Rozdílová tabulka návrhu předpisu ČR s legislativou EU. Obsah Celex č. Ustanovení (čl., odst., písm., bod., apod.)

Podobné dokumenty
(Text s významem pro EHP)

Přednáška probíhá v rámci projektu CZ.1.07/2.2.00/ Inovace studijních programů AF a ZF MENDELU směřující k vytvoření mezioborové integrace.

(Text s významem pro EHP)

Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky:

11. funkční období. (Navazuje na sněmovní tisk č. 669 ze 7. volebního období PS PČR) Lhůta pro projednání Senátem uplyne 19.

PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU)

Pozměňovací návrhy ke sněmovnímu tisku č. 72

PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU)

Úřední věstník Evropské unie L 320/13

91/1996 Sb. ZÁKON. ze dne 15. března o krmivech ČÁST PRVNÍ OBECNÁ USTANOVENÍ. Předmět úpravy

Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah

PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) /... ze dne ,

Rozdílová tabulka návrhu předpisu ČR s legislativou EU

9. funkční období. (Navazuje na sněmovní tisk č. 199 ze 7. volebního období PS PČR) Lhůta pro projednání Senátem uplyne 6.

Úřední věstník Evropské unie

Úřední věstník Evropské unie L 205/3

Rada Evropské unie Brusel 20. července 2017 (OR. en)

Rada Evropské unie Brusel 18. října 2016 (OR. en)

3. Poznámka pod čarou č. 1b se zrušuje. 4. V 1 se odstavce 2 až 4 včetně poznámky pod čarou č. 1c zrušují a zároveň se zrušuje označení odstavce 1.

Rozdílová tabulka návrhu právního předpisu ČR s předpisy EU. Ustanovení (čl., odst., písm., bod, apod.) 32005L0029 Článek 5

NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (ES) č. 1830/2003. ze dne 22. září 2003

PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) /... ze dne

Přehled základní potravinářské legislativy ČR

ROZDÍLOVÁ TABULKA NÁVRHU PŘEDPISU ČR S LEGISLATIVOU EU

***I POSTOJ EVROPSKÉHO PARLAMENTU

SBÍRKA ZÁKONŮ. Ročník 2009 ČESKÁ REPUBLIKA. Částka 91 Rozeslána dne 4. září 2009 Cena Kč 62, O B S A H :

NÁVRH. VYHLÁŠKA ze dne 2017,

Rozdílová tabulka návrhu právního předpisu ČR s předpisy EU

Rada Evropské unie Brusel 12. listopadu 2015 (OR. en)

NAŘÍZENÍ RADY (ES) č. 807/2003. ze dne 14. dubna 2003

Veterinární předpisy pro obchod se psy, kočkami a fretkami ***I

NAŘÍZENÍ. (Text s významem pro EHP)

Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah

I I I. Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky: ČÁST PRVNÍ. Změna zákona o potravinách a tabákových výrobcích. Čl. I

PARLAMENT ČESKÉ REPUBLIKY POSLANECKÁ SNĚMOVNA. VIII. volební období 502/0

Návrh SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY

L 11/12 Úřední věstník Evropské unie

2003R1830 CS

I I I. Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky: ČÁST PRVNÍ. Změna zákona o potravinách a tabákových výrobcích. Čl. I

(Akty, jejichž zveřejnění je povinné) NAŘÍZENÍ RADY (ES) č. 1028/2006 ze dne 19. června 2006 o obchodních normách pro vejce

EVROPSKÁ KOMISE GENERÁLNÍ ŘEDITELSTVÍ PRO ZDRAVÍ A BEZPEČNOST POTRAVIN

ROZHODNUTÍ. (Text s významem pro EHP) (2014/199/EU)

s geneticky modifikovanými organismy a genetickými

PŘEHLED LEGISLATIVY EVROPSKÉ UNIE A ČESKÉ REPUBLIKY v oblasti ochrany druhů volně žijících živočichů a planě rostoucích rostlin

