Dolní Rakousko. Pěší turistika.



Podobné dokumenty
HOSTINNÉ. Trasa č. 1 Panoráma. 14 km. Trasa: (značení až od Červené Výšinky)

PODROBNÝ PLÁN TRAS A INSTRUKCE PRO ÚČASTNÍKY ZÁVODU

HOSTINNÉ. Trasa č. 3 Okolo Hostinného. 6,5 km Hostinné Poštovní Dvůr Hostinné. Trasa:

Rakousko, Berchtesgadenské Alpy

Přírodní rezervací Račí údolí přes Čertovy kazatelny a zříceninu hradu Rychleby

Kolem SEČSKÉ PŘEHRADY

Z Benecka na rozhlednu Žalý

Letní vysokohorská turistika 2014 Lienzké Dolomity

PROFIL / POPIS TRASY 5km

Pěší okruh v okolí Radíče Orlík - Slapy, Česká Republika 13,102 km Pěší (či sněžnice) Mapa

PROFIL / POPIS TRASY 5km

HOSTINNÉ. Trasa č. 2 Obrazy. 16,5 km. Trasa:

2. etapa: (středa): Kalek Přísečnice Königsmühle Klínovec Boží Dar (52 km) Trasa na Mapy.cz Trasa na Wandermap.

Salzburgsko: Pidinger

Okruh z Luhačovic na východ

V letošním roce uplynulo 40 let od premiéry slavné pohádky. Přijďte proto prožít den s Popelkou do Švihova. Připravili jsme pro vás hned dvě trasy.

Trasa Rokytnice tvrz Hanička Rokytnice

FRITSCHOVA STEZKA 18 km 4 h střední naučné

Veletržní sraz Chytej cesta na ubytovnu

Barokní. perly Třeboňska na kole.

Pozvánka na turistický víkend do krásné skalní oblasti stále po zelené značče ke křižovatce v sedle Křížový Buk.

Virtual Cup Vysočinou ze Žďáru nad Sázavou

Jeziora Międzybrodzkiego Hrobacza Ląka Krzyż Trzeciego Tysiąclecia,

Veľký bok: nejvýše položené letiště na Slovensku?

BLUDNÍČEK 2017 POPIS TRAS Z BLOVIC PRO PĚŠÍ A CYKLO (HORSKÁ KOLA)

Po Šluknově a okolí. (vůdcovská práce) Antonín Matějka

HO Vertical - Molltal. Napsal uživatel HonzaS Čtvrtek, 10 Září :38 - HTML clipboard

FUJIJAMA A GRAND CANYON DOLNÍHO RAKOUSKA

Hraničním hřebenem Borůvkové hory přes Bílou Vodu, Rychlebské hory

Ultramaraton jihočeských novotruhnistů

Naučná stezka Černohorské rašeliniště

Agentura Koniklec představuje virtuální naučné stezky. v Českém krasu

Přes tři hrady a dvě řeky

Borová Lada, Kvilda, Knížecí Pláně Výlety Šumava, Česká Republika 23,496 km Cyklo trasa Mapa

6. Přírodní památka Profil Morávky

ČESKY. Okolo Sokolova PĚŠÍ VÝLETY OKOLO SOKOLOVA

3* HOTEL LADINA BERGÜN RHÉTSKÁ DRÁHA - UNESCO

Průvodce "Zadní Doubice"

Černé jezero Cesta autem z Kašperských Hor: cca 40 minut

v Praze a na Kokořínsku

Bucharovou cestou přes tři kopce na Horní Mísečky

3. etapa (čtvrtek): Boží Dar Český Mlýn Potůčky Sauersack Stříbrná (50 km)

Modrava, Kvilda, Filipova Huť Výlety Modrava a okolí, Česká Republika 27,214 km Cyklo trasa Mapa

Jindřichohradecký půlmaraton

Krkonoše. Smrk. Jeseníky

Úterý, Gran Canyon du Verdon. Velký kaňon říčky Verdon a jejích přítoků

Předmět: Regionální turistické služby. Ročník: IV. Téma: Regiony ČR. Vypracoval: Mgr. Jaromír Šebek Materiál: VY_32_INOVACE_129 Datum: 11.3.

tripsforaday.com Lyžařské areály a nástupiště běžeckých tras - Šumava Výlety Šumava, Česká Republika Běžky 83,217 km Mapa

PŘÍLOHA 1 TABULKY OBJEKTŮ A ATRIBUTŮ K DIAGRAMŮM ONTOLOGIE LEGENDY ZM 10

Základní škola Jindřicha Matiegky Mělník, příspěvková organizace Pražská 2817, Mělník tel.:

1: Zákaz volného pohybu psů - CELKOVÝ PŘEHLED. Legenda. Město Havlíčkův Brod. Havlíčkovo nám Havlíčkův Brod

KČT SLOVAN PARDUBICE Strana 1 (celkem 7)

ČESKÝ KRUMLOV. Tereza Išková

Vápencové lezení za humny

POCHOD SLOVÁCKÝMI VINOHRADY Burčákový pochod dne

Pěší Alpy nalehko ,5-5 hod. (430 km po dálnici)

Vymezení míst, na kterých se zakazuje konzumovat alkoholické nápoje, zjevné umožňování konzumace alkoholických nápojů a žebrání:

Karta Ötztal Card. půjčovny kol: 3-denní karta: 1 x zdarma, 7-denní karta: 2 x zdarma, 10-ti denní karta: 3 x zdarma

Lyžařské areály a nástupiště běžeckých tras - Šumava Výlety Šumava, Česká Republika Běžky 83,217 km Mapa

Průvodce "Karlova Studánka"

Běžecké stopy Modrava - Prášily Výlety Šumava, Česká Republika Běžky 20,936 km Mapa

PŘÍLOHA ORIENTACE NA BOJIŠTI

Národní park Stolové hory (Polsko)

Kennst du diese Städte, Sehenswürdigkeiten? Mgr. Bc. Miroslava Popelková Německý jazyk- 7. ročník

T i p y n a c y k l i s t i c k é v ý l e t y I. Z ČESKÉHO KRUMLOVA DO HOLAŠOVIC II. Z ČESKÉHO KRUMLOVA NA DÍVČÍ KÁMEN

Dálkový pochod na 50 km. Start: hod.

