Habermaaß-hra 4828. Houpačka padák. Návod a záruka



Podobné dokumenty
Habermaaß-hra Houpačka loď. Návod a záruka

Habermaaß-hra Houpačka letadlo. Návod a záruka

Houpačka hnízdo. Návod k montáži. Tchibo GmbH D Hamburg 89753HB21XVII

Uživatelská příručka: VENKOVNÍ HOUPAČKA. Jednomístná houpačka SWING - 1 -

KOLOTOČ+HOUPAČKA 2v1

Dětská jídelní židlička

Stojací lampa. Návod k použití a záruka Tchibo GmbH D Hamburg 91592FV05X03VIIZAMIT

Stolní lampa. Návod k použití a záruka Tchibo GmbH D Hamburg 91593FV05X03VIIZAMIT

POSTÝLKA DREAMS. Návod k použití. DŮLEŽITÉ: Před použitím si pozorně přečtěte tento návod! Návod si ponechte pro další potřebu.

CHODÍTKO PRO SENIORY NÁVOD K POUŽITÍ

Lampa na psací stůl. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 90853FV05X03VIIZAMIT

Dopadová plocha. Kačenka 140 cm

Budík. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 70662AB3X3IIICE

Náramkové hodinky. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 69329HB33XIII

Dětská jídelní židlička

Náramkové hodinky. Návod k použití a záruka Tchibo GmbH D Hamburg 71994FV05XIII07GSJSMIT

Před zahájením montáže si pečlivě prostudujte tuto uživatelskou příručku (pro montáž výrobku lze využít originální obrazový návod) - česky

Houpačka se skluzavkou

Stolní lampa. Návod k použití a záruka Tchibo GmbH D Hamburg 53502HB55XNOCE

Stropní svítidlo. Návod k montáži a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 90141AB2X2VII

LED lampa na psací stůl

Dopadová plocha. Věž-podesta 125cm bez střechy

Automatické hodinky. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 83372HB55XVMIT

Závěsné svítidlo. Návod k montáži HB54XIX

Posilovač břišních svalů SPARTAN Smart Magic Core

Nejedná se o kůlnu, nýbrž o komplexní řešení vašich problémů se skladováním

Přední náboj / zadní náboj (kotoučová brzda)

Zrcadlové LED svítidlo

SOLÁRNÍ LAMPA BP Návod k obsluze PŘED POUŽITÍM NÁŘADÍ SI PROSÍM PEČLIVĚ PŘEČTĚTE NÁVOD. Překlad návodu

Neskákejte pokud máte problémy s vysokým krevním tlakem. Nedělejte žádná salta, přemety ani kotrmelce

Ace Flyer Teeter -Totter (model )

Závěsné svítidlo. Návod k použití a záruka Tchibo GmbH D Hamburg 78324AS5X3IVCE

Uživatelská příručka. Speedkid1 (Model TJ-24A) Tato uživatelská příručka byla zpracována pro Uživatelskou příručku uschovejte!

Dinosaurus na dálkové ovládání

BAZÉNOVÉ SCHŮDKY INTEX NÁVOD K POUŽITÍ

Automatické náramkové hodinky. Návod k použití a záruka Tchibo GmbH D Hamburg 71669AS6X6IIIGSZACE


Stropní svítidlo s LED

NÁVOD K POUŽITÍ BEZPEČNOSTNÍ ZÁSADY, PROVOZ A ÚDRŽBA PRO LANO S HÁKEM



Návod k obsluze a montáži

Habermaaß Barbecue set

Náramkové hodinky. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 69405FV05XIII01GSCE

Chronograf. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 93078AB5X6VIIJSMIT

Toaletní nástavec Molett / Návod k použití ÚVOD POPIS

K tomuto návodu. Nábytkové LED svítidlo s pružným ramenem

Skládací solární nabíječka

LED stropní svítidlo. Návod k montáži 94521AB0X1VIII

Věžový ventilátor

Směřující proti směru jízdy. Skupina Hmotnost Věk kg 0-12 m

Výrobník zmrzliny s kompresorem TREBS a 99328

Náramkové hodinky. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 70224FV05XIII01GSJSMIT

Lustr. Návod k montáži 88448HB11XVII

Montážní návod. Posuvné dveře bez rámu. Seite 1. KAP. 1 Obsah dodávky Před montáţí zkontrolujte, prosím, obsah dodávky.

