UPOZORNĚNÍ: BALENÍ. POPIS PŘÍSTROJE A JEHO ČÁSTÍ (obr. 1)



Podobné dokumenty
Návod na rychlý start

Návod k obsluze. testo 610

Návod k obsluze. testo 511

Vítejte. Přehled. Obsah balení

Kamera do auta DFS-J510

Point of View Android 2.3 Tablet - User s Manual ProTab 2XXL

ElZapp. Frekvenční generátor. Návod k obsluze

Záložní baterie pro napájení notebooku (19 V), USB zařízení (5 V), a nouzové startování vozidla E-POWER. Uživatelská příručka

ALGINATE MIXER MX-300. automatická alginátová míchačka

Návod k obsluze. testo 540

Návod k obsluze. testo 606-2

Návod k obsluze. testo 410-2

Návod k obsluze. testo 606-1

BATERIOVÝ BLESK Digitalis Pro T400, T600

Hands free sada do auta U&I Návod k použití

Termoreaktor s kapacitou 25 kyvet

Funkce. Stiskněte pro rychlý přístup k naposledy používaným aplikacím nebo naposledy prohlížené stránky. Pro záznam zvuku. 4.

Návod k obsluze. testo 606-1

Záložní baterie pro napájení USB zařízení (5 V) a nouzové startování vozidla E-POWER. Uživatelská příručka

BDVR 2.5. Návod na použití

Návod k obsluze. testo 510

T2M 2,4G LED ovladač barevné teploty

HD DVR kamera do auta Návod k použití

Vítejte. Přehled. Obsah balení 1. Přenosná video lupa 2. Video kabel 3. USB kabel. Popis přístroje a funkce

Stručný návod k rychlému použití XL370/XL375

Děkujeme, že jste si vybrali stejnosměrný spínaný napájecí zdroj Axiomet AX-3004H. Než jej začnete používat, přečtěte si prosím návod k obsluze.

MT-7059 Multifunkční tester sítí a vyhledávač vodičů

Digitální fotoalbum Braun DigiAlbum 7. Návod k použití

Uživatelská příručka. Mini mobilní telefon

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA (překlad původního návodu k použití) SB 52 Tužkový měřič ph/orp/ C/ F

Bluetooth Stereo Headset uživatelská příručka (BS-209)

Multimediální bezdrátový prezentér USB s laserovým paprskem

TPMS kontrola tlaku v pneumatice. tpms4a

Úvod. Děkujeme vám za zakoupení tohoto výrobku Rollei! Před použitím zařízení, přečtěte si prosím pozorně tento návod.

Obsah 1. POPIS PŘÍSTROJE TECHNICKÉ SPECIFIKACE BEZPEČNOSTNÍ INSTRUKCE POUŽÍVÁNÍ PŘÍSTROJE...3 MOŽNOSTI ČIŠTĚNÍ...

Návod k obsluze. V086C - Video chůvička dětská s nočním viděním

Point of view HDMI Smart TV dongle Mini RF klávesnice

Externí baterie na iphone 4/4S/5/5S s HD kamerou

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

Eye Massage Roller je jedním z našich high-tech produktů. Pomocí pokročilé infračervené

1. Prestigio car DVR 2. Montážní přísavka 3. Nabíječ 5VDC 4. Kabel USB 5. Průvodce rychlým startem 6. Kabel AV. Menu.

Precizní počítací Váha

Uživatelský manuál Kamera do auta

Obsah balení. 1 Sluchátka 2 Základnová stanice 3 Baterie ( 2 kusy) 4 Síťový adaptér

KLEŠŤOVÝ MĚŘÍCÍ PŘÍSTROJ PRO MĚŘENÍ AC AX-202

Actioncam Gimball. Uživatelská příručka (Česky)

Ruční elektronická váha

Uživatelská příručka. Hodinky s kamerou. Vážení zákazníci, Před použitím přístroje prosím přečtěte tento návod.

Testovací Kamera & Video Boreskop Provozní Manuál

ElZapp. Frekvenční generátor. Návod k obsluze

BEZDRÁTOVÝ STRÁŽCE DĚTÍ BM-10 NÁVOD NA OSLUHU ČESKÝ JAZYK

Začínáme. Nejdříve si přečtěte. Zajištění odolnosti vůči vodě a prachu. Ikony v pokynech

Boombastic. Portabler BT Speaker

POWLI Fig A Copyright 2014 VARO

Power Meter

TESTER TL-828-A CZ manuál

NannyCam V24 NÁVOD K 1 POUŽITÍ

Návod na použití vibračního budíku DYNAMITE

Tento symbol upozorňuje uživatele na části, kde je možnost dotyku s životu nebezpečným napětím uvnitř výrobku.

