STŘEDOVĚKÁ MĚSTA A OBCHOD

URBÁŘE, GRUNTOVNÍ KNIHY, LÁNOVÉ REJSTŘÍKY. Hanka Zerzáňová Petr Lozoviuk Kateřina Svobodová

3. Domácnosti a bydlení seniorů

Kam s ní? O interpunkční čárce v souvětí Jana Svobodová

2. Historický vývoj evidence nemovitostí

CO O NÁS PROZRADÍ VLASTNÍ JMÉNA ANEB VYUŽITÍ ANTROPONYM VE VÝUCE ČESKÉHO JAZYKA

Znak obce. Vlajka obce

1 Obyvatelstvo podle věku a rodinného stavu

Č. j. MV /VS-2016 Praha 20. dubna 2017 Počet listů: 6 Přílohy: 0

PŘÍLOHY SEZNAM PŘÍLOH

2 VYMEZENÍ ZÁKLADNÍCH POJMŮ A PROBLEMATICKÝCH ASPEKTŮ... 17

Vlastní jména okolo nás osobní jména

4. VYSTĚHOVALÍ Z PRAHY

Ke slovotvorbě proprií z hlediska centra a periferie

1 Obyvatelstvo podle věku a rodinného stavu

Mgr. Jakub Němec VY_32_INOVACE_D1r0103

2. ZÁKLADNÍ OTÁZKY ONOMASTICKÉ TEORIE A TERMINOLOGIE

JMÉNO A PŘÍJMENÍ NEZLETILÉHO DÍTĚTE. Zdeňka Králíčková, 2012

1. VLASTNÍ JMÉNA V MINULOSTI A V PŘÍTOMNOSTI

Využití matričních zápisů a úředních pramenů statistické povahy při studiu dějin židovských obcí v českých zemích

Tabulka č.1: Počet škol,studentů, profesorů v období 1.republiky. Řádní studenti. Podíl žen z celk. počtu studentů čs.stát.přísluš nosti v % z toho

Jihočeská univerzita v Českých Budějovicích Filozofická fakulta Ústav bohemistiky Bakalářská práce Příjmení a přezdívky v obci Vír

Moravské gymnázium Brno s.r.o. Hana Blaudeová. Ročník 2. Datum tvorby Anotace. -prezentace určena pro učitele

3. Domácnosti a bydlení seniorů

(Pozor, celkový součet je uveden v poloviční velikosti, skutečný počet je kolem ).

ČTENÍ. Anglický jazyk 9. třída Mgr. Martin Zicháček. Jazyk Úroveň Autor Kód materiálu. Z á k l a d o v ý t e x t ( s l o v ) :

3. Domácnosti a bydlení seniorů

Česká republika. Obrázek 1: Přehled o vývoji počtů nově přijímaných žáků v ČR

ANOTACE nově vytvořených/inovovaných materiálů

Recenzovaná regionální periodika oboru historie a příbuzných vědních oborů z pohledu historické bibliografie Václava Horčáková

PERSONÁLNÍ AUTORITY UŽITEČNÁ POMŮCKA NEJEN PRO KNIHOVNÍKY David Piňos, Lenka Maixnerová, Michal Záviška

1. Demografický vývoj

DOVOLENÁ 2007: NA CHALUPĚ, ANEBO POBYTOVÝ ZÁJEZD

leden

JMÉNO A PŘÍJMENÍ NEZLETILÉHO DÍTĚTE. Zdeňka Králíčková, 2008

FILIPEC, J. ČERMÁK, F.: Česká lexikológie. Praha FLAJŠHANS, V.: Naše nejstarší jména osobní 1-3. NR, 10,1926, s ; 11, 1927, s.