Technická specifikace a návod na montáž

GLIDE R BELT FIXE D 9-25kg GLIDE R ISOFI X 9-18kg

Vozík pro TIG ALFIN T, AC/DC (rudl)

Vozík pro TIG ALFIN T, AC/DC (rudl)

Závěsné svítidlo. Návod k montáži 91060AB4X4VII

MONTÁ ŽNÍ NÁ VOD VANOVÁ ZÁSTĚNA GERONA

PŘÍRUČKA PRO UŽIVATELE

Dopadová plocha

Startovací zdroj & Power banka G19, G27 Uživatelská příručka

Budík. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 66866HB551XIIDSAS

Model: DO CF20212 UPOZORNĚNÍ POZOR GARÁŽOVÝ SYSTÉM ULOŽENÍ PŘEDMĚTŮ NA STROP SE ZDVIHACÍM ZAŘÍZENÍM

Stropní svítidlo s LED

Stropní svítidlo. Návod k montáži. Tchibo GmbH D Hamburg 83926AB0X1VIMIT

IN 1336 Bench lavička HERO

NÁVOD K OBSLUZE Vyvažovačka motocyklových kol Typ: G02173

Závěsné svítidlo. Přehled. Návod k montáži. montážní materiál. stropní úchyt. baldachýn. připojovací kabel. objímka.

Svíčky s LED na vánoční stromeček

Závěsné svítidlo s LED

Doporučujeme montáž dospělými osobami. Doporučujeme, aby dospělí zkontrolovali, zda děti používají ochrannou síť při skákání.

NÁVOD K OBSLUZE STOŽÁR NA VLAJKU

DĚTSKÁ TŘÍKOLKA NÁVOD K OBSLUZE

LED stropní svítidlo. Návod k montáži a záruka Tchibo GmbH D Hamburg 82456AS5X5V

NÁVOD K OBSLUZE POUZE PRO SOUKROMOU POTŘEBU. Před použitím nebo montáží WallyFlex si, prosím, pečlivě přečtěte tento Návod k obsluze.

Sestava náboje (kotoučová brzda)

BAZÉNOVÉ SCHŮDKY INTEX

LED stropní zářič. Návod k montáži 96241FV05X02VIII L N

MONTÁ ŽNÍ NÁ VOD MADEIRA KOMBI

LED svítidlo na zrcadlové skříně

UŽIVATELSKÝ MANUÁL CZ IN 2055 Bagr WORKER

DM-RBCS (Czech) Příručka prodejce. SILNIČNÍ MTB Trekking. Městský/ komfortní bicykl. Kazetové pastorky CS-HG400-9 CS-HG50-8

RAMENO ZÁVĚSNÉ 1100 MM (600/300 KG) PRO LANOVÝ NAVIJÁK

SL SERIE. Návod k použití

Instalační sada pro uchycení kolektorů SOL. Instalace na rovnou střechu. Modelová řada kolektorů SOL Kolektory: SOL250-V, SOL250-H, SOL200-V

Stojací lampa. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 95653HB22XVIII

UŽIVATELSKÝ MANUÁL PRO ROHOVÝ NÁSTROJOVÝ STOJAN RS B/1 FP & RS B/1 FP

Generátor elektrického proudu Záruka a servis

Neskákejte pokud máte problémy s vysokým krevním tlakem. Nedělejte žádná salta, přemety ani kotrmelce

Uživatelská kg 0-12 m

Stropní svítidlo. Návod k montáži 91712HB54XVIIZAMIT

UŽIVATELSKÝ MANUÁL CZ IN Popruhy na jógu insportline Hemmok

Stropní svítidlo. Návod k montáži 96228HB43XVIII

Elektrická past na komáry

Startovací zdroj & Power banka T11, T16, K10 Uživatelská příručka

Doplněk návodu k montáži a obsluze

Pila karosářská pneumatická Objednací číslo

Transkript:

CZ Habermaaß-hra 4828 Houpačka padák Návod a záruka

Vážený zákazníku Padák je dětská houpačka s měkkým sedákem ve které se děti mohou houpat sem a tam. Doufáme, že se vám to bude líbit. Vaši vynálezci zvídavých hraček. Všechny bezpečnostní pokyny v této brožuře jsou zvýrazněny pomocí šedého pozadí. Tato houpačka je zcela bezpečná, ale je důležité přečíst si důkladně následující bezpečnostní informace a bezpodmínečně je dodržovat. Používejte houpačku pouze v souladu s tímto návodem k použití, aby nedošlo k náhodnému zranění nebo škodě. Uchovejte si tento návod pro pozdější použití, případně ho předejte dalšímu majiteli. Doplňující informace jsou označené tímto symbolem. 2

