Q P B C D* F M** N** * Pouze některé modely ** Pouze některé modely, nástavce se mohou lišit v závislosti na modelu 2

Podobné dokumenty
*Pouze u některých modelů ** Pouze u některých modelů, hubice se mohou lišit v závislosti na modelu

Návod k obsluze LYRA

Návod k obsluze HYDROPOWER

CA C B I1** A NÁVOD K OBSLUZE (CZ) I2** K J L E I3** M H N PRINTED IN P.R.C ** Certain models only, nozzles may vary according to model

2

Jazz Car. Návod k použití

K O H M** N** *Pouze u některých modelů **Provedení hubice se může lišit dle modelu

274' 219'4 9+6* +06'..+ 5'05' 6'%*01.1); Návod k použití s 1

*Pouze u některých modelů **Provedení hubice se může lišit dle modelu

NÁVOD K OBSLUZE (CZ)

#4;# %6+10 /#07#. Návod k použití s 1

DIVA FLOOR. Návod k použití

2

*Pouze u některých modelů **Provedení hubice se může lišit dle modelu

DIVA ORBITAL. Návod k použití

*Pouze u některých modelů **Provedení hubice se může lišit dle modelu

*Pouze u některých modelů **Provedení hubice se může lišit dle modelu

NÁVOD K OBSLUZE (CZ)

*Pouze u některých modelů **Provedení hubice se může lišit dle modelu

CO BYSTE NEMĚLI DĚLAT: DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY. Nestavte vysavač nad sebe při vysávání schodů.

mikosoft praha s.r.o. mikosoft praha s.r.o. Návod k použití mikosoft praha s.r.o. mikosoft praha s.r.o.

SÁČKOVÝ VYSAVAČ 4AAAA R-1550

NÁVOD K OBSLUZE (CZ)

'867 0$1$*(5 Návod k použití

BEZSÁČKOVÝ VYSAVAČ R-1220

Návod k použití PODLAHOVÝ VYSAVAČ R-137

PODLAHOVÝ VYSAVAČ R-158

X2* X1* B E F G S X3* K J H V Y* W* L1 L2 L M T2** T1** AA* N AC CA GP

F E D C* B* A* P G Q O H N M I J L R T S U K

TYČOVÝ CYKLONOVÝ VYSAVAČ R-1202

GENERATION FUTURE EËËH N IKA. Návod k použití

Vysavač SC7060. Návod k obsluze. Před používáním tohoto přístroje si prosím pečlivě přečtěte tento návod a uložte jej pro případ potřeby v budoucnu.

Clean Turbo Vysavač

CYKLONOVÝ BEZSÁČKOVÝ VYSAVAČ R-142n ECO

NÁVOD K BEZPEČNÉMU POUŽITÍ

Návod k použití BEZSÁČKOVÝ VYSAVAČ R-1210

Důležité bezpečnostní pokyny

PRŮMYSLOVÝ VYSAVAČ

Návod k použití BEZSÁČKOVÝ VYSAVAČ R-147e

NÁVOD K POUŽITÍ. GlobeManual 1-15_57.indd 1 31/10/

Jazz Dry s lithiovou baterií. Návod k použití

Návod k použití BEZSÁČKOVÝ VYSAVAČ R-147e

LR Vysavač Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

Jazz Dry. Návod k použití

BEZSÁČKOVÝ VYSAVAČ. Vysavač s principem vzdušného víru Návod k použití. rukojeť (1) držák kabelu. teleskopická trubka. zástrčka vypínač.

Jazz Wet & Dry. Návod k použití

DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

BEZSÁČKOVÝ VYSAVAČ. Vysavač s principem vzdušného víru Návod k použití. rukojeť (1) držák kabelu. teleskopická trubka. zástrčka vypínač.

Návod k obsluze. Vysavač MC E760, MC E761, MC E762, MC E763, MC E783, MC E785, MC E787

Návod k použití PODLAHOVÝ VYSAVAČ R-112

Návod k obsluze TYČOVÝ VYSAVAČ COLOMBINA XLC6050

Přečtěte si prosím pečlivě všechny následující pokyny.