OBSAH 1 TVOŘENÍ SLOV SKLÁDÁNÍM Obecný výklad Rozsah čisté kompozice a komplexních postupů u složených

Celopopulační studie o zdravotním stavu a životním stylu obyvatel v České republice - Charakteristika výběrového souboru

O nerovnostech a nerovnicích

4. Osoby bydlící v zařízeních

6.1. Struktura domácností, velikost, ekonomické charakteristiky a způsob bydlení

2.STŘEDOVĚKÁ LITERATURA

3. PŘISTĚHOVALÍ DO PRAHY

Pseudodeminutiva v češtině

Analýza indikátorů možného rozvoje venkova

Vrcholný středověk měst a obchodu rozvoj poznání

vědecká konference uspořádaná při příležitosti životního jubilea prof. PhDr. Rudolfa Šrámka, CSc., dr.h.c.

Porost s jednoduchou strukturou jednoetážový porost.

PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) /... ze dne ,

Informace ze zdravotnictví Kraje Vysočina

Asistovaná reprodukce Assisted reproduction 2012

STÁRNOUCÍ POPULACE OSTRAVY SOUČASNÝ STAV A OČEKÁVANÝ VÝVOJ

Grunovi. Historie rodu sborník. Informace o předcích rodu ve Skalické větvi zjištěné v digitalizovaných matrikách a sepsané v roce 2013.

Identifikace. Jiří Jelínek. Katedra managementu informací Fakulta managementu J. Hradec Vysoká škola ekonomická Praha

Člověk a společnost. 20. Problematika vymezení pojmu minorita. Vytvořila: PhDr. Andrea Kousalová.

Smrdov, Brežněves a Rychlonožkova ulice

Porozumění textu, pojem známý i neznámý Vlasta Galisová

JAK SE BUDE JMENOVAT? MOTIVACE K POJMENOVÁNÍ POTOMKŮ WHAT WILL BE HIS/HER NAME? MOTIVATION FOR NAMING OFFSPRING

Veřejná vysoká škola se zřizuje a zrušuje zákonem. Zákon též stanoví její název a sídlo.

Ivana EBELOVÁ a kol. LIBRI CIVITATIS I. Pamětní kniha České Lípy stran cena: 415,- Kč

Návrh vlajky města Týniště nad Orlicí (Královéhradecký kraj) Leden 2011

Administrativní pokyny pro aplikaci Madridské dohody o mezinárodním zápisu známek a Protokolu k této dohodě. (ve znění platném k 1.

Střední průmyslová škola strojnická Olomouc, tř.17. listopadu 49

Informace ze zdravotnictví Kraje Vysočina

Putování po archivech (nejen) za rodovou historií

Směrnice Prague Bears

Retrográdní slovníky = inverzní

NÁZEV ŠKOLY: ČÍSLO PROJEKTU: NÁZEV MATERIÁLU: TÉMA SADY: ROČNÍK: DATUM VZNIKU: únor 2014 AUTOR:

Psychologie a sociologie 2

Psychologie a sociologie 2

UNIVERZITA PARDUBICE FAKULTA FILOZOFICKÁ

Cech polních mistrů Horažďovice. EL NAD č.: AP č.: 573

Pořadové číslo projektu:

3. Úroveň vzdělání obyvatelstva ČR podle výsledků sčítání lidu v roce 2001

SYSTÉM PRO AUTOMATICKÉ OVĚŘOVÁNÍ ZNALOSTÍ

POKYNY AUTORŮM PRO SBORNÍK FORUM URBES MEDII AEVI

Činnost hemodialyzačních středisek v České republice v roce Activity of hemodialysis centres in the CR in the year 2009

Středověké městské právo

Zpráva o hospodaření společnosti Služby města Špindlerův Mlýn s.r.o. za rok 2015

Zákon č. 273/2001 Sb., o právech příslušníků národnostních menšin a o změně některých zákonů

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Dobrovolná bezdětnost v evropských zemích Estonsku, Polsku a ČR

Informace o zpracování osobních údajů (GDPR)

Sekundární literatura

Granty Soupis grantů a projektů

Zdenka Bosáková. Klíčová slova: Plátěná knižní vazba, papírová knižní vazba, kalendáře, učebnice, 2. polovina 19. století.

