OBSAH. čeština. čeština

Podobné dokumenty
Cal. 5M82, 5M83 & 5M84

Cal. 7C46, 7N36, 7N85, V736

Cal. 4R15/4R16/4R35/4R36/7S26/7S35/7S36

CAL. YT57, YT58. čeština

VAROVÁNÍ POZOR. čeština. čeština

OBSAH. čeština. strana

Cal. V110, V111, V114, V115, V116, V117, V137, V145, V147, V157, V158, V181, V182 & V187

OBSAH. čeština. čeština

CAL. VS75 ANALOGOVÝ QUARTZOVÝ SOLÁRNÍ CHRONOGRAF ZOBRAZUJÍCÍ PĚTINY VTEŘIN

ANALOGOVÉ QUARTZOVÉ A MECHANICKÉ HODINKY

Cal. 7D46, 7D48 & 7D56

VAROVÁNÍ POZOR. čeština

OBSAH. čeština. čeština

OBSAH. čeština. čeština

VAROVÁNÍ POZOR. čeština. čeština. Nepokoušejte se s těmito hodinkami potápět, pokud nejste patřičně trénováni. Pro svou

OBSAH. čeština. čeština

Cal. 4R35/36/37/38/39

OBSAH. čeština. čeština

CAL. V176 DISPLEJ A TLAČÍTKA PRVKY. čeština. čeština. A Datum

OBSAH. čeština. čeština

OBSAH. čeština. čeština

OBSAH. čeština. čeština

PŘED POUŽITÍM. čeština. čeština

OBSAH. čeština. strana

češ tina Cal. 4T53 1

DĚTSKÝ TRAKTOR NÁVOD K OBSLUZE. Děkujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku.

SEIKO Quartz metronom SQ70

PÁNSKÉ HODINKY GH RADDER

Robustní hodinky Gold Saat

EARNSHAW Návod. Automatické hodinky s ukazatelem nátahu (power reserve) Nastavení času:

Vychutnejte si čas 3

Hodinky BOSS. BOSS. Módní vzhled s moderními, citlivými tvary. Doplňky s vlastním duchem a osobností.

ČESKY POKYNY K OBSLUZE ANALOGOVÝCH HODINEK

CZ - ROBOTIC MOP EL8068 FD-RMS(A)

Hodinky NF Teranno. Popis: Návod: Stiskněte tlačítko B pro přechod mezi jednotlivými funkcemi (kdykoliv se dá stisknout A pro podsvícení.

SEIKO Digitální metronom SQ200 Návod k použití

MASIVNÍ HODINKY CAGARY

NÁVOD K OBSLUZE náramkových hodinek

PŘED POUŽITÍM. čeština. čeština

SEIKO kompaktní metronom DM 90 Návod k použití

LASEROVÁ VODOVÁHA 400mm

TANKY (99811) 6102 (98803) 6106 (99809) (99814) (99815) 9101 (99807)

JS6618 stopky s 30ti mezičasy ID: 7293

OBSAH. čeština. čeština

Rádiem- řízené hodinky. Návod k použití / Záruka W 324 / W 314. Velice vám děkujeme za zakoupení hodinek DUGENA.

SEIKO Metronom a ladička se stopkami STH 100 Návod k použití

ZKOUŠEČKA NAPĚTÍ AX-T903. Návod k obsluze

WOC Fig. 1 Copyright 2016 VARO

NÁVOD K OBSLUZE náramkových hodinek MULTI FUNCTION

TFT LCD monitor s úhlopříčkou 15,6 palců

Mechanické automatické (samonatahovací) náramkové hodinky... 2 Mechanické náramkové hodinky s ručním natahováním... 6 Baterie... 9

VIBRAČNÍ HODINKY Poháněné solární energií GEEMARC WATCH

Hodinky MOONPHASE Kalibr P-211

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: Korunka může být umístěna ve třech polohách /1, 2, 3/

POWLI Fig A Copyright 2014 VARO

Bezpečnostní pokyny. přístroje nebo zařízení, které je testováno.

