Powerbanka s funkcí rychlého nabíjení

Podobné dokumenty
Kosmetické zrcátko s powerbankou

Přídavný akumulátor. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 87910HB66XVI

Taštička s powerbankou

Náhradní miniakumulátor

Akumulátorová kapesní LED svítilna s powerbankou

Bezpečnostní batoh s nabíjecí stanicí

Bezkabelová powerbanka a nabíječka

Bezdrátová nabíjecí podložka

Přídavný akumulátor s funkcí solárního nabíjení

Ohřívač rukou s powerbankou

Kartáč na vlasy s iontovou technologií

Budík. cs Návod k použití Tchibo GmbH D Hamburg 93023FV04X00VIII

USB nabíječka. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 87924HB66XVI

Nástěnné kosmetické zrcátko s LED osvětlením

Plyšový zajíček. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 88709AB2X1VIIJSMIT

Lupa na čtení. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 94370HB551XVII

Budík. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 69380FV06XIII00GSZAMIT

Noční světlo s LED Lev

Stropní svítidlo. Návod k montáži. Tchibo GmbH D Hamburg 83926AB0X1VIMIT

Barová police. Návod k montáži 98224FV005X07VIII

USB nabíječka do auta

Trenér spánku a vstávání pro děti

Stolní lampa LED. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 89381AB3X2VII

USB nabíječka do auta

Digitální teploměr na víno

Pracovní lupa. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 91982HB44XVII

Dveřní a okenní alarm, 3-dílná souprava

LED držák toaletního papíru s nočním osvětlením

Plovoucí LED světlo Návod k použití Tchibo GmbH D Hamburg 22128AB4X3IX

Skládací solární nabíječka

Rozbočka do auta. Bezpečnost a použití. Tchibo GmbH D Hamburg 85720HB32XVICE

Svíčka z pravého vosku s LED

Dveřní zarážka s alarmem

SOS náramek. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 96808HB441XVIIIZECE

Alarm do kabelky. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 97903FV05X06VIII

Dekorativní LED svítidlo

Hračka pro kočky rollball

Alarm pro kabelku. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 92210HB551XVII

LED svítidlo na zrcadlové skříně

Stropní svítidlo s LED

LED lampa na psací stůl

Elektrický uzávěr na vinné lahve

Reproduktory pod polštář

Kosmetické zrcadlo s LED

Svíčky s LED na vánoční stromeček

USB čtečka karet. Návod k použití Tchibo GmbH D Hamburg 60780HB43XI

Zásuvková lišta do auta

Svíčky z pravého vosku s LED

LED stropní svítidlo. Návod k montáži 94521AB0X1VIII

Mini bicí souprava. Návod k použití Tchibo GmbH D Hamburg X6IIMIT

Solární lampion s LED

LED stropní zářič. Návod k montáži 96241FV05X02VIII L N

Zvlhčovač pleti. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 95024AB3X3VIII

Návod k použití. kolečka s číslicemi. tlačítko Reset. tlačítko Otevřít. tlačítko Uvolnit. kontrolka tlačítko Alarm

Nástěnné hodiny do koupelny s teploměrem

Solární ptačí budka. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 86882HB44XVIZECE

Stropní svítidlo. Návod k montáži 91712HB54XVIIZAMIT

Stropní svítidlo s LED

Bezdrátová myš. cs Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 87898HB66XVIMIT

Stropní svítidlo. Návod k montáži 88169HB1XVIIJSMIT

Elektrický mlýnek na koření

Závěsné svítidlo s LED

Sušič nehtů. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 90156FV05X01VII

Budík. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 70662AB3X3IIICE

Světelný závěs. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 87054FV05X05VIJSMIT

Závěsné svítidlo. Návod k montáži HB54XIX

Stropní svítidlo. Návod k montáži 96228HB43XVIII

Solární dekorativní lampa

Závěsné svítidlo. Návod k montáži 91060AB4X4VII

Stolní lampa. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 88347AB0X1VII

Zastřihovač nosních a ušních chloupků

Lustr. Návod k montáži 88448HB11XVII

Stropní svítidlo. Návod k montáži 93594HB1XVIII

Stropní svítidlo. Návod k montáži 91585AB4X5VII

Elektrická vývrtka. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 92230FV05X07VII

Solární lampion s LED

Solární dekorativní lampa

Solární dekorativní lampa

Solární dekorativní skleněné svítidlo

Iontový rozčesávací kartáč

Stojací lampa. Návod k použití a záruka Tchibo GmbH D Hamburg 91592FV05X03VIIZAMIT

