DYRUP technický list 09/04 GORI 28 IMPRÄGNIERGRUND

Podobné dokumenty
DYRUP technický list 09/04 GORI 17 IMPRÄGNIERGRUND WB

DYRUP technický list 09/04 GORI 40 FLÄCHENLASUR

DYRUP technický list 06/04 GORI 44 HOLZ-LASUR

DYRUP technický list 06/04 GORI 88 COMPACT-LASUR

DYRUP technický list 05/04 GORI 33 FUTUR PLUS HOLZLASUR

DYRUP technický list 05/04 GORI 99 DECK HOLZFARBE

LIST BEZPEČNOSTNÍCH ÚDAJŮ dle EU

LIST BEZPEČNOSTNÍCH ÚDAJŮ dle EU

LIST BEZPEČNOSTNÍCH ÚDAJŮ dle EU

Technický list StoAqua Top Satin

Technický list 580. Dauerschutzlasur 580

Dekorativní, tenkovrstvá olejová lazura na bázi rozpouštědel se zvýšeným obsahem účinných látek

Předúprava - Základní úprava

Produktový list BS-KK

Technický list StoAqua Cristallack PU Satinmatt

Technický list StoAqua Top Satin

PŘEHLED PRODUKTŮ. Proti hnilobě. Proti UV záření. Ochrana proti UV záření. Proti červotočům

NÁTĚRY NA OCHRANU FASÁDNÍCH POVRCHŮ

2-složkový nátěr na bázi polyuretan-acryl pololesklý 1 / 3. Popis přípravku

HET KLASIK COLOR 16 odstínů 7+1 kg ZDARMA 319,-

Bezpečnostní list zpracovaný podle směrnice EU 1907/2006 (REACH)

Bezpečnostní list zpracovaný podle směrnice EU 1907/2006 (REACH)

Technický list StoColor Dryonic Wood

Bezpečnostní list zpracovaný podle směrnice EU 1907/2006 (REACH)

Technický list StoPrim Protect AF

Slabovrstvá lazura na dřevo na bázi rozpouštědel pro domácí kutily a řemeslné použití. Účinná látka 0,3% IPBC (Jodpropynyl butylkarbamát)

Představujeme vám novou řadu výrobků Crown Woodcare

Technický list. dalších přísad zajišťujících optimální průběh chemických reakcí a charakteristické

BEZPEČNOSTNÍ LIST. Název výrobku: Hloubková penetrace FERMACELL

Dekorativní, tenkovrstvá olejová lazura na bázi rozpouštědel s obsahem účinných látek

Informace o produktu: Ochranná olejová lazura ( vnější použití )

více než 50 let ...chrání hodnoty staveb Pro údržbu dřevěných oken Jen jeden je nejlepší

PCI-Elastoprimer. Adhezní podkladová penetrace k úpravě podkladu při těsnění spár. Rozsah použití. Vlastnosti produktu

Bezpečnostní list podle Nařízení 1907/2006/EC

Dokonalá ochrana dřeva existuje!

Technický list WOODPROTECTION

Bezpečnostní list zpracovaný podle směrnice EU 1907/2006 (REACH)

Bezpečnostní list zpracovaný podle směrnice EU 1907/2006 (REACH) 1. Identifikace přípravku, výrobce, dovozce, prvního distributora nebo distributora

Datum vydání : Strana : 1/ Chemický název látky/ WEICON Kyanoakrylátové lepidlo typy VA 20, 100, 300, 1401, 1500, 8312, 8406

SikaQuick 506 FerroGard

Bezpečnostní list zpracovaný podle směrnice EU 1907/2006 (REACH) 1. Identifikace přípravku, výrobce, dovozce, prvního distributora nebo distributora

Bezpečnostní list zpracovaný podle směrnice EU 1907/2006 (REACH)

VÁŠEŇ PRO CHYTRÉ BARVY

Obsah: Povrchová úprava pro okna a dveře. Povrchová úprava pro obložení, podhledy, balkony, ploty, zahradní nábytek

Sika Top 110 Armatec EpoCem

Dokonalá ochrana dřeva

Technický list 871 Tschech.

