Univerzita Karlova v Praze 1. lékařská fakulta Kateřinská 32, 121 08 Praha 2



Podobné dokumenty
Zacházení s nebezpečnými chemickými látkami a směsmi

Pravidla pro zacházení s nebezpečnými chemickými látkami a směsmi

Tlakové nádoby k dopravě plynů

PÍSEMNÉ POKYNY PODLE ADR

Zacházení s nebezpečnými chemickými látkami a směsmi

Pravidla o bezpečnosti, ochraně zdraví a ochraně životního prostředí při práci s nebezpečnými chemickými látkami a přípravky na pracovišti konzervace

ZÁKLADY BEZPEČNOSTI A OCHRANY ZDRAVÍ PŘI PRÁCI V LABORATOŘI

LABORATORNÍ ŘÁD A BEZPEČNOST PRÁCE

PRAVIDLA PRO BEZPEČNOST A OCHRANU ZDRAVÍ PŘI PRÁCI A POŽÁRNÍ OCHRANU PRO KONZERVÁTORSKÉ CENTRUM ÚHV FPF SLEZSKÉ UNIVERZITY V OPAVĚ

Bezpečnostní předpisy a organizace práce v základním praktiku z analytické chemie

Pravidla o bezpečnosti, ochraně zdraví a ochraně životního prostředí při práci s nebezpečnými. látkami a chemickými přípravky:

Pravidla o bezpečnosti, ochraně zdraví a ochraně životního prostředí při práci s nebezpečnými. látkami a chemickými přípravky:

Statutární město Brno, městská část Brno-střed POŽÁRNÍ ŘÁD SPISOVNY KOLIŠTĚ 29

Směrnice tajemnice Městského úřadu Frýdlant nad Ostravicí č. 3/2013 (BENZÍN NATURAL 95)


Bezpečnost a ochrana zdraví při práci vstupní školení. Jméno, příjmení. Fakulta.. Ročník.. Ústav.. Datum. I.VŠEOBECNÉ ZÁSADY A POVINNOSTI BOZP

B E Z P E Č N O S T N Í L I S T

Nebezpečí poleptání. Zpracoval: Ondráček Zdeněk 2008

Petra Hyšplerová, technik BOZP + PO Ing. Aleš Pék, vedoucí Technického odboru Ing. Petr Gabriel, MBA, kvestor

Název školy: Střední odborná škola stavební Karlovy Vary Sabinovo náměstí 16, Karlovy Vary Autor: Tomáš Vozár Název materiálu:

Dohoda o BOZP a vzájemné písemné informování o rizicích

ALFA farm s r.o. Obchodní název látky nebo přípravku (totožný s označením na obale) TAKO extra

Univerzita Karlova v Praze 1. lékařská fakulta Kateřinská 32, Praha 2

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/ Calcium/Magnesium Indicator Solution

Skladování nádob s plyny

Petra Hyšplerová, technik BOZP + PO Ing. Aleš Pék, vedoucí Technického odboru Ing. Petr Gabriel, MBA, kvestor. Článek I.

Zátěž chemickými látkami

468 mv ph 0,1 (9883)

MASARYKOVA UNIVERZITA Fakulta sociálních studií, Joštova 10, Brno

Rozhodnutí děkana č. 15/2013 Organizační směrnice pro zajištění bezpečnosti při činnostech v laboratořích

Ing. Aleš Pék, vedoucí Technického odboru Ing. Milan Bukač, kvestor

Pravidla o bezpečnosti, ochraně zdraví a ochraně životního prostředí při práci s vybranými chemickými látkami a chemickými přípravky

Laboratorní řád. 1. Povinnosti laboratorní služby. Laboratorní řád je vydáván k zajištění bezpečného a plynulého chodu laboratorních cvičení.

Příkazové značky A4 Pěší musí použít tuto cestu. Všeobecné A4 Nosítka (symbol)

Zacházení s chemickými látkami na PřF MU.