Návod k použití VYSAVAČ S VODNÍ FILTRACÍ R-144 AquaTech

Návod k použití BEZDRÁTOVÝ TYČOVÝ VYSAVAČ 2 v 1 R-101

GENERATION FUTURE DUST MANAGER NÁVOD K POUŽITÍ

NÁVOD K POUŽITÍ mikosoft praha s.r.o. mikosoft praha s.r.o. mikosoft praha s.r.o. mikosoft praha s.r.o.

CYLINDER VACUUM CLEANER BODYGUARD VCC 4950

Návod k použití Toastovač TOASTER

Návod k použití ŽEHLIČKA NA VLASY HM-4018

Vysavač na suché a mokré sání

OLEJOVÝ RADIÁTOR R /R /R

Návod k použití PODLAHOVÝ VYSAVAČ R-115

Obsah návodu k použití

Návod k obsluze. Multifunkční vysavač Model: MF1200K VYROBENO V ČÍNĚ

RCOT2001. Keramický ohřívač ORIGINÁLNÍ NÁVOD

Návod k použití PODLAHOVÝ VYSAVAČ R-189

TECHNICKÁ DATA PROHLÁŠENÍ O SHODĚ. Vážený zákazníku,


Návod k použití GRIL R-250

6<18$ Návod k použití 1

BEZPEČNOSTNÍ DOPORUČENÍ

Návod k použití Elektrická konvice. Wasserkocher

CZ - ROBOTIC MOP EL8068 FD-RMS(A)

Návod k obsluze Mokrosuchý univerzální vysavač WL70A-70L2B

Návod k použití BEZSÁČKOVÝ VYSAVAČ R-143e

ŽEHLIČKA NA VLASY HM-4022

VYSAVAČ VYSÁVAČ ODKURZACZ PORSZÍVÓ SESALNIK GZ-312

Návod k obsluze Před uvedením do provozu si důkladně přečtěte tento návod k obsluze!!!

NÁVOD K POUŽITÍ mikosoft praha s.r.o. mikosoft praha s.r.o. mikosoft praha s.r.o. mikosoft praha s.r.o.

ANTIBAKTERIÁLNÍ VYSAVAČ PRACHOVÝCH ROZTOČŮ

CZ SK. Překlad originálního návodu k použití Preklad originálneho návodu na použitie

Technické údaje. Bezpečnostní instrukce

ST-VC0256 VYSAVAČ. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

Leštič tvrdých podlah

PRŮMYSLOVÝ VYSAVAČ

Pouze pro domácí užití Při používání této čistící jednotky by měla být brána v potaz následující bezpečnostní opatření:

VYSAVAČ PRACHU RCC-750 OBSAH NÁVOD PŘEČTETĚ A ULOŽTE PRO PŘÍPAD JEHO DALŠÍ POTŘEBY

Pro suché použití Pro mokré vnitřní použití Pro mokré vnější použití

CZ Návod k použití Zpěňovač mléka. Milchaufschäumer

BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ

Shiatsu masážní přístroj pro chodidla FM-TS9. Návod k použití. S ohřevem

Obrázek A Obrázek B Přístroj a příslušenství. Obrázek D 1. Obrázek C. Obrázek E

Obr. 2 Obr. 3. Obr. 4 Obr. 5. Obr. 6 Obr. 7. Obr. 8 Obr. 9

Návod k použití MLÝNEK NA RAJČATA R-545

Pohlcovač vlhkosti. Návod k použití

ČISTIČKA VZDUCHU R-9300 Compact Air Care

Ruční vysavač 2 v 1 VCH9130. Obj. č Vážený zákazníku,

Víceúčelový průmyslový vysavač

Vysavač na suché a mokré sání

Transkript:

Návod k použití 1

G L I1 Q P O J K E B C D* F A H I2 M** N** * Pouze některé modely ** Pouze některé modely, nástavce se mohou lišit v závislosti na modelu 2