Zákon č. 111/2009 Sb. o základních registrech

Informace ze zdravotnictví Zlínského kraje

Téma: Způsoby tvoření slov v češtině odvozování, skládání, zkracování Kód: VY_32_INOVACE_1_SPSOA_CJL_16_BAL

Práce se skupinou. Mgr. Monika Havlíčková. Evropský sociální fond Praha & EU: Investujeme do vaší budoucnosti

Transkript:

GRAECO-LATINA BRUNENSIA 17, 2012, 2 JANA PLESKALOVÁ (MASARYKOVA UNIVERZITA) PŘÍJMENÍ TYPU BEDNAŘÍK V ČEŠTINĚ Surname of the Type Bednařík in Czech The article deals with the position of names Bednář ( cooper ) and Bednařík in the anthroponymic system of Bohemia, of Moravia and of the Czech part of Silesia from 12 th to 21 st ct. The name Bednář belongs to anthroponyms referring to the profession of their first bearer; during the whole investigated period this was a very important and productive type of names. Diminutive modifications of these names (Bednařík) were used to distinguish their bearers from people using the primary name (Bednář) and occurred more frequently from the 16 th ct. 1 Keywords: anthroponyms, complementary surnames, surnames, Bednář, Bednařík, Czech, development. Příjmení volená podle zaměstnání prvního nositele jsou v češtině, stejně jako v ostatních evropských jazycích, poměrně častá a jména Bednář a Bednařík patří mezi ta více užívaná. Příjmení se v českých zemích vyvinula z nezávazných, nedědičných a neustálených doplňkových jmen, tzv. příjmí, která v době oficiální jednojmennosti pomáhala od sebe odlišit osoby se stejným jménem oficiálním (Petr Bednář Petr Foukal). Na konci 18. století se po určitých úpravách stávala příjmí příjmením, tj. oficiálním a dědičným jménem rodiny. Počátky příjmí spadají do 12. 13. století, do období tzv. oficiální jednojmennosti, kdy k jednoznačnému pojmenování a identifikaci osoby na veřejnosti sloužilo jediné jméno, dnes nazývané jméno oficiální. Významnou část tehdejších oficiálních antroponym 2 tvořila vedle jmen přejatých 1 (Příspěvek vznikl v rámci projektu Nový encyklopedický slovník češtiny online GAP406/11/0294.) 2 Onomastická terminologie je vyložena v příslušných heslech v Encyklopedickém slovníku češtiny, Karlík Nekula Pleskalová (2002).

164 JANA PLESKALOVÁ osobní jména praslovanského původu. Podle uplatněných pojmenovacích motivů jsou tradičně rozdělována na (a) jména vyjadřující duševní nebo fyzické vlastnosti pojmenovávaného (Dobrák, Bradáč), (b) jména charakterizující pojmenovávanou osobu na základě její činnosti (Běhař posel ), (c) jména odvozená z jiných vlastních jmen, zejména z antroponym (Bohuslaus, Bohušě). (d) Významná byla též kompozita (Budivoj kdo povzbuzuje vojsko ). Repertoár domácích jmen doplňovala (e) starobylá jména metaforická (Vlk), (f) přací (Medvěd ať má nositel jména sílu jako medvěd ) a (g) ochranná (Děd ať nositele jména ochraňuje jeho děd ). Sporadicky se v té době setkáváme s dvoučlenným pojmenováním v podobě oficiální osobní jméno a pravé příjmí (Boguša Svár). Příjmí byla tvořena na základě týchž pojmenovacích motivů jako jména oficiální. Vyvinula se z rozličných doplňujících výrazů, které v době jednojmennosti blíže určovaly osoby se stejným jménem oficiálním: např. Jan iudex Bilzinensis uváděný vedle osob označovaných jako Jan frater Golas, Jan de Natunic v listině z r. 1192. 3 Protože v té době plnila v českých zemích funkci kulturního jazyka latina, byly doplňující výrazy většinou latinské. Příjmení typu Bednařík má své počátky v doplňujících, dosud nepropriálních výrazech označujících zaměstnání, vytvořených na pozadí konatelských jmen se sufixem -ář 4 a poté derivovaných (na odlišení od osoby označené základním výrazem bednář) deminutivním či formálněhypokoristickým formantem -ík, jehož funkce se v průběhu staletí dále specializovala. Doplňující výrazy vyjadřující zaměstnání (především typ Bednář vedle typu Tesař založeného na jménech činitelských) jsou součástí tehdejšího pojmenovacího typu Oficiální osobní jméno + výraz společensky zařazující, 5 zahrnujícího všechna doplnění, která pomáhala identifikovat pojmenovávaného prostřednictvím jeho zaměstnání, funkce nebo postavení: canonicus, comes, custos, dapifer, iudex, ioculator, episcopus, masník nebo collector porcorum, miles, notarius, pincerna, piscator, prepositus, porcarius nebo svinar, rex, scriba, venator, vinitor aj. 6 Přestože jde o typ poměrně ustálený (např. 1188 i 1194 táž osoba zapsána jako Grabišě camerarius, 1192 Grabiš camerarius, 1197 Grabiša camerarius ducis), 7 jde v případě doplňujících výrazů stále ještě o apelativa, neboť bývají na rozdíl od oficiálních antroponym (Bogumil) překládána do latiny stejně jako ostatní text. Tento typ je v listinném materiálu poměrně hojně zastoupen a je produktivní. Výchozímu 3 CDB I (1904 1907: 307); Pleskalová (2009). 4 Podrobněji viz Šlosar (1986: 255 261). 5 Pleskalová (2009). 6 Srov. CDB I, Glossarium (1904 1907: 550 564). 7 CDB I (1904 1907: 293, 313, 307, 326).