Korutany - gasthof Laggner ** - turistická karta v ceně / č.7242

Pitztal - Alpenrose - rodinné pobyty

ORGANIZAČNÍ POKYNY A POPIS

Naturfreunde Klettersteig-Garten Weichtalhaus. Rakousko, Rax-Schneeberg-Gruppe

o Doubí (most) Dvorský most o Interspar Kaufland Dalovice Boč - hranice s Ústeckým krajem (výhled)

Hřebenovka Nízkých Tater: 5 krásných dní nad civilizací

Cyklotrasy Pobeskydí

VYSOKOHORSKÁ TURISTIKA. V v OKOLÍ MALLNITZU

KAM NA VÝLET? Poznáváme krásy oblasti MAS Brána Vysočiny

Kůsov, lyžařské areály a nástupiště běžeckých tras - Šumava Reality, Česká Republika Běžky 83,217 km Mapa

FERRATY NASSFELD- HERMAGOR

ČB, Bavorovice, ZOO, Nám. ČB České Budějovice a okolí, Česká Republika 23,790 km Cyklo trasa Mapa

Na nejvyšší vrcholy Slezských Beskyd

Další výstup uskutečnili všichni v oblasti Gruppo di Sella, kde vystoupili na vrchol Piz Boe (3152), což je nejsnáze dosažitelná třítisícovka v

MašTale. TurisTické okruhy. Přírodní rezervace BUDISLAVSKÝ OKRUH PÍSKOVCOVÉ SKLEPY MĚSTSKÉ MAŠTALE KOLUMBOVO VEJCE POSEKANECKÝ OKRUH DUDYCHOVA JESKYNĚ

Klub seniorů Důchodci Technolen při KIS Lomnice nad Popelkou

září 2008 SPORTUJ S NÁMI

Karta Osttirol Card. 7 x lanovky (Hochpustertal, St. Jakob, Kals - Matrei, Mölltal, Lienz, Obertilliach)

Májové Rakousko 2009

NĚMECKO - Údolí Mosely

Sobota 9.června 2018

SVĚTOVÉ STRANY hlavní světové strany: vedlejší světové strany:

ORGANIZAČNÍ POKYNY A POPIS PĚŠÍ

Dlouhý sjezd z Hnědého vrchu do Vrchlabí

Karta Osttirol Card. 7 x lanovky (Obertilliach, Hochpustertal, St. Jakob, Kals - Matrei, Mölltal, Lienz)

outdoor KŘIVOKLÁTSKO A ČESKÝ KRAS 35 tipů, kam na výlet Outdoorový průvodce Grada Publishing

Průvodce "Průvodce Ischgl, Okres Landeck"

tripsforaday.com Kvilda, Strážný Kvilda (Šumava), Česká Republika Cyklo trasa 42,180 km Mapa

Karta Osttirol Card. lanovky (Obertilliach, Hochpustertal, St. Jakob, Kals - Matrei, Mölltal, Lienz)

ČESKY. Vesničky Slavkovského lesa CYKLOTRASA Č. 4 SOKOLOV KOSTELNÍ BŘÍZA - VÍTKOV

TAM, KDE ZÁŽITEK ZAČÍNÁ JÍZDOU. PŘÍRODA, KULTURA A TECHNIKA NEOBYČEJNÉ ZÁŽITKY NA JEDNOM MÍSTĚ

4. Přírodní památka Kamenná u Staříče

Sobota 8. sobota 15. srpna 2015

Transkript:

Dolní Rakousko. Pěší turistika. Horské túry Standardní túry Tematické túry Rodinné túry Dieses Projekt wird vom Europäischen Fonds für Regionale Entwicklung (EFRE) und dem Land Niederösterreich kofinanziert.

Panoramatická stezka Spitzer Graben Šest kilometrů dlouhý Spitzer Graben Spitzský příkop v přírodním parku Jauerling-Wachau je nejkrásnější postranní údolí světového dědictví UNESCO Wachau. Hrad Oberranna u Mühldorfu a hradní zřícenina Hinterhaus nad Spitzem na Dunaji střeží vstupní bránu do Spitzských příkopů. Kamenné terasy s vinnou révou a meruňkové sady lemují po obou stranách celé údolí. Jsou zde rovněž nejvýše položené vinice vinohradnické oblasti Wachau (Ried Trenning 450 m nad Mühldorfem). Ve větších vinařských městečkách jako je Spitz a Mühldorf, ale také v menších obcích Gut am Steg, Vießling a Elsarn pod Jauerlingem vás očekávají wachauské vinné šenky a útulné hostince s vynikající kuchyní. Stejně tak je možné v celém údolí nakupovat přímo ve vinařských statcích, palírnách a u sedláků, kteří se zabývají pěstováním a zpracováváním meruněk (sklizeň v červenci). Označení stezky Žluté značení v centrech obcí Mühldorf a Spitz. Na stezce samotné oranžovo-zelené značení. Stezka je součástí známé trasy Světové dědictví Wachau (etapa Spitz-Mühldorf). Název výchozího místa Spitz, zámek Příjezd Z Kremsu po státní silnici B3 do Spitzu nebo z Melku přes Emmersdorf a B3 do Spitzu Možnost parkování Zámek ve Spitzu, B3 Donaulände Spitz, parkoviště Spitz Veřejné dopravní prostředky Wachauská železnice Krems-Spitz nebo autobus Melk-Spitz Stručná charakteristika Panoramatická poutní stezka je dílem sdružení Marivino. Byla tak vytvořena jedinečná trasa pro pěší turisty, která vede vinicemi, sady s meruňkami, bukovými a dubovými lesy. Poutníci se občas zastaví na vyhlídkových místech, aby potěšili své zraky krásnými panoramaty. Stezka vede převážně v horní části Spitzského příkopu mezi wachauskými vinicemi a kolem historických kamenných teras. Spojuje spitzský zámek s hradem Oberranna (hradní hotel s krčmou) a hradní zříceninou Hinterhaus. Čtyři neobhospodařované chaty na východní straně stezky poskytují přístřeší a také informace o vinohradnictví, kamenných terasách, ochraně přírody a pěstování meruněk. Panoramatická stezka je koncipovaná jako okružní a je rozdělena na dvě etapy: první vede od zámku ve Spitzu do Mühldorfu nebo k hradu Oberranna, druhá zpáteční vede z Mühldorfu přes vesničky Vießling a Gut am Steg a dále pak kolem hradní zříceniny Hinterhaus na protější straně údolí zpátky do Spitzu. Popis trasy Své putování zahájíte ve Spitzu u zámku, který stojí nedaleko hlavního náměstí s kostelem. Za zámkem půjdete doleva nahoru po cestě vedoucí částmi města Quitten a Radlbach (je odtud překrásný výhled na Spitz). V Radlbachu zahnete doprava a dostanete se k vinohradům. Velkým obloukem kolem přírodního památníku Setzberg se pak dostanete k první chatě, kde si můžete odpočinout. Pod vámi leží Muzeum lodní plavby a vesnička Gut am Steg. Za chatou zahnete doprava a půjdete s kopce kolem Laabenského příkopu až sestoupíte dolů do údolí. V obci Laaben půjdete doleva a hned zase doprava. Poté budete zase stoupat po cestě směrem na Zornberg. Po několika prudkých zatáčkách se dostanete k vinohradům a posléze do lesa, kde stojí druhá chata. Projdete-li pak ještě krásným dubovým lesem, dostanete se ke třetí chatě. Krátce nato bude procházet kolem kříže (obdoba křížů na vrcholech hor). Pokračujete ve svém putování až se dostanete na křižovatku, kde se dáte vlevo dolů směrem na Elsarn. Po chvíli se dostanete ke čtvrté chatě. Po zaslouženém odpočinku budete dále sestupovat do údolí až se dostanete na hlavní silnici. Nyní máte možnost se vydat k hradu Oberranna a do Mühldorfu anebo se 2