HAMMERITE KOMAPRIM 3v1 BÁZE 0,75 litru od 335,-

HET KLASIK COLOR 16 odstínů 7+1 kg ZDARMA 319,-

Flügger Prof. Ochrana dřeva v exteriéru. flugger.cz

PU d4/ složkový PU-nátěr na podlahy pololesklý 1 / 3

RELAFLOOR 171 2K EP HAFTGRUNDIERUNG UND MÖRTELHARZ dvousložkový univerzální penetrační nátěr bez obsahu rozpouštědel na bázi epoxidových pryskyřic

Bezpečnostní list zpracovaný podle směrnice EU 1907/2006 (REACH)

Bezpečnostní list zpracovaný podle směrnice EU 1907/2006 (REACH)

Seznam bezpečnostních

Technický list StoColor Silent

Bezpečnostní list zpracovaný podle směrnice EU 1907/2006 (REACH) 1. Identifikace přípravku, výrobce, dovozce, prvního distributora nebo distributora

Bezpečnostní list Strana 1 z 5

DŘEVĚNÁ OKNA A DVEŘE

chytrá barva žije nejdéle

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle vyhlášky č. 27/1999 Sb.

Bezpečnostní list zpracovaný podle směrnice EU 1907/2006 (REACH)

Sikafloor 220 W Conductive

chytrá barva žije nejdéle

Bezpečnostní list zpracovaný podle směrnice EU 1907/2006 (REACH) 1. Identifikace přípravku, výrobce, dovozce, prvního distributora nebo distributora

Vosková emulze na bázi přírodní pryskyřice a lněného oleje

BEZPEČNOSTNÍ LIST Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006. Datum vydání: Strana 1 (celkem 7) Datum revize:

Icosit 6630 M. Technický list Icosit 6630 M / strana 1/5 11/2002. Druh. Použití. Přednosti. Zkušební zprávy. Technická data

BEZPEČNOSTNÍ LIST. podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 (REACH) Název výrobku: BioBlatt Spray

BEZPEČNOSTNÍ LIST STOP Z

Bezpečnostní list zpracovaný podle směrnice EU 1907/2006 (REACH) 1. Identifikace přípravku, výrobce, dovozce, prvního distributora nebo distributora

MALOOBCHODNÍ CENÍK platnost od 1. ledna 2012

Flügger. Ochrana dřeva v interiéru. flugger.cz

Bezpečnostní list zpracovaný podle směrnice EU 1907/2006 (REACH) 1. Identifikace přípravku, výrobce, dovozce, prvního distributora nebo distributora

Silikonharz Reibeputz LF d10/0312

TECHNICKÉ INFORMACE WIEREGEN-M55. 2K-PUR vrchní nátěr High-Solid

MEM Renovační penetrace 1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI / PODNIKU

P O W E R P H O S Tekuté hnojivo pro použití v zemědělství a zahradnictví

Bezpečnostní list Podle vyhlášky č. 231/2004 Sb.

chytrá barva žije nejdéle

Transkript:

Základní nátěr pro ochranu dřeva proti zamodralosti, na bázi rozpouštědel Pro surové neošetřené dřevo ve vnějším prostředí, rovněž pro vnitřní strany oken a venkovních dveří Chrání preventivně hloubkovým účinkem před zamodráním. Navíc k dobrému účinku ochrany proti zamodrání snižuje ohrožení napadení dřeva dřevokaznými houbami Zlepšuje přilnavost následujících nátěrů Je systémově doladěn k použití s GORI LASUREN UND LACKFARBEN 1. Všeobecný popis 1.1 Označení výrobku 1.2 Výrobce Dyrup A/S Koppenhagen, Dánsko 1.3 Druh výrobku Bezbarvý, rychleschnoucí, rozpouštědla obsahující základ na bázi alkydové pryskyřice (základ zabraňující modrání dřeva). 1.4 Použití Základní nátěr pro modráním ohrožené, jinak neošetřené, na rozměr neopracované, omezeně opracované a na rozměr opracované dřevěné díly, a rovněž povětrnosti již vystavené, pokud tyto byly obroušeny až na zdravé dřevo. Určen je pouze pro vnější použití a pro vnější i vnitřní strany oken a venkovních dveří. Systémově je doladěn k použití se všemi výrobky GORI LASUREN UND LACKFARBEN. 1.5 Působení výrobku Působí do hloubky, chrání preventivně před modráním. Zlepšuje přilnavost následujících nátěrů. 1.6 Barevný odstín Bezbarvý 1.7 Dodávky Připravený k okamžitému použití 1.8 Balení 0,75 litru / 2,5 litru / 5 litrů / 20 litrů 1.9 Registrační číslo UBA 3003 Výrobek je registrovaný u Spolkového úřadu pro životní prostředí. Při odborném použití je ohodnocen na účinnost, zdravotní nezávadnost a slučitelnost s požadavky ochrany životního prostředí.