Kontrola, certifikace a značení biopotravin. Milan Berka

PŘEHLED LEGISLATIVY EVROPSKÉ UNIE A ČESKÉ REPUBLIKY v oblasti ochrany druhů volně žijících živočichů a planě rostoucích rostlin

PARLAMENT ČESKÉ REPUBLIKY POSLANECKÁ SNĚMOVNA. VII. volební období 72/0

9. funkční období. (Navazuje na sněmovní tisk č. 887 z 6. volebního období PS PČR) Lhůta pro projednání Senátem uplyne 4.

Seminář Krmiva kontrola a hodnocení Mze ČR

354 Úřední věstník Evropské unie ÚŘEDNÍ VĚSTNÍK EVROPSKÉ UNIE

Zákony pro lidi - Monitor změn (zdroj:

Předkladatel: Ministerstvo dopravy

III. N á v r h ZÁKON. ze dne. 2013,

(Text s významem pro EHP)

Delegace naleznou v příloze dokument D048897/03.

VYHLÁŠKA ze dne 14. července 2016 o odběru, přípravě a metodách zkoušení kontrolních vzorků potravin a tabákových výrobků

SMĚRNICE. (Text s významem pro EHP) (kodifikované znění) (4) Spotřebitelé však mají být informováni o používání takových

Sbírka zákonů ČR Předpis č. 139/2014 Sb.

(2011/630/EU) (Úř. věst. L 247, , s. 32)

PŘÍLOHA ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP Č.../2015 ZE DNE..., kterým se mění příloha XX (Životní prostředí) Dohody o EHP, návrhu rozhodnutí Rady

ČÁST PRVNÍ Potraviny a tabákové výrobky

NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) č. /.. ze dne ,

Rezidua pesticidů v potravinách, maximální limity reziduí a jejich dodržování a kontrola. Karel Pepperný Státní zdravotní ústav

Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky:

9. funkční období. (Navazuje na sněmovní tisk č. 72 ze 7. volebního období PS PČR) Lhůta pro projednání Senátem uplyne 25.

Úřední věstník Evropské unie L 153/23

PŘÍLOHA PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) /...,

ROZDÍLOVÁ TABULKA. odstavce 5 a 6, které včetně poznámek pod čarou č. 29 a 30 znějí:

B NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 211/2013 ze dne 11. března 2013 o požadavcích na osvědčení pro dovoz klíčků a semen určených k produkci klíčků do Unie

PROFIL PŘEDPISU: ze dne 9. února 2005, kterým se stanoví systém rychlého varování o vzniku rizika ohrožení zdraví lidí z potravin a krmiv

Návrh SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY,

120/2002 Sb. ZÁKON. ze dne 8. března 2002 o podmínkách uvádění biocidních přípravků a účinných látek na trh a o změně některých souvisejících zákonů

EVROPSKÁ KOMISE GENERÁLNÍ ŘEDITELSTVÍ PRO ZDRAVÍ A BEZPEČNOST POTRAVIN GENERÁLNÍ ŘEDITELSTVÍ PRO ZEMĚDĚLSTVÍ A ROZVOJ VENKOVA

(Text s významem pro EHP)

členským státům stanovit zkrácení lhůty pro podání Nařízení Komise (ES) č. 1564/2005 ze dne 7. září 2005, ( 1 ) Úř. věst. L 395, , s. 33.

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ. Návrh. NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. /... ze dne [ ],

Vyhláška č. 231/2016 Sb.

