ROZHODNUTÍ KOMISE. ze dne 18. března 2002,

Podobné dokumenty
Delegace naleznou v příloze dokument D047977/02.

Název metody Analyt(y) Typ vzorku (matrice) Analytická technika

Nábytek. a o změně některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů, - zákon č. 356/2003 Sb., o chemických látkách a chemických přípravcích

Technická směrnice č s požadavky pro propůjčení ochranné známky. Ložní matrace

Rozhodnutí Komise ze dne XXX, kterým se stanoví ekologická kritéria pro udělování ekoznačky EU produktům z konvertovaného papíru

Návrh NAŘÍZENÍ RADY,

Úřední věstník Evropské unie L 151/9

Delegace naleznou v příloze dokument D032212/02.

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ ROZHODNUTÍ KOMISE. ze dne

Delegace naleznou v příloze dokument D033542/02.

Technická směrnice č kterou se stanovují požadavky a environmentální kritéria pro propůjčení ekoznačky

Úřední věstník Evropské unie L 337/31

L 302/28 Úřední věstník Evropské unie

ROZHODNUTÍ KOMISE. ze dne 11. března 2004,

Metodika pro nákup nábytku

SMĚRNICE KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) / ze dne ,

13/sv. 15 CS. Úřední věstník Evropské unie ÚŘEDNÍ VĚSTNÍK EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ L 35/1

PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) /... ze dne

Rada Evropské unie Brusel 26. července 2017 (OR. en)

ROZHODNUTÍ. (Text s významem pro EHP)

(Text s významem pro EHP)

Delegace naleznou v příloze dokument D (2015) /08 Annex.

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 14. února 2014 (OR. en) 6504/14 ENV 140 PRŮVODNÍ POZNÁMKA. Generální sekretariát Rady. Č. dok. Komise: D031561/02

Kritéria EU pro zelené veřejné zakázky na textilní výrobky

(Text s významem pro EHP)

Technická směrnice č Tiskoviny

PŘÍLOHA STANOVISKA č. 07/2013 AGENTURY EASA. NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č.../.. ze dne XXX,

Delegace naleznou v příloze dokument D048925/03.

Delegace naleznou v příloze dokument D038234/02 - Annex.

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 8. července 2010 (22.07) (OR. en) 12022/10 ENV 468 MAR 61 MI 238

ROZHODNUTÍ KOMISE. ze dne 3. února 1997,

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ. Návrh SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY

(Nelegislativní akty) NAŘÍZENÍ

SMĚRNICE RADY 93/12/EHS. ze dne 23. března o obsahu síry v některých kapalných palivech

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ ROZHODNUTÍ KOMISE. ze dne

Směrnice 2000/25/ES se mění takto: 1. V článku 1 se doplňuje nová odrážka, která zní: 2. V článku 3 se doplňuje nový odstavec, který zní:

(Text s významem pro EHP)

Úřední věstník Evropské unie L 320/13

členským státům stanovit zkrácení lhůty pro podání Nařízení Komise (ES) č. 1564/2005 ze dne 7. září 2005, ( 1 ) Úř. věst. L 395, , s. 33.

Příloha nařízení (ES) č. 1800/2004 se nahrazuje zněním vpříloze tohoto nařízení.

Návrh SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY

Technická směrnice č Nátěrové hmoty ředitelné vodou

ROZHODNUTÍ KOMISE. ze dne 27. června 2002,

(Nelegislativní akty) NAŘÍZENÍ

Technická směrnice č Teplovodní kotle průtočné na plynná paliva do výkonu 70 kw

2003D0508 CS

NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) /... ze dne XXX,

NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. /.. ze dne XXX,

NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) č. /.. ze dne

Návrh NAŘÍZENÍ RADY,

Rada Evropské unie Brusel 22. července 2015 (OR. en)

(Text s významem pro EHP)

L 11/12 Úřední věstník Evropské unie

ROZHODNUTÍ KOMISE ze dne 7. června 2011, kterým se stanoví ekologická kritéria pro udělování ekoznačky EU kopírovacímu a grafickému papíru

Ministerstvo životního prostředí. Kovový nábytek

Rada Evropské unie Brusel 15. března 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

RADA ROZHODNUTÍ Úřední věstník Evropské unie L 279/15

(Text s významem pro EHP)

