PŘEHLED UPLATŇOVANÝCH BILATERÁLNÍCH PREFERENČNÍCH DOHOD EVROPSKÉ UNIE



Podobné dokumenty
PŘEHLED UPLATŇOVANÝCH BILATERÁLNÍCH PREFERENČNÍCH DOHOD EVROPSKÉ UNIE

PŘEHLED UPLATŇOVANÝCH BILATERÁLNÍCH PREFERENČNÍCH DOHOD EVROPSKÉ UNIE

PŘEHLED UPLATŇOVANÝCH BILATERÁLNÍCH PREFERENČNÍCH DOHOD EVROPSKÉ UNIE

PŘEHLED UPLATŇOVANÝCH BILATERÁLNÍCH PREFERENČNÍCH DOHOD EVROPSKÉ UNIE

DŮKAZY PREFERENČNÍHO PŮVODU A STATUSU

PREFERENČNÍ SYSTÉM EU

PREFERENČNÍ SYSTÉM EU

PREFERENČNÍ SYSTÉM EU

Rok zahájení Year of new application

Návrh ROZHODNUTÍ RADY. o postoji, který má Evropská unie zaujmout ve Smíšeném výboru EHP ke změně protokolu 4 (o pravidlech původu) k Dohodě o EHP

Zahraniční obchod České republiky v letech 2001 až 2003 (v tis.kč, podle celních území)

Na základě oznámení předložených stranami Evropské komisi v příloze uvedené tabulky udávají:

Na základě těchto oznámení udávají níže uvedené tabulky datum, od kterého lze diagonální kumulaci uplatnit.

Základní sazby zahraničního stravného pro rok

Aktuální přepočítací relace dle nařízení vlády č. 62/1994 Sb., ve znění pozdějších předpisů. Aktuální stav k

Příloha č. 1. Kódovací kniha Jednotka měření: pořad

Oficiální rozvojová pomoc (ODA) České republiky (mil. Kč) (dle statistického výkaznictví OECD DAC)

Oficiální rozvojová pomoc (ODA) České republiky (mil. Kč) (dle statistického výkaznictví OECD DAC)

Mezinárodní volání Rozdělení zemí do jednotlivých zón

Globální prevalence nadváhy a obezity u dospělých podle oblastí

A Měnový kód. Základní sazby stravného Afghánistán EUR euro 35,- Albánie EUR euro 35,- Alžírsko EUR euro 35,- Andorra EUR euro 40,- Měna

Maturitní okruhy pro 1.KŠPA Kladno, s.r.o. Zeměpis cestovního ruchu. Cestovní ruch

Mezinárodní hovory z mobilního telefonu (bez zvýhodnění O2 Net Call)

Graf č. 2: Vývoj postoje k trestu smrti v ČR (v %) Příloha č. 2 Trest smrti v jednotlivých státech a číslech

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ. Návrh NAŘÍZENÍ RADY

Školní aktivita Migrace a Česko Pracovní list

Věc života a smrti REPRODUKTIVNÍ ZDRAVÍ. Úplná tabulka na: Souhrn: g Významný pokrok d Mírný pokrok

Grantová smlouva (více příjemců) PŘÍLOHA IV - PLATNÉ SAZBY PRO PŘÍSPĚVKY NA JEDNOTKOVÉ NÁKLADY

Příloha k vyhlášce č. 309/2015 Sb. Základní sazby zahraničního stravného pro rok 2016

c e n í k h l a s o v é h o ř e š e n í O2 Supreme účtování volání prostřednictvím sekundové tarifikace od počátku volání (uvedené ceny jsou bez DPH)

Seznam smluvních států a rozhodných dnů zveřejňovaný podle 13b odst. 2, 13g odst. 5 a seznam pro účely plnění informační povinnosti podle

ZEMĚ MĚN.KÓD MĚNA SAZBA STRAVNÉHO

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ

Príloha k opatreniu zo 14. decembra 201 č /2011. Časť A

Vysvětlivky: D - smlouva České republiky o zamezení dvojímu zdanění v oboru daní z příjmu, resp. z příjmu a z majetku

Vyhláška č. 354/2013 Sb. Příloha: Základní sazby zahraničního stravného pro rok 2014

Základní sazby stravného v cizí měně pro rok Měnový

STÁTNÍ ÚŘAD PRO JADERNOU BEZPEČNOST R O Z H O D N U T Í

1/6/1512_c01t02.xlsx

Základní sazby stravného Afghánistán EUR euro 35,- Měnový kód. Měna. Albánie EUR euro 35,- Alžírsko EUR euro 35,- Andorra EUR euro 40,- americký dolar