PŘÍJMENÍ TYPU BEDNAŘÍK V ČEŠTINĚ 165 jménu Bednář je motivicky, tvořením i významem nejbližší soudobé označení bečvář (srov. bečvár Letoňa), 8 odvozené sufixem -ár (od konce 13. století -ář) od bečva bečka s významem kdo dělá bečvy. Apelativum bednář je doloženo až na konci 14. století. 9 Formace utvořené sufixem -ík od označení zaměstnání (bečvařík, bednařík) v té době doloženy nejsou. Pro období 14. 15. století je typický výrazný nárůst příjmí a v souladu s touto skutečností vzrůstá i počet doplňujících výrazů vyjadřujících zaměstnání pojmenovávaného. Starobylý pojmenovací typ Oficiální osobní jméno + výraz společensky zařazující je nadále produktivní, udržuje si své stabilní postavení v písemnostech všeho druhu, ale nejvíce se uplatňuje u městského obyvatelstva, přičemž identifikace osoby prostřednictvím jejího zaměstnání, živnosti či určité funkce vypovídá zároveň o jejím společenském postavení. Kromě pojmenování latinských jsou doložena i pojmenování německá a česká. Knihy počtů města Brna, tj. knihy související s finančním hospodařením, jež obsahují jména poplatníků, nabízejí velké množství jmen tohoto typu, a to latinských a německých, mezi nimi např. jména jako Conradus pincerna, Conradus pellifex, Jaroslaus piscator, Leo doleator, Stephanus iudex, Nicolaus tagbercher, Andreas Pflugler. 10 Podobně jsou označováni i mnozí obyvatelé jiných měst, např. Plzně: Jan stolař, Januš currifex, Martinus Koloděj, Adam kramář, Václav Uhléř (tj. uhlíř), Henzlinus doleator a táž osoba Henzlinus Pinter. 11 Mnohá apelativní označení se nakonec změní v příjmí, ale tato antroponymizace apelativ (bednář > Bednář, pekař > Pekař apod.) je teprve na samém počátku, plně se rozvine až v 16. 17. století. Na základě staročeského materiálu nelze proces antroponymizace spolehlivě postihnout, neboť propria v té době nebyla důsledně označována velkým počátečním písmenem (velké či malé písmeno v dokladu je dílem písaře nebo editora). Je velmi pravděpodobné, že ve 14. 15. století byl výraz společensky zařazující vnímán spíše jako nepropriální doplnění oficiálního jména, neboť byl často překládán a mnohdy žil v obou podobách: např. v Domaníně je táž osoba zapsána jednou jako Ješek Krčmář, podruhé jako Ješek tabernarius. 12 Doplňující výraz či příjmí bednář/bednář je sice už v 15. století doloženo, ale jen zřídka, častější je stále jeho starší synonymum bečvář/bečvář. Např. v Listáři královského města Plzně II 13 jsou roku 1492 uváděni měšťané Jíra Bečvář a Ondra Beč- 8 CDB I (1904 1907: 380). 9 Rejzek (2001: 74). 10 Knihy počtů města Brna, Rejstřík (1935: 419 589). 11 Listář královského města Plzně I (1891: 342, 100, 205, 413, 429, 202, 205). 12 Třeboňský Urbář a účty (1949: 8, 45). 13 Listář královského města Plzně II (1905: 294, 304).