TFT LCD monitor s úhlopříčkou 15,6 / 17,3 palců HDMI vstupem

KLEŠŤOVÝ MĚŘÍCÍ PŘÍSTROJ AC/DC TRUE RMS AX-355

Echo Master II - výškoměr. Obj. č.:

Chronograf. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 93078AB5X6VIIJSMIT

Návod k použití ŽEHLIČKA NA VLASY HM-4018

Zahradní solární fontána

SENSOR MASTER MULTIFUNKČNÍ VÝŠKOMĚR

START, stiskněte A STOP, stiskněte A Čtení času (podle příkladu naproti): - 5 minut, - 57 sekund, - 7/10 sekundy. Vynulování, stiskněte B

KHaki X-Wind. Instruction manual

Náramkové hodinky. Návod k použití a záruka Tchibo GmbH D Hamburg 71994FV05XIII07GSJSMIT

NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ HODINEK ZOBRAZUJÍCÍCH ČAS VE DVOU PÁSMECH

Aku šroubovák PROSKIT PT-1361

NÁVOD K OBSLUZE náramkových hodinek FESTINA MULTI FUNCTION

Výhradní dovozce a prodejce pro ČR a SR: DIAX, s.r.o. Návod k použití mechanických hodinek

DIGITÁLNÍ KAPESNÍ MULTIMETR AX-MS811 NÁVOD K OBSLUZE

OBSAH. čeština. strana

Cokoliv může být váš reproduktor

Náramkové hodinky. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 69405FV05XIII01GSCE

Začínáme. Nejdříve si přečtěte. Zajištění odolnosti vůči vodě a prachu. Ikony v pokynech

Návod k použití pro Bezdotykový teploměr FLUKE 62

Solární fontána

Uživatelská příručka. Mini mobilní telefon

CAL. W863 DIGITÁLNÍ QUARTZOVÉ HODINKY

Elektronická cigareta E-HC11

Před použitím Vaší nové elektrické mini čtyřkolky si řádně prostudujte manuál

Náramkové hodinky. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 70224FV05XIII01GSJSMIT

Vítejte. Přehled. Obsah balení

Ústní zubní sprcha EDS-1601 Návod k použití

Elektronické programovací hodiny se sondou

R192-10:1 Infračervený teploměr

Bezkontaktní čelní infračervený teploměr Návod k obsluze

KHAKI X-WIND NÁVOD K OBSLUZE

Hlavní znaky : 1. Bezdrátové řízení studiového blesku. 2. Bezdrátové řízení systémového blesku. 3. Bezdrátové ovládání spouště a závěrky fotoaparátu.

Výhradním dovozcem značky Renegade do České Republiky je Ahifi - Ing. Karel Šudák (

JS609D stopky se sto mezičasy ID: 3211

BATERIOVÝ BLESK Digitalis Pro T400, T600

Uživatelský manuál Kamera do auta

Vítejte. Přehled. Obsah balení 1. Přenosná video lupa 2. Video kabel 3. USB kabel. Popis přístroje a funkce

Elektronické programovací hodiny se sondou

SSL/MSL. ČESKY: Návod k použití. Před použitím si pozorně přečtěte návod a ponechte si jej pro potřebu do budoucna.

PYROMETR S TEPLOTNÍ SONDOU AX Návod k obsluze

Praktické rady pro váš

Návod k použití a instalaci. Multifunkční trouba

Návod k použití MS 75001

Transkript:

Cal. 5M82, 5M83

Jste pyšným majitelem potápěčských hodinek SEIKO KINETIC Diver s Watch Cal. 5M82/5M83. Aby Vám Vaše potápěčské hodinky SEIKO KINETIC co nejlépe sloužily, před použitím si pozorně přečtěte informace v tomto manuálu a uschovejte ho pro pozdější použití. OBSAH strana VAROVÁNÍ / UPOZORNĚNÍ... 4 VAROVÁNÍ / UPOZORNĚNÍ... 5 OPATŘENÍ PŘI POUŽÍVÁNÍ HODINEK PŘI POTÁPĚNÍ... 6 PRVKY... 7 JAK NABÍT A SPUSTIT HODINKY... 8 INDIKÁTOR REZERVY CHODU... 11 NASTAVENÍ ČASU / KALENDÁŘE... 11 FUNKCE PŘEDBĚŽNÉHO UPOZORNĚNÍ NA DOCHÁZEJÍCÍ ENERGII... 13 FUNKCE OKAMŽITÉHO STARTU... 15 INFORMACE O NABÍJECÍ BATERII... 15 JAK MANIPULOVAT SE ŠROUBOVACÍM TYPEM KORUNKY... 16 OTOČNÁ LUNETA... 17 JAK ZACHOVAT KVALITU VAŠICH HODINEK... 18 2 SPECIFIKACE... 21 3