Úřední věstník Evropské unie L 47/51

ROZHODNUTÍ Úřední věstník Evropské unie L 148/5

(Nelegislativní akty) NAŘÍZENÍ

SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 2004/3/ES. ze dne 11. února 2004,

Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin NÁVRH STANOVISKA. Výboru pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin

PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) /... ze dne

(Text s významem pro EHP)

Rada Evropské unie Brusel 21. března 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) č. /.. ze dne

NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) /... ze dne ,

6858/12 bl 1 DG I 1A

OBOROVÁ SPECIFIKACE Únor 2015

SMĚRNICE KOMISE 2014/43/EU

NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (ES) č. 1103/2008. ze dne 22. října 2008

VÝZVA K PODÁNÍ NABÍDEK

(Text s významem pro EHP)

NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) /... ze dne ,

NOVELY NAŘÍZENÍ REACH

EVROPSKÁ UNIE EVROPSKÝ PARLAMENT

(1999/472/ES) (Úř. věst. L 184, , s. 42)

(2) Podle dohody má Evropská unie otevřít několik celních kvót pro některé výrobky z drůbežího masa.

(Akty přijaté na základě Smlouvy o ES a Smlouvy o Euratomu, jejichž uveřejnění není povinné) ROZHODNUTÍ KOMISE

NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU)

Názvy textilií a související označování textilních výrobků etiketami ***I

PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) /... ze dne ,

Technická směrnice č Osobní počítače

SMĚRNICE KOMISE / /EU. ze dne XXX,

(Text s významem pro EHP)

Rada Evropské unie Brusel 3. května 2016 (OR. en)

ze dne 5. listopadu 2002 s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, a zejména na článek 71 této smlouvy,

SMĚRNICE RADY. ze dne 16. prosince o vzájemném uznávání licencí pro výkon funkcí v civilním letectví (91/670/EHS)

Předloha. NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. /2008. ze dne [ ],

(1) Směrnice 2011/16/EU vyžaduje, aby došlo k výměně informací v oblasti daní za použití standardních formulářů a elektronických formátů.

Pneumatiky pro motorová vozidla a jejich přípojná vozidla ***I

ROZHODNUTÍ KOMISE. ze dne

Ministerstvo životního prostředí. Kovový nábytek

Veterinární předpisy pro obchod se psy, kočkami a fretkami ***I

L 65/22 Úřední věstník Evropské unie

Úř. věst. č. L 142, , s. 22 SMĚRNICE KOMISE 1999/51/ES. ze dne 26. května 1999,

Úř. věst. č. L 206, , s. 29 SMĚRNICE KOMISE 2003/76/ES. ze dne 11. srpna 2003,

AKTY PŘIJATÉ INSTITUCEMI ZŘÍZENÝMI MEZINÁRODNÍ DOHODOU

Návrh. NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (EU) č.,

Transkript:

ROZHODNUTÍ KOMISE ze dne 18. března 2002, kterým se stanovují revidovaná ekologická kritéria pro udělování ekoznačky Společenství obuvi a kterým se mění rozhodnutí 1999/179/ES (oznámeno pod číslem K(2002) 1015) (Text s významem pro EHP) (2002/231/ES) KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ, s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1980/2000 ze dne 17. července 2000 o revidovaném systému Společenství pro udělování ekoznačky 1, a zejména na článek 4 a na čl. 6 odst. 1 tohoto nařízení, vzhledem k těmto důvodům: (1) nařízení (ES) č. 1980/2000 stanoví, že ekoznačka může být udělena výrobku s vlastnostmi, které mu umožňují významně přispívat ke zlepšení klíčových environmentálních aspektů; (2) nařízení (ES) č. 1980/2000 stanoví, že zvláštní kritéria ekoznačky jsou stanovena podle skupin výrobků; (3) rovněž stanoví, že přezkum kritérií ekoznačky a požadavků na posuzování a ověřování kritérií proběhne ve stanovené době před koncem platnosti kritérií určených pro danou skupinu výrobků a zavdává podnět k návrhu na prodloužení, odvolání nebo přezkum těchto kritérií; (4) je vhodné přezkoumat ekologická kritéria stanovená rozhodnutím Komise 1999/179/ES ze dne 17. února 1999, kterým se stanovují ekologická kritéria pro udělování ekoznačky Společenství obuvi 2, s přihlédnutím k vývoji trhu. Zároveň je třeba změnit dobu platnosti uvedeného rozhodnutí prodlouženou rozhodnutím 2001/832/ES 3 ; 1 2 3 Úř. věst. L 237, 21. 9. 2000, s. 1. Úř. věst. L 57, 5. 3. 1999, s. 31. Úř. věst. L 310, 28. 11. 2001, s. 30. 1