166 JANA PLESKALOVÁ vář. V Listáři a listináři Oldřicha z Rožmberka II 14 vystupuje v rámci obce Krtov osoba nazývaná pouze Bednář (1444), bez oficiálního jména, lze tedy z toho vyvodit, že to byl jediný člověk v obci, který se tímto zaměstnáním zabýval. Jméno Bednařík nebylo prozatím zjištěno. Pojmenování odvozená sufixem -ík od výrazů sociálně zařazujících se sice již vyskytují, ale nejsou příliš častá: Hospodařík, Kovářík, Kramařík, Lékařík, Masařík, Pekařík, Písařík, Rychtařík apod. 15 V zápisech městečka Bělé 16 je uváděn konšel Tóma Konšelík, v Plzni Mikuláš stolařík. 17 Konkrétní funkci sufixu -ík sice nelze spolehlivě zjistit, ale není pochyb, že přispívala k jednoznačné identifikaci pojmenovávaného: mohla být deminutivní, formálněhypokoristická, specifikační, vyloučeno není ani označení tovaryše příslušného řemesla: Alšík řečený Kovářík. 18 Vývoj příjmí v časovém rozmezí 1500 1786 plynule navazuje na předchozí období, ovšem s tím rozdílem, že pro zástupce rodiny na veřejnosti jsou příjmí téměř závazná. Výjimky jsou ojedinělé: většinou jde buď o lidi s křestním jménem v místě neobvyklým, nebo o jedince uváděného v rámci malé obce, jehož křestní jméno či formální hypokoristikum ve spojení s udáním místní příslušnosti z nějakých důvodů písaři pro jeho jednoznačnou identifikaci dostačovalo. Např. v obci Krhov byl jeden držitel menší usedlosti po celou dobu svého hospodaření označován v pozemkové knize Krhova pouze formálním hypokoristikem Klimeš. Doplňkového jména nebylo potřeba, neboť na všech 16 usedlostech skalické rychty se na konci 16. století vyskytovalo jméno Klimeš pouze jednou, a to ve zmiňovaném Krhově. 19 Příjmí utvořená z názvů řemesel, různých zaměstnání a činností člověka tvoří v té době výraznou skupinu. V jejich rámci převládají formanty -l (Pospíchal) a -ař/ář, tvořící příjmí zejména na pozadí jmen konatelských a činitelských, a nacházíme už i jejich deminutivní či formálněhypokoristické obměny: Kašpar Bečvář, Pavel kolář, Jíra mečieř, Jakub pernikář, Jiljí konvář, Hanuš vinař, Erhart cihlář a táž osoba též Erhart Ziegler; Jíra Mistřík (odvozenina od jiného typu výrazu společensky zařazujícího). 20 14 Listář a listinář Oldřicha z Rožmberka II (1932: 318). 15 Svoboda (1964: 137) bez udání historického pramene. 16 Listiny a zápisy Bělské (1889: 72). 17 Listář královského města Plzně II (1905: 64). 18 Beneš (1962: 219 217). 19 Vaněk (1998). 20 Listář královského města Plzně II (1905: 740, 694, 611, 656, 695, 670, 586, 621, 675).