VAROVÁNÍ Nepokoušejte se s těmito hodinkami potápět, pokud nejste patřičně trénováni. Pro svou vlastní bezpečnost se řiďte potápěčskými zásadami. Nepoužívejte tyto hodinky při saturačním potápění za použití hélia. Před potápěním se ujistěte, že hodinky řádně fungují. Při potápění nikdy neprovádějte jiné operace, než popsané v tomto manuálu. Nevhodnépoužívání výrobku nebo neporozumění obsahu manuálu může vést k vážné nebo fatálnínehodě. Tyto hodinky jsou pomocný nástroj a jsou zamýšlené k ukazování času. Používejte je společně s řádným potápěčským vybavením, jako je ukazatel reziduálního tlaku, hloubkoměr, atd., které je vyžadováno pro bezpečné potápění. VAROVÁNÍ Tato varování upozorňují na podmínky a postupy, jejichž přesné nedodržení může vyústit v závažné zranění i možnou smrt. POZOR Tento symbol upozorňuje na po dmínky a postupy, jejichž přesné nedodržení může vyústit ve zranění nebo škodu na majetku. POZOR Za účelem řádného fungování Vašich potápěčských h odinek si přečtěte instrukce v tomto manuálu a dodržujte je. Nemanipulujte s korunkou, pokud jsou hodinky ve vodě nebo mokré. Dbejte na to, aby hodinky neutrpěly náraz do tvrdých objektů, například skal. 4 5

OPATŘENÍ PŘI POUŽÍVÁNÍ HODINEK PŘI POTÁPĚNÍ Před potápěním se ujistěte, že hodinky fungují normálně a dodržujte následující opatření PŘED POTÁPĚNÍM Nepoužívejte tyto hodinky při saturačním potápění za použití hélia. K měření času stráveného pod vodou vždy používejte otočnou lunetu. Zkontrolujte, že: - vteřinová ručka se pohybuje v jednovteřinových intervalech. - korunka je pevně uzamčená. - na skle nebo pásku hodinek nejsou žádné viditelné praskliny. - pásek nebo náramek je bezpečně připevněn k pouzdru hodinek. - pásek nebo náramek pomocí přezky bezpečně drží na zápěstí. - otočná luneta se hladce otáčí proti směru hodinových ruček (otáčení nesmí jít příliš zvolna ani příliš ztuha) a značka je zarovnaná s minutovou ručkou. - čas a kalendář jsou řádně nastaveny. V případě jakýchkoli poruch Vám doporučujeme se obrátit na AUTORIZOVANÉ SERVISNÍ CENTRUM SEIKO. PŘI POTÁPĚNÍ Nemanipulujte s korunkou, pokud jsou hodinky ve vodě nebo mokré. Dbejte na to, aby hodinky neutrpěly náraz do tvrdých objektů, například skal. Otáčení lunety může jít pod vodou o něco více ztuha, nejde o poruchu. PRVKY SEIKO KINETIC Diver s Watch Cal. 5M82/5M83 jsou analogové quartzové hodinky vybavené technologií Kinetic vyvinutou výrobcem SEIKO. Tato technologie generuje elektrickou energii k pohánění hodinek z pohybů Vaší ruky a ukládá ji v nabíjecí baterii, která tak nevyžaduje pravidelnou výměnu, na rozdíl od konvenčních knoflíkových baterií. Číslo kalibru Vašich hodinek Číslo kalibru najdete napsané na zadní straně pouzdra Vašich hodinek. Na obrázku vpravo vidíte, že číslo kalibru je čtyřmístné číslo nalevo od pomlčky. Číslo kalibru 6 PO POTÁPĚNÍ Po potápění hodinky opláchněte sladkou vodou a vymyjte všechnu mořskou vodu, nečistoty, písek, atd. Po umytí ve sladké vodě hodinky pečlivě utřete dosucha, abyste zamezili možnému zreznutí pouzdra. 7