Stolní lampa. Návod k použití a záruka Tchibo GmbH D Hamburg 91593FV05X03VIIZAMIT

Minireproduktor. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 71499AB6X6IIIZAMIT

Koupelnové nástěnné hodiny s teploměrem

Solární LED svítidla 3 ks

LED světelný závěs. Informace o výrobku. Tchibo GmbH D Hamburg 92512HB551XVIIJSMIT

Minireproduktor. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 71540BB48XIIIZACE

Venkovní stolní LED lampa cs

Solární světelný řetěz s LED

Myš na hraní na dálkové ovládání

Zastřihovač obočí. Tchibo GmbH D Hamburg 91572AS6X3VII

Solární lampion s LED

Bluetooth reproduktor

Solární LED svítidla 3 ks

Mini klávesnice Bluetooth

Světelný závěs s LED. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 71165FV05XIII06GSZACE

Bezdrátová myš. Porsche 911 Carrera S. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 71496AS6X6IIIZACE

Epilátor na obličej. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 97917FV05X06VIII

Sluchátka 2 v 1. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 71962HB66XIIIZAMIT

Lampa na psací stůl. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 90853FV05X03VIIZAMIT

Transkript:

Powerbanka s funkcí rychlého nabíjení cs Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92231HB66XVII 2017-08 358 438

Vážení zákazníci, Vaše nová powerbanka je perfektním pomocníkem, pokud jste delší dobu na cestách bez přístupu k elektrické síti. Můžete tak nabíjet nejrůznější koncová zařízení s akumulátorem, jako jsou chytré telefony, digitální fotoaparáty, MP3 přehrávače, tablety apod. s nabíjecím napětím 5 V, a sice podle kapacity akumulátorů koncových zařízení opakovaně, dokud se powerbanka nevybije. Powerbanka Vám nabízí následující přednosti: inteligentní ochranu před přebitím, hlubokým vybitím, přepětím a zkratem minimální samovybíjení jedno nabití akumulátoru (8.000 mah) vystačí například na přibližně 12 nabití koncového zařízení s kapacitou akumulátoru 500 mah nebo na přibližně cca 3 nabití koncového zařízení s kapacitou akumulátoru 2.000 mah. 1 USB konektor (typ A) s funkcí quick charge pro rychlejší nabíjení mobilních zařízení (až o 75 % rychlejší než u běžných USB konektorů.) 1 konektor micro USB k nabíjení samotné powerbanky 1 USB konektor (typ C) k nabíjení nové generace chytrých telefonů a tabletů a také samotné powerbanky. USB konektor typu C má mnoho výhod - Váš chytrý telefon stihnete například nabít (v závislosti na kapacitě jeho akumulátoru) dříve než za hodinu atd. Powerbanku lze dobíjet přes USB port na počítači nebo pomocí síťového adaptéru (není součástí dodávky). Věříme, že Vám bude tento výrobek dlouho sloužit k Vaší spokojenosti. Váš tým Tchibo www.tchibo.cz/navody 2

Obsah 3 Bezpečnostní pokyny 5 Přehled (rozsah dodávky) 6 Použití 6 Nabíjení powerbanky přes USB 7 Nabíjení akumulátorů mobilních zařízení pomocí powerbanky 8 Ukazatel stavu nabití 8 Resetování 8 Svítilna s LED 8 Závada / náprava 9 Technické parametry 10 Likvidace Bezpečnostní pokyny Pozorně si přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu, aby nedopatřením nedošlo k poranění nebo škodám. Uschovejte si tento návod pro pozdější potřebu. Při předávání výrobku s ním současně předejte i tento návod. Účel použití Powerbanka je určena k nabíjení nejrůznějších mobilních zařízení s akumulátory s nabíjecím napětím 5 V, jako jsou mobilní telefony, chytré telefony, MP3/MP4 přehrávače, digitální fotoaparáty, tablety apod. Powerbanka je koncipována pro soukromé použití a není vhodná ke komerčním účelům. Powerbanka je koncipována pro používání ve vnitřních prostorách. Powerbanku lze dobíjet přes USB port na počítači nebo pomocí síťového adaptéru (není součástí dodávky). 3