(5) je vhodné přijmout nové rozhodnutí Komise stanovující zvláštní ekologická kritéria pro tuto skupinu výrobků platná na období pěti let; (6) je vhodné, aby v časově omezeném období ne delším než dvanáct měsíců platila souběžně jak nová kritéria stanovená tímto rozhodnutím, tak i kritéria dříve stanovená rozhodnutím 1999/179/ES, aby se poskytl dostatek času společnostem, jejichž výrobkům byla udělena ekoznačka před přijetím tohoto nového rozhodnutí, aby přizpůsobily své výrobky novým kriteriím; (7) opatření tohoto rozhodnutí vycházejí z návrhu kritérií, který vypracoval Výbor Evropské unie pro ekoznačku zřízený podle článku 13 nařízení (ES) č. 1980/2000; (8) opatření tohoto rozhodnutí jsou v souladu se stanoviskem výboru zřízeného podle článku 17 nařízení (ES) č. 1980/2000, PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ: Článek 1 Aby byla udělena ekoznačka Společenství podle nařízení (ES) č. 1980/2000, musí obuv spadat do skupiny výrobků obuv, jak je definována v článku 2, a musí splňovat ekologická kritéria stanovená v příloze tohoto rozhodnutí. Skupinou výrobků obuv se rozumějí: Článek 2 Veškeré výrobky patřící k oblečení určené k ochraně nebo krytí nohou s pevnou vnější podrážkou dotýkající se země. Článek 3 Pro správní účely se této skupině výrobků přiděluje číselný kód 017. Článek 4 Článek 3 rozhodnutí 1997/179/ES se nahrazuje tímto: Definice skupiny výrobků a zvláštní ekologická kritéria pro tuto skupinu výrobků platí do dne 31. března 2003. Článek 5 Toto rozhodnutí se použije ode dne 1. dubna 2002 do dne 31. března 2006. Nebudouli do dne 31. března 2006 přijata revidovaná kritéria, toto rozhodnutí se použije do dne 31. března 2007. 2

Výrobci výrobků spadajících do skupiny výrobků obuv, kterým byla udělena ekoznačka Společenství před 1. dubnem 2002, mohou tuto značku nadále používat až do 31. března 2003. Výrobcům výrobků spadajících do skupiny výrobků obuv, kteří požádali o udělení ekoznačky před 1. dubnem 2002, může být ekoznačka udělena za podmínek stanovených v rozhodnutí 1999/179/ES až do 31. března 2003. Nové žádosti o udělení ekoznačky pro skupinu výrobků obuv předložené po 1. dubnu 2002 musí splňovat kritéria stanovená v tomto rozhodnutí. Článek 6 Toto rozhodnutí je určeno členským státům. V Bruselu dne 18. března 2002. Za Komisi Margot WALLSTRÖM členka Komise 3

PŘÍLOHA RÁMCOVÝ PLÁN Cíle kritérií Cílem těchto kritérií je zejména: omezit úroveň toxických reziduí, omezit emise těkavých organických sloučenin, podpořit výrobu trvanlivějších výrobků. Kritéria jsou stanovena na úrovních, které podporují udělení značky obuvi se sníženým dopadem na životní prostředí. Požadavky na posuzování a ověřování Zvláštní požadavky na posuzování a ověřování se uvádějí pro každé kritérium. V případě potřeby lze použít jiné zkušební metody než ty, které se uvádějí pro každé kritérium, pokud příslušný subjekt, který posuzuje žádost, je uzná za rovnocenné. Funkční jednotkou je jeden pár obuvi. Požadavky jsou stanoveny na základě velikosti 40 francouzského číslování. U dětské obuvi se požadavky použijí pro velikost 32 francouzského číslování (nebo pro největší velikost, pokud je největší velikost menší než velikost 32 francouzského číslování). V případě potřeby mohou příslušné subjekty vyžadovat doplňkovou dokumentaci a mohou provést nezávislá ověřování. Příslušným subjektům se doporučuje, aby při posuzování žádostí a sledování, jak jsou dodržována kritéria definovaná touto přílohou, braly v úvahu provádění uznaných systémů řízení a auditu z hlediska ochrany životního prostředí jako jsou EMAS nebo ISO 14001. (Poznámka: provádění takových systémů řízení není povinné). KRITÉRIA 1. Rezidua v konečném výrobku a) Průměrná koncentrace reziduí chromu (VI) v konečném výrobku nesmí překročit 10 ppm a rezidua arsenu, kadmia a olova nesmí být v konečném výrobku zjištěna (s použitím níže uvedené metody). Posuzování a ověřování: žadatel a/nebo jeho dodavatel(é) předloží zprávu o zkoušce s použitím následujících zkušebních metod: 4