ZEMĚ MĚN.KÓD MĚNA SAZBA STRAVNÉHO

OPATRENIE Ministerstva financií Slovenskej republiky. z 12. decembra 2012,

Vyhláška č. 242/2014 Sb. - o stanovení výše základních sazeb zahraničního stravného pro rok 2015, ze dne 4. listopadu 2014

Príloha k opatreniu z 15. decembra 2009 č /2009

CETEL - TELEFONOVÁNÍ

Společná obchodní politika EU

Klíčová akce 2: Strategická partnerství. Finanční pravidla. Výzva 2016

Krajina Menový kód Mena Základné sadzby stravného Afganistan EUR euro 32 Albánsko EUR euro 33 Alžírsko USD americký dolár 42 Andorra EUR euro 42

Osvobození od požadavku superlegalizace listin pro použití v ČR

VYHLÁŠKA. č. 309/2015 Sb., o stanovení výše základních sazeb zahraničního stravného pro rok 2016

Vyhláška č. 392/2012 Sb. - o stanovení výše základních sazeb zahraničního stravného pro rok 2013, ze dne 14. listopadu 2012

Přenos hlasových dat v rámci služby RowNet pevná linka nebo pevná linka v mobilu do ČR Destinace Slabý provoz Silný provoz

Ceník tarifního programu Tarif Super Top Individual

II. N á v r h. VYHLÁŠKA ze dne 2015 o stanovení výše základních sazeb zahraničního stravného pro rok 2016

VYHLÁŠKA. č. 401/2017 Sb., o stanovení výše základních sazeb zahraničního stravného pro rok 2018

ministr Eduard Janota Měnový stravného Afghánistán EUR euro 35,- Albánie EUR euro 35,- Alžírsko EUR euro 35,- Andorra EUR euro 40,- americký dolar

Cizinci s povoleným pobytem na území České republiky k (zjištěno podle aktuálního místa pobytu osoby v IS CIS úlohy TDU) Druh pobytu

OPATRENIE Ministerstva financií Slovenskej republiky. z 12. decembra 2011,

Afghánistán EUR euro 40. Albánie EUR euro 35. Alžírsko EUR euro 45. Andorra EUR euro 40. Angola USD americký dolar 60. Argentina USD americký dolar 45

Stát Publikace Platí od Max. dnů Rozsah pro občany ČR do ciziny, nebo cizince do ČR ALBÁNIE Albánská republika ANDORRA Andorrské knížectví

Ceník telefonních služeb VoIP

Jaká jsou pravidla financování?

Mezinárodní ekonomická integrace BS. VŠFS kombinované studium Konzultace 1 pokračování

L 263/20 Úřední věstník Evropské unie

Zahraniční rozvojová spolupráce České republiky v roce 2014

Finanční zpravodaj MINISTERSTVO FINANCÍ ISSN

Ceník poštovních služeb a ostatních služeb poskytovaných Českou poštou, s.p., platný od

Cena (v Kč) bez DPH s DPH bez DPH s DPH bez DPH s DPH bez DPH s DPH bez DPH s DPH bez DPH s DPH

Ceský telekomunikacní úrad

Volání po České republice ti účtujeme po vteřinách a data pak po 100 kb.

Příloha č. 1 k Ceníku základních a volitelných služeb Tato příloha je nedílnou součástí Ceníku základních a volitelných služeb

Základní sazby zahraničního stravného v cizí měně pro rok Měnový kód Měna. Afghánistán EUR euro 40,- Albánie EUR euro 35,-

Cizinci s povoleným pobytem na území České republiky k (zjištěno podle aktuálního místa pobytu osoby v IS CIS úlohy TDU) Druh pobytu

Dluhy dvacátého století, hanba jedenadvacátého

Trvanie služobnej c 5-12 hodín hodín Základný nárok v EUR 4,00 6,00

Ceník platný od

Cizinci s povoleným pobytem na území České republiky k (zjištěno podle aktuálního místa pobytu osoby v IS CIS úlohy TDU) Druh pobytu

Cizinci s povoleným pobytem na území České republiky k (zjištěno podle aktuálního místa pobytu osoby v IS CIS úlohy TDU)

Cizinci s povoleným pobytem na území České republiky k (zjištěno podle aktuálního místa pobytu osoby v IS CIS úlohy TDU) Druh pobytu

Cena (v Kč) bez DPH s DPH bez DPH s DPH bez DPH s DPH bez DPH s DPH bez DPH s DPH bez DPH s DPH

Přehled vybraných sjednávaných obchodních dohod mezi EU a třetími zeměmi

Cizinci s povoleným pobytem na území České republiky k (zjištěno podle aktuálního místa pobytu osoby v IS CIS úlohy TDU) Druh pobytu