DONAU NIEDERÖSTERREICH STANDARDNÍ TÚRA Zážitek Krajina Délka 18.6 km Převýšení 735 m 739 m Čas 6.00 h Obtížnost středně náročná délka 18.6 km Kondice Technika Nejlepší sezónní měsíce leden únor březen duben květen červen červenec srpen září říjen listopad prosinec Niederösterreich-Werbung GmbH dát hned na zpáteční cestu. Do Mühldorfu se odbočuje doprava a po silnici se tam dostanete za 10 minut, k hradu Oberranna trvá cesta ještě asi 30 minut. Rozhodnete-li se vrátit nazpět, odbočte u vinného šenku Muthentaler doleva a pokračujte podél potoka Spitzer Bach (po pravé ruce). Po zhruba 10 minutách pak přejdete přes most a silnici a vejdete do vesnice Vießling. Tím jste se dostali na druhou stranu údolí. Po dalších 5 minutách přijdete ke kapličce a do centra výše jmenované vesnice (hostinec Gritsch). Zde odbočte doleva a pokračujte dále až se dostanete na silnici, která vede na Jauerling. Odtud půjdete vlevo dolů do obce Gut am Steg. Před kaplí odbočíte doprava a za posledním domem se vydáte po romantické lesní cestě doleva nahoru. Po několika minutách se cesta rozšíří, avšak za zatáčkou se vydáte doleva nahoru po úzké stezce, která vás dovede až k vyhlídkovému místu Steirerhöh (velmi působivá skalní formace). Po krátké přestávce pak budete pokračovat dále ke kapli Mariina studánka a budete sledovat stezku až k místu, kde křižuje dálkovou turistickou trasu č. 05 na Jauerling. Zde odbočíte doleva směrem na Spitz. Po několika minutách se opět dostanete na křižovatku. Rovně půjdete do Spitzu, vpravo vede cesta k hradní zřícenině Hinterhaus (cca 3-5 minut). Odtud pak vede cesta přímo na náměstí a k zámku ve vinařském městečku Spitz. Upozornění: Vzhledem k délce celé trasy je nutná dobrá fyzická kondice. Panoramatická stezka je vystavená slunci a proto je třeba zvláště v nejteplejších letních měsících mít s sebou pokrývku hlavy, ochranný krém a dostatečné množství pitné vody (voda a možnost občerstvení teprve po prvních 2 hodinách putování). Výstroj: Kvalitní obuv pohorky, pokrývka hlavy, krém proti slunci, pitná voda. Tip autora: Na hradě Oberranna je stylová krčma s terasou. V Mühldorfu stojí za návštěvu Muzeum pekařství s kavárnou. Podél stezky a také ve Spitzu jsou rozsety hostince a vinné šenky (informace a otvírací doby on-line na internetové adrese www.donau.com). V obci Erlahof u Spitzu leží velmi známé Muzeum lodní plavby. Další informace / odkazy Donau Niederösterreich Tourismus 3620 Spitz/Donau, Schlossgasse 3 Tel. +43(0)2713/300 60-60 urlaub@donau.com www.donau.com 3

Přírodní park Hohe Wand První úsek putování je nenáročný a pohodlný, později však začíná stezka stoupat a vine se v mnoha serpentýnách přes dvě horská sedla. Pěší turisté tak pomalu dosáhnou cíle svého putování v přírodním parku Hohe Wand. Název Hohe Wand je odvozen od strmých až 250 metrů vysokých stěn, které ohraničují toto pohoří na jihu a jihovýchodě. Je to malé vápencové pohoří, které je charakteristické svou cca 8 km dlouhou rozlehlou náhorní plošinou. Místní fauna a flora jsou typické pro panonskou step. Typ Horská túra Označení stezky Žádné Název výchozího místa Nádraží Puchberg (576 m n. m.) Příjezd Z Vídně nebo Grazu po dálníci A2 (Südautobahn) až k výjezdu na Wiener Neustadt West a B 26 do Puchbergu pod Schneebergem Možnost parkování Parkoviště před nádražím v Puchbergu Veřejné dopravní prostředky Pravidelné želežniční spojení z Vídně a Grazu. Přestupní stanice ve Wiener Neustadtu! Stručná charakteristika Trasa putování vede na západní straně náhorní plošiny přes vrchol Hohe Kanzel (Vysoká kazatelna) a dotýká se hranice přírodního parku Hohe Wand. Komu by se tento úsek túry zdál příliš klidný, má možnost odbočit směrem na východ. Zde jsou umístěny nejrůznější atrakce v podobě malé zoologické zahrádky, rozhledny nebo vysuté vyhlídkové plošiny Skywalk s impozantním pohledem do propastných hlubin a do širokého okolí. Jsou zde i různé tematické turistické stezky, národopisné a alpské muzeum, milíř na dřevěné uhlí s pravidelnými ukázkami jeho tradiční výroby a mnoho dalších zajímavostí. Kdo chce obsáhnout vše, musí mít dostatek času, neboť je třeba ještě počítat s cestou nazpět a eventuálně návštěvou některého s vynikajících hostinců ještě předtím, než zahouká vlak, který turisty odveze z Grünbachu zpátky do Puchbergu. Popis trasy Putování začíná u nádraží v Puchbergu (576 m n. m.) a vede směrem k hotelu Schneeberghof do obce Pfennigbach. Dále pokračujete do horského sedla Grünbacher Sattel (678 m n. m.) a do tak zvané Klaus (soutěska). Přes Rastkreuz (868 m n. m.) k hoře Am Plackles a dále pak na Hohe Wand (1132 m n. m.). Odtud k horské chatě Wilhelm Eichert Hütte (1052 m n. m.) a poté s kopce dolů po cestě Grafenbergweg do Grünbachu k hostinci Seiser Toni. Poslední úsek vede k nádraží v Grünbachu, zastávka Grünbach am Schneeberg (555 m n. m.). Vlakem se pak za 15 minut dostanete k výchozímu místu, na nádraží v Puchbergu. Další informace www.schneebergland.com Další informace / odkazy Wiener Alpen in Niederösterreich Tourismus 2801 Katzelsdorf, Schlossstraße 1 Tel. +43(0)2622/789 60 office@wieneralpen.at www.wieneralpen.at 4