Výrobek používejte pouze v mírných klimatických podmínkách. NEBEZPEČÍ pro děti Děti nerozpoznají nebezpečí, která mohou vzniknout při nesprávném zacházení s elektrickými přístroji. Proto výrobek uchovávejte mimo dosah dětí. Obalový materiál se nesmí dostat do rukou dětem. Mimo jiné hrozí i nebezpečí udušení! VÝSTRAHA před požárem Powerbanka a mobilní zařízení se během nabíjecího procesu zahřívají. Zařízení nezakrývejte. Powerbanku nepoužívejte v blízkosti výbušných plynů. VÝSTRAHA před nebezpečím poranění LED ve svítilně má velmi jasné světlo. Nikdy se nedívejte přímo do něj. Nesviťte svítilnou s LED nikomu přímo do očí. Nepokoušejte se připojovat jiná zařízení ani nabíjet jednotlivé akumulátory přímo. Běžné baterie se nesmí nabíjet! 4 Výrobek nevystavujte otevřenému ohni, vodě, vlhkému prostředí, vysokým teplotám, přímému slunečnímu záření apod. Hrozí nebezpečí přehřátí, výbuchu a zkratu. Chraňte výrobek před nárazy, srážkami, otřesy a jinými mechanickými vlivy. Přístroj nerozbírejte. Neprovádějte na přístroji žádné změny. V důsledku neodborných oprav mohou uživateli hrozit značná nebezpečí. Případné opravy výrobku nechávejte provádět pouze v odborných opravnách. Akumulátor je pevně zabudován. Není možné jej vyměnit ani se nesmí vyměňovat. Pokud je akumulátor poškozený, obraťte se na odbornou opravnu.

POZOR na věcné škody LED ve svítilně není možné vyměnit ani se nesmí vyměňovat. K čištění nepoužívejte žíraviny ani agresivní nebo abrazivní čisticí prostředky. Výrobek používejte pouze při okolní teplotě od 0 C do +45 C a při vlhkosti vzduchu od 40 do 70 %. Upozornění Pokud budete chtít powerbanku vzít s sebou do letadla, informujte svítilna s LED se před odletem u dané letecké společnosti, jestli si powerbanku můžete vzít s sebou, a za jakých kontrolka ukazatele stavu nabití podmínek. vypínač nabíjecí kabel USB Přehled (rozsah dodávky) vstup/výstup USB (typ C) 5V/2.4A - (k nabíjení nejmodernějších chytrých telefonů, tabletů a jiných mobilních zařízení a také k nabíjení samotné powerbanky) vstup micro USB (k nabíjení samotné powerbanky) výstup USB (typ A) 5V/2.4A, 9V/1.7A, 12V/1.2A - (k nabíjení chytrých telefonů, tabletů a jných mobilních zařízení - pomocí tohoto konektoru se zařízení nabijí až o 75 % rychleji) 5

Abyste zajistili bezproblémovou funkci powerbanky, pravidelně ji nabíjejte. Pokud vnitřní kapacita powerbanky příliš silně klesne nebo se vyskytnou problémy s elektronikou, powerbanka se vypne, aby nedošlo k poškození zařízení připojeného k nabíjení. Není-li powerbanka připojená k žádnému zařízení, po několika sekundách se automaticky vypne. Nabíjení powerbanky přes USB PC/Mac USB Použití Nabíjení se spustí automaticky. 1. Zapojte powerbanku podle obrázku pomocí dodaného nabíjecího kabelu USB do USB portu počítače nebo síťového adaptéru s USB portem (není součástí dodávky). 6 Během nabíjení zobrazují modré kontrolky stavu nabití aktuální kapacitu powerbanky (25% 50% 75% 100%): kontrolka svítí kapacita byla dosažena kontrolka bliká probíhá nabíjení kontrolka nesvítí úroveň nabití ještě nebyla dosažena Když svítí všechny čtyři kontrolky, je powerbanka úplně nabitá. 2. Po použití vytáhněte nabíjecí kabel USB z USB portu počítače nebo síťového adaptéru a z micro USB portu powerbanky.

Nabíjení akumulátorů mobilních zařízení pomocí powerbanky Přečtěte si také pokyny v návodu k použití Vašeho mobilního zařízení a dodržujte je. m Připojte powerbanku pomocí dodaného USB nabíjecího kabelu nebo USB kabelu (typ C) (není součástí dodávky) k přístroji, který chcete nabíjet. Nabíjení se spustí automaticky. Doba nabíjení závisí na kapacitě akumulátoru zařízení, které chcete nabíjet. m m Pokud se nabíjení nespustí automaticky, stiskněte k aktivaci nabíjecího procesu krátce vypínač powerbanky. Budete-li chtít proces nabíjení předčasně přerušit, stiskněte vypínač powerbanky a držte jej stisknutý tak dlouho, dokud kontrolky nezhasnou. Vytáhněte nabíjecí kabel USB. Powerbanka se automaticky vypne, jakmile bude připojené zařízení úplně nabité. Po vytažení mobilního zařízení z powerbanky budou kontrolky powerbanky blikat nebo svítit ještě přibližně dalších 10 sekund. Budete-li do powerbanky připojovat za účelem nabíjení mobilní zařízení s příkonem proudu nižším než 85 ma, vypne se powerbanka po krátké době automaticky, protože nerozezná daný přístroj jako spotřebič viz kapitola Závada / náprava. 7