Bezpečnostní pokyny Jak se používá Tato houpačka je určena k použití uvnitř i vně domu. Nebezpečí pro dítě Děti do 3 let věku neumí správně posoudit rizika spojená s pohybujícími se objekty, jako je tato houpačka. Zajistěte, aby nikdo nemohl vstoupit do oblasti, v níž se houpačka používá, je-li v provozu. Nebezpečí z přetížení Tato houpačka je určena pouze pro jedno dítě. Nebezpečné prostředí Musí být zachována minimální vzdálenost od jiných objektů nebo překážek 1 metr na všech stranách. Před použitím se ujistěte, že v této zóně nejsou žádné jiné osoby, nábytek, dveře, světla, ani jiné předměty, které by mohly představovat nebezpečí. Zajištění dítěte Posaďte dítě do houpačky zády k delšímu dílu a utáhněte bezpečnostní pás, který zabrání vypadnutí dítěte z houpačky. Nenechávejte dítě sedět v houpačce bez dozoru. Děti se mohou snažit vylézt ven. Vzdálenost od podlahy nebo země Vzdálenost mezi houpačkou a zemí by měla být min. 0,35 m. Houpačka nesmí být instalována nad tvrdé povrchy jako je beton, asfalt nebo podobné povrchy. Nebezpečí jiného zranění Používejte prosím pouze kování osm pro nastavení výšky houpačky. Nemontujte houpačku, sedí-li v ní dítě. Nikdy nepovolujte uzly lan. Nebezpečí pádu! Nebezpečí z použití špatného upevnění Používat pouze háky ohnuté více než 540 nebo očko o průměru nejméně 10mm, aby se zabránilo vyklouznutí nebo poškození úchytu. 3

Nosnost materiálu uchycení Zajistěte, aby materiál, v němž jsou háky uchyceny mněl dostatečnou nosnost. Houpačka se musí v kotevních bodech při používání volně pohybovat. Nebezpečí povětrnostních vlivů Houpačka nesmí být vystavena po delší povětrnostním vlivům. Tkaniny, popruhy a dřevo by mohly ztratit svoji pevnost. Nebezpečí poškozených pásů nebo lan Zkontrolujte houpačku před každým použitím, zda není poškozena. Podívejte se, zda textilie, provazy, pásky nebo jiné části houpačky nevykazují známky poškození. Důkladně prohlédněte provazy. Pokud existuje nějaké viditelné poškození, přestaňte houpačku používat. VAROVÁNÍ: Houpačku mohou děti používat pouze pod dohledem dospělé osoby. Nepoužíváte-li houpačku, uložte ji mimo dosah dětí. Lana mohou vytvořit uzel a být nebezpečná. 4

Co je součástí balení Dětská houpačka se stříškou a dvěma upevňovacími lany. Zkontrolujte prosím kompletnost balení. Háky a šrouby nejsou součástí balení K zavěšení houpačky by měla být použita takováto karabina s pojistkou 5

Pokud v balení chybí některé části dodávky, kontaktujte prosím svého prodejce. Montáž Hák musí být našroubován do materiálu s dostatečnou pevností, jako je například beton. Používejte pouze schválené kování pro stropní systémy. V případě potřeby se obraťte na odborníka. Háky a kroužky by měli být trvale namazány tukem, aby se zabránilo nadměrnému tření. Ujistěte se, že šrouby s oky nebo háky jsou namontovány příčně ke směru kývání. Jinými slovy, měli byste být schopni vidět skrze "oka" na háku, když stojíte před houpačkou. Tím se zabrání tomu aby se háky nebo oka brzy opotřebovali. Houpačka má max. zatížení 66 kg. Tato houpačka nesmí být použita jako tělocvičné nářadí. Pro nastavení výšky používejte pouze osmičkové kování. 6

Haba si vyhrazuje právo provést vizuální a technické změny pro zdokonalení výrobku. Likvidace Separujte a správně zlikvidujte obal výrobku do tříděného odpadu. Pokud budete chtít likvidovat samotnou houpačku, zlikvidujte ji v souladu s právními předpisy pro likvidaci odpadu které jsou platné v zemi kde žijete. Uchovejte uživatelskou příručku pro pozdější použití. Záruka Na výrobek se vztahuje záruka v délce 24 měsíců od data nákupu. Náš výrobek byl vyroben podle nejnovějších výrobních technologií a byl podroben přísné kontrole kvality. Zaručujeme, že tento výrobek je bezvadný. Bezplatně opravíme všechny materiálové nebo výrobní vady, které se objeví v rámci záruční doby. Zjistíte-li nějakou neočekávanou závadu, obraťte se prosím na svého prodejce Haba, nebo vyplňte přiložený servisní list a odešlete pečlivě zabalený výrobek spolu s ním a s dokladem o koupi na následující adresu. Habermaass GmbH August-Grosch-Straße 28-38 Bad Rodach, Germany (PSČ: 96476) Záruka se nevztahuje na poškození způsobená nevhodným použitím či běžným opotřebením materiálů. U výrobce Habermaass GmbH v Německu si můžete si objednat opotřebené díly a spotřební materiál na telefonu (0049) 09564 929-100. 7

Můžete si také objednat pozáruční placenou opravu. Service Check (servisní list) Please fill this oul in block letters and send in together with the product. (Vyplňte to prosím hůlkovým písmem a zašlete spolu s výrobkem.) Article Number (číslo výrobku) 4828 Description of defect (popis závady): Please return this article to the following address: (Prosím, vraťte tento výrobek na následující adresu) Name (jméno) Street (ulice) City (město) 8

Postal code (PSČ) Country (země) 9