WIENER ALPEN IN NIEDERÖSTERREICH HORSKÁ TÚRA Zážitek Krajina Délka 13.8 km Převýšení 550 m 550 m Čas 7.00 h Obtížnost středně náročná délka 13.8 km Kondice Technika Nejlepší sezónní měsíce leden únor březen duben květen červen červenec srpen září říjen listopad prosinec Niederösterreich-Werbung GmbH 5

Z drsného hřebene až do nejhlubších roklí Pěší putování, během něhož se pěším turistům otevřeou nejkrásnější místa a výhledy celého přírodního parku Ötscher - Tormäuer. Trasa vede přes Drsný hřeben po horolezecké stezce, která je považována za nejnáročnější v celých východních Alpách. Poté klesá směrem do Ötscherských příkopů, systému divoce romantických roklí a soutěsek. Tento rakouský Grand Canyon je stále ještě tajným tipem pro milovníky horských túr. Označení stezky Červené značení č. 06B, 622 Název výchozího místa Annaberg; Trübenbach vstup do přírodního parku Příjezd Dálnice A1 výjezd č. 59 na St. Pölten Süd B20 směr Mariazell Annaberg Reith Trübenbach nebo: dálnice A1 výjezd č. 59 na St. Pölten Süd B39 směr Pielachtal Puchenstuben vpravo směrem na Sulzbichl Trübenbach Stručná charakteristika Horská túra pro fyzicky zdatné pěší turisty. Trasa je poměrně velmi náročná, avšak zato vede nejkrásnějšími místy v oblasti masivu Ötscheru! Popis trasy Z Trübenbachu, kde se vstupuje na území přírodního parku, půjdete vlevo po písčité stezce podél toku Erlaufu až dojdete na rozcestí s ukazatelem cesty. Zde se dáte vlevo lesem (Fichtenforst) napříč roklí Sulzgraben. Za posledním stavením odbočíte vpravo na úzkou stezku vedoucí přes soutěsku a absolvujete poměrně příkré stoupání zalesněným terénem. Značky vás povedou mírně doprava nahoru na lesní cestu, po které se dostanete až k sedlu Bärenlacken. Vedle malého přírodního památníku odbočuje úzká stezka směrem na jih a v první fázi stoupá mírně do kopce. Později se však vine v mnoha zákrutech stále příkřeji nahoru, převážně mezi kosodřevinami. Po tomto výstupu na hřeben se v místě, kde přestane stezka stoupat, dáte vpravo až k začátku stoupání na Drsný hřeben. Odbočíte-li vlevo, dostanete se k Ötscherským jeskyním, které si před nejnáročnějším úsekem svého putování můžete prohlédnout. Abyste se vyhnuli nehostinným skalám na severní straně, půjdete po travnatém terénu pod těmito kolmými stěnami směrem na západ a poté zdoláte naplavenou strmou terasu výstupem po velmi příkré stezce s několika zatáčkami. Teprve pak ve značné nadmořské výšce se opět napojíte na hřebenovou stezku. Nyní pokračujete prudce vzhůru (držte se vlevo) po velmi úzké stezičce až dojdete ke zlomu, kde budete pár metrů sestupovat. Dále pak půjdete vodorovně po rozhraní hřebene až se dostanete k poslednímu a nejnáročnějšímu prudkému stoupání, které vede vzhůru po jižní straně přes travnaté pruhy a přes rozeklaný schod ve skále. Zde je zapotřebí mít vynikající smysl pro rovnováhu a pevný krok. Výborní horolezci mohou pokračovat dále po rozhraní hřebene. Těsně před začátkem sestupu můžete zapsat své dojmy do knihy výstupů. Potom se dáte západním směrem a půjdete skoro po rovině kolem pamětního kříže a přes malou plošinu na vrcholu ke Kreuzkogelu. Odtud se zhruba po hodinovém sestupu dostanete k Ötscherské horské chatě. Nyní půjdete po červeně značené stezce k Rifflovu sedlu (Riffelsattel). Zde odbočíte vpravo a půjdete dolů přes pastvinu s erozními plochami, nad nimiž se zvedá skalnatý vrchol Kaspar (žluté značení), dále pak budete sestupovat po klikaté stezce s hlubokými výmoly až se dostanete na lesní cestu a pomalu dojdete k hostinci Spielbichler. Pokračujete po cestě s žlutým značením podél silnice na Ötscher až k rozcestí, kde se dáte doprava po cestě s lávkami (silně bahnitý terén) do Ötscherských příkopů. Projdete kolem vodopádů Schleierfall a Mirafall k občerstvovací stanici Ötscherhias. Odtud pak sledujete po zčásti velmi úzké stezce tok potoka v půvabném vysokohorském terénu s roklemi. Po chvíli projdete kolem elektrárny Wienerbruck (Stierwaschboden) a závěrem půjdete podél 6

MOSTVIERTEL HORSKÁ TÚRA Zážitek Krajina Délka 26.9 km Převýšení 1,655 m 1,653 m Čas 11.00 12.40 h Obtížnost náročná délka 26.9 km Kondice Technika Nejlepší sezónní měsíce leden únor březen duben květen červen červenec srpen září říjen listopad prosinec Niederösterreich-Werbung GmbH toku Erlaufu přes Hinterer Tormäuer a Erlaufboden do Trübenbachu. Upozornění týkající se bezpečnosti Náročná túra, která vyžaduje pevný krok. Nedoporučuje se těm, kdo trpí závratěmi a strachem z výšky. Za deště kluzký terén, proto doporučujeme absolvovat túru jen za dobrého počasí. Mapy Chuť na pěší turistiku, turistická mapa Východ a Západ s podrobným popisem tras. Cena: 11, Objednávky map: Mostviertel Tourismus Tel. +43(0)7416/521 91, office@most4tel.com, www.mostviertel.info Další informace: www.annaberg.info Další informace / odkazy Mostviertel Tourismus 3250 Wieselburg Adalbert-Stifter-Straße 4 Tel. +43(0)7416/521 91 office@most4tel.com www.mostviertel.info 7