** 2 3 4 5 ** 6 7 8 9 ** 10 11 12 13 3

14 15 16 17 a b 18 19 20 21 22 23 24 25 4

POKYNY PRO BEZPEČNÉ POUŽITÍ Tento vysavač by měl být používán pouze pro úklid domácnosti a v souladu s touto uživatelskou příručkou. Než začnete spotřebič používat, ujistěte se, že rozumíte tomuto návodu. Nenechávejte zařízení zapnuté v zásuvce. Před čištěním nebo jakoukoli údržbou zařízení vždy vypněte a síťovou šňůru vytáhněte ze zásuvky. Tento spotřebič smí používat děti od 8 let výše a osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo mentálními schopnostmi nebo s nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud mají dozor nebo jim byly dány pokyny týkající se bezpečného používání tohoto přístroje a byly seznámeny s možnými riziky jeho používání. S přístrojem si nesmí hrát děti. Čištění a údržbu nesmí provádět děti bez dohledu. Jestliže je poškozena síťová šňůra, okamžitě přestaňte zařízení používat. aby jste se vyhnuli ohrožení bezpečnosti, napájecí kabel musí být vyměněn autorizovaným technikem společnosti HOOVER. Udržujte dostatečnou vzdálenost rukou, nohou, volného oděvu a vlasů z dosahu otočných kartáčů. Používejte výhradně příslušenství, spotřební materiál a náhradní díly doporučené nebo dodávané firmou HOOVER. Statická elektřina: Při čištění některých koberců vzniká malé množství statické elektřiny. Výboje statické elektřiny neohrožují zdraví. Nepoužívejte Vaše zařízení venku, na mokré povrchy nebo na mokrá vysávání. Nevysávejte tvrdé nebo ostré předměty, zápalky, žhavý popel, cigaretové nedopalky a podobné předměty. Nestříkejte nebo nevysávejte hořlavé kapaliny, čistící tekutiny, aerosoly nebo jejich výpary. Během použití zařízení nepřejíždějte přes síťovou šňůru a nevytahujte síťový kabel ze zásuvky taháním za šňůru. Nepoužívejte zařízení, pokud vám připadá vadné. Servis HOOVER: Pro zajištění vždy bezpečné a efektivní práce s přístrojem doporučujeme, aby jakékoliv servisní práce nebo opravy prováděl pouze autorizovaný servisní pracovník společnosti Hoover. Během použití zařízení nestůjte na síťové šňůře ani si ji neovíjejte kolem paží či nohou. Nepoužívejte zařízení pro čištění zvířat a osob. Při úklidu schodů nestavte zařízení na vyšší schod, než se nacházíte vy. Životní prostředí Symbol na tomto zařízení označuje, že tento výrobek nesmí být likvidován jako domovní odpad. Zařízení musí být předáno do příslušného sběrného místa pro likvidaci elektrických a elektronických zařízení. Likvidace musí proběhnout v souladu s místními ekologickými předpisy pro likvidaci odpadu. Pro další podrobné informace o zacházení, regeneraci a likvidaci tohoto zařízení prosím kontaktujte Váš místní úřad, společnost pro sběr odpadu nebo obchod, kde jste jej zakoupili. Tento spotřebič odpovídá Evropským směrnicím 2014/35/EU, 2014/30/EU a 2011/65/EU. CANDY HOOVER GROUP S.r.l. Via Privata Eden Fumagalli, 20861 Brugherio (MB) Itálie 5