JAK NABÍT A SPUSTIT HODINKY 1. Pohupujte hodinkami ze strany na stranu. * Pohupujte rytmicky tempem dvě zhoupnutí za vteřinu 2. Dostatečně nabijte nabíjecí baterii. 3. Nastavte čas/kalendář a hodinky si nasaďte. Při zhoupnutí oscilující závaží rotuje a pohání tak mechanismus hodinek. Při rotování vydává zvuky, což není známkou poruchy. Pokud hodinky ležely nedotčené více než rok potom, co se úplně zastavily, vteřinová ručka se nemusí začít pohybovat v normálním jednovteřinovém intervalu, dokonce ani tehdy, jsou-li hodinky pohupovány dle návodu POČET ZHOUPNUTÍ A REZERVA CHODU. V takovém případě hodinkami pohupujte, dokud se vteřinová ručka nezačne pohybovat v jednovteřinovém intervalu. Hodinky jsou vybaveny systémem zabraňujícím přílišnému nabití. I když je hodinkami pohupováno i poté, co jsou plně nabité, nedojde k poruše. Některé modely jsou vybaveny funkcí okamžitého startu, a mohou začít fungovat po několika zhoupnutích. Detaily jsou v sekci FUNKCE OKAMŽITÉHO STARTU. Není nutné hodinky nabít úplně, neboť se automaticky nabíjejí při nošení na zápěstí. Hodinky noste každý den alespoň 10 hodin. I když máte hodinky na ruce, pokud s ní nebudete pohybovat, hodinky se nebudou nabíjet. Abyste nabíjecí baterii efektivně nabíjeli, pohupujte hodinkami ze strany na strany v oblouku asi 20 cm. Rychlejší nebo prudší pohupování nepřináší žádné výhody. 8 9

POČET ZHOUPNUTÍ A REZERVA CHODU Rezerva chodu 1 den 2 dny přibližně 6 měsíců Plné nabití INDIKÁTOR REZERVY CHODU Zmáčkněte tlačítko na pozici 2 hodin. * Aby se vteřinová ručka dobře četla, tlačítko zmáčkněte, když je vteřinová ručka na pozici 12 hodin. Počet zhoupnutí 250 500 1. Když se hodinky úplně zastaví nebo se vteřinová ručka pohybuje ve dvouvteřinovém intervalu, pohupujte hodinkami ze strany na stranu dvakrát za vteřinu. 2. 250 zhoupnutí se rovná až 1 dni rezervy chodu. Vteřinová ručka se začne pohybovat v jednovteřinových intervalech. * Doporučujeme pohupovat hodinkami, dokud ne budou mít 2denní rezervu chodu. Při nabíjení se můžete řídit tímto: 200 až 250 zhoupnutí navíc, tedy 450 až 500 zhoupnutí celkem, představuje 2 dny rezervy chodu. 3. Hodinky noste na zápěstí. RYCHLÝ POHYB VTEŘINOVÉ RUČKY 5 vteřin 10 vteřin 20 vteřin 30 vteřin REZERVA CHODU AKUMULOVANÁ PŘI CHŮZI REZERVA CHODU Více než 1 den Více než 7 dní Více než přibližně 1 měsíc Přibližně 6 měsíců 720 m Při nošení hodinek. 10 Rezerva chodu 2 dny * Tato ilustrace demonstrující vztah mezi rezervou chodu a počtem zhoupnutí/ušlou vzdáleností je pouze přibližná. Konkrétní délka rezervy chodu je u každého individuální. Ke konci rychlého chodu bude vteřinová ručka postupně zpomalovat, až se zastaví. Vteřinová ručka se po uplynutí indikovaných 5, 10, 20 nebo 30 vteřin začne zase pohybovat normálně. 11