Ukazatel stavu nabití Během nabíjení zobrazují modré kontrolky stavu nabití aktuální kapacitu powerbanky (25% 50% 75% 100%). Jestliže všechny čtyři kontrolky zhasnou, je powerbanka úplně vybitá a musí se před dalším použitím znovu nabít. m Chcete-li zjistit stav nabití powerbanky, stiskněte 1x krátce vypínač. Stav nabití akumulátoru se bude zobrazovat po dobu přibližně 30 sekund. Resetování Elektromagnetické záření v okolí powerbanky může vést k poruchám funkčnosti. Jestliže powerbanka nefunguje správně, na několik sekund ji vypněte a potom zase zapněte. 1. K zapnutí powerbanky stiskněte 1x krátce vypínač. Rozsvítí se kontrolky. 2. K vypnutí powerbanky stiskněte nyní vypínač 2x po sobě. Kontrolky zhasnou. 3. K opětovnému zapnutí powerbanky stiskněte znovu 1x krátce vypínač. Hotovo! Svítilna s LED m K zapnutí světla držte vypínač cca 2 sekundy stisknutý. m K vypnutí světla znovu držte vypínač cca 2 sekundy stisknutý. Závada / náprava Zařízení připojené za účelem nabíjení se nenabíjí Je zařízení, které chcete nabíjet, správně zapojené do powerbanky? Je powerbanka zapnutá? Příp. k zapnutí powerbanky stiskněte 1x krátce vypínač. Je powerbanka nabitá? Pokud nesvítí nebo nebliká žádná z kontrolek, je powerbanka vybitá. 8

Pokud používáte powerbanku v blízkosti silných magnetických polí (např. u televizorů nebo reproduktorů), může dojít k chybné funkci. Změňte stanoviště, přerušte spojení mezi zařízením, které chcete nabíjet, a powerbankou a znovu je propojte. Powerbanka se po krátké době automaticky vypne Má nabíjený přístroj příkon nižší než 85 ma a nebyl tedy rozpoznán jako spotřebič? V takovém případě připojte další zařízení určené k nabíjení k druhému USB portu powerbanky tak, aby se intenzita proudu zvýšila na více než 85 ma. Technické parametry Model: 358 438 Akumulátor: lithium-iontový, 8.000 mah (nelze vyměnit) Vstup: DC 5V/2A a 5V/2,4A (typ C) Výstup: DC 5V/2,4A, 9V/1,7A, 12V/1,2A a DC 5V/2,4A (typ C) Doba nabíjení (powerbanka): cca 4 h ( 0,5 h) Okolní teplota: 0 až +45 C Made exclusively for: Tchibo GmbH, Überseering 18, 22297 Hamburg, Germany www.tchibo.cz Za účelem vylepšování výrobku si vyhrazujeme právo technických a vzhledových změn. 9

Likvidace Výrobek a jeho obal byly vyrobeny z cenných recyklovatelných materiálů. Recyklace snižuje množství odpadu a chrání životní prostředí. Obal roztřiďte a zlikvidujte. Využijte místních možností ke sběru papíru, lepenky a lehkých obalů. Přístroje označené tímto symbolem a také vybité akumulátory a baterie se nesmí vyhazovat do domovního odpadu! Staré přístroje jste ze zákona povinni likvidovat odděleně od domovního odpadu a vybité akumulátory a baterie jste ze zákona povinni odevzdávat ve sběrně určené obecní nebo městskou správou nebo ve specializované prodejně, ve které se prodávají baterie. Pozor! Tento přístroj obsahuje akumulátor, který je z bezpečnostních důvodů pevně namontovaný ve výrobku a není jej možné vyjmout, aniž byste zničili plášť výrobku. Neodborná demontáž představuje bezpečnostní riziko. Proto zařízení odevzdejte neotevřené na sběrném místě, které odborně zlikviduje zařízení i akumulátor. Informace o sběrných místech, na kterých bezplatně přijímají staré přístroje, získáte u obecní nebo městské správy. 10

www.tchibo.cz/navody Číslo výrobku: 358 438 Made exclusively for: Tchibo GmbH, Überseering 18, 22297 Hamburg, Germany www.tchibo.cz