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 6-14

NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU)

Rozdílová tabulka návrhu právního předpisu ČR s předpisy EU

Rada Evropské unie Brusel 14. března 2017 (OR. en)

ČÁST TŘETÍ POŽADAVKY NA SUBSYSTÉMY. 6 Ověřování subsystému

(Text s významem pro EHP) (5) Vzhledem k pozměněným zvláštním hygienickým požadavkům

stanovující zvláštní předpisy pro organizaci úředních kontrol produktů živočišného původu určených k lidské spotřebě ke stažení

NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) /... ze dne ,

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 1. února 2013 (04.02) (OR. en) 5984/13 Interinstitucionální spis: 2013/0010 (COD)

Vybrané předpisy EU vztahující se k chemické bezpečnosti. Mirka Hornychová Státní zdravotní ústav

Úřední věstník Evropské unie

BRO Předpisy EU. RNDr. Dragica Matulová, CSc. Výzkumný ústav vodohospodářský T. G. M., v.v.i. Centrum pro hospodaření s odpady

Směrnice 2000/25/ES se mění takto: 1. V článku 1 se doplňuje nová odrážka, která zní: 2. V článku 3 se doplňuje nový odstavec, který zní:

NAŘÍZENÍ VLÁDY ze dne 26. září 2012, kterým se stanoví formulář dokladu o původu některých druhů lihu, destilátu a některých druhů lihovin

/2009 ze dne 21. října 2009 o uvádění přípravků na ochranu rostlin na trh a o zrušení směrnic Rady 79/ /117/EHS a 91/414/EHS..

PŘÍLOHA SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU, RADĚ, EVROPSKÉMU HOSPODÁŘSKÉMU A SOCIÁLNÍMU VÝBORU A VÝBORU REGIONŮ. Pracovní program Komise na rok 2017

ÚSTŘEDNÍ KONTROLNÍ A ZKUŠEBNÍ ÚSTAV ZEMĚDĚLSKÝ ÚŘEDNÍ KONTROLY. Kontrola hnojiv a vstupů do půdy. Kontrola krmiv. Kontroly podmíněnosti

Navrhovaný právní předpis (resp. jiný právní předpis) Odpovídající předpis EU. Ustanovení (část,, odst., písm., apod.) Část první

NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY.../2013/EU. ze dne...,

(2) Podle dohody má Evropská unie otevřít několik celních kvót pro některé výrobky z drůbežího masa.

(Text s významem pro EHP)

Rada Evropské unie Brusel 21. března 2017 (OR. en)

(Text s významem pro EHP) (5) Riziko pro zdraví zvířat, které cirkusy či poutě představují,

Transkript:

Ustanovení (část,, odst., písm., apod.) Navrhovaný právní předpis (resp. jiný právní předpis) Rozdílová tabulka návrhu předpisu ČR s legislativou EU Obsah Celex č. Ustanovení (čl., odst., písm., bod., apod.) Odpovídající předpis EU Obsah 1 odst. 1 Uvádění do oběhu, které bylo definovaným pojmem krmivářských směrnic uváděno v angličtině jako to put into circulation, bylo v novém nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 767/2009 upraveno na anglické placing on the market, aniž by byla změněna definice. České znění nařízení používá překlad uvádění na trh, a proto byl v novele zákona pojem uvádění do oběhu nahrazen pojmem uvádění na trh. NR 767/2009 v příloze č. II stanovuje obecná ustanovení o označování podle čl. 11 odst. 4 2 odst. 2 písm. a) bod 2 V 2 odst. 2 písmeno a) bodě 2 se za slovo nežádoucí vkládá slovo látky a slova zakázané látky se nahrazují slovy zakázaného materiálu. NR 767/2009 zavedlo nový termín zakázané materiály. Příloha III Obecná ustanovení o označování 2 odst. 2 písm. c) V 2 odst. 2 písm. c) se slova do oběhu anebo je do oběhu nahrazují slovy na trh nebo je na trh viz 1 odst. 1 NR 767/2009 v příloze č. II stanovuje obecná ustanovení o označování podle čl. 11 odst. 4 1