Indikátor rezervy chodu poskytuje pouze přibližné údaje ohledně doby, po kterou budou hodinky fungovat, aniž by potřebovaly nabít. Tlačítko můžete ihned stisknout ještě jednou a překontrolovat tak rezervu chodu. Pokud tak chcete učinit potřetí, vyčkejte, až se vteřinová ručka začne opět pohybovat normálně, a teprve pak tlačítko stiskněte. Když se vteřinová ručka pohybuje ve dvouvteřinových intervalech, rezerva chodu je příliš nízká a indikátor nefunguje. Ihned poté, co se nabíjecí baterie nabije pohupováním, nemusí vteřinová ručka indikovat rezervu chodu přesně. Zkuste to znovu po uplynutí 10 až 15 minut. NASTAVENÍ ČASU/KALENDÁŘE CAL. 5M82 1. Vytáhněte korunku do prvního kliknutí a nastavte datum předchozího dne. 2. Vytáhněte korunku do druhého kliknutí a otáčením ruček nastavte požadované datum. 3. Nastavte ručky na požadovaný čas se zřetelem k dopolednímu/odpolednímu režimu. 4. Zamáčkněte korunku úplně zpět. 12 Opatření u modelů s průhlednou zadní částí pouzdra: Pokud mají Vaše hodinky skleněnou zadní část pouzdra, nevystavujte ji silnému světlu, jako přímému slunečnímu světlu nebo příliš blízko světla žárovek, neboť by mohlo dojít k dočasnému zvýšení spotřeby energie obvodu hodinek, a tím pádem ke snížení rezervy chodu nabíjecí baterie. Tento stav se spraví poté, co je zadní část pouzdra otočena od světla. CAL. 5M83 1. Vytáhněte korunku do prvního kliknutí a nastavte datum předchozího dne. 2. Nastavte předchozí den v týdnu. 3. Vytáhněte korunku do druhého kliknutí a otáčením ruček nastavte požadované datum a den. 4. Nastavte ručky na požadovaný čas se zřetelem k dopolednímu/odpolednímu režimu. 5. Zamáčkněte korunku úplně zpět. 13

14 U modelu Cal. 5M82 nenastavujte kalendář mezi 9 hodinou večer a 1 hodinou ráno. U modelu Cal. 5M83 nenastavujte kalendář mezi 9 hodinou večer a 3 hodinou ráno. Mohlo by dojít k chybnému fungování. Pokud je nutné nastavit kalendář v tomto časovém rozmezí, nejdříve nastavte čas na jakýkoli čas mimo toto rozmezí, nastavte kalendář a pak znovu nastavte správný čas. K nastavení přesného času úplně vytáhněte korunku, když je vteřinová ručka na pozici 12 hodin, a pak ji zamáčkněte zpět v souladu s časovým signálem. Při nastavování hodinové ručky zkontrolujte, že je správně nastaven režim dopoledne/odpoledne. Hodinky jsou navrženy tak, aby se kalendář měnil jednou za 24 hodin. Otočte ručkami za označení 12 hodin, abyste zjistili, jestli jsou hodinky v dopoledním nebo odpoledním režimu. Pokud se kalendář změní, je čas nastaven na dopolední režim. Pokud se kalendář nezmění, čas je nastaven na odpolední režim. Při nastavování minutové ručky ji posuňte o 4 až 5 minut před požadovaný čas a pak ji otočte z pět na přesnou minutu. Při nastavování času se ujistěte, že se vteřinová ručka pohybuje v jednovteřinových intervalech. Prvního dne po 30denním měsíci a únoru je nutné datum upravit. V takovém případě vytáhněte korunku do prvního kliknutí a otáčejte, dokud se n eobjeví požadované datum. FUNKCE PŘEDBĚŽNÉHO UPOZORNĚNÍ NA DOCHÁZEJÍCÍ ENERGII Když se vteřinová ručka začne pohybovat ve dvouvteřinových intervalech místo normálních jednovteřinových, hodinkám do přibližně 24 hodin dojde energie. V takovém případě pohupováním hodinek ze strany na stranu dostatečně nabijte nabíjecí baterii. * I když se vteřinová ručka pohybuje v dvouvteřinových intervalech, hodinky jsou stále přesné. FUNKCE OKAMŽITÉHO STARTU Když od zastavení hodinek uběhla dlouhá doba, můžete je rychle spustit pouhými několika zhoupnutími. Funkce okamžitého startu zůstane aktivní přibližně 3 roky poté, co se plně nabité hodinky zastaví. * Když se vteřinová ručka začne pohybovat ve dvouvteřinových intervalech místo normálních jednovteřinových, hodinkám přibližně do 24 hodin dojde energie. V takovém případě pohupováním hodinek ze strany na stranu nabijte nabíjecí baterii dle návodu POČET ZHOUPNUTÍ A REZERVA CHODU. * Potom, co se vteřinová ručka začne pohybovat v jednovteřinových intervalech, si hodinky nasaďte na zápěstí, aby se nabíjely dále. * I když se vteřinová ručka pohybuje v dvouvteřinových intervalech, hodinky jsou stále přesné. INFORMACE O NABÍJECÍ BATERII Elektrická energie generovaná při nošení hodinek na zápěstí se ukládá v nabíjecí baterii. Tento zdroj energie je úplně odlišný od konvenčních hodinkových baterií a nevyžaduje žádnou pravidelnou výměnu. 15