SEZNÁMENÍ S VYSAVAČEM A. Hlavní spotřebič B. Zapnutí/vypnutí/Nastavení výkonu C. Tlačítko navíječe kabelu D. Indikátor kontroly sáčku E. Uvolňovací západka prostoru pro sáček F. Dvířka prostoru pro sáček G. Madlo hadice H. Madlo k přenášení I1. Sáček na prach I2. Cyklónová kazeta na prach J. Teleskopická trubka K. Nastavení délky teleskopické trubky L. Hadice M. Nástavec na koberce a podlahy (GP)** M1. Nástavec na koberce (CA)** M2. Nástavec na tvrdé podlahy (HF)** N. Volič typu povrchu** O. Výstupní filtr P. Vstupní filtr Q. Set příslušenství Qa. Štěrbinový nástavec Qb. Nástavec na nábytek R. Nástavec na parkety* S. Mini Turbo nástavec k odstranění zvířecí srsti* T. Mini Turbo nástavec k odstranění alergenů* U. Grand Turbo nástavec* SESTAVENÍ SPOTŘEBIČE Vyndejte veškeré příslušenství z balení. 1. Připojte hadici ke krytu sáčku na vysavači, zajistěte, zda zacvakla. K uvolnění pouze stiskněte dvě tlačítka na konci hadice a potáhněte. [2] 2. Připojte madlo hadice k hornímu konci trubky. [3] 3. Připojte spodní konec hadici k nástavci. [4] POUŽITÍ VYSAVAČE 1. Vytáhněte síťovou šňůru a zapojte ji do zásuvky. Konec šňůry označuje červená značka. [5] 2. Nastavte teleskopickou trubici do požadované výšky přesunutím seřizovacího tlačítka teleskopické trubice a držadlo posuňte nahoru nebo dolů do polohy nejpohodlnější pro vysávání. [6] 3. Nástavec n koberce a podlahy**. Sešlápněte pedál na nástavci [7] a zvolte vhodný režim čištění pro daný typ podlahy. Tvrdá podlaha: Štětiny jsou vysunuté, aby nedošlo k poškrábání podlahy. Koberec: Se zvednutými kartáči pro nejhlubší čištění. 4. Vysavač zapínejte a vypínejte pouze vypínačem na hlavním těle vysavače. [8] 5. Pevné nastavení výkonu - vysavač pracuje na stálém výkonu. 6. Ovladač výkonu - otočením tlačítka zapnutí/vypnutí nastavte výkon sání. Nízký výkon použijte na jemné tkaniny. [9] 7. Po použití vysavač vypněte stisknutím tlačítka vypínače. Vytáhněte vidlici síťové šňůry ze zásuvky a stisknutím červeného tlačítka navíječe naviňte šňůru do vysavače. [10] 8. Uložení a skladování - trubku lze umístit k dočasnému odstavení nebo ve skladovací pozici, pokud vysavač nepoužíváte [11]. ÚDRŽBA VYSAVAČE Reverter systém - jak vyměnit PureHepa sáček pro režim cyklonické kazety. V závislosti na vašich požadavcích můžete používat tento vysavač s exkluzivní Hoover cyklónovou kazetou na prach namísto PureHepa sáčku. 1. Vysavač vypněte a odpojte od elektrické sítě. 2. Otevřete horní kryt a uchopte držák sáčku. [12] Zvedněte držák vertikálně z vysavače. [13] 3. Umístěte cyklónovou kazetu do vysavače vertikálním zasunutím madlem směrem k přední části vysavače, ujistěte se, zda je cyklónová kazeta zcela zasunutá. [16] 4. Zavřete horní kryt. Pokud je plný, sáček ihned zlikvidujte. 1. Otevřete krty, uchopte držák sáčku a vytáhněte nahoru. 2. Potáhněte jazýček k utěsnění sáčku. Sáček vyhoďte do odpadkového koše. 3. Používejte pouze originální Hoover PureHepa sáčky [14,15] * Pouze některé modely ** Pouze některé modely, nástavce se mohou lišit v závislosti na modelu 6