Turistický okruh kolem Trefflingských vodopádů Turistický okruh kolem Trefflingských vodopádů umožňuje prožít zejména v letních měsích mimořádně krásné chvíle při pěší turistice. Trasa putování vede soutěskou Treffling a turisté procházejí kolem potoka, přítoku řeky Erlauf, s fantastickým vodopádem. Soutěska, kterou se kaskádovitě valí vody vodopádu, je dlouhá cca 280 metrů. Označení stezky Č. 21 Název výchozího místa St. Anton/Jeßnitz horská chata Hochbärneck Příjezd Dálnice A1 výjezd na Ybbs/Donau směrem na Eisenstraße (Železná cesta) po státní silnici B25 do obce Scheibbs odbočit doleva na B28 a pokračovat do St. Anton/ Jeßnitz odbočit doprava směrem k horské chatě Hochbärneck parkoviště u horské chaty Hochbärneck Možnost parkování Horská chata Hochbärneck Stručná charakteristika Před více než 110 lety vytvořil horský spolek v Scheibbsu jednu z nejkrásnějších a nejromantičtějších stezek v Dolním Rakousku, která vede soutěskou podél vodopádu. A tak zde dnes mohou procházet turisté a obdivovat divokou krásu Trefflingského potoka, který padá přes několik pater do hloubky 120 metrů a vlévá se do řeky Erlauf. Je to skutečně jedinečný zážitek pro každého milovníka přírody. Tato pěší túra však nabízí ještě další atrakce, k nimž patří například Toreck, krásná 100 metrů dlouhá rokle, dále pak nejužší místo toku Erlaufu, jemuž se říká Tormäuern, a krásný les, který roste kolem řeky Erlauf. Za vidění stojí také různé mostní konstrukce, Ďáblův kostel kamenný vrchol ve tvaru homole dole vyhloubený, k němuž se váží různé legendy a báje, a konečně muzeum dřevorubectví v Trübenbachu. Popis trasy U salaše Hochbärneck začíná turistická stezka č. 6a. Z parkoviště půjdete přes louku kolem mezistanice lyžařského vleku. Po zhruba 300 m dojdete k lesní cestě, která klesá v mnoha serpentýnách poměrně příkře s kopce. Po této cestě se dostanete k Eibenovým domkům. Dále pak půjdete po štěrkové cestě se spádem 12 % směrem ke vstupu do přírodního parku Eibenboden. Zde odbočíte vlevo a budete pokračovat po snadno schůdné stezce č. 6 kolem mlýna Eibenmühle a úzkými roklemi podél toku Erlaufu v části parku, které se říká Vorderer Tormäuer. Vlevo se pak napojíte na příkře stoupající stezku č. 7 a dojdete až k Torecku, místu, kde Trefflingský vodopád ústí do řeky Erlauf. Stezka pak dále pokračuje do kopce podél vodopádu směrem k vstupní bráně do přírodního parku v Trefflingu. Zde odbočíte vlevo a půjdete dále kolem starého trefflingského mlýna. Poté opustíte asfaltovou silnici a vydáte se po štěrkové cestě vzhůru k opuštěné polorozbořené selské usedlosti Talbauer. Po idylické lesní stezce se konečně dostanete do údolí Finstertal. Zde přijdete k vyhlídkovému místu a přes kvetoucí louku se dostanete opět k salaši Hochbärneck, kde se můžete občerstvit a děti si pohrát na krásném hřišti v nadmořské výšce 900 metrů. Mapy Chuť na pěší turistiku, turistická mapa Východ a Západ s podrobným popisem tras. Cena: 11, Objednávky map Mostviertel Tourismus Tel. +43(0)7416/521 91, office@most4tel.com, www.mostviertel.info Další informace www.tiscover.at/st.anton.jessnitz Další informace / odkazy Mostviertel Tourismus 3250 Wieselburg, Adalbert-Stifter-Str. 4 Tel. +43(0)7416/521 91 office@most4tel.com www.mostviertel.info 8

MOSTVIERTEL STANDARDNÍ TÚRA Zážitek Krajina Délka 9.7 km Převýšení 662 m 662 m Čas 3.20 4.10 h Obtížnost středně náročná délka 9.7 km Kondice Technika Nejlepší sezónní měsíce leden únor březen duben květen červen červenec srpen září říjen listopad prosinec Niederösterreich-Werbung GmbH 9

Svět zážitků Mendlingtal Brunneck V údolí Mendlingtal je možné si prohlédnout historické zařízení na splavování dřeva, vodou poháněnou benátskou pilu a seznámit se podrobně s dřevařskou minulostí tohoto údolí. Jsou zde i místa, kde je možné se posilnit různými specialitami. V rybnících kolem turistické stezky žijí velmi chutní ybbstalští pstruzi. Putování nedotčenou půvabnou přírodou poskytuje odpočinek pro tělo i duši a návštěva Mendlintalu je velký zážitek pro celou rodinu. Název výchozího místa Goestling, Lassing obecní rybník Příjezd Dálnice A1 směr z Vídně výjezd na Ybbs/ Donau - B25 směrem do Göstlingu nad Ybbsem a dále pak do Lassingu / dálnice A1 směr z Lince výjezd na Öd do Waidhofenu nad Ybbsem přes Opponitz a St. Georgen/ Reith do Göstlingu a Lassingu Možnost parkování Parkoviště pro Svět zážitků Mendlingtal v Lassingu u obecního rybníka Stručná charakteristika Na dřevěné cestě je název tematického putování ve Světě zážitků v údolí Mendlingtal. Hlavní atrakcí je bezesporu poslední fungující zařízení na splavování dřeva ve střední Evropě, pomocí kterého se kdysi dopravovalo dřevo na tříkilometrové trase z Hofu do Lassingu. Tematická stezka začíná v Lassingu a hned při vstupu do údolí vás uvítá Dům kovářských tovaryšů, kde se seznámíte se životem kovářů a jejich rodin v době rozkvětu železářského průmyslu. Samotná stezka vede krásnou přírodou v délce 2,5 km podél zařízení na splavování dřeva a podél Mendlingského potoka. Poutníci míjejí tři zúžená místa (soutěsky), přecházejí přes mosty a lávky, procházejí po historických chodnících sloužících pro tažná zvířata, která tahala vory, a kolem vodní nádrže určené k zadržování vody Mendlingského potoka. Poté se návštěvníci dostanou k velkému prameni se starým stále ještě fungujícím mlýnem a pokračují až k nádherné historické kovárně v Hofu. Zde je možné se důkladně občerstvit skvělými pokrmy. Vrcholnou událostí Na dřevěné cestě jsou pravidelné ukázky, jak se kdysi splavovalo dřevo. Popis trasy Putování začíná u obecního rybníčku a poté se turisté vydávají po státní silnici nahoru k vstupní bráně do Světa zážitků Mendlingtal. Světem zážitků se pak putuje přibližně 1 hodinu až se dojde k historické kovárně v Hofu, kde je možné se vydatně posilnit. Potom se pokračuje vpravo po asfaltové cestě zpátky směrem do Lassingu. Po zhruba 800 m mohou poutníci odbočit na stezku, která vede nahoru do lesa. U selské usedlosti Schwölleckau vyjdou z lesa a pokračují přes louky k dvorci Eisenwiesen (834 m n.m.). Odsud se jde po asfaltové silnici s kopce dolů k selskému statku Lacken. Projde se vpravo mezi domem a garáží a po 100 m se odbočuje doprava k okraji lesa. Cesta se pak svažuje dolů a turisté se tak dostanou k selské usedlosti Hammerau. Kolem ní pak vede štěrková cesta dolů k hostinci Hammer. Silnici B25 a štěrkovou cestu spojuje dřevěný most (vlevo), k němuž je možné se dostat po 300 m chůze proti toku potoka. Po této cestě se pokračuje až ke stájím opuštěného selského statku. Zde odbočuje vpravo cesta přes louky. Po zhruba 500 m chůze do kopce vystřídá luční cestu značená lesní stezka. Nad potokem Schober pokračuje lesní stezka doleva a po půl hodině putování se pěší turisté dostanou k lávce (vpravo) a opět na krátkou lesní stezku. Poté se pokračuje vpravo po značené lesní stezce až k selskému statku Klein Brunneck a dále pak po štěrkové cestě až se turisté dostanou na asfaltovou silnici, která je zavede do blízkosti usedlosti Groß Brunneck. Tato silnice vede nazpět dolů do údolí. Těsně před můstkem přes potok odbočuje vlevo opět štěrková cesta a po dalších 350 m odbočuje vpravo cesta, po které je možné se dostat podél toku potoka až k asfaltové horské silnici na Hochkar. Na 10

