B7-0080/461. Werner Langen, Birgit Schnieber-Jastram, Marit Paulsen, Ulrike Rodust, Wolf Klinz, Julie Girling a další

Podobné dokumenty
L 346/12 Úřední věstník Evropské unie

Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah

Výbor pro právní záležitosti SDĚLENÍ ČLENŮM (27/2011)

Návrh NAŘÍZENÍ RADY,

NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU)

Rada Evropské unie Brusel 18. května 2016 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

Parlament České republiky POSLANECKÁ SNĚMOVNA volební období 240. USNESENÍ

B7-0080/474

Informace pro výrobce cukru, bioethanolu a isoglukózy pro období po ukončení kvót

1996R0779 CS

Návrh NAŘÍZENÍ RADY,

Cukr nad kvótu Základní informace

NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY

Mimořádná podpora pro producenty mléka

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se stanoví míra úpravy přímých plateb podle nařízení (EU) č. 1306/2013 pro kalendářní rok 2017

***I NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2011/0281(COD)

Návrh NAŘÍZENÍ RADY,

NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU)

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se stanoví míra úpravy přímých plateb podle nařízení (EU) č. 1306/2013 pro kalendářní rok 2016

Návrh NAŘÍZENÍ RADY,

EVROPSKÁ UNIE EVROPSKÝ PARLAMENT

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ. Návrh NAŘÍZENÍ RADY,

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY,

NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU)

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY. o přidělování celních kvót na vývoz dřeva z Ruské federace do Evropské unie

NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) 2016/1612 ze dne 8. září 2016 o poskytování podpory na snížení produkce mléka

Návrh NAŘÍZENÍ RADY, kterým se pro rok 2014 stanoví rybolovná práva pro některé populace ryb a skupiny populací ryb v Černém moři

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

PE-CONS 61/1/16 REV 1 CS

(2) Podle dohody má Evropská unie otevřít několik celních kvót pro některé výrobky z drůbežího masa.

NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU)

Podpora pro rozvoj venkova z Evropského zemědělského fondu pro rozvoj venkova ***I

NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) č. /.. ze dne ,

Dokument ze zasedání ADDENDUM. ke zprávě

Rada Evropské unie Brusel 17. března 2016 (OR. en)

NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) /... ze dne ,

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY,

***I NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2010/0385(COD)

Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah

PRVNÍ PILÍŘ SPOLEČNÉ ZEMĚDĚLSKÉ POLITIKY (SZP): I SPOLEČNÁ ORGANIZACE TRHŮ SE ZEMĚDĚLSKÝMI PRODUKTY

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY,

Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah

V Bruselu dne COM(2013) 776 final 2013/0384 (NLE) Návrh NAŘÍZENÍ RADY

Návrh nařízení (COM(2015)0220 C8-0131/ /0112(COD))

PRÁVNÍ PŘEDPISY A JINÉ AKTY NAŘÍZENÍ RADY o společné organizaci trhu s osivem a o zrušení směrnic (EHS) č. 2358/71 a (EHS) č.

A7-0054/016

Návrh NAŘÍZENÍ RADY, kterým se mění příloha I nařízení (EHS) č. 2658/87 o celní a statistické nomenklatuře a o společném celním sazebníku

OZNÁMENÍ OTEVŘENÍ DOVOZNÍCH CELNÍCH KVÓT NA ROK 2007 HOVĚZÍ MASO

(Legislativní akty) NAŘÍZENÍ

NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (EU) č. 182/2011

(Akty, jejichž zveřejnění je povinné) NAŘÍZENÍ RADY (ES) č. 1028/2006 ze dne 19. června 2006 o obchodních normách pro vejce

Úřední věstník Evropské unie L 347/671

(Akty přijaté na základě Smlouvy o ES a Smlouvy o Euratomu, jejichž uveřejnění je povinné) NAŘÍZENÍ

2003R1782 CS

Č. Strana Datum M1 Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1021/2013 ze dne 9. října 2013

NAŘÍZENÍ VLÁDY ze dne 15. února 2012 o stanovení některých podmínek pro poskytování zvláštní podpory zemědělcům

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 1. února 2013 (04.02) (OR. en) 5984/13 Interinstitucionální spis: 2013/0010 (COD)

Seznámení s problematikou a činnostmi jednotné platební agentury SZIF po přistoupení ČR k EU:

Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah

1993R0315 CS

Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah

ZPRÁVA KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY. o dovozu zemědělských produktů pocházejících z Turecka do Unie (kodifikované znění)

Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah

NAŘÍZENÍ. NAŘÍZENÍ RADY (ES) č. 1234/2007. ze dne 22. října 2007,

ZPRÁVA KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ. o výdajích EZZF. Systém včasného varování č /2011

s ohledem na návrh Komise předložený Evropskému parlamentu a Radě (KOM(2010)0765),

Návrh NAŘÍZENÍ RADY, kterým se mění příloha I nařízení (EHS) č. 2658/87 o celní a statistické nomenklatuře a o společném celním sazebníku

Příručka pro žadatele. Vydávání licencí na dovoz vepřového masa

Výbor pro mezinárodní obchod

(3) Na trhu tedy nastala taková situace, v níž se běžná opatření, jež jsou k dispozici podle nařízení (EU) č. 1308/2013, jeví jako nedostatečná.