Bezpečnostní list zpracovaný podle směrnice EU 1907/2006 (REACH)

POŽÁRNÍ ŘÁD pro všechny budovy školy

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Z363130,00500 Stock Solution ph 4,0

BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle 1907/2006/ES, článek 31)

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle vyhlášky č. 231/2004 Sb.

/ 6. Erbslöh Geisenheim Getränketechnologie GmbH & Co. KG, Erbslöhstraße 1, D Geisenheim

BEZPEČNOSTNÍ LIST. NycoCard U-Albumin TD/Test Device. 1. POPIS PRODUKTU A VÝROBCE Název produktu: NycoCard U-Albumin TD/Test Device Aplikace:

Zajištění bezpečnosti při činnostech v laboratoři

Protipožární tmel na bázi vermiculitgrafitu a polyvinylacetátového zhášedla. Komponenty: grafit, hydroxid hlinitý, oxidethanol, voda

Pravidla o bezpečnosti, ochraně zdraví a ochraně životního prostředí při práci s nebezpečnými. látkami a chemickými přípravky:

SMĚRNICE REKTORA č. 7/2001. Pokyny k obsluze tlakových nádob na plyny

Bezpečnostní list zpracovaný podle směrnice EU 1907/2006 (REACH)

Intumex AN. Intumex AN. Strana: 1/5 Bezpečnostní list Dle Nařízení (ES) 1907/2006 (REACH) Datum vydání: Datum revize:

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. L2301 Silica 3 Reagent. emea.productstewardship@ge.com

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA. Srpen Zásady pro bezpečnou práci v chemických laboratořích ČSN Safety code for working in chemical laboratories

Ochrana zdraví na chemických pracovištích

Bezpečnostní list pro Bionorm U C00.001

Chemické látky z pohledu BOZP

MINISTERSTVO VNITRA generální ředitelství Hasičského záchranného sboru ČR

BEZPEČNOSTNÍ LIST. 1. Identifikace látky, přípravku, výrobce, dovozce, prvního distributora nebo distributora

ALFA farm s r.o. Obchodní název látky nebo přípravku (totožný s označením na obale) Číslo CAS: Číslo ES (EINECS):

Datum vydání : Strana : 1/ Chemický název látky/ WEICON Kyanoakrylátové lepidlo typy VA 20, 100, 300, 1401, 1500, 8312, 8406

P O W E R P H O S Tekuté hnojivo pro použití v zemědělství a zahradnictví

Vyhláška E 2/2003 města Čelákovic, kterou se stanoví podmínky k zabezpečení požární ochrany při akcích, kterých se zúčastní větší počet osob. Čl.

BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) ADHESOR CARBOFINE. Datum revize: Strana 1 z 6

Výrobek: Kód: Revize: Datum: INTERIM LIQUID FISPQ_10 B

Nebezpečné obsahové látky (Úplné znění uvedených vět R viz kapitola 16) č. ES č. CAS Název látky Obsah Symboly Věty R

Bezpečnostní list. podle předpisu (EU) č. 1907/2006 ZE-KA-FIX. Telefonní : ++49 (0) Fax : ++49 (0)

Bezpečnostní pokyny pro nakládání s vybranými nebezpečnými chemickými látkami na pracovištích PřF UP Olomouc. Látky žíravé

BEZPEČNOSTNÍ LIST. Název výrobku: Tekutá fólie FERMACELL. 1. Identifikace látky, přípravku, výrobce, dovozce, prvního distributora nebo distributora

BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení vlády k (ES) 1907/2006 (REACH) ) Datum vydání: Strana: 1 ze 5 Datum revize: Název výrobku:

Bezpečnostní pokyny pro nakládání s vybranými nebezpečnými chemickými látkami na pracovištích PřF UP Olomouc. Látky žíravé

BEZPEČNOSTNÍ LIST LC 102 A

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle vyhlášky č. 232/2004 Sb.