Cr VI : CEN TC 309 WI 065 4.2 nebo DIN 53314: 1996-04 (poznámka: při analýze některých barvených kůží může být měření obtížné z důvodu interferencí); Cd, Pb, As: CEN TC 309 WI 065 4.3 Příprava vzorku: 1) Oddělit díly svršku od dílů podrážky. 2) Odděleně úplně rozemlít díly svršku a díly podrážky. 3) Analyzovat vzorek každého z obou přípravků. 4) Dané látky nesmí být zjistitelné v žádném z těchto dvou vzorků. b) Množství volného a částečně hydrolyzovatelného formaldehydu nesmí překročit 75 ppm v textilních dílech obuvi a 150 ppm v kožených dílech. Posuzování a ověřování: žadatel a/nebo jeho dodavatel(é) předloží zprávu o zkoušce s použitím následující zkušební metody: Pro textil: CEN TC 309 WI 065 Pro kůži: CEN TC 309 WI 065 4.4. 2. Emise z výroby materiálů a) Odpadní vody z koželužen a z textilních závodů musí být zpracovány městskými čistírnami odpadních vod nebo na místě výroby tak, aby se dosáhlo snížení na alespoň 85 % obsahu chemické potřeby kyslíku (COD). Posuzování a ověřování: žadatel předloží zprávu o zkoušce a doplňkové údaje stanovené s použitím následující zkušební metody: COD: ISO 6060 Kvalita vody stanovení chemické potřeby kyslíku. b) Po zpracování musí odpadní vody z koželužen obsahovat méně než 5 mg Cr III /l. Posuzování a ověřování: žadatel předloží zprávu o zkoušce a doplňkové údaje stanovené s použitím následujících metody: ISO 9174 nebo EN 1233 nebo EN ISO 11885 pro Cr. 3. Použití škodlivých látek (až do okamžiku nákupu) a) Pentachlorofenol (PCP) a tetrachlorofenol (TCP), jakož i jejich soli a estery se nesmějí používat. Posuzování a ověřování: žadatel a/nebo jeho dodavatel(é) předloží prohlášení, že materiály takové chlorofenoly neobsahují. Pro případné ověření tohoto prohlášení se použije následující zkušební metoda: CEN TC 309 WI 065 4.5: Textilie: mezní hodnota 0,05 ppm; Kůže: mezní hodnota 5 ppm. b) Nesmějí se použít žádná azobarviva, která by mohla uvolnit některé z následujících aromatických aminů: 4-aminobifenyl (92-67-1) benzidin (92-87-5) 4-chloro-o-toluidin (95-69-2) 5

