STANOVY SPOLKU ČESKÁ SENIORSKÁÉ GOLFOVÁ ASOCIACE, z.s.



Podobné dokumenty
STANOVY ČESKÉ SENIORSKÉ GOLFOVÉ ASOCIACE

STANOVY SPOLKU ČESKÁ SENIORSKÁ GOLFOVÁ ASOCIACE

S T A N O V Y Svazu obcí Národního parku Šumava

VK KARLOVY VARY. člen Českého volejbalového svazu STANOVY VOLEJBALOVÉHO KLUBU KARLOVY VARY

Stanovy Klubu rodičů a přátel ZŠ a MŠ Malšova Lhota, z. s.

ČLÁNEK I. NÁZEV SDRUŽENÍ

Stanovy spolku Škroupovka, z.s.

Stanovy spolku SEAT KLUB ČR z.s.

STANOVY Agility Mladá Boleslav o.s.

Stanovy spolku. Klub rodičů při ZŠ Mokrá-Horákov, z.s.

Stanovy. Česká asociace rusistů, z.s. Článek I Postavení, sídlo, působnost

Stanovy občanského sdružení ErnetFree dle zákona č.83/1990 Sb. o sdružování občanů

Stanovy občanského sdružení ErnetFree

S T A N O V Y. spolku Sojka - spolek mladých" sepsané v souladu s ustanoveními zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, v platném znění

S T A N O V Y Občanského sdružení

STANOVY SPOLKU SVORNOST BOSONOHY Z.S. ÚPLNÉ ZNĚNÍ

Stanovy Kulové osmy 2015 STANOVY Sportovní klub petanque Kulová osma, z. s.

STANOVY SPOLKU rodičů a přátel školy při Střední průmyslové škole dopravní, a.s.

Spolek Parkán STANOVY

Na podporu aktivit v NB, z.s. STANOVY

STANOVY. I. Název spolku. II. Sídlo spolku. Jihovýchodní IV 907/3, Praha 4, III. Vznik, charakteristika a právní postavení spolku

zapsaného ve spolkovém rejstříku u Krajského soudu v Českých Budějovicích v oddíle L, vložce číslo 4515, Článek 1 Název a sídlo spolku

Stanovy spolku. Spolek přátel Chaberské školy, z. s.

S t a n o v y s p o l k u

Stanovy spolku. Pernštejn.net, z.s.

STANOVY SPOLKU UNIE ENOLOGŮ ČR, z.s. Článek 1 Název spolku. Článek 2 Sídlo spolku. Článek 3 Cíle Spolku a jeho činnost:

Stanovy Šestajovice pro Život, z.s.

STANOVY GOLFOVÉHO KLUBU HLUBOKÁ NAD VLTAVOU, Z.S. (dále jen Klub )

Stanovy občanského sdružení. Klub UHLAN

S T A N O V Y ASOCIACE VÝZKUMNÝCH ORGANIZACÍ

Spolek rodičů a přátel školy Praha Kbely

STANOVY. Čl. 3 Cíl činnosti spolku

STANOVY SPOLKU RODIČŮ PŘI ZŠ ŽIDLOCHOVICE

Hlava I ZÁKLADNÍ USTANOVENÍ

Stanovy Spolku rodičů a přátel ZŠ, Mendelova

Stanovy občanského sdružení. Přátelé New Renato Community Society

STANOVY GKL. I. všeobecná ustanovení

STANOVY GOLFOVÉHO KLUBU HLUBOKÁ NAD VLTAVOU, Z.S. (dále jen Klub )

STANOVY. Atletika Zábřeh, z. s.

STANOVY SPOLKU ASOCIACE ABSOLVENTŮ GYMNÁZIA OLOMOUC HEJČÍN, Z.S.

STANOVY. Sportovního klubu hasičů Královéhradeckého kraje, z.s.

Stanovy Praskoleské společnosti sv.prokopa

Stanovy GKL. I.všeobecná ustanovení

Stanovy spolku GOLF CLUB STARÁ BOLESLAV z. s.

Stanovy Klubu rodičů a přátel při ZŠ Záhuní, z.s. Článek I. Úvodní ustanovení

Stanovy občanského sdružení LEPŠÍ KOSTELEC o.s.