Rizikové práce

SMĚRNICE PRO BEZPEČNÉ NAKLÁDÁNÍ S CHEMICKÝMI LÁTKAMI

Rizikové práce

Hurta Petr POŽÁRNÍ ŘÁD. Trafostanice

MASARYKOVA UNIVERZITA PŘÍRODOVĚDECKÁ FAKULTA ÚSTAV EXPERIMENTÁLNÍ BIOLOGIE

BEZPEČNOSTNÍ LIST Dle zákona č.356/2003 Sb

Bezpečnostní list zpracovaný podle směrnice EU 1907/2006 (REACH) 1. Identifikace přípravku, výrobce, dovozce, prvního distributora nebo distributora

BEZPEČNOSTNÍ LIST (podle Nařízení ES č. 1907/2006) Easy glasspost. Datum vydání: Strana 1 z 5

910 Industry Drive Pod Cihelnou 23 Seattle, WA USA Praha 6 (206) ; (800)

Bezpečnost a ochrana zdraví; Zdravotní pojištění, zdravotní péče Normy:

Bezpečnostní list podle Nařízení (ES) č. 1907/2006 (REACH)

1.3.2 Jméno, nebo obchodní jméno: CLAUS HUTH PRAHA, s.r.o Místo podnikání, nebo sídlo: Za Poříčskou branou Praha 8

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle vyhlášky č. 232/2004 Sb.

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle směrnice EK 2001/58/ES PL10RI SUBID : Verze 1 Datum vydání Datum revize

/ MM 1 / 6. Specielní dioxid křemíku s integrovanými montmorillonitovými faktory z bentonitového minerálního extraktu.

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/ Cathode polishing powder

Bezpečnostní list. podle nařízení (ES) č. 1907/2006. Varybond High Temperature Bearing

Karta bezpečnostných údajů (podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č.1907/2006) ARO aviváže

Informace pro veřejnost v okolí objektu Linde Gas a.s. Výrobně distribuční centrum Praha

Univerzita Karlova v Praze 1. lékařská fakulta Kateřinská 32, Praha 2

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 a podle vyhlášky č. 231/2004 Sb.

PROVOZNÍ ŘÁD. Centrum dopravní výchovy Praha 15

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

in accordance with 91/155 EEC

VZOROVÉ PROVOZNÍ ŘÁDY KOUPALIŠŤ VE VOLNÉ PŘÍRODĚ, UMĚLÝCH KOUPALIŠŤ A SAUN

Fredy & Fredy Strana 1

Organizační směrnice B S 0 5 _ 2 / 1 4 pro obsluhu, manipulaci a skladování tlakových lahví na plyn

PROVOZNÍ ŘÁD LOGISTICKÉ A DISTRIBUČNÍ CENTRUM JENEČ PROVOZNÍ ŘÁD 1 /

Provozní předpis pro provoz služebních vozidel

BEZPEČNOSTNÍ LIST podle vyhlášky č. 232/2004 Sb.

Směrnice tajemnice Městského úřadu Frýdlant nad Ostravicí č. 1/2008

Transkript:

Univerzita Karlova v Praze 1. lékařská fakulta Kateřinská 32, 121 08 Praha 2 Opatření tajemnice č. 1 /2014, kterým se stanoví zásady pro práci v laboratořích Vypracovala: Eva Žáková, referát BOZP, PO a CO Odpovídá: referát BOZP, PO a CO zaměstnanci a vedoucí zaměstnanci v souladu s textem technicko-provozní oddělení I. Všeobecné zásady bezpečnosti práce v laboratořích Provoz na všech pracovištích, kde se pracuje s látkami nebo přípravky škodlivými zdraví, musí být upraven tak, aby tyto látky nemohly ohrozit pracovníky ani na pracovištích, ani v okolí pracoviště, aby neohrožovaly podzemí a povrchové vody a aby neunikaly do ovzduší v koncentraci škodící zdraví. Musí být rovněž zajištěny asanační prostředky pro případ havárie. Hlavní zásadou při práci se škodlivými látkami a přípravky je preventivně se vyvarovat všech možností vzniku otrav (vyloučit přímý kontakt pracovníků s těmito látkami), použít osobní ochranné pracovní prostředků (ochranné brýle, rukavice, obličejové štíty, masky, atd.) a dodržet všechny bezpečností předpisy. Při práci s látkami škodlivými zdraví není dovoleno jíst ani pít. V pracovních přestávkách a po skončení práce před jídlem a pitím je nutné provést důkladnou hygienu rukou, případně celého těla. V laboratořích pracují pouze pracovníci, kteří mají odbornou a zdravotní způsobilost pro práci v rozsahu potřebném pro bezpečné plnění zadaných úkolů. Smějí být prováděny pouze práce přikázané, nebo ke kterým dal souhlas vedoucí pracoviště a to s využitím přidělených osobních ochranných pracovních prostředků. Při navlékání hadic (gumových, PVC) na skleněné trubice, zasouvání teploměrů do obvodů, je třeba vždy použít rukavice, nebo ruce chránit tkaninou. Při práci ve skleněných aparaturách s vakuem, příp. přetlakem, musí být použito nádob s oblými hranami (autoklávy) a podtlakové, nebo přetlakové části musí být zakryty štítem z průhledného materiálu nebo drátěnou sítí. Obsluhu provádí pouze pracovníci, kteří

jsou prokazatelně seznámeni s funkcí autoklávu. Spolehlivost aparatury musí být pravidelně kontrolována. Umístění a obsluha laboratorních centrifug musí odpovídat platným předpisům. Je zakázáno pracovat na poškozených centrifugách a zastavovat je násilím. Centrifugační nádoby vkládané na protilehlá místa musí být vždy dokonale vyváženy a víko centrifugy při chodu bezpečně uzavřeno. Při rozlití, nebo rozsypání škodlivé látky je nutné okamžitě zajistit její odstranění. Žíraviny nesmějí být přechovávány nad výší ramen pracovníka, který s nimi manipuluje (max.. ve výši 165 cm). Nádoby s kyselinami je třeba podložit miskou. Pro nalévání chemikálií (kyselin, louhů, žíravin a pod.) ze skleněných demižonů a balónů se musí používat stojanů, do kterých se dají tyto nádoby bezpečně zavěsit a při vylévání do menších nádob naklánět. Výkyvné stojany lze nahradit násoskovým zařízením nepůsobící přetlak. Pracovníci si chrání obličej štítem, gumovou zástěrou, rukavicemi a obuví. Při ředění se vždy lije kyselina do vody, ne naopak. Kyselina se lije pomalu a opatrně, zvláště kyselina sírová. Při rozpouštění tuhého hydroxidu se sype hydroxid po malých částech do vody za stálého míchání. Nikdy se voda nenalévá na hydroxid. Rozlité kyseliny, zejména koncentrované, je třeba nejprve zředit vodou, mírně zneutralizovat posypáním uhličitanem (např. soda, křída apod.) nebo politím zředěnými roztoky alkálií, následuje opatrné spláchnutí vodou nebo tekutinou, necháme vsáknout do organických látek (např. piliny, textilie apod.). Rozlitá kyselina chloristá se musí silně zředit vodou a k setření se použije nehořlavý materiál, nikdy ne bavlněný nebo celulózový. Materiál, kterým byla kyselina chloristá stírána, je nutno okamžitě proprat v tekoucí vodě. Jakékoliv manipulace s látkami dýmavými, dráždivými, zapáchajícími a toxickými plyny se smějí provádět pouze v digestoři. Tuhé chemikálie (např. oxid uhličitý) se nesmí nikdy brát nechráněnou rukou. Žíravé, toxické a infekční kapaliny se smějí pipetovat jedině za použití bezpečnostních pipet, popř. sacího zařízení, které nedovolí vniknout kapalině do úst. Při všech manipulacích s látkami ve zkumavkách a otevřených nádobách musí být ústí nádob odvrácené od pracovníků do volného prostoru. Zátky lahví se nesmějí pokládat potřísněnou plochou na desku stolu (snížení možnosti poleptání, otravy a kontaminace). Kyselinu chloristou je nutno uchovávat v lahvích se zabroušeným hrdlem a odděleně od ostatních chemikálií, zejména organických. Lahve s kyselinou chloristou se nesmějí 2