2-naftylamin (91-59-8) o-amino-azotoluen (97-56-3) 2-amino-4-nitrotoluen (99-55-8) p-chloroanilin (106-47-8) 2,4 diaminoanisol (615-05-4) 4,4 -diaminobifenylmethan (101-77-9) 3,3 -dichlorobenzidin (91-94-1) 3,3 -dimethoxybenzidin (119-90-4) 3,3 - dimethylbenzidin (119-93-7) 3,3 -dimethyl- 4,4 -diaminodifenylmethan (838-88-0) p-kresidin (120-71-8) 4,4 - methylen-bis-(2-chloranilin) (101-14-4) 4,4 -oxydianilin (101-80-4) 4,4 -thiodianilin (139-65-1) o-toluidin (95-53-4) 2,4-diaminotoluen (95-80-7) 2,4,5-trimethylanilin (137-17-7) 4-aminoazobenzen (60-09-3) o-anisidin (90-04-0) Posuzování a ověřování: žadatel a/nebo jeho dodavatel(é) předloží prohlášení, že tato azobarviva nebyla použita. Pro případné ověření tohoto prohlášení se použije následující zkušební metoda: CEN TC 309 WI 065 4.5: Textil: mezní hodnota 30 ppm. (poznámka: pokud jde o přítomnost 4- aminobenzenu, může dojít k nepravým pozitivním reakcím, proto se doporučuje učinit potvrzující zkoušku). Kůže: mezní hodnota 30 ppm. (poznámka: pokud jde o přítomnost 4- aminobenzenu, 4-aminobifenylu a 2-naftylaminu, může dojít k nepravým pozitivním reakcím, proto se doporučuje učinit potvrzující zkoušku). c) V pryži nesmějí být zjištěny následující N-nitrosaminy: 6

N-nitrosodimethylamin (NDMA) N-nitrosodiethylamin (NDEA) N-nitrosodipropylamin (NDPA) N-nitrosodibutylamin (NDBA) N-nitrosopiperidin (NPIP) N-nitrosopyrrolidin (NPYR) N-nitrosomorfolin (NMOR) N-nitroso N-methyl N-fenylamin (NMPhA) N-nitroso N-ethyl N-fenylamin (NEPhA) Posuzování a ověřování: žadatel předloží zprávu o zkoušce podle následující zkušební metody: EN 12868 (1999-12). d) V dílech z kůže, pryže nebo textilu se nesmějí použít chloralkany C10 C13. Posuzování a ověřování: žadatel a/nebo jeho dodavatel(é) předloží prohlášení, že tyto chloralkany nebyly použity. 4. Použití těkavých organických sloučenin během závěrečné kompletace obuvi Celkové množství těkavých organických sloučenin použitých během závěrečné kompletace obuvi nesmí pro následující skupiny překročit níže uvedené průměrné hodnoty: Nespecializovaná sportovní obuv, školní obuv, pracovní obuv, pánská vycházková obuv, zimní obuv: 25 gramů těkavých organických sloučenin / pár, Obuv pro volný čas, dámská vycházková obuv: 25 gramů těkavých organických sloučenin / pár, Módní obuv, obuv pro malé děti, domácí obuv: 20 gramů těkavých organických sloučenin/ pár. Těkavými organickými sloučeninami se rozumějí jakékoli organické sloučeniny, jejichž tenze par při 293,15 K je vyšší nebo rovna 0,01 kpa, nebo které mají odpovídající těkavost za zvláštních podmínek použití. Posuzování a ověřování: žadatel předloží výpočet celkového množství těkavých organických sloučenin použitých v závěrečné kompletaci obuvi vypočítaný podle metody CEN TC 309 WI 065 4.7, jakož i doplňkové údaje, výsledky zkoušek a podle potřeby dokumentaci. Vyžaduje se záznam o nákupu kůže, lepidel, výrobků pro konečnou úpravu a o výrobě obuvi nejméně za posledních šest měsíců. 7

5. Použití PVC Obuv nesmí obsahovat PVC. Recyklovaný PVC však lze použít v podrážkách, pokud při přípravě recyklovaného PVC nebyly použity DEHP (bis(2-ethylhexyl)ftalát), BBP (butylbenzylftalát) nebo DBP (dibutylftaltát). Posuzování a ověřování: žadatel předloží prohlášení o shodě s tímto kritériem. 6. Spotřeba energie Žadatel je požádán, aby na základě dobrovolnosti poskytl podrobné informace o spotřebě energie na jeden pár bot. Posuzování a ověřování: žadatel je požádán o poskytnutí příslušných informací. 7. Elektrické součásti Obuv nesmí obsahovat žádné elektrické nebo elektronické součásti. Posuzování a ověřování: žadatel a/nebo jeho dodavatel(é) předloží prohlášení o shodě s tímto kritériem. 8. Obal konečného výrobku Pokud se ke konečnému obalu obuvi používají lepenkové krabice, musí obsahovat alespoň 80 % recyklovaného materiálu. Pokud se ke konečnému obalu obuvi používají plastové sáčky, musí být vyrobeny z recyklovaného materiálu. Posuzování a ověřování: spolu se žádostí se předloží vzorek obalu výrobku, jakož i prohlášení o shodě s tímto kritériem. 9. Informace uvedené na obalu a) Návod k použití K výrobku se přikládají následující informace (nebo rovnocenný text): Tato obuv byla ošetřena tak, aby se zlepšila její odolnost proti vodě. Nevyžaduje žádné dodatečné ošetření. (Toto kritérium se použije pouze pro obuv, která byla podrobena ošetření na odolnost proti vodě.) Pokud je to možné, nevyhazujte své boty, ale dejte je opravit. Pro životní prostředí je to méně škodlivé. Když chcete odložit své obnošené boty, využijte, prosím, příslušná místní recyklační zařízení, jsou-li dostupná. b) Informace o ekoznačce Na obalu se uvede následující (nebo rovnocenný) text: 8