3 odst. 6 V 3 se za odstavec 5 vkládá nový odstavec 6, který včetně poznámky pod čarou č. 16 zní: (6) Dovoz produktů ke krmení, u kterých je to požadováno předpisy Evropských společenství 16), je provozovatel povinen ohlásit předem Ústřednímu kontrolnímu a zkušebnímu ústavu zemědělskému (dále jen ústav ). 32009R0669 32009R1135 32010R0258 Např. příloha I NK (ES) č. 669/2009 a článek 3 NK (ES) č. 1135/2009 NK (EU) č. 258/2010 NK 669/2009, kterým se provádí nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 882/2004, pokud jde o zesílené úřední kontroly dovozu některých krmiv a potravin jiného než živočišného původu, a kterým se mění rozhodnutí 2006/504/ES a Příloha I. A. Krmiva a potraviny jiného než živočišného původu podléhající zesíleným úředním kontrolám na určeném místě vstupu B. definice článek 3 Oznámení předem Provozovatelé krmivářského nebo potravinářského podniku nebo jejich zástupci předem oznámí na kontrolní místa uvedená v čl. 4 odst. 3 předpokládané datum a čas příjezdu všech zásilek hydrogenuhličitanu amonného určeného do potravin a krmiv a potravin a krmiv obsahujících mléko, mléčné výrobky, sóju nebo sójové výrobky, pocházejících nebo odesílaných z Číny. Nařízení Komise (EU) č. 258/2010 ze dne 25. března 2010, kterým se ukládají zvláštní podmínky pro dovoz guarové gumy pocházející nebo zasílané z Indie vzhledem k rizikům kontaminace pentachlorfenolem a dioxiny a zrušuje rozhodnutí 2008/352/ES. 2

3 odst. 5, 6 odst. 1, 6a odst. 1, 16 odst. 1, 21a odst. 1 a 2 Ve vyjmenovaných ustanoveních se slova do oběhu nahrazují slovy na trh. 7 V 7 odst. 1 písm. c) a odstavci 4 se slova zakázaných látek a produktů nahrazují slovy zakázaných materiálů. 32009R0767 Znění NR 767/2009 v příloze č. II stanovuje obecná ustanovení o označování podle čl. 11 odst. 4 Nařízení o uvádění na trh a používání krmiv, o změně č. 1831/2003 a o zrušení směrnice Rady 79/373/EHS, směrnice Komise 80/511/EHS, směrnic Rady 82/471/EHS, 83/228/EHS, 93/74/EHS, 93/113/ES a 96/25/ES a rozhodnutí Komise 2004/217/ES. 10 odst. 1 V 10 odst. 1 včetně poznámky pod čarou č. 17 zní: (1) Ústav zveřejní v souladu s předpisem Evropských společenství seznam schválených a registrovaných provozů způsobem umožňujícím dálkový přístup. 17) Čl. 19 nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 183/2005. 32005R0183 Článek 19 NR EP a Rady (ES) č. 183/2005 Nařízení (ES) zavedlo nový termín zakázané materiály. Seznam registrovaných a schválených provozoven 1. Pro každou činnost zapíše příslušný orgán do vnitrostátního seznamu nebo seznamů provozovny, které zaregistroval v souladu s článkem 9. 2. Provozovny schválené příslušným orgánem v souladu s článkem 13 se zapisují do vnitrostátního seznamu pod samostatným identifikačním číslem. 3. Členské státy vedou aktualizované záznamy o provozovnách v seznamech uvedených v odstavcích 1 a 2 v souladu s rozhodnutími podle článků 14, 15 a 16 o pozastavení, 3