pokládat na dřevěné regály, nýbrž na skleněné, porcelánové, keramické nebo jiné ohnivzdorné a neabsorbující podložky, aby se stopy po rozlití mohly snadno odstranit. Chemické nádobí, které bylo použito pro práci s toxickými látkami nebo žíravinami je nutné před dalším použitím dokonale vypláchnout. Obdobně musí být všechny lahve od toxických látek před jejich likvidací zbaveny zbytku obsahu. Laboratorní práce musí být prováděny v místnostech, které jsou pro tyto účely schváleny. Podlahy musí být rovné a odolné proti poškození, únikové cesty a manipulační prostory udržovány trvale volné. Není-li zřízeno nouzové osvětlení, musí být k dispozici vhodná přenosná svítilna v použitelném stavu. Laboratoře musí být vybaveny výstražnými tabulkami. Laboratoře musí být vybaveny vhodnými pomůckami pro poskytování první pomoci a vybaveny dostatečným množstvím OOPP (ochranné štíty, brýle, rukavice apod.). Dodržován zákaz přechovávání potravin a nápojů v chladničkách určených pro laboratorní použití. Uzávěry vody, plynu a hlavní vypínač el. proudu musí být umístěny před vstupem do laboratoře na přístupném místě. Vypínání zařízení přístrojů v místě dosažitelném z místa obsluhy. Větrání laboratoří musí být přizpůsobeno prováděným pracím, nesmí narušovat účinnost digestoří. Do společného odsávacího potrubí se neodvádějí škodliviny, které mohou tvořit nebezpečnou směs. Digestoře musí být opatřeny samostatným spolehlivě pracujícím odtahem. Zásuvky ani jiná stabilní el. zařízení (s výjimkou svítidel) nejsou instalována uvnitř odsávacího prostoru digestoře. Veškeré manipulace s látkami dýmavými, zapáchajícími, dráždivými, spalování a žíhání látek musí být prováděno v digestořích s dostatečným odtahem, odpadní látky z místa vzniku odstraňovány dle jejich povahy. Na jednom pracovišti musí být max. 2 zásobní lahve stejného druhu plynu, dodržen zákaz skladování lahví v prostorách volně přístupných (na schodištích apod.). Lahve s technickými plyny na pracovišti musí být zajištěny proti pádu, od ohně nebo tepelných zdrojů vzdáleny min. 3 m. Látky, jejichž smícháním může být způsobena nebezpečná reakce musí být uskladněny odděleně. Pracoviště zajišťuje, aby k uskladněným jedům byl zamezen přístup nepovolenou osobou. Pro pracoviště, kde se zachází s jedy a žíravinami, musí být zpracovány a vyvěšeny pracovní pokyny. II. Likvidace odpadů při práci s nebezpečnými látkami a přípravky Likvidace nebezpečných látek a přípravků se smí provádět pouze postupy, které převádějí hodnoty těchto látek na netoxické, nebo ředěním. Přípustné mezní hodnoty znečišťujících látek v odpadních vodách vypouštěných do veřejné kanalizace, vyjádřené v mg na 1 l vody. 3