PŘÍJMENÍ TYPU BEDNAŘÍK V ČEŠTINĚ 167 V některých moravských městech označovaly deminutivní podoby typu Bednařík tovaryše příslušného řemesla. 21 Dvojice křestní jméno + příjmí společensky zařazující zůstává mezi velmi produktivními typy. Hranice mezi příjmím a apelativním označením povolání či společenského postavení je i v tomto období splývavá, ale většinou se takové apelativum/příjmí ke křestnímu jménu připojuje téměř důsledně. Ve městech jde o hojně uplatňovaný typ, protože zaměstnání, živnost či sociální zařazení bylo důležitým diferenciačním (a často i prestižním) znakem pojmenovávaného: Matheus sartor, Vavřinec illuminator, Erhart platnýř, Vincenc bradýř, Šimon Zedník 22 a Petr Bednář. 23 Ve venkovském prostředí hrál tento typ rovněž důležitou roli, protože pomáhal rozlišovat venkovské obyvatele na základě jejich nezemědělské činnosti. Manželky a vdovy již bývaly poměrně často označovány přechýlenou podobou manželova příjmí: Anna platnýřka. 24 V poslední třetině 18. století byla v souladu s tehdejšími společenskými poměry soustava příjmí natolik rozvinutá, že představovala solidní základnu pro uzákonění tohoto doplňkového jména. A tak se také stalo v roce 1786. Rozsáhlé časové rozmezí 1786 2010 spojuje v jeden celek nový rys oficiální antroponymie českých zemí, a to oficiální dvoujmennost, tj. závazná identifikace každého jedince prostřednictvím dvoučlenného oficiálního osobního jména, jehož základní funkční členy tvoří křestní jméno a příjmení. Příjmení byla zavedena patentem Josefa II. z 1. 11. 1786, jímž bylo nařízeno obyvatelům dědičných zemí přijmout stálá příjmení. Židovskému obyvatelstvu dědičných zemí byla uložena stejná povinnost patentem z 23. 6. 1787 s platností od 1. 1. 1788. Tímto krokem byla zahájena etapa oficiální dvoujmennosti. V praxi to obvykle znamenalo, že jedno z příjmí otce bylo s eventuálními různými formálními úpravami zvoleno za příjmení, tj. dědičné jméno rodiny, tedy i žen a dětí, z nichž mnohé před rokem 1786 vlastní příjmí neměly. Z hlediska vývoje antroponymie jde o důležitý mezník, neboť po roce 1786 byl ukončen vývoj příjmí; většina z nich přejímá funkci závazného příjmení, které je pevně spojeno s konkrétní rodinou, dědí se, a pokud je pro své nositele společensky únosné, dále se nemění. Na konci 18. a na počátku 19. století byla jak česká, tak německá příjmení, jež patřila zejména německé menšině žijící v českých zemích, většinou ustálená. Vykazují tytéž typy jako dřívější příjmí, přičemž příjmí označující zaměstnání prvního nositele se stala významným zdrojem příjmení, a to jak 21 Beneš (1962: 216). 22 Teige (1915: 10 14). 23 Listiny a zápisy Bělské (1889: 96). 24 Teige (1915: 10).