MĚŘIDLO TEPLOTY / VLHKOSTI / ROSNÉHO BODU AX Návod k obsluze

NannyCam H32. Návod k 1 použití

DVOUKANÁLOVÝ TEPLOMĚR AX Návod k obsluze

BUDOUCNOST NAŠEHO ZDRAVÍ. comra Palm ÚLEVA OD BOLESTI BEZ UŽITÍ LÉČIV REGENERACE TKÁNĚ UDRŽOVÁNÍ KONDICE CELÉHO TĚLA

Ústní zubní sprcha EDS-1601 Návod k použití

Specifikace přístroje. Popis částí

Point of view HDMI SmartTV dongle 200 BT

1. Zapnutí a vypnutí 2. Přidání režimu do seznamu provedení

Kamerový Tester Provozní Manuál

PŘENOSNÉ RÁDIO DAB+ Art.-Nr Příručka

VŠESMĚROVÉ LED SVĚTLO S REPRODUKTOREM BLUETOOTH

INT. Genius BOOST+ GB40. Návod k použití. Objednací číslo ACI:

BEZDRÁTOVÉ POKOJOVÉ ČIDLO CTC

Návod k obsluze. testo 606-1

Point of View Android 2.3 Tablet - User s Manual PlayTab Pro

Špionážní digitální hodiny

Elektronický detektor úniku metoda vodíku

ELEKTROKOL SE SYSTÉMEM

PS-50/60 VÁHA POUZE K VÁŽENÍ

NÁVOD K OBSLUZE

Uživatelská příručka. FULL HD Policejní kamera

Uživatelský manuál CZ

SPECIFIKACE VÝKONOVÉ CHARAKTERISTIKY OBSAZENÍ TLAČÍTEK DISPLEJ PROVOZ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY NÁVOD K OBSLUZE

Max. nabíjecí čas: cca 3 hodiny Nabíjení: LED bliká v intervalu cca 2 sekundy Konec nabíjení: LED bliká cca 2x za sekundu

INT. Genius BOOSTHD GB70. Návod k použití. Objednací číslo ACI:

NÁVOD K POUŽITÍ BLUETOOTH SLUCHÁTKA F5A. Bluetooth EDR, apt-x, ANC

M-21 RD/ M-28 RD Přenosné rádio s CD přehrávačem

Návod k obsluze. Nabíječka 25 A 12/24 V

Stručný průvodce. Znáte se s Compat Ella?

PYROMETR S TEPLOTNÍ SONDOU AX Návod k obsluze

F: Tlačítko pro připojení G: Prostor pro baterie H: Připojení nabíječky I: Čidlo a indikátor pohybu. 12 h

PALUBNÍ CAMERA, HD. příručka. Aby jste lépe využívali veškeré funkce Auto DVR, přečtěte si prosím návod před použitím pečlivě.

ineck2 Masážní přístroj na krk

PROHLÁŠENÍ O SHODĚ. Vážený zákazníku,

EVBIKE LCD displeje C961 Uživatelská příručka

Děkujeme za zakoupení produktu Lenovo BT410 Bluetooth Speaker. Před použitím produktu si pečlivě prostudujte tuto příručku!

Uživatelská příručka

Stručný návod k rychlému použití. 1 Připojte 2 Začít 3 Bavte se. XL390 XL395

Smartphone Gimball. Uživatelská příručka (Česky)

BEZDRÁTOVÝ ELEKTRICKÝ UKLÍZEČ Návod k použití

Diktafon s pamětí 4GB, FM rádiem, LCD displejem a. kamerou DVR-156. Přečtěte si laskavě tento Návod k použití před prvním. použitím přístroje.

Transkript:

DIGITAL SHADE GUIDE

UPOZORNĚNÍ: 1. Používejte pouze s originálním napáječem. 2. Nikdy se nedívejte přímo do špičky sondy při zapnuté lampě. 3. Nikdy neponořujte ručku nebo základnu do vody či jiné kapaliny. 4. Postupujte vždy dle návodu k použití aplikujte anti infekční obal. 5. Nevystavujte baterii teplotám vyšším než 60 o C. Nerozebírejte nebo jinak neupravujte baterii či přístroj. 6. Je třeba dbát všeobecných doporučení a upozornění pro použití přístroje v dentální praxi či laboratoři. 7. Anti infekční obal je pro JEDNORÁZOVÉ použití. Děkujeme Vám za zakoupení Digital Shade Guide, který zajišťuje přesné určení odstínu u přirozeného chrupu a široké škály restorací. Přístroj může měřit širokou paletu odstínů, včetně VITAPAN klasické A1 D5 odstíny (VITA16), VITA Systém 3D Master odstíny (VITA29), Ivoclar ARGE A D odstíny (I16) a Ivoclar Chromascop (I20). Pro přesné určení odstínu si nejdříve přečtěte návod k použití. BALENÍ Následující díly by měly být součástí každého balení přístroje: 1x návod k použití 1x anti infekční obal 1x Digital Shade Guide 1x základna 1x nabíječka 2x fixační kroužek anti infekčního obalu 1x ochranný kryt špičky sondy (lze autoklávovat při 135 o C) V případě, že je balení nekompletní, kontaktujte svého obchodního zástupce nebo dodavatele. POPIS PŘÍSTROJE A JEHO ČÁSTÍ (obr. 1) obr. 1 POZNÁMKA: Před použitím sundejte ochranný kryt špičky sondy.