Vyprázdnění cyklónové kazety na prach Zkontrolujte a v případě potřeby vyprázdněte cyklónovou kazetu, nejlíp po každém použití. 4. Vytáhněte cyklónovou kazetu [16]. 5. Za pomocí madla přeneste cyklónovou kazetu na odpadkový koš [17]. 6. Potáhněte západku k sejmutí krytu z cyklónové kazety [18]. 7. Uchopte kazetu pevně a vyklepejte obsah do koše. 8. V případě potřeby použijte k čištění kartáč k odstranění zbytků prachu [18,19]. 9. Pokud je to nutné, cyklónovou kazetu umyjte. Viz kapitolu Údržba filtru cyklónové kazety. 10. K zavření cyklónové kazety zaveďte zadní vodítka do otvorů a pevně zavřete. 11. Vraťte cyklónovou kazetu do původní pozice ve vysavači. Údržba filtru cyklónové kazety Pro zachování nejlepšího provozu doporučujeme, abyste umyly cyklónovou kazetu každý měsíc nebo častěji, pokud si všimnete pokles výkonu, přičemž odstraníte i ty nejmenší zbytky prachu. 1. Vyklepejte cyklónovou kazetu k odstranění velkých nečistot dle popisu v kapitole Vyprázdnění cyklónové kazety. 2. Vykartáčujte vnitřek cyklónové kazety k odstranění jemného prachu, který se mohl usadit na stěnách kazety [19]. 3. Zatlačte na pojistky k vyjmutí mřížky spodního filtru [20]. 4. Vyklepte filtr proti vůči koši k odstranění jemného prachu. 5. Opláchněte filtr pod tekoucí vlažnou vodou a nezapomeňte na vnitřní záhyby. 6. Přebytečnou vodu odstraňte suchou utěrkou a nechte vysušit nejméně 24 hodin. DŮLEŽITÉ: VYSAVAČ NEPOUŽÍVEJTE, DOKUD NENÍ FILTR ZCELA SUCHÝ. Po dokončení čištění a sušení vraťte filtr do původní pozice. Vraťte cyklónovou kazetu do původní pozice. Údržba vstupního a výstupního filtru 7. K zajištění nejlepšího účinku spotřebiče doporučujeme filtry čistit nejméně jednou měsíčně. 8. Pro přístup k filtrům viz obrázek [21a, 21b]. 9. Opláchněte oba filtry teplou vodou [22]. 10. Nekartáčujte je, nepoužívejte saponáty ani nedávejte do myčky. 11. Přebytečnou vodu odstraňte suchou utěrkou a nechte vysušit nejméně 24 hodin nebo dokud nejsou zcela suché [23]. 12. Po dokončení mytí a sušení vraťte filtry do původní pozice ve vysavači. Odstranění zablokování systému Pokud dojde k značenému poklesu výkonu, přečtěte si následující 2 body: 1. Zkontrolujte, zda není cyklónová kazeta plná (pokud ano, viz kapitolu Vyprázdnění cyklónové kazety. 2. Pokud není plná: a) Vyčistili jste filtr cyklónové kazety? Pokud ne, viz kapitolu Údržba filtru cyklónové kazety. b) Zkontrolujte případné další zablokování systému. Použijte dráž k odstranění zablokování z trubek a flexibilní hadice. Zablokování z flexibilní hadice můžete odstranit také mírním stočením. VAROVÁNÍ - vysavač je vybavený indikátorem naplnění sáčku, který se změní na červeným pokud je sáček plný, pokud dojde k zablokování. nebo pokud jsou znečištěné filtry. Pokud je indikátor červený a vysavač dále používáte, aktivuje se tepelní pojistka a vypne vysavač pro ochranu před přehřátím. Když se aktivuje tepelní pojistka a vysavač se vypne, indikátor se změní na zelený pro indikaci tohoto stavu. Pokud k tomu dojde, vypněte vysavač, odpojte od síťové zástrčky a odstraňte závadu. Tepelní pojistka se resetuje po přibližně 30 minutách a vysavač bude připraven použití. PŘÍSLUŠENSTVÍ A NÁSTAVCE Pro dosažení nejlepšího účinku a energetické úspory#1 doporučujeme použití správných nástavců pro hlavní činnosti čištění. Tyto nástavce jsou označené v odstavcích znaky GP, HF nebo CA. Typ nástavce GP lze použít pro koberce a tvrdé podlahy. Nástavec typu HF je vhodný pro tvrdé podlahy. Nástavec typu CA je vhodný pro koberce. Další nástavce a příslušenství pro speciální čištění jsou doporučené pouze pro příležitostní použití. Váš vysavač je vybaven energetickým štítkem dle požadavků Evropské směrnice (EU) 665/2013. Pokud štítek zobrazuj červený zákazový kruh překrývající symbol koberce, znamená to, že vysavač není vhodný pro koberce. * Pouze některé modely ** Pouze některé modely, nástavce se mohou lišit v závislosti na modelu 7