168 JANA PLESKALOVÁ ve své podobě základní (Bednář), tak deminutivní (Bednařík). Od té doby je repertoár příjmení poměrně stálý. Jeho jádro se nemění, ale v důsledku různých historických událostí je buď omezován, nebo rozšiřován. Omezen byl především v roce 1945 po odsunu Němců, kdy výrazně ubylo německých příjmení, podstatně rozšiřován je v dnešní době, kdy do ČR přichází z nejrůznějších pohnutek cizinci a usilují o trvalý pobyt. Významná je např. poměrně početná komunita vietnamská. Podle webových stránek kdejsme. cz bylo v České republice v roce 2011 doloženo 9897 osob mužského a ženského pohlaví s příjmením Bednář nebo Bednářová a celkem 2666 osob s příjmením Bednařík nebo Bednaříková. Zdrobnělé podoby se vyskytují častěji na Moravě než v Čechách, nejvíce je jich doloženo na Zlínsku a Vizovicku 25. Spolu s ostatními jmény stejné slovotvorné struktury (Bečvařík, Stolařík, Sedlařík, Cihlařík, Masařík, Kramařík, Krčmařík) tvoří osobitý a průměrně zastoupený typ českých příjmení. 26 BIBLIOGRAFIE Materiálové zdroje: CDB: Friedrich, Gustav [ed.]. 1904 1907. Codex diplomaticus et epistolaris regni Bohemiae I (805 1197). Pragae. Listář a listinář Oldřicha z Rožmberka II: Rynešová, Blažena. [ed.]. 1932. Listář a listinář Oldřicha z Rožmberka II. Praha. Listář královského města Plzně I, II: Strnad, Josef. [ed.]. 1891, 1905. Listář královského města Plzně a druhdy poddaných osad I, II. Plzeň. Listiny a zápisy Bělské: Kalousek, Josef. [ed.]. 1889. Listiny a zápisy Bělské o věcech městských i sedlských z let 1345 1708. Praha. Knihy počtů města Brna: Mendl, Bedřich. [ed.]. 1935. Knihy počtů města Brna z let 1343 1365. Brno. Třeboňský urbář a účty: Krejčík, Adolf Ludvík. [ed.]. 1949. Urbář z r. 1378 a účty kláštera třeboňského z let 1367 1407. Praha. KdeJsme [online]. 2012 [cit. 14. srpna 2012]. Dostupné z: <http://www.kdejsme.cz>. 25 KdeJsme [online]. 2012 [cit. 14. srpna 2012]. Dostupné z: <http://www.kdejsme.cz/ prijmeni/bedn%c3%a1%c5%99/hustota/>. KdeJsme [online]. 2012 [cit. 14. srpna 2012]. Dostupné z: <http://www.kdejsme.cz/ prijmeni/bedna%c5%99%c3%adk/hustota/>. 26 Beneš (1962: 216 221).

PŘÍJMENÍ TYPU BEDNAŘÍK V ČEŠTINĚ 169 Literatura Beneš, Josef. O českých příjmeních. 1962. Praha. KArlík, Petr Nekula, Marek Pleskalová, Jana. [eds.]. 2002. Encyklopedický slovník češtiny. Praha. Knappová, Miloslava. 2002. Naše a cizí příjmení v současné češtině. Liberec. Pleskalová, Jana. 1998. Tvoření nejstarších českých osobních jmen. Brno. Pleskalová, Jana. 2009. K pojmenovacím zvyklostem v období 12. 13. století. In: Harvalík, Milan Minářová, Eva Tušková, Jana Marie [eds.]. Teoretické a komunikační aspekty proprií. Brno, 155 162. Rejzek, Jiří. 2001. Český etymologický slovník. Voznice. Svoboda, Jan. 1964. Staročeská osobní jména a naše příjmení. Praha. Šlosar, Dušan. Slovotvorba. 1986. In: Lamprecht, Arnošt Šlosar, Dušan Bauer, Jaroslav. Historická mluvnice češtiny, Praha, 255 261. Teige, Josef. 1902. Seznamy měšťanů Pražských. I. Staré Město. Od r. 1351 1437. Almanach kr. hl. m. Prahy 4. Praha, 24 64. Vaněk, Pavel. 1998. Význam pozemkových knih pro poznání vývoje příjmí. Acta onomastica, 39, 137 144. RESUMÉ Autorka se zabývá postavením jmen Bednář a Bednařík v antroponymickém systému Čech, Moravy a české části Slezska v průběhu 12. 21. století. Jméno Bednář patří mezi antroponyma vyjadřující zaměstnání prvního nositele, jež tvořila po celé období češtiny důležitý a produktivní typ. Jejich deminutivní obměny (typ Bednařík) sloužily k odlišení od osob pojmenovaných jménem základním (typ Bednář) a byly častěji dokládány až od 16. století.