Druh znečišťující látky Množství v mg/ 1 l vody rtuť 0, 005 měď 3 zinek 15 chrom 0,1 olovo 0,1 nikl 1 fluor, sirovodík, sirouhlík 1 arsen, kadmium 0,2 kyanidy 0,2 chlór volný 0,3 0,5 Do výlevky lze vylévat jen zbytky toxických látek mísitelných s vodou v množství neohrožujícím vodní toky, dále ve vodě rozpustná rozpouštědla do 0,5 l (nejméně 10x zředěná), kyseliny a hydroxidy (nejméně 30x zředěné). Do výlevky nelze vylévat rozpouštědla nemísitelná s vodou, toxické, hořlavé a výbušné látky, koncentrované kyseliny a hydroxidy a sloučeniny uvolňující toxické nebo dráždivé látky při styku s vodou, kyselinami nebo zásadami. Do hygienických odpadů (umývadla, WC mísy) se nesmí vylévat chemikálie ani odpady po chemických reakcích. Do odpadních vod se nesmí vypouštět vody teplejší než 40 C. Žíraviny, kyseliny a hydroxidy se v menším množství mohou vylévat jen do výlevky, do které teče současně i voda, ph se musí pohybovat v rozmezí 6,5 8,5. Tímto způsobem zředěné roztoky nepoškozují odpadní potrubí. Odpadní rozpouštědla (neutralizovaná a bez samozápalných látek) se sbírají v označených nádobách. Do nádob na odpadky se nesmí dávat látky požárně nebezpečné. Střepy a odpad s ostrými hranami se ukládají pouze do nádob k tomu určeným. sáčku. Sypké, neškodné látky se do odpadních košů ukládají pouze zabalené v papíře nebo III. Práce s jedy Evidenci jedů a jiných látek škodlivých zdraví provádí určený pracovník vedoucím pracoviště (skladování, příjem, výdej), dle platných předpisů. 4

Pověřený pracovník zodpovídá za bezpečné uskladnění jedů a látek škodlivých zdraví, aby nedocházelo k rozbití obalů, úniku par, k rozkladu nebo zcizení. K těmto látkám mají přístup pouze odpovědní pracovníci, vedoucí pracoviště a kontrolní osoby. Odcizení uvedených látek musí být bezodkladně hlášeno policii. Jedy a jiné látky škodlivé zdraví musí být uloženy přehledně a odděleně, podle skupenství a chemických vlastností. Skříně k uložení mají být kovové, pevné a spolehlivě uzamykatelné. Obaly musí být řádně označeny dle platných předpisů, pokud jde o žíraviny nebo hořlaviny, musí být navíc označeny Hořlaviny 1. třídy. Pracovníci, kteří zacházejí s jedy a jinými látkami škodlivými zdraví, musí mít patřičné odborné vzdělání a osvědčení o odborné způsobnosti k zacházení s jedy. Při odchodu odpovědného pracovníka na dovolenou, služební cestu apod. musí vedoucí pracoviště určit jeho zástupce, který plně přejímá odpovědnost. Práce s jedy a jinými látkami škodlivými zdraví se provádí při zachování opatrnosti a pozornosti, aby nedošlo ke styku uvedených látek s pokožkou, sliznicí, dýchacími orgány a zažívacím ústrojím. Pracovníci jsou povinni používat všechny předepsané osobní ochranné pracovní prostředky (rukavice, zástěry, štíty, apod.). V případě potřeby používat digestoře. Při jakýchkoliv příznacích ohrožení zdraví (nevolnosti) musí pracovník přerušit práci, opustit pracoviště a vyhledat lékařskou pomoc. Vše ohlásí vedoucímu pracoviště. IV. Práce s technickými plyny Ocelové lahve musí být při dopravě chráněny před nárazem (lahve přenáší vždy dvě osoby). Ventily lahví musí být uzavřeny a opatřeny ochrannými kloboučky. Lahve, které upadnou (plné, nebo prázdné) musí být ihned vyřazeny z provozu a řádně označeny. Stejně jako lahve, které jsou poškozeny. Na pracovišti se lahve zajistí proti pádu třmeny, řetízky, nebo jsou umístěny v pojízdném stojanu. Lahve nelze umístit v blízkosti tepelných zdrojů, včetně přímého slunečního záření a 3 m od hořících plamenů. Po použití lahve se musí ventil ihned těsně uzavřít, u hořlavých a jedovatých plynů se přípojka ventilu pojistí závěrnou maticí s těsněním (s výjimkou acetylenu). 5