Další informace o ekoznačce EU získáte na internetové stránce http://europa.eu.int/ecolabel. Posuzování a ověřování: žadatel předloží vzorek obalu výrobku, informace, které se přikládají k výrobku, jakož i prohlášení o shodě s každým bodem tohoto kritéria. 10. Informace uvedené na ekoznačce V rámečku 2 ekoznačky se uvede následující text: nízké znečištění vody a ovzduší, bez škodlivých látek. Posuzování a ověřování: Žadatel předloží vzorek té části obalu výrobku, na které je umístěna ekoznačka, jakož i prohlášení o shodě s tímto kritériem. 11. Parametry přispívající k trvanlivosti Pracovní a bezpečnostní obuv musí být opatřena značkou ES (podle směrnice Rady 89/686/EHS 4 ze dne 21. prosince 1989 o sbližování právních předpisů členských států týkajících se osobních ochranných prostředků). Všechny ostatní druhy obuvi musí splňovat požadavky v níže uvedené tabulce. Posuzování a ověřování: žadatel předloží zprávu o zkoušce odpovídající parametrům v níže uvedené tabulce s použitím zkušebních metod CEN TC 309 WI 065 4.9. 4 Úř. věst. L 399, 30. 12. 1989, s. 18. 9

Sportovní (nespecializovaná) Školní obuv Pro volný čas Vycházková (pánská) Zimní Vycházková (dámská) Módní Pro malé děti Domácí Odolnost svršku proti ohybu Suchá = 100 Suchá = 100 Suchá = 80 Suchá = 80 Suchá = 100 Suchá = 50 Suchá = 15 Suchá = 15 Suchá = 15 (kc viditelného poškození) bez Mokrá = 20 Mokrá = 20 Mokrá = 20 Mokrá = 20 Mokrá = 20-20 = 30 Mokrá = 10 Odolnost svršku proti roztržení (průměrná roztržení, N) síla Kůže 80 60 60 60 60 40 30 30 30 Jiné materiály 40 40 40 40 40 40 30 30 30 Odolnost podrážky proti ohybu: Zvětšování roztržení (mm) se 4 4 5 6 6 8 Nsc Žádná spontánní prasklina Nsc Nsc Nsc Nsc Nsc - 10 C Nsc Odolnost podrážky oděru: proti D = 0,9 g/cm 3 200 250 200 350 200 400 450 10

(mm 3 ) D < 0,9 g/cm 3 (mg) Přilnavost svršku a podrážky: (N/mm) 150 170 150 200 150 250 300 4,0 4,0 3,0 3,5 3,5 3,0 2,5 3,0 2,5 Odolnost podrážky proti roztržení (průměrná síla roztržení, N/mm) D = 0,9 g/cm 3 8 8 8 6 8 6 5 6 5 D < 0,9 g/cm 3 6 6 6 4 6 4 4 5 4 Stálost barvy vnitřní části boty (vložky nebo vnitřní strany svršku). Míra šedi na plsti po 50 pracích cyklech 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 2/3 Zimní obuv musí dále splňovat tyto požadavky na odolnost proti vodě: Svršek: doba proniknutí vody 240 minut, absorpce < 25 %. Podrážka: doba proniknutí vody 60 minut a absorpce vody po dvou hodinách < 20 % (vysoká odolnost proti vodě použije se pouze pro některé materiály používané pro výrobu podrážek). 11