MOSTVIERTEL TEMATICKÁ TÚRA Zážitek Krajina Délka 18.6 km Převýšení 120 m 715 m Čas 5.00 6.10 h Obtížnost středně náročná délka 18.6 km Kondice Technika Nejlepší sezónní měsíce leden únor březen duben květen červen červenec srpen září říjen listopad prosinec Niederösterreich-Werbung GmbH pravé straně pak začíná krátké prudší stoupání, které vede kolem usedlostí Lassingbauer a Plachl a dále pak k silnici B25. Z této silnice je krásný výhled na obec Lassing a horu Großer Buchstein. Poslední metry túry vedou směrem k alpskému hotelu Ensmann, u něhož je třeba odbočit vlevo. Na silnici vedoucí k Lassingu se míjí místní kostel. U hostince Fahrnberger, který stojí u obecního rybníčku, končí toto okružní putování, dojmy z něj však navždy zůstávají v paměti všech, kdo jej absolvovali. Další informace www.goestling-hochkar.at Další informace / odkazy Mostviertel Tourismus 3250 Wieselburg Adalbert-Stifter-Straße 4 Tel. +43(0)7416/521 91 office@most4tel.com www.mostviertel.info 11

Okružní turistická stezka Matyáše (Matěje) Žďárského Lilienfeld je okresní hlavní město v nejzalesněnější oblasti Rakouska. V jeho okolí je celá řada krásných turistických stezek. Sedačková lanovka vyveze pěší turisty do světa horských pastvin a tradiční horské chaty a salaše pak zvou unavené poutníky k příjemnému posezení a k ochutnání svých kulinářských specialit. Označení stezky Červené a později žluté značení Název výchozího místa Lilienfeld; okresní národopisné muzeum Příjezd Dálnice A1 výjezd na St. Pölten Süd odbočit doprava na státní silnici B20 směr Mariazell Lilienfeld, okresní národopisné muzeum Možnost parkování Okresní národopisné muzeum Stručná charakteristika Kopce v mostviertelském alpském předhůří jsou krásné. Ne nadarmo přitahovaly od nepaměti nové přistěhovalce. Již ve 13. století se zde usadili mniši řádu cisterciáků a začali budovat velkolepý klášter, který se stále ještě skví v původní kráse a vznešenosti. Na kopci Muckenkogel u Lilienfeldu zorganizoval Matyáš Žďárský vůbec první závody v alpském lyžování na světě. Dnes je domácí hora místních obyvatel především cílem pěších turistů. Popis trasy Okresní národopisné muzeum v Lilienfeldu je výchozím místem pro naše putování. Projdete ulicí Dörflstraße a po cca 300 m odbočíte doprava do Jungherrntalstraße. Po cca 4,2 km se dostanete ke kapli Taurerkapelle. Zde odbočíte vlevo a půjdete dále po stezce na hřebeni až k Höhenbergu (863 m n. m.), odtud se pak dostanete do sedla Zeitelhof a konečně na horu Lorenzi-Pechkogel (880 m n.m., cca 1 1/4 hod. pěší chůze). Po idylické lesní stezce budete pokračovat k vyhlídkovému místu Schneerosenwarte a poté budete sestupovat k Schrambacherbergu a do Schrambachu. V hostinci Hof am Steg se můžete posilnit na další cestu. Vaše putování pak pokračuje dále podél toku říčky Traisen do Stangentalu, zde přejdete přes most směrem k nemocnici do Tichého údolí (Stilles Tal). V těchto místech se změní značení z červené barvy na žlutou. Prudce vzhůru budete pokračovat až ke Glatzwiese a po myslivecké stezce k chatě Lilienfelder Hütte (Gschwendt). Odtud se dostanete přes Almboden k hoře Klosteralpe (1067 m n. m.). Vaše stezka pak vede příkře nahoru přes Schwarzwaldriegel k horské chatě Traisner Hütte na vrcholu Hinteralpe (1311 m n.m.). Sestup do údolí vede přes Muckenkogel k chatě Lilienfelder Hütte, poté po silnici Kolmstraße k chatě s občerstvením Billensteiner a dále pak přes Hadecker ke kříži a k vysílači. Přes výšinu Elisenhöhe se dostanete k domu, kde bydlel zakladatel moderního alpského lyžování Matyáš Žďárský. Potom projdete kolem Žďárského památníku a dáte se s kopce dolů směrem do Lilienfeldu. Po cyklostezce se konečně dostanete zpět až k výchozímu místu. Mapy Chuť na pěší turistiku, turistická mapa Východ a Západ s podrobným popisem turistických stezek a s návrhy túr. Cena: 11, Objednávky map: Mostviertel Tourismus Tel. +43(0)7416/521 91, office@most4tel.com, www.mostviertel.info Další informace www.lilienfeld.at Další informace / odkazy Mostviertel Tourismus 3250 Wieselburg Adalbert-Stifter-Straße 4 Tel. +43(0)7416/521 91 office@most4tel.com www.mostviertel.info 12

MOSTVIERTEL HORSKÁ TÚRA Zážitek Krajina Délka 34.8 km Převýšení 1,782 m 1,780 m Čas 10.50 11.40 h Obtížnost středně náročná délka 34.8 km Kondice Technika Nejlepší sezónní měsíce leden únor březen duben květen červen červenec srpen září říjen listopad prosinec Niederösterreich-Werbung GmbH 13