16 Při plném nabití nabíjecí baterie budou hodinky bez dalšího nabíjení fungovat přibližně 6 měsíců. Doba trvání nabitého stavu se časem postupně snižuje. Míra tohoto snižování se liší v závislosti na prostředí a podmínkách používání. Nabíjecí baterie je čistým a ekologicky vstřícným zdrojem energie. POZOR! Nikdy místo nabíjecí baterie neinstalujte stříbro-oxidovou baterii určenou pro konvenční hodinky. Mohla by prasknout, nebezpečně se zahřát nebo vzplanout. JAK MANIPULOVAT SE ŠROUBOVACÍM TYPEM KORUNKY (pro modely se šroubovacím typem korunky) Odšroubování korunky: Otočte korunkou proti směru hodinových ruček (za účelem nastavení času/kalendáře ji pak vytáhněte). Zašroubování korunky: Zatímco je korunka v normální pozici, otočte jí po směru hodinových ruček za současného vyvíjení lehkého tlaku. OTOČNÁ LUNETA Otočná luneta umí ukázat uplynulý čas až do 60 minut. Díky nastavení před ponorem pak víte, jak dlouho jste pod vodou. Aby se předešlo nechtěnému otáčení, je otočná luneta navržena tak, že její otáčení je ve vodě těžší. Z bezpečnostních důvodů se také otáčí pouze proti směru hodinových ruček, takže změřený čas není nikdy kratší než skutečně uplynulý čas. 1.Otočte lunetu, aby tato značka byla v zákrytu s minutovou ručkou. * Otočná luneta při otáčení vydává kliknutí. S každým kliknutím se pootočí o půl minuty. 2. Ke zjištění uplynulého času přečtěte číslo na otočné lunetě, na které ukazuje minutová ručka. Příklad: Minutová ručka Číslo 30 na otočné lunetě Začátek v 10.10 Značka Uplynulo 30 minut 17

JAK ZACHOVAT KVALITU VAŠICH HODINEK K opravě potápěčských hodinek jsou nutné speciální znalosti a vybavení. Pokud zjistíte, že Vaše potápěčské hodinky mají poruchu, nikdy se je nepokoušejte opravit sami, ale ihned je odešlete do nejbližšího Servisního centra SEIKO. 2-3 Years PRAVIDELNÁ KONTROLA Každé 2 až 3 roky doporučujeme hodinky nechat zkontrolovat AUTORIZOVA- NÝM DEALEREM SEIKO nebo SERVISNÍM CENTREM k zaručení neporušenosti pouzdra, korunky, těsnění a skla. N +60 C -10 C S TEPLOTA Vaše hodinky fungují se stálou přesností v teplotním rozmezí 5 C až 35 C (41 F až 95 F). Teploty nad 60 C (140 F) mohou způsobit vytečení baterie nebo zkrátit její životnost. Nenechávejte hodinky dlouhodobě ve velmi nízkých teplotách nižších než 10 C (+14 F), neboť chlad může způsobit, že se hodinky začnou mírně předcházet nebo opožďovat. Tyto stavy se ovšem po návratu do normální teploty upraví. MAGNETISMUS Silný magnetismus má na hodinky negativní vliv. Zamezte blízkému kontaktu s magnetickými objekty. PÉČE O POUZDRO A NÁRAMEK Abyste se vyhnuli možnému zrezivění pouzdra a náramku, pravidelně je otírejte měkkou suchou látkou. NÁRAZY & VIBRACE Dávejte pozor, aby Vám hodinky neupadly nebo nenarazily do tvrdého povrchu. 18 CHEMIKÁLIE Nevystavujte hodinky kontaktu s rozpouštědly, rtutí, kosmetickými spreji, čistícími prostředky, lepidly a barvami. Mohlo by dojít ke změně barvy nebo kvality či poškození pouzdra, náramku a dalších částí. OPATŘENÍ TÝKAJÍCÍ SE OCHRANNÉHO FILMU NA ZADNÍ ČÁSTI POUZDRA Pokud mají Vaše hodinky na zadní části pouzdra ochranný film a/nebo nálepku, před používáním hodinek je sloupněte. 19