STANOVY Sportovního klubu Panteři Kladno z.s.

STANOVY. občanského sdružení zřízeného na základě zákona č. 83/1990 Sb., o sdružování občanů, ve znění pozdějších předpisů. I.

Stanovy Sdružení Zvoneček Praha, z.s.

Česká kriminologická společnost z.s. Stanovy

Stanovy Asociace institucí vzdělávání dospělých ČR, z.s.

Stanovy občanského sdružení

Stanovy občanského sdružení. Network23 Jbc

S T A N O V Y A S O C I A C E

Společnost dechové hudby člen AHUV, z. s. Stanovy spolku

Stanovy občanského sdružení Svata.net

STANOVY. Článek I. Název, sídlo, postavení Spolku

STANOVY SDRUŽENÍ RODIČŮ PŘI ZÁKLADNÍ ŠKOLE DOLNÍ PODLUŽÍ

Stanovy občanského sdružení Star Aliance

ÚPLNÉ ZNĚNÍ STANOV SPOLEK ANGEL. Spolek Angel (dále jen spolek ) se považuje za spolek podle 3045 zákona č.89/2012 Sb., občanský zákoník.

Stanovy Waldorfská iniciativa Liberec, z.s.

STANOVY. spolku SK Viktorie, z.s. čl. I. Název a sídlo, působnost a charakter spolku

Stanovy Mustang Riders Club, z. s.

STANOVY SPOLKU SPOLEK RODIČŮ A PŘÁTEL GYMNÁZIA PŘI GYMNÁZIU, PRAHA 4, POSTUPICKÁ 3150, Článek I Úvodní ustanovení

STANOVY. SPOLKU KLUB PŘI MATEŘSKÉ ŠKOLE V ŘEVNICÍCH, z.s. (úplné znění platné od 22. listopadu 2014)

Spolek rodičů a příznivců. Gymnázia Cheb S T A N O V Y

Organizační řád Klubu fotografů přírody při ČMMJ

Cech provozovatelů Malých vodních elektráren, z.s.

STANOVY UNIE ČESKÝCH FOTBALOVÝCH ROZHODČÍCH

Klíč spolek invalidů Cvikov, z.s. Stanovy spolku

STANOVY SPOLKU SAKUMPIKUM z.s. I. Úvodní ustanovení

Stanovy občanského sdružení Čtyřlístek, rodinné centrum Mariánské Lázně

STANOVY. Zámeckého Golf Clubu Kravaře z.s

Stanovy občanského sdružení podle zákona č. 83/1990 sb.

Spolek rodičů při Základní škole Stříbro, Mánesova 485, IČ: STANOVY

ORGANIZAČNÍ ŘÁD SPOLKU SKUTEK Tento organizační řád upravuje zásady a pravidla činnosti orgánů spolku a rozvíjí stanovy.

ČESKÉ BOWLINGOVÉ ASOCIACE

STANOVY MASARYKOVA DEMOKRATICKÉHO HNUTÍ

STANOVY SPOLKU. Spolek rodičů a přátel Základní školy Liptál

S T A N O V Y. Sdružení rodičů a přátel Gymnázia. J. A. Komenského v Uherském Brodě

STANOVY. občanského sdružení DOMOV JITKA dle zákona č. 83/1990 Sb., o sdružování občanů, ve znění pozdějších předpisů. Čl. I Úvodní ustanovení

STANOVY Spolku rodičů a přátel školy při Základní škole a mateřské škole Velký Beranov

STANOVY SPOLKU. Tělovýchovná jednota Sokol Pačejov z.s

Stanovy Podkrkonošský trabi klub z.s.

STANOVY ČESKÉHO AMATÉRSKÉHO MOTOSPORTU

Česká asociace provozovatelů lokálních distribučních soustav, z. s.

Stanovy ČPOK OBSAH. Část II. Členství v obchodní komoře 4 1. Vznik členství 2. Čestné členství 3. Zánik členství 4. Práva a povinnosti členů

Stanovy spolku Klub důchodců v Sadové z.s.