17 odst. 9 V 17 odstavec 9 včetně poznámky pod čarou č. 18 zní: ( 9) Ministerstvo stanoví vyhláškou a) požadavky na odběr vzorků určených k úřední kontrole reziduí pesticidů v produktech ke krmení, b) způsob zveřejnění metod a postupů laboratorního zkoušení pro úřední kontrolu produktů ke krmení, kromě metod stanovených předpisy Evropských společenství. 32002L0063 V plném rozsahu směrnice komise (ES) č. 63/2002 zrušení nebo změně registrace či schválení. 4. Seznam uvedený v odstavci 2 musí být vypracován v souladu se vzorem stanoveným v příloze V kapitole I. 5. Identifikační číslo uvedené v odstavci 2 se uvádí v podobě stanovené v příloze V kapitole II. 6. Komise sestaví a zveřejní tu část seznamů členských států, která obsahuje provozovny podle odstavce 2, poprvé v listopadu 2007 a poté každý rok nejpozději do 30. listopadu. Sestavený seznam zohlední změny provedené v průběhu roku. 7. Členské státy zveřejní seznamy provozoven podle odstavce 1. Směrnice Komise 2002/63/ES ze dne 11. července 2002, kterou se stanoví metody Společenství pro odběr vzorků určených k úřední kontrole reziduí pesticidů v produktech rostlinného a živočišného původu a na jejich povrchu a kterou se zrušuje směrnice 79/700/EHS a dle č. 396/2005 se směrnice vztahuje i na krmiva. 4

18 ) Čl. 7 a 11 nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 882/2004. Nařízení Komise č. 152/2009. Číslo předpisu EU (kód CELEX) 32002L0063 32001R0999 32002R1774 32003R1831 32005R0183 32008R0429 32009R0767 Název předpisu EU Směrnice Komise 2002/63/ES ze dne 11. července 2002, kterou se stanoví metody Společenství pro odběr vzorků určených k úřední kontrole reziduí pesticidů v produktech rostlinného a živočišného původu a na jejich povrchu a kterou se zrušuje směrnice 79/700/EHS Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 999/2001 ze dne 22. května 2001 o stanovení pravidel pro prevenci, tlumení a eradikaci některých přenosných spongiformních encefalopatií Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1774/2002 ze dne 3. října 2002 o hygienických pravidlech pro vedlejší produkty živočišného původu, které nejsou určeny pro lidskou spotřebu Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1831/2003 ze dne 22. září 2003 o doplňkových látkách používaných ve výživě zvířat Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 183/2005 ze dne 12. ledna 2005, kterým se stanoví požadavky na hygienu krmiv Nařízení Komise (ES) č. 429/2008 ze dne 25. dubna 2008 o prováděcích pravidlech k nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1831/2003, pokud jde o vypracování a podávání žádostí a vyhodnocování a povolování doplňkových látek Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) ze dne 13. července 2009 o uvádění na trh a používání krmiv, o změně č. 1831/2003 a o zrušení směrnice Rady 79/373/EHS, směrnice Komise 80/511/EHS, směrnic Rady 82/471/EHS, 83/228/EHS, 93/74/EHS, 93/113/ES a 96/25/ES a rozhodnutí Komise 2004/217/ES (Text s významem pro EHP) 5

32009R0669 32009R1135 32010R0258 Nařízení Komise (ES) č. 669/2009 ze dne 24. července 2009, kterým se provádí nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 882/2004, pokud jde o zesílené úřední kontroly dovozu některých krmiv a potravin jiného než živočišného původu, a kterým se mění rozhodnutí 2006/504/ES (Text s významem pro EHP) Nařízení Komise (ES) č. 1135/2009 ze dne 25. listopadu 2009, kterým se stanoví zvláštní podmínky pro dovoz určitých výrobků pocházejících nebo odesílaných z Číny a kterým se zrušuje rozhodnutí Komise 2008/798/ES (Text s významem pro EHP) Nařízení Komise (EU) č. 258/2010 ze dne 25. března 2010, kterým se ukládají zvláštní podmínky pro dovoz guarové gumy pocházející nebo zasílané z Indie vzhledem k rizikům kontaminace pentachlorfenolem a dioxiny a zrušuje rozhodnutí 2008/352/ES 6