Pokud štítek zobrazuje červený zákazový kruh překrývající symbol tvrdé podlahy, znamená to, že vysavač není vhodný pro použití na tvrdých podlahách. #1 POZNÁMKA: účinek vysávání prachu z koberce, z tvrdé podlahy a energetická účinnost je v souladu s nařízením komise (EU) 665/2013 a (EU) 666/2013. Veškeré příslušenství lze nasadit na konec madla hadice nebo na konec teleskopické trubky. Štěrbinový nástavec pro rohy a těžko přístupná místa. [24] Nástavec na nábytek pro čalouněný nábytek a látky. [25] Parketový nástavec* pro dřevěné podlahy a jiné choulostivé povrchy. [R] Mini Turbo nástavec pro odstranění zvířecí srsti* - použijte mini turbo nástavec na schodech nebo pro hloubkové čištění textilních povrchů nebo jiných těžko přístupných míst. Vhodný zejména pro odstranění zvířecí srsti. [S] Mini Turbo nástavec k odstranění alergenů* použijte tento mini turbo nástavec na schodech pro hloubkové čištění textilních povrchů a jiných těžko čistitelných míst. Vhodný zejména pro odstranění alergenů. [T] Grand Turbo nástavec* - tento nástavec použijte pro hloubkové čištění koberců. [U] DŮLEŽITÉ: nepoužívejte mini turbo nástavec na kobercích s dlouhými třásněmi, zvířecích pelíšků a koberců s vlasem delším než 15 mm. Pokud se kartáče otáčejí, hubice nesmí zůstat na jednom místě. DŮLEŽITÁ INFORMACE Náhradní díly a spotřební materiály Hoover Vždy používejte originální náhradní díly společnosti Hoover. Získáte je u místního prodejce výrobků Hoover nebo přímo od společnosti Hoover. V objednávce dílů laskavě vždy uvádějte číslo modelu. Hoover servis Pokud požadujete servis, kontaktujte místní autorizované servisní středisko Hoover. Kvalita Kvalita výroby ve výrobních závodech společnosti Hoover byla posouzena nezávislou organizací. Naše výrobky jsou vyráběny podle systému jakosti, který splňuje požadavky ISO 9001. Záruka Záruční podmínky pro tento spotřebič stanoví náš zástupce v zemi, v níž je spotřebič prodáván. Přesné znění podmínek vám poskytne prodejce, u něhož jste si zařízení zakoupili. Při reklamaci podle těchto záručních podmínek je nutno předložit účtenku nebo doklad o nákupu. Právo změny bez předchozího upozornění vyhrazeno. KONTROLNÍ SEZNAM UŽIVATELE Pokud máte jakýkoli problém s výrobkem, proveďte kontrolu podle tohoto seznamu, než se obrátíte na servisní středisko Hoover. Funguje správně elektrická zásuvka, k níž je připojen vysavač? Zkontrolujte ji pomocí jiného spotřebiče. Není sáček na prach plný? Viz Údržba vysavače. Není ucpaný filtr? Viz Čištění filtru. Není ucpaná hadice nebo hubice? Viz Odstranění překážky ze systému. Není vysavač přehřátý? Pokud ano, vyčkejte cca 30 minut, než se vysavač vrátí do funkčního stavu. 8

9