(Nelegislativní akty) NAŘÍZENÍ

(Text s významem pro EHP) (2006/778/ES) (6) Inspekce zvířat, která se chovají pro hospodářské účely,

Ustanovení Obsah Celex č. Ustanovení Obsah

ROZHODNUTÍ EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY (EU)

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 27. března 2013 (05.04) (OR. en) 7258/13 Interinstitucionální spis: 2011/0281 (COD)

*** NÁVRH DOPORUČENÍ

NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) /... ze dne ,

SMĚRNICE. s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na článek 113 této smlouvy, s ohledem na návrh Evropské komise,

PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU)

NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY.../2013/EU. ze dne...,

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY

Rada Evropské unie Brusel 27. května 2016 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY. o sazebním zacházení se zbožím pocházejícím z Ekvádoru

(Legislativní akty) NAŘÍZENÍ

NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU)

2006R0320 CS

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ. Návrh NAŘÍZENÍ RADY. o společné organizaci trhu s osivem. (předložený Komisí)

B7-0079/177

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 17. října 2007 (OR. en) 10059/07 Interinstitucionální spis: 2006/0269 (CNS) AGRI 170 AGRIORG 56

s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,

(2011/630/EU) (Úř. věst. L 247, , s. 32)

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY. o snížení nebo odstranění cel na zboží pocházející z Ukrajiny

PŘÍLOHA PŘÍLOHA XII. návrhu rozhodnutí Rady

L 176/22 Úřední věstník Evropské unie

Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah

Veterinární předpisy pro obchod se psy, kočkami a fretkami ***I

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ

PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) /... ze dne ,

Transkript:

6. 3. 2013 B7-0080/461 461 Bod odůvodnění 84 a (nový) (84a) Aby mohli pěstitelé cukrové řepy dokončit proces adaptace na zásadní reformu, která byla v odvětví cukru provedena v roce 2006, a aby mohli pokračovat v úsilí o zvyšování konkurenceschopnosti, které bylo touto reformou zahájeno, je třeba, aby byl stávající systém kvót prodloužen do konce hospodářského roku 2017/2018. V této souvislosti by měla mít Komise právo přidělit kvótu na výrobu cukru členským státům, které se v roce 2006 vzdaly všech svých kvót.

6. 3. 2013 B7-0080/462 462 Bod odůvodnění 84 b (nový) (84b) S ohledem na definitivní odstranění systému kvót po roce 2018 je třeba, aby Komise do 1. července 2018 předložila Parlamentu a Radě zprávu o vhodných opatřeních, která by měla být přijata pro ukončování stávajícího režimu kvót, a o budoucnosti odvětví po zrušení kvót v roce 2018, spolu s nezbytnými návrhy pro přípravu celého odvětví na období po roce 2018. Komise by měla do 31. prosince 2014 rovněž předložit zprávu o fungování dodavatelského řetězce v odvětví cukru v Unii.

6. 3. 2013 B7-0080/463 463 Článek 100 a (nový) Článek 100a Doba trvání S výjimkou čl. 101 odst. 1, 2b, 2d a 2e a článku 101a se tento oddíl uplatňuje do konce hospodářského roku 2017/2018.

6. 3. 2013 B7-0080/464 464 Článek 101 a (nový) Článek 101a Minimální cena cukrové řepy 1. Minimální cena cukrové řepy podléhající kvótám činí 26,29 EUR za tunu do konce hospodářského roku 2017/2018. 2. Minimální cena uvedená v odstavci 1 se vztahuje na cukrovou řepu standardní jakosti vymezené v části B přílohy III. 3. Cukrovarnické podniky nakupující cukrovou řepu podléhající kvótám vhodnou ke zpracování na cukr a určenou ke zpracování na cukr podléhající kvótám jsou povinny zaplatit alespoň minimální cenu, která se podle zjištěných odchylek od standardní jakosti zvýší nebo sníží. S cílem upravit cenu v případě, že se skutečná jakost cukrové řepy liší od standardní jakosti, se zvýšení a snížení uvedená v prvním pododstavci použijí v souladu s pravidly stanovenými Komisí prostřednictvím aktů v přenesené pravomoci podle čl. 101p odst. 5.

4. U množství cukrové řepy odpovídajících množstvím průmyslového cukru nebo přebytkového cukru, na něž se vztahuje dávka z přebytku podle článku 101o, upraví dotyčný cukrovarnický podnik pořizovací cenu tak, aby se přinejmenším rovnala minimální ceně cukrové řepy podléhající kvótám.