Rozdílná dvojčata ze St. Aegydu Ačkoli je údolí Traisen- Gölsental známé jako nejzalesněnější oblast v naší spolkové zemi, jsou zejména v jižní části místa, odkud je překrásný výhled do celého kraje. Jako výletní cíl jsou zvláště oblíbené vrcholy hor Gippel a Göller v oblasti St.Aegyd/Neuwalde. Říká se jim sice dvojčata, ale jsou obě ze zcela jiného těsta a každá z nich vyzařuje své osobité kouzlo. Že má tento kraj magickou přitažlivost, dokazuje i skutečnost, že tudy procházejí četní poutníci směřující do poutního městečka Mariazell. Typ Horská túra Označení stezky Červené značení, č. 655, č. 622 Název výchozího místa St. Aegyd; Gscheid Příjezd Dálnice A1 výjezd č. 59 St. Pölten Süd B20 směrem na Mariazell Wilhelmsburg Lilienfeld Hohenberg St. Aegyd/Neuwalde Gscheid Možnost parkování Gscheid a druhý vůz v Kernhofu Stručná charakteristika Obě vzájemně tak rozdílné hory Gippel a Göller uzavírají údolí Traisental. Jejich odlišný charakter je povahy geologické. Zatímco Göller tvoří sedimentární hornina dolomit, Gippel je z dachsteinského vápence. V obci Kernhof je pak možné navštívit široko daleko známé Velbloudí divadlo. Popis trasy Putování začíná v Gscheidu naproti kostelu Sv.Marie. Pěší turisté sledují stezku s červeným značením, která je povede přes hřeben Gsenger a poté na vrchol Gölleru do nadmořské výšky 1766 m (doba chůze 2 hod.). Odtud se pak sestupuje přes východní hřeben na Rosskopf a pokračuje se přes Krummholz a Malý Göller, přes louky a pastviny až ke Göllerské chatě, která je otevřena o víkendech od dubna do října. Dále se pak sestupuje k sedlu Waldhüttsattel a odtud vlevo po červeně značené stezce stále dolů až do Kernhofu. Z tohoto sedla se pěším turistům otevírá možnost vydat se i přes vrchol Gippelu do St. Aegydu (celková doba chůze cca 9 hod.). Mapy Chuť na pěší turistiku, turistická mapa Východ a Západ s podrobným popisem turistických stezek a s návrhy túr. Cena: 11, Objednávky map: Mostviertel Tourismus Tel. +43(0)7416/521 91, office@most4tel.com, www.mostviertel.info Další informace www.annaberg.info Další informace / odkazy Mostviertel Tourismus 3250 Wieselburg Adalbert-Stifter-Straße 4 Tel. +43(0)7416/521 91 office@most4tel.com www.mostviertel.info 14

MOSTVIERTEL HORSKÁ TÚRA Zážitek ÌÌÌÌÌÌ Krajina ÌÌÌÌÌÌ Délka 11.3 km Převýšení S 850 m T 1,106 m Čas 4.40 5.30 h délka 11.3 km Obtížnost středně náročná Kondice Technika ÌÌÌÌÌÌ ÌÌÌÌÌÌ Niederösterreich-Werbung GmbH Nejlepší sezónní měsíce leden únor březen duben květen červen červenec srpen září říjen listopad prosinec 15

Thurnberger Kampsee Perla na řece Kamp, jak se často říká půvabné obci Krumau, má dlouhou historii. Střeží ji středověký hrad z 12. století, který v 13. století obývala Markéta Babenberská poté, co se rozvedla se svým o třicet let starším chotěm českým králem Přemyslem Otakarem II. Malebná řeka Kamp, kterou pro její krásu opěvoval nejeden básník, má velmi romantické okolí s mnoha rozkošnými zákoutími. Vaši cestu lemují hrady, kostely, velké přehradní nádrže a později i vinice. U obce Dobrá se na řece Kamp rozlévá Thurnberské přehradní jezero, kolem něhož vede krásná turistická stezka. Vody Kampu jsou plné ryb, říčních perlorodek a vyder. Typ Rodinná túra Označení stezky Č. 70 Název výchozího místa Krumau (370 m n.m.), náměstí Příjezd Z Kremsu přes A 22 nebo S 33. B 37 do Gföhlu. Jaidhof Eisenbergeramt Krumau am Kamp Stručná charakteristika Doba chůze 2 2,5 hodiny. Výchozí místo je Krumau nad řekou Kamp. Převážná část stezky se vine lesem, ale také kolem jezera. Popis trasy Z náměstí se vydáte směrem na východ. Projdete sídlištěm a vyjdete z obce. Na rozcestí se dáte směrem doprava na stezku s názvem Kamptalseenweg č. 620 nebo na dálkovou trasu 06 až dojdete k severnímu břehu Thurnberské přehradní nádrže na řece Kamp. Trasa vede - až na krátký úsek, kdy jdete po silnici kolem hráze a po romantických lesních stezkách. Jižně od Thurnbergu budete pokračovat v cestě, přejdete přes státní silnici a řeku Kamp a dostanete se k hostinci Bergler u jezera (koupaliště). V místech, kde se břehy rozšiřují stojí několik osad. Cesta nazpět vede na jižní straně jezera nad osadami. Další informace www.krumau.at Mapy Putování v srdci Waldviertelu, soubor turistických map (jen v německém jazyce), cena: 9,80 Objednávky map: Waldviertel Tourismus Tel. +43(0)2822/541 09, info@waldviertel.at, www.waldviertel.at Další informace / odkazy Waldviertel Tourismus 3910 Zwettl, Sparkassenplatz 4 Tel. +43 (0)2822/541 09 info@waldviertel.at www.waldviertel.at/wandern 16

WALDVIERTEL RODINNÁ TÚRA Zážitek Krajina Délka 8.8 km Převýšení 350 m 336 m Čas 3.30 h Obtížnost nenáročná délka 8.8 km Kondice Technika Nejlepší sezónní měsíce leden únor březen duben květen červen červenec srpen září říjen listopad prosinec Niederösterreich-Werbung GmbH 17