20 LUMIBRITE TM LumiBrite je světélkující barva bez obsahu jakýchkoli škodlivých materiálů, například radioaktivních látek, a je tedy naprosto neškodná pro lidi i životní prostředí. LumiBrite je nově vyvinutá světélkující barva, která během krátké doby absorbuje a ukládá světelnou energii slunečního nebo umělého světla a potom ji ve tmě vyzařuje. Pokud je LumiBrite například vystaven světlu o více než 500 luxech po dobu přibližně 10 minut, vyzařuje pak světlo 5 až 8 hodin. Upozorňujeme, že při vyzařování uloženého světla se úroveň svítivosti světla časem postupně snižuje. Doba trvání vyzařování světla se může také mírně lišit v závislosti na faktorech jako jas místa, kde jsou hodinky vystaveny světlu nebo jejich vzdálenost od zdroje světla. Pokud se potápíte v tmavém prostředí, LumiBrite nemusí světlo vyzařovat, pokud ho předtím neabsorboval a neuložil dostatečně. Před potápěním tedy vystavte hodinky světlu za podmínek, jež jsou specifikovány výše, aby plně absorbovaly a uložily světelnou energii. Jinak hodinky používejte společně s podvodní baterkou. Referenční data o svítivosti: (A) Sluneční světlo [jasné počasí]: 100,000 luxů [zatažené počasí]: 10,000 luxů (B) Interiér (u okna během dne) [jasné počasí]: více než 3,000 luxů [zatažené počasí]: 1,000 až 3,000 luxů [deštivé počasí]: méně než 1,000 luxů (C) Světelný přístroj (40wattové denní fluorescenční světlo) [Vzdálenost od hodinek: 1 m]: 1,000 luxů [Vzdálenost od hodinek: 3 m]: 500 luxů (průměrná svítivost v místnosti) [Vzdálenost od hodinek: 4 m]: 250 luxů * LUMIBRITE ochrannou známkou SEIKO HOLDINGS CORPORATION. SPECIFIKACE Frekvence krystalového oscilátoru: 32,768 Hz (Hz = Hertz cyklů za vteřinu) Zpožďování/předcházení (za měsíc): ±15 vteřin v normálním teplotním rozmezí (mezi 5 C a 35 C, mezi 41 F a 95 F) Provozní teplotní rozmezí: Mezi 10 C a +60 C (mezi 14 F a 140 F) Systém pohonu: Krokový motor Systém zobrazení - Zobrazení času: 3 ručky (hodinová, minutová a vteřinová) - Zobrazení kalendáře: Cal. 5M82 - Zobrazení data Cal. 5M83 - Zobrazení dne a data Výdrž nabití: Plné nabití - Přibližně 6 měsíců Přídavné funkce: Indikátor rezervy chodu, funkce předběžného upozornění na docházející energii, funkce prevence přílišného nabití Baterie: Knoflíkový typ, 1 ks IC (Integrovaný obvod): C-MOS-IC, 1 ks * Změny specifikací jsou v rámci vylepšování produktů vyhrazeny bez předchozího upozornění. 21