Čl. I Úvodní ustanovení

Česká asociace pro aktivní rozvoj dětí, z.s. - CAPARD. Stanovy spolku. čl. 1. Název, forma, sídlo

Organizační řád KlimNet z. s.

STANOVY. Spolku rodičů a přátel školy při Základní škole Křesomyslova 2, Praha 4, z.s.

STANOVY OBČANSKÉHO SDRUŽENÍ. Dobrovolnické centrum Kladno

Stanovy klubu efdrive. Stanovy klubu efdrive

Stanovy občanského sdružení Pink Floyd fanklub CZ

FILMIUM, občanské sdružení Stanovy

S T A N O V Y SPOLKU. Next RC Rally, z.s. Čl. I. Název, forma a sídlo

S T A T U T České asociace basketbalových rozhodčích

Stanovy spolku Pink Floyd fanklub CZ, z. s.

STANOVY. ASOCIACE HOKEJBALOVÝCH KLUBŮ ČESKÉ REPUBLIKY z.s.

Transkript:

STANOVY SPOLKU ČESKÁ SENIORSKÁÉ GOLFOVÁ ASOCIACE, z.s. Článek I. Název a sídlo 1. Název: Česká seniorská golfová asociace, z. s. ( zkratka ČSGA ). Anglický ekvivalent jejího názvu zní Czech Senior Golf Association. 2. Sídlo: Praha. Článek II. Cíl činnosti 1. ČSGA je spolkem ve smyslu zákona č. 89/2012 Sb., v platném znění a navazuje na působnost Československé seniorské golfové asociace, založené na ustavující schůzi dne 13. 12. 1990 konané v Praze. 2. Cílem činnosti ČSGA je zejména organizování sportovního a společenského vyžití členů golfových klubů České golfové federace, kteří mají statut seniora ve smyslu těchto stanov. Zastupování jejich sportovních zájmů ve vztahu k dalším golfovým subjektům, orgánům a organizacím v České republice i v zahraničí, pěstování a rozvíjení golfové hry a její propagace. Článek III. Členství v ČSGA 1. Členem ČSGA se může stát každý, kdo má statut seniora ve smyslu těchto stanov a doručí ČSGA písemnou přihlášku, která musí obsahovat prohlášení, že přihlašující osoba souhlasí se stanovami ČSGA a bude se jimi řídit. 2. Seniorem pro účely těchto stanov se rozumějí ženy od kalendářního roku, ve kterém dosáhly věku 50 let a muži od kalendářního roku, ve kterém dosáhli věku 55 let a kteří jsou zároveň členy některého golfového klubu, který je členem České golfové federace (zkratka ČGF). 3. Konference ČSGA může udílet a odnímat čestné členství a čestné funkce v ČSGA. Čestné členství a čestné funkce opravňují jejich držitele k účasti na akcích pořádaných pro členy ČSGA a na jednáních orgánů ČSGA. Neopravňují jejich držitele k rozhodovacím pravomocem příslušejícím řádným členům a funkcím v ČSGA. 4. Členství v ČSGA zaniká: a) vystoupením člena b) ukončením členství ve všech golfových klubech, které jsou členy ČGF c) úmrtím člena d) vyloučením člena pro neuhrazení splatných členských příspěvků v běžném kalendářním roce. 5. Člen může být na návrh výboru ČSGA vyloučen konferencí ČSGA v případě, že neplní své členské povinnosti dle těchto stanov nebo dalších vnitřních předpisů ČSGA. 1. Členové mají zejména právo: Článek IV. Práva a povinnost členů ČSGA Strana 1/5