V. Práce s plynovými spotřebiči Zapnuté plynové kahany není dovoleno nechat hořet bez dohledu. Prošlehne-li plamen dovnitř kahanu, nebo dojde-li k ulétnutí plamene, musí pracovník ihned uzavřít přívod plynu. Při zjištění závady na zařízení topného plynu, musí pracovník příslušný úsek, potrubí nebo spotřebič ihned uzavřít a zajistit opravu a to odborně kvalifikovanými pracovníky, kteří jsou k tomu oprávněni. VI. Práce s materiálem obsahujícím choroboplodné zárodky Pracovat s materiály, které obsahují choroboplodné zárodky je dovoleno pouze pracovníkům, kteří mají zvláštní způsobilost a pověření. Musí zároveň absolvovat příslušné očkování. Na pracoviště, kde se pracuje s materiály, které obsahují choroboplodné zárodky, mají přístup jen oprávněné osoby. Jiným osobám je vstup zakázán. Při práci s materiály, které obsahují choroboplodné zárodky musí každý pracovník znát hygienické předpisy ochrany zdraví při práci a zvláště předpisy o používání daného materiálu. Musí pracovat tak, aby nedošlo k jeho ohrožení na zdraví a používat předepsané osobní ochranné pracovní prostředky. Pracovníci, provádějící úklid pracoviště, musí být dostatečně obeznámeni s provozem a poučení, jak se chovat, aby nedošlo k ohrožení na zdraví. VII. Práce se zdroji ionizujícího záření Pracovníka řídícího práce se zdroji a dohlížejícího pracovníka jmenuje děkan fakulty. Radioaktivní zářiče musí být při skladování zabezpečeny tak, aby nedošlo k poškození obalu a unikání záření nebo odcizení. Obaly musí být řádně označeny. Odcizení radioaktivního zářiče musí být ihned hlášeno Policii ČR. Pracovníci, kteří zacházejí se zdroji ionizujícího záření, musí mít příslušné odborné vzdělání a osvědčení o odborné způsobilosti k zacházení s těmito zdroji dle platných předpisů. 6

Práce se zdroji ionizujícího záření, včetně likvidace odpadu se provádějí dle provozního řádu, nebo se postupuje dle havarijního řádu pracoviště. Do kontrolovaného pásma pracoviště se zdroji ionizujícího záření mají přístup pouze oprávněné osoby. Pracovníci, pracující v ionizujícím zařízení, musí být seznámeni s hygienickými předpisy o ochraně práce a o bezpečnosti a ochraně zdraví při práci, zvláště pak s předpisy o použití zdrojů záření. Vedoucí pracoviště odpovídá za okamžitá opatření, pokud dojde ke změnám zdravotní způsobilosti pracovníků a odstranění závad ohrožujících ochranu pracovníků před ionizujícím zářením. Uvedení pracovníci se pravidelně podrobují lékařskému vyšetření, aby nedocházelo ke změnám zdravotní způsobilosti pracovníků. Úklid provádějí pracovníci dostatečně seznámeni s provozem pracoviště prokazatelně poučeni. a VIII. Práce v chovných místnostech laboratorních zvířat V místnostech laboratorních zvířat mohou pracovat pouze ošetřující pracovníci řádně poučeni a seznámeni se svými povinnostmi. Pokyny jim vydávají vedoucí pracovníci příslušných pracovišť nebo jednotliví experimentátoři písemnou formou. Při práci je nutné používat předepsané osobní ochranné pracovní prostředky. V případě kousnutí nebo škrábnutí zvířetem, je pracovník povinen ihned vyhledat lékařské ošetření. IX. Ukládání chemických látek a přípravků Pokud nejsou uchovávány chemické látky s přípravky v originálním balení, řídíme se následujícími pravidly: látky reagující se sklem se uchovávají v nádobách z plastu, vhodného kovu nebo ve vyparafinovaných lahvích ( kyselina fluorovodíková, peroxid vodíku) látky citlivé na světlo se uchovávají v tmavých nebo neprůhledných lahvích alkalické kovy se ukládají pod inertní vysokovroucí kapalinou (petrolej, parafínový olej) 7