Soutěska Ysperklamm Mohutné bloky hrubozrnné weinsberské žuly, romantická řeka Ysper, jejíž vody se valí hlubokou soutěskou, tajemná místa s kameny v podobě mís, která sloužila záhadným keltským Druidům pro rituální účely a jako obětiště, nádherné výhledy do údolí Yspertal a k Ostrongu to vše je zárukou zcela jedinečných a neopakovatelných zážitků. Vydejme se po stopách Druidů, kteří tvořili duchovní a kultovní elitu keltské společnosti. Měli rozsáhlé znalosti o přírodních zákonech, ovládali magii a uměli předpovídat budoucnost. Když Miraculix, tvůrce kouzelného lektvaru z Asterixe, zlatým srpem uřezává jmelí, má to bezpochyby své historické opodstatnění. Nechme tedy na sebe působit tato kultovní místa a vzpomínejme společně na Druidy. Označení stezky Č. 31, 32 Název výchozího místa Ysperklamm, hostinec Forellenhof (551 m n. m.) Příjezd Dálnice A1 výjezd na Ybbs Donaubrücke Persenbeug B36 do údolí Yspertal Pisching k výchozímu místu hostinci Forellenhof. Stručná charakteristika Pěší túra soutěskou, kudy protéká řeka Ysper, je jistě nejkrásnější v celém jižním Waldviertelu. Voda, dřevo a žula určují její charakter a vytvářejí nejrůznější nádherné přírodní úkazy. Na své dvoukilometrové cestě dolů do údolí překonává řeka Ysper, která pramení ve Weinsbergerwaldu, celkem 300 výškových metrů. Její vody se s hukotem valí přes skály a divoce zčeřené protékají sevřenými koryty úzkých roklí. V horní části očekávají poutníky vodopády, k nimž je možné se přiblížit skoro na dosah na můstcích a lávkách. K dalším zajímavostem patří spektakulární kamenné formace s názvy jako jsou Sedící pes, Obytná jeskyně s průnikem nebo Kamenný kruh, které tvoří geomantické symboly. Na vrcholu Kaltenbergkreuzu se otevře úchvatný pohled na alpské předhůří a poté následuje návrat dolů do údolí. Ti, kdo jsou ezotericky založení, by neměli zapomenout vzít si s sebou proutek virguli a kyvadlo! Popis trasy Túra začíná v divoce romantické soutěsce Ysperklamm. Velký Ysper se v délce dvou kilometrů valí do hlubiny a překonává 300 metrů převýšení. Nahoře se rozkládá smrkový les. Zde půjdete směrem doprava po rovině až k prameni řeky, k místu s názvem Kaiserreith. Po malém stoupání se dostanete k prvnímu kultovnímu místu, kde stojí kamenná formace Falus a vulva s obrovským kamenem ve tvaru mísy. Dále dojdete k Sedícímu psovi (krátká odbočka vpravo), potom k Stojící míse, Vnějšímu kamennému kruhu a Vnitřnímu kamennému kruhu (rituální místo Druidů). Dále vás naše stezka zavede k Velké míse a Obytné jeskyni. Další zastávkou je Sfinga a po ní do kruhu rozložených 13 kamenů ve tvaru obřích mís. Na druhé straně hory kousek sestoupíte a poté odbočíte doprava do vysokého lesa a po zhruba 10 minutách pěší chůze se dostanete na Kaltenbergkreuz. Tato hora je oblíbená jako vyhlídkové místo, shlíží se odtud přímo na obec Pisching. Po krátké přestávce se pak vydáte na zpáteční cestu po turistické stezce. Sejdete do Siebendürftingu a od úpatí Kaltenbergu půjdete po okresní silnici nazpět k výchozímu místu. Další informace www.suedlicheswaldviertel.at Další informace / odkazy Waldviertel Tourismus 3910 Zwettl, Sparkassenplatz 4 Tel. +43 (0)2822/541 09 info@waldviertel.at www.waldviertel.at/wandern 18

WALDVIERTEL HORSKÁ TÚRA Zážitek Krajina Délka 8.7 km Převýšení 572 m 573 m Čas 4.00 h Obtížnost středně náročná délka 8.7 km Kondice Technika Nejlepší sezónní měsíce leden únor březen duben květen červen červenec srpen září říjen listopad prosinec Niederösterreich-Werbung GmbH 19

Peilstein-Yspertal Horský hřeben Ostrong je nejmohutnější ze všech kopců a vyvýšenin v jižním Waldviertelu. Hora Velký Peilstein (1061 m n. m.) je jeho nejvyšší vrchol, vrcholový kříž však stojí na Malém Peilsteinu (1024 m n. m.). Díky úchvatnému výhledu přes údolí Weitental a Dunaj až k Alpám je Malý Peilstein velmi oblíbený výletní cíl ve Waldviertelu. Typ Horská túra Označení stezky Č. 33 Název výchozího místa Yspertal/Altenmarkt Příjezd Dálnice A1 do Ybbsu, Donaubrücke Persenbeug a B 36 směrem na Zwettl až do údolí Yspertal a do Laimbachu. Stručná charakteristika Hřeben Ostrongu se začíná zvedat na jihu u břehů Dunaje a táhne se až k vodnímu předělu mezi údolími Yspertal a Weitental na severu, kde dochází k náhlému zlomu. Na jeho nejsevernějším výběžku je umístěn velký vrcholový kříž Malého Peilsteinu (1024 m n. m.). Odtud se pak poutníci dostanou k nejkrásnějšímu vyhlídkovému místu v jižním Waldviertelu. Nejlépe je vydat se po méně náročné stezce na vrchol, neboť zde nefouká vítr a prochází se idylickou zalesněnou krajinou. Odměnou za výstup je krásný výhled na obě údolí a na Žulové výšiny na severu. Cesta nazpět vede převážně lesem po stezce, kterou se pěší turisté dostali nahoru. Popis trasy Začátek putování je na návsi v Altenmarktu a pokračuje se podle značek přes vesnici směrem do kopce. Půjdete stále vzhůru kolem dětského hřiště a dvou kapliček v osadě Maierhof. Po štěrkové cestě se dostanete k lesu a zde se po pravotočivé zatáčce dáte doleva nahoru po relativně příkré stezce. Minete Surbichlkreuz a pokračujete podle značení přes tři lesní cesty. Mezi druhou a třetí lesní cestou stojí po levé ruce mohutná skalní formace (s posedem, vyhlídkové místo na zámek Rorregg/odpočinkové místo). Poté, co jste se dostali na vrchol horského hřebenu, pokračujete vlevo překrásnými lesními úseky přes Velký Peilstein až k vrcholovému kříži na Malém Peilsteinu a nádhernému vyhlídkovému místu. Zpáteční cesta vede vlevo dolů a ústí po cca 1 km zase u známé stezky, po které jste stoupali nahoru. Mapy Turistická mapa jižní Waldviertel (jen v německém jazyce), cena: 5,50 Objednávky map: TVB Ysper- Weitental Tel. +43 (0)7415/67 67-25 info.yw@waldviertel.at www.suedlicheswaldviertel.at Další informace www.suedlicheswaldviertel.at Další informace / odkazy Waldviertel Tourismus 3910 Zwettl, Sparkassenplatz 4 Tel. +43 (0)2822/541 09 info@waldviertel.at www.waldviertel.at/wandern 20