a) volit delegáty na konferenci a být voleni do orgánů ČSGA Strana 1/5

b) zúčastňovat se sportovních a společenských akcí konaných ČSGA při splnění podmínek stanovených pro účast c) na informace týkající se činnosti a hospodaření ČSGA d) předkládat připomínky a návrhy k činnosti ČSGA a jejích orgánů e) na příslušný majetkový podíl likvidačního zůstatku v případě zániku ČSGA bez právního nástupnictví f) čerpat a využívat výhody poskytované členům ČSGA. 2. Členové mají zejména povinnosti: a) dodržovat stanovy, další vnitřní předpisy a technicko-organizační pravidla přijatá ČSGA b) řídit se usneseními přijatými orgány ČSGA c) řádně platit roční členské příspěvky ve výši stanovené konferencí ČSGA d) podrobit se rozhodnutím orgánů ČSGA v disciplinárním řízení a ve sportovně-technických otázkách. 3. V případě, že člen ČSGA porušuje své povinnosti, které vyplývají z bodu 2. tohoto článku stanov, může mu výbor ČSGA jeho členství pozastavit. Člen ČSGA, kterému bylo členství v ČSGA pozastaveno, se může proti rozhodnutí výboru ČSGA o pozastavení členství odvolat ke konferenci ČSGA. Toto odvolání však nemá odkladný účinek. Článek V. Seznam členů ČSGA Spolek vede seznam členů, který není veřejně přístupný. 1. Orgány ČSGA jsou: a) konference delegátů (dále jen konference) b) výbor c) k o n t r o l n í komise. Článek VI. Orgány ČSGA Článek VII. Konference 1. Konference je nejvyšším orgánem ČSGA. Konferenci svolává výbor ČSGA nejméně jednou za rok. Požádají-li o svolání mimořádné konference zástupci klubů, jejichž delegáti disponovali při posledně svolané řádné konferenci alespoň jednou třetinou všech hlasů registrovaných členů ČSGA, je výbor povinen svolat konferenci nejpozději do 60 dnů od doručení této žádosti. Konferenci svolává výbor ČSGA zveřejněním pozvánky elektronickou cestou na internetových stránkách ČSGA, dále zasláním pozvánky e-mailem adresovaným na poslední výboru známé e- mailové adresy důvěrníků klubů, a to nejpozději do 30 dnů před termínem konání konference. 2. Jednotliví členové ČSGA jsou na konferenci zastoupeni delegáty. Členové ČSGA mají právo delegáty určit ze svého středu ve svém domovském klubu. Mandát delegáta, opravňující ho k zastupování členů ČSGA daného klubu na konferenci ČSGA, potvrzuje příslušný klub. 3. Klíč pro stanovení počtu hlasů delegáta konference na konferenci, zohledňující počet členů Strana 2/5

ČSGA domovsky registrovaných v příslušném klubu, stanoví konference ČSGA. 4. Do pravomoci konference patří zejména: a) schvalovat a měnit stanovy ČSGA b) schvalovat počet členů výboru a jejich funkce c) schvalovat plán činnosti ČSGA a zprávu o jeho plnění Strana 3/5

d) schvalovat roční rozpočet a roční zprávu o hospodaření ČSGA e) schvalovat výši ročního členského příspěvku f) volit a odvolávat prezidenta, viceprezidenta, členy výboru a kontrolní komise ČSGA g) schvalovat Soutěžní řád ČSGA h) rozhodovat o zrušení spolku, o případném právním nástupnictví a o způsobu jeho likvidace i) určovat počet hlasů jednoho delegáta na konferenci. Konference si může vyhradit rozhodování v kterékoli otázce týkající se činnosti orgánů ČSGA nebo jejích členů. 6. Konference je usnášeníschopná za přítomnosti delegátů disponujících nadpolovičním počtem hlasů všech registrovaných členů ČSGA. Nejsou-li ani po uplynutí jedné hodiny od stanoveného začátku zasedání konference, nebo v jejím průběhu, přítomni delegáti disponující nadpoloviční většinou všech hlasů členů ČSGA, ukončí předsedající zasedání konference a rozhodne o konání konference náhradní. Náhradní konference započne ne později než 30 min. od rozhodnutí o jejím konání, jedná dle programu určeného pro konferenci, kterou nahrazuje, a je usnášeníschopná za přítomnosti delegátů disponujících alespoň jednou třetinou hlasů všech registrovaných členů ČSGA. 7. Konference přijímá svoje usnesení nadpoloviční většinou všech přítomných hlasů, vyjma změny stanov a rozhodnutí o zániku spolku. K přijetí změny stanov a rozhodnutí o zániku spolku je potřeba alespoň dvoutřetinová většina hlasů všech registrovaných členů ČSGA. 8. Pro stanovení podrobných pravidel přípravy, svolání, průběhu zasedání a usnášení zasedání konference může konference schválit svůj jednací řád. Článek VIII. Výbor 1. Výbor je statutárním orgánem ČSGA. Výbor má konferencí stanovený počet členů a svá rozhodnutí přijímá na základě souhlasu nadpoloviční většiny všech členů výboru. Podle své potřeby si může v rámci schváleného rozpočtu zřizovat profesionální aparát. 2. Členy výboru musí vždy být: a) prezident b) viceprezident c) hospodář d) předseda sportovně-technické komise. Členy výboru zvolené konferencí bez určení jejich funkční činnosti pověřuje výbor vykonáváním činností dle svých aktuálních potřeb. 3. Do činnosti výboru patří zejména: a) sestavování kalendáře seniorských akcí pořádaných ČSGA b) sestavování celostátního žebříčku hráčů (žen a mužů) členů ČSGA c) organizace mezinárodních setkání a rozvíjení mezinárodních sportovních kontaktů d) schvalování nominací hráčů členů ČSGA na mezinárodní utkání. 4. Členové výboru jsou přímo voleni konferencí na čtyřleté funkční období. Jejich funkční období končí volbou nových členů výboru.