alkalické kovy a jejich hydridy se ukládají do kovové skříně mimo laboratoř, na požárně bezpečném místě s označením Nehasit vodou samozápalné látky ve skleněných lahvích se uloží v nerozbitném obalu, v němž by po rozbití skleněné nádoby zůstala látka pod ochranou kapaliny při použití náhradního obalu je nutné vždy provést označení v souladu se zák. č. 350/2011 Sb. v platném znění, resp. v souladu s označením na originálním obalu od dodavatele X. Likvidace zbytků nebezpečných chemických látek a chemických přípravků Likvidace všech nebezpečných chemických látek a přípravků se provádí na základě domluvy s technicko provozním oddělením. XI. Ochrana toxických látek proti požáru a proti vodě Proti požáru jsou toxické látky chráněny svým uložením v kovových skříních. Ve skladu chemikálií jsou instalovány protipožární dveře. Proti vodě jsou toxické látky chráněny uložením v uzavřených nádobách. XII. Postup v případě havárie poskytnout neprodleně první pomoc a volat záchrannou službu tel. 155 ohlásit havárii v pracovní době na uvedená tel. čísla: o vedoucímu pracoviště tel: *) o technicko provoznímu oddělení tel: 602 601 226 ohlásit havárii v mimo pracovní době na uvedená tel. čísla: o vedoucímu pracoviště tel: *) o technicko - provoznímu oddělení tel: 602 601 226 Poznámka: *) nutno doplnit podle konkrétních podmínek pracoviště 8

XIII. Kontakty pro první pomoc při havarijních situacích, informace a poradenství ZÁCHRANNÁ SLUŽBA 155 HASIČI 150 POLICIE ČR 158 Toxikologické informační středisko tel. 224 919 293, 224 915 402 Hasičský záchranný sbor hl. m. Prahy tel: 950 850 011 Úrazy, resp. otravy je nutné vždy zapsat do knihy úrazů pracoviště i v případě, že se jeví zpočátku jako drobnost, následně může dojít ke komplikacím. XIV. Závěrečná ustanovení Vedoucí těch organizačních součástí fakulty, na kterých probíhá práce v laboratořích podle tohoto opatření, jsou povinni prokazatelně seznámit s textem opatření všechny zaměstnance, kteří byli přiděleni k výkonu práce na jím řízeném pracovišti a kteří vykonávají činnosti, jichž se toto opatření dotýká. Výše uvedení vedoucí zaměstnanci jsou povinni zajistit, aby toto opatření bylo bezodkladně vyvěšeno v listinné podobě na přístupném místě v blízkosti laboratoří. Výše uvedení vedoucí zaměstnanci - nebo jimi určení zaměstnanci jsou povinni s obsahem tohoto opatření prokazatelně seznámit všechny studenty, kteří budou přítomni v laboratořích. Tímto opatřením se ruší opatření č. 1/2011, kterým se stanoví zásady pro práci v laboratořích. Toto opatření nabývá platnosti a účinnosti dnem podpisu a uzavírá se na dobu neurčitou. Ing. Eva S o u b u s t o v á, MBA v Praze dne 25. listopadu 2014 9