2. Složení podle směrnice VDL 01 2.1 Pojivo Alkydová pryskyřice 2.2 Rozpouštědlo Nafta, vodíkem nasycené těžké uhlovodíky 2.3 Pigmenty Žádné 2.4 Účinné látky 0,7 % tolyfluanid 2.5 Přídavné látky Aditiva 3. Technické údaje 3.1 Hustota 0,82 g/ml 3.2 Množství pevné fáze cca 11 % 3.3 Viskozita 12 sekund pohárkem 4 mm podle DIN 53211 při 20 stupních C 3.4 Bod vzplanutí Více než 61 stupňů C 3.5 Hodnota SD -- 3.6 Stupeň lesku Matný 3.7 Zápach V mokrém stavu zápach po benzinu a alkydové pryskyřici, po zaschnutí bez zápachu 3.8 Spotřeba Hoblované dřevo cca 120 ml/m2, tzn. 1 litr stačí na cca 8 m2. Přesnou spotřebu zjistíte zkušebním nátěrem. 3.9 Doba zasychání Zaschlý proti prachu po cca 3 hodinách. Přetíratelný po cca 24 hodinách (23 stupňů C a 60 % relativní vlhkosti vzduchu). Při nízkých teplotách a/nebo vysoké vlhkosti vzduchu se doba zasychání prodlužuje. U některých druhů dřevin mohou látky obsažené ve dřevě zpomalovat zasychání. Je nutno provést zkušební nátěr. 3.10 Stálost na povětrnosti: Viz 3.11 3.11 Stálost na světle Samostatně nedostatečná. Základované dřevo má být do jednoho týdne lazurováno nebo ošetřeno konečným nátěrem.

3.12 Odolnost alkáliím Po vytvrzení nátěru dobrá. 3.13 Biocidní účinek Hloubkově účinný preventivně proti zamodrání dřeva. 3.14 Ředění Používá se neředěný. 3.15 Skladovatelnost Do daného data (podle zákona o biocidech). V nenarušených obalech při odborném skladování viz symbol přesýpacích hodin (měsíc a rok) na etiketě obalu. Po odebrání obal dobře uzavřít a krátce otočit. Skladovat a dopravovat v chladu, suchu a bez mrazu. 4. Podklad 4.1 Druh podkladu V návaznosti na předchozí úpravu dřeva (viz 4.3). Surové jinak neošetřené dřevo ve vnějším prostředí, a rovněž vnitřní strany oken a vnějších dveří: A základování s ochranou proti zamodrání je potřebné: smrk, tsuga kanadská, borovice bělové dřevo, radiata pine, modřín bělové dřevo, mahagon bělové dřevo, jedle. B základování s ochranou proti zamodrání není potřebné: afzelia, teak, iroko, mahagon, red meranti, merbau, dub, robinie, bangkirai. 4.2 Vlastnosti podkladu Podklad musí být suchý, čistý, únosný, zbavený tuku a vosku. 4.3 Předběžná úprava Místa s pryskyřicí vyškrábnout a vhodným prostředkem (nitroředidlo, universální ředidlo) vyčistit. Vytékání pryskyřice se technickými prostředky (prováděním nátěrů) nemá zabraňovat (viz technické listy BFS č. 3 a 18). Špínu, řasy, plíseň a volně uchycené nátěry je nutno odstranit. Povrchy silně poškozené povětrnostními vlivy se musí vybrousit až na zdravé dřevo. 4.4 Vlhkost dřeva Jehličnaté dřevo max. 15 % Listnaté dřevo max. 12 %