NABÍJENÍ BATERIE Zapojte nabíječku do zásuvky a připojte k základně (obr. 2). Rozsvítí se indikátor nabíjení. Červené světlo indikuje nabíjení, zelené indikuje plné nabití. POZNÁMKA: Před prvním použitím nechejte jednotku nabíjet minimálně 5 hodin. obr. 2 Je li jednotka používána v blízkosti pacienta, je nutno z důvodu prevence kros kontaminace, používat antiinfekční ochranný obal! 1. Vložte špičku sondy do anti infekčního obalu. 2. Odlepte pásku z obalu. 3. Nasuňte fixační kroužek na špičku sondy. Vyrovnejte obal. Dbejte na to, aby byl obal uniformní a pevně přilnul ke špičce sondy (obr. 3). SPUŠTENÍ JEDNOTKY obr. 3 Stiskněte tlačítko OK, Digital Shade Guide se spustí (obr. 4). Na displeji se rozsvítí CALIBRATION, což znamená, že jednotku je třeba zkalibrovat. obr. 4 KALIBRACE Před kalibrací se přesvědčte, že je povrch kalibrační zarážky čistý. Pro vyčištění použijte tampon. Kalibrační zarážka obsahuje magnet. Umístěte špičku sondy jednotky vertikálně na kalibrační zarážku. Jakmile stisknete tlačítko START, rozsvítí se světlo špičky sondy, uslyšíte 3 pípnutí a následně je kalibrační proces dokončen. POZNÁMKA: Jestliže bliká ikona kalibrace, není možno stisknout jiné tlačítka a není možno provádět měření. POLOŽKY MENU JEDNOTKY Po správné kalibraci se na displeji zobrazí menu jednotky. Můžete zde zvolit univerzální vzorník pomocí tlačítek < nebo >. Pro vstup do menu stiskněte OK, např. vyberte V29 a poté stiskněte OK (obr. 5). obr. 5

Na displeji se zobrazí další položka menu. Zvolte jednobodové nebo tříbodové měření. Stiskněte OK pro pokračování (obr. 6). obr. 6 Jestliže zvolíte jednobodové měření, zobrazí se tato položka menu. Kruh uprostřed zubu bliká (obr. 7). obr. 7 Nyní můžete provádět měření. Správný postup měření jednotkou Digital Shade Guide je následující: špička sondy by měla být držena vertikálně a zarovnaně se zubem špička sondy by měla být ve vzdálenosti 0 0.5 mm od zubu podržte špičku sondy pevně proti zubu a stiskněte tlačítko START; po krátkém pípnutí je měření dokončeno a výsledek je zobrazen na displeji (obr. 8). obr. 8 Výsledek špatného měření (obr. 9). obr. 9 Sonda a zub nejsou ve stejné úrovni (obr. 10). správně nesprávně nesprávně obr. 10

Nesprávná pozice test marginálního okraje zubu (obr. 11). správně obr. 11 nesprávně Nesprávná pozice test krčku zubu. Špička sondy je příliš blízko periodontální tkáni (obr. 12) nesprávně obr. 12 Jestliže sondu odejmete před koncem měření, přístroj 3x zapípá a na displeji se zobrazí chybová hláška nebo chybné údaje o měření. Měření je třeba zopakovat. Jestliže nejsou výsledky měření správné, zobrazí se špatné informace. V tomto případě stiskněte tlačítko OK a vrátíte se zpět do předchozí položky menu. Pro pokračování stiskněte tlačítko START. Symbol postupu. indikuje 3 bodové měření, při kterém se testuje krček zubu, střední část a horní část, ve stejném Nejdříve umístěte sondu na oblast krčku zubu stiskněte OK. Ozve se trojí zapípání, které signalizuje úspěšnost měření. Tečka na symbolu zezelená a můžete pokračovat v dalším měření ve střední a horní části zubu (obr. 13 & 14). obr. 13 obr. 14