Článek IX. Kontrolní komise 1. K o n t r o l n í komise je revizním orgánem ČSGA, odpovědným konferenci. Její funkční období je shodné s volebním obdobím výboru. Ze svého středu si volí předsedu. 2. Počet členů kontrolní komise stanoví konference. Komise má minimálně tři členy. 3. Předseda konrolní komise má právo se zúčastnit zasedání výboru s hlasem poradním. 4. Do pravomoci kontrolní komise patří zejména: a) kontrola dodržování právních předpisů, těchto stanov a usnesení orgánů ČSGA b) přezkoumání účetní závěrky, jakož i projednání zprávy o činnosti a stavu majetku ČSGA c) nahlížet do evidence, účetnictví a ostatních dokladů ČSGA d) předkládat konferenci a výboru svá vyjádření, doporučení a návrhy týkající se činnosti a hospodaření ČSGA Kontrolní komise předkládá konferenci zprávu o své činnosti a o výsledcích kontroly plnění úkolů konferencí uložených. Článek X. Komise a důvěrníci 1. Výbor ČSGA je oprávněn pro svoji činnost zřizovat podle potřeby komise. Počet členů komisí a jejich členy jmenuje a odvolává výbor. Komisím předsedají a jejich činnost řídí členové výboru. 2. Komise jsou poradními orgány bez přímé rozhodovací pravomoci. Výbor ČSGA může svým usnesením na komise přenést část svých rozhodovacích pravomocí. 3. Registrovaní členové ČSGA z jednoho domovského klubu mohou po vzájemné dohodě pověřit některého svého člena funkcí důvěrníka. Důvěrníci udržují styk členů ČSGA z jednoho domovského klubu s jednotlivými orgány ČSGA. Článek XI. Zásady hospodaření 1. ČSGA hospodaří na základě rozpočtu, který je zpravidla roční, a to v souladu s těmito stanovami a obecně platnými právními předpisy. 2. Zdrojem majetku jsou: a) roční příspěvky členů ČSGA b) dotace ČGF c) příspěvky jednotlivých golfových klubů d) sponzorské dary a dotace od jiných subjektů e) jiné příjmy. Článek XII. Právní postavení

1. ČSGA je právnickou osobou se samostatnou právní subjektivitou. 2. Za ČSGA podepisuje prezident, popř. viceprezident. Podepisování za ČSGA se děje tak, že k vypsanému názvu ČSGA či k otisku razítka připojí svůj podpis oprávněné osoby.

Článek XIII. Závěrečné ustanovení 1. Tyto stanovy nabývají platnosti od okamžiku jejich schválení konferencí ČSGA. 2. Toto znění stanov bylo schváleno na konferenci ČSGA konané dne X X. 6. 2 0 1 5 a nahrazuje stanovy ČSGA schválené na konferenci ČSGA konané dne 25. 4. 2009. V Praze dne XX. 6. 2015... Prezident ČSGA