6. 3. 2013 B7-0080/465 465 Článek 101 b (nový) Článek 101b Kvóty v odvětví cukru 1. Režim kvót se vztahuje na cukr, isoglukózu a inulinový sirup do konce hospodářského roku 2017/2018. 2. Jestliže v případě režimů kvót uvedených v odstavci 1 tohoto článku překročí producent příslušnou kvótu, a jestliže v případě cukru nevyužije přebytková množství způsoby stanovenými v článku 101l, platí se z takového množství dávka z přebytku podle podmínek uvedených v článcích 101l a101o.

6. 3. 2013 B7-0080/466 466 Článek 101 c (nový) Článek 101c Produkční náhrada 1. Pro produkty v odvětví cukru uvedené v příloze I části III písm. b) až e) může být až do konce hospodářského roku 2017/2018 poskytována produkční náhrada, pokud přebytkový cukr nebo dovezený cukr, přebytková isoglukóza nebo přebytkový inulinový sirup nejsou dostupné za cenu odpovídající cenám na světovém trhu k výrobě produktů uvedených v čl. 101m odst. 2 písm. b) a c). 2. Komise přijme prováděcí akty, kterými stanoví produkční náhrady podle odstavce 1. Tyto prováděcí akty se přijímají v souladu s přezkumným postupem podle čl. 162 odst. 2. 3. S cílem zohlednit zvláštní vlastnosti trhu s cukrem nepodléhajícím kvótám v Unii je Komise zmocněna přijímat akty v přenesené pravomoci podle článku 160, a stanovit tak podmínky udělování produkčních náhrad uvedených v tomto oddíle.

6. 3. 2013 B7-0080/467 467 Článek 130 a (nový) Článek 130a Pozastavení dovozních cel v odvětví cukru S cílem zajistit zásobování nezbytné pro evropský trh s cukrem může Komise v souladu s mechanismem stanoveným v článku 101da až do konce hospodářského roku 2017/2018 přijímat prováděcí akty, kterými částečně nebo zcela pozastaví ukládání dovozních cel na určitá množství níže uvedených produktů: a) cukr kódu KN 1701; b) isoglukózu kódů KN 1702 30 10, 1702 40 10, 1702 60 10 a 1702 90 30. Tyto prováděcí akty se přijímají v souladu s přezkumným postupem podle čl. 162 odst. 2.

6. 3. 2013 B7-0080/468 468 Čl. 158 odst. 1 písm. b a (nové) ba) do 31. prosince 2014: i) o proveditelnosti zavedení zvláštních obchodních pravidel pro vepřové maso, skopové a kozí maso, jejíž součástí jsou i příslušná ustanovení, která Komise navrhuje přijmout prostřednictvím aktů v přenesené pravomoci; ii) o zavedení zjednodušených obchodních norem přizpůsobených místním plemenům zvířat a odrůdám rostlin chovaných a pěstovaných drobnými producenty, spolu s příslušnými návrhy na řešení problémů, které tito producenti zakouší při plnění obchodních norem Unie, iii) o konkurenceschopnosti a udržitelnosti zemědělského a zemědělskopotravinářského odvětví, po níž bude do 31. prosince 2019 předložena druhá zpráva; iv) o vývoji situace na trhu a fungování dodavatelského řetězce v odvětví cukru, po níž bude do 1. července 2016 následovat zpráva o vývoji situace na trhu v odvětví cukru, přičemž zvláštní pozornost bude

věnována vhodným způsobům zrušení stávajícího režimu kvót a budoucnosti odvětví po roce 2020, se zvláštním ohledem na potřebu zachovat spravedlivý smluvní systém a systém vyhlašování cen cukru, včetně příslušných návrhů; v) o zjednodušeném režimu nepovinných vyhrazených údajů pro odvětví hovězího a telecího masa se zvláštním ohledem na stávající rámec pro nepovinné označování stejně jako na vhodné údaje související s chovem, produkcí a krmivy, které mohou zvýšit hodnotu odvětví hovězího a telecího masa, včetně příslušných návrhů; ba) nejpozději čtyři roky po vstupu tohoto nařízení v platnost o fungování a účinnosti nástrojů řízení zemědělských trhů a jejich vhodnosti vzhledem k novému mezinárodnímu kontextu, se zvláštním ohledem na to, jak napomáhají plnění cílů stanovených v článku 39 Smlouvy, včetně příslušných návrhů.

6. 3. 2013 B7-0080/469 469 Čl. 165 odst. 1 pododstavec 3 Pokud však jde o odvětví cukru, použijí se články 7, 16 a 101 a příloha III pouze po skončení hospodářského roku pro cukr 2014/15 dne 1. října 2015. Články 7 a 16 se použijí pouze po skončení hospodářského roku pro cukr 2017/2018 dne 1. října 2020.