PAMĚŤ Jednotka je vybavena 25 paměťovými pozicemi pro uložení měření. Máte li na displeji zobrazenu ikonu pro uložení, pomocí šipek < nebo > se posuňte na tuto ikonu a stiskněte OK. Zvolíte li, pak pomocí šipek < nebo > a následného stisknutí OK, můžete pozici vymazat. Vyberte ikonu pro uložení a stiskněte OK. Pro prohlížení dříve uložených informací se pohybujete pomocí šipek < nebo >. ČISTĚNÍ A DESINFEKCE Po každém měření u pacienta je třeba jednotku a základnu vyčistit pomocí desinfekčních ubrousků. POZNÁMKA: Jestliže po čištění použijete iodin, fenol nebo fenolové produkty nebo isopropyl alkohol, dojde k zabarvení jednotky a ke vzniku prasklin, které nejsou uznávány výrobcem jako záruční! Dojde li ke kontaminaci kalibrační zarážky, použijte pro očištění alkohol. obr. 16 POZNÁMKA: Používejte pouze lékařský alkohol (obr. 16) UPOZORNĚNÍ Jakmile je jednotka zapnuta a 2 minuty s ní není manipulováno, přepne se automaticky do úsporného režimu. Probudíte ji stiskem jakéhokoliv tlačítka. Po 20ti minutách se jednotka zcela automaticky vypne. BATERIE Nabití je indikováno na displeji ikonou baterie. Aby byla zajištěna přesnost měření, je třeba zajistit dokonalé nabití jednotky. VYPNUTÍ Po ukončení měření jednotku vypněte. Na displeji se pomocí šipek < nebo > přesuňte na ikonu vypnutí, stiskněte tlačítko OK a jednotka se vypne (obr. 17). PROBLÉMY A JEJICH ŘEŠENÍ PROBLÉM nelze spustit Digital Shade Guide není možno zkalibrovat Digital Shade Guide nebo se objevuje opakovaně hláška o nutnosti kalibrace po zapnutí Digital Shade Guide není možno provést měření při testování na tabulce odstínů jsou neustále zobrazovány nesprávné hodnoty ŘEŠENÍ baterie je vybitá, nabijte ji zkontrolujte, zda se kalibrační zarážka zcela dotýká špičky sondy vyčistěte kalibrační zarážku zkontrolujte, zda je zvolen správný režim měření zkontrolujte, zda byl Digital Shade Guide řádně zkalibrován opakujte měření, zkontrolujte, že se špička sondy dotýká povrchu v 90 o ve středu tabulky odstínů a že se špička sondy během měření nepohybuje; opakujte měření a použijte správný pracovní postup

TECHNICKÁ DATA Rozměry: Váha: Baterie: Druh lampy: Adaptér (vstup): Pracovní teplota: 22.5 x 11 x 15 cm 511 g dobíjecí Li On baterie, 8.4 V LED, bílé světlo A/C 110 240 V, 50 60 Hz 15 40 o C SKLADOVACÍ A TRANSPORTNÍ PODMÍNKY Teplotní rozmezí: Tlakové rozmezí: 0 50 o C 500 600 hpa POZNÁMKY 1. Digital Shade Guide slouží pouze pro vnitřní použití. Nepracujte s ním u okna či poblíž zdroje silného světla. 2. S Digital Shade Guide nelze testovat zubní náhrady. 3. Důležité upozornění pro elektromagnetickou kompatibilitu Přenosné a mobilní radiofrekvenční (RF) komunikační zařízení mohou ovlivnit lékařské elektrické přístroje. Tento produkt je určen pro použití ve specifikovaném elektromagnetickém prostředí. Uživatel by měl dbát těchto doporučení. A. přenosné a mobilní RF komunikační zařízení (mobilní telefony) by neměly být používány v blízké vzdálenosti B. frekvence napájení magnetického pole by měla být v úrovni charakteristické typickému umístění v komerčním nebo nemocničním prostředí 4. Prosím netestujte přímo na barevném odstínovém vzorníku, vnější světlo může penetrovat barevný odstínový vzorník a ovlivnit výsledek měření. 5. Používejte Digital Shade Guide v neklouzavých rukavicích. ZÁRUKA 1. Výrobce na přístroj poskytuje záruku v délce 1 roku od data prodeje. 2. V případě výskytu chyby během měření, kontaktujte dodavatele a sdělte mu problém. Dále postupujte dle instrukcí. 3. Dodavatel zajišťuje i pozáruční opravy jednotky. AUTORIZOVANÝ PRODEJ V ČR ZAJIŠŤUJE FIRMA: Hu Fa Dental a.s., Moravní 909, 765 02 Otrokovice, tel.: 577 926 226 27, fax: 577 926 205, e mail: hufa@hufa.cz, www.hufa.cz