5. Zpracování 5.1 Způsoby nanášení Natírání, máčení, polévání. Metody stříkáním se z důvodu ochrany životního prostředí nepoužívají. 5.2 Pokyny pro zpracování: Před upotřebením dobře zamíchat. Zpracování a zasychání neprovádět při teplotách pod +5 stupňů C a/nebo relativní vlhkosti vzduchu větší než 80 %. Po zaschnutí nesmí základovaná plocha zůstat lesklá (nebezpečí vzniku dělicí vrstvy). 5.3 První nátěr Venkovní prostředí a rovněž vnitřní a vnější strany oken a vnějších dveří a rovněž všechno surové dřevo ohrožené zamodráním (viz bod 4.2 skupina A): 1 x na všech stranách. 5.4 Renovační nátěr Povětrnosti vystavené a zamodráním ohrožené dřevo (viz bod 4.1 skupina A) obrousit až na surové dřevo, potom ošetřit jedenkrát nátěrem GORI 28 IMPÄGNIERGRUND. Neaplikovat na přilnuté staré nátěry. 5.5 Čištění nástrojů Ihned po práci benzinem. 6. Bezpečnostní pokyny Kód: M-BA01 Obsahuje naftu a vodíkem nasycené těžké uhlovodíky. Zdraví škodlivý. Při polknutí může způsobit poškození jater.nesmí se dostat do rukou dětem. Nevdechovat páry ani aerosol. Při práci nejíst a nepít. Při práci nekouřit. Při práci nosit vhodné ochranné rukavice a ochranné brýle. Zabránit kontaktu s kůží. Opakovaný kontakt může vést ke vzniku křehké nebo popraskané kůže. Po kontaktu s kůží ihned omýt vodou a mýdlem. Po vniknutí do očí několik minut vymývat vodou. Obsahuje tolylfluanid a 2-butanonoxim. Může vyvolávat alergické reakce. Při spolknutí nevyvolávat zvracení. Ihned přivolat lékaře a předložit mu obal nebo etiketu. Po nadýchání vyvést postiženého na čerstvý vzduch. Hadry prosycené tímto výrobkem se mohou sami vznítit, protože výrobek zasychá oxidační reakcí. Ochranný prostředek proti zamodrání obsahuje biocidní látky (0,7 % tolylfluanid) k ochraně dřeva před zamodráním. Tyto látky se smí používat pouze podle návodu k použití a pouze v povoleném rozsahu aplikací, kde jsou ochranná opatření potřebná. Zneužití může vést k poškození zdraví a poškození životního prostředí. Je škodlivý pro vodní organismy, ve vodách může mít dlouhodobé škodlivé účinky.

V případech nezbytnosti Vám udělí informace naše poradenské místo pro požití jedů v Berlíně, tel. 030-1924-0. Další informace získáte v našem bezpečnostním věstníku. 7. Likvidace Zbytky výrobku se nesmí dostat do půdy, spodní vody, povrchové vody ani do kanalizace. Beze zbytku vyprázdněné obaly mohou být předány k recyklování. Zbytky výrobku odevzdávat na příslušných sběrných místech. Položka seznamu odpadů: 03 02 02. 8. Všeobecné pokyny Neskladovat v místnostech, ve kterých se připravují nebo skladují potraviny, nápoje a krmiva. Zabránit kontaktu s přímým plamenem. Nepoužívat v bezprostřední blízkosti vod. Prostředek se nesmí dostat do spodní vody, povrchové vody, kanalizace ani půdy. Prostředek pro ochranu proti modrání dřeva se nesmí používat u takového dřeva, které přichází do přímého kontaktu s potravinami nebo krmivy. Přechovávejte pouze v originálních obalech. Dodržujte příslušné směrnice BFS, které vydává Bundesausschuss Farbe und Sachwertschutz, Hahnstrasse 70, D-60528 Frankfurt am Main. Tento informační list má za úkol informovat seriózně, avšak přesto nezávazně o použití materiálů. Technické údaje se zakládají na dlouholetých zkušenostech, nezbavují však spotřebitele nutnosti materiály pro daný účel vyzkoušet. Z důvodu velkého počtu možností použití a zpracování však musí být vyloučeny závaznost a ručení. V případech pochybností se obraťte na naše zastoupení, na naše poradenské pracovníky nebo přímo na naše aplikační oddělení tel. 02166-964-890, -891 a 892. Vyzváním našich odborných poradců nevzniká žádný poradenský poměr. Vydáním tohoto technického listu ztrácí platnost předchozí vydání.