Cizinci s povoleným pobytem na území České republiky k (zjištěno podle aktuálního místa pobytu osoby v IS CIS úlohy TDU) Druh pobytu

Cizinci s povoleným pobytem na území České republiky k (zjištěno podle aktuálního místa pobytu osoby v IS CIS úlohy TDU) Druh pobytu

MAXIMÁLNÍ CENY A URČENÉ PODMÍNKY ZA MEZINÁRODNÍ TELEKOMUNIKAČNÍ SLUŽBY POSKYTOVANÉ ČESKÝM TELECOMEM, a.s., V RÁMCI UNIVERZÁLNÍ SLUŽBY

MLÁDEŽ V AKCI

Cizinci s povoleným pobytem na území České republiky k (zjištěno podle aktuálního místa pobytu osoby v IS CIS úlohy TDU) Druh pobytu

Cizinci s povoleným pobytem na území České republiky k (zjištěno podle aktuálního místa pobytu osoby v IS CIS úlohy TDU) Druh pobytu

Cizinci s povoleným pobytem na území České republiky k (zjištěno podle aktuálního místa pobytu osoby v IS CIS úlohy TDU) Druh pobytu

OBSAH PROGRAM MLÁDEŽ V AKCI

CENÍK hlasové služby VoIP Ostatní hlasové služby

Ekonomika Hodnocení národního hospodářství. Ing. Kateřina Tomšíková

Ceník a sazebník pro klienty TeleUspory s.r.o.

392/2012 Sb. VYHLÁŠKA

Ceny jsou uvedeny v Kč za minutu. Účtuje se první minuta celá, dále je spojení účtováno po vteřinách. Ceník tarifů T 30 T 30 HIT T 80 T 80 HIT

PŘÍLOHY. návrhu NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY,

Článek I. Článek II. Článek III.

Ceník Služeb. Národní volání, SMS, MMS, DATA

mimo špičku bez DPH špička bez DPH mimo špičku vč. DPH špička vč. DPH

Mezinárodní kreditová mobilita

Transkript:

PŘEHLED UPLATŇOVANÝCH BILATERÁLNÍCH PREFERENČNÍCH DOHOD EVROPSKÉ UNIE ZEMĚ/Název dohody Pokud není v Úředním věstníku EU oficiální česká verze, je ponechán název dohody v anglické verzi. Publikace v Úředním věstníku Podpis dohody Vstup v platnost Poznámka CELNÍ UNIE ANDORRA Agreement in the form of an Exchange of Letters between the European Economic Community and the Principality of Andorra - Agreement between the European Economic Community and the Principality of Andorra OJ L 374 31. 12. 1990 28. 6. 1990 1. 7. 1991 SAN MARINO Agreement on Cooperation and Customs Union between the European Economic Community and the Republic of San Marino OJ L 084 28. 3. 2002 16.12. 1991 1.5.2002 Obchodní ustanovení prozatímní dohody od 1. 12. 1992 Interim Agreement on trade and customs union between the European Economic Community and the Republic of San Marino OJ L 359 9. 12. 1992 1.12.1992 TURECKO Decision No 1/95 of the EC-Turkey Association Council of 22 December 1995 on implementing the final phase of the Customs Union OJ L 35 13. 2. 1996 22.12. 1995 31.12.1995

EVROPA OSTATNÍ ALBÁNIE Dohoda o stabilizaci a přidružení mezi Evropskými společenstvími a jejich členskými státy na jedné straně a Albánskou republikou na straně druhé BOSNA A HERCEGOVINA Prozatímní dohoda o obchodu a obchodních záležitostech mezi Evropským společenstvím na straně jedné a Bosnou a Hercegovinou na straně druhé ČERNÁ HORA Dohoda o stabilizaci a přidružení mezi Evropskými společenstvími a jejich členskými státy na jedné straně a Republikou Černá Hora na straně druhé FAERSKÉ OSTROVY Agreement between the European Community, of the one part, and the Government of Denmark and the Home Government of the Faroe Islands, of the other part GRUZIE Dohoda o přidružení mezi Evropskou unií a Evropským společenstvím pro atomovou energii a jejich členskými státy na jedné straně a Gruzií na straně druhé ISLAND Agreement between the European Economic Community and the Republic of Iceland OJ L 107 28. 4. 2009 OJ L 169 30. 6. 2008 OJ L 108 29. 4. 2010 OJ L 53 22. 2. 1997 OJ L 261 30. 8. 2014 OJ L 301 21. 12. 1972 12. 6. 2006 1. 4. 2009 16. 6. 2008 1. 7. 2008 15.10. 2007 1. 5. 2010 6. 12. 1996 1. 1. 1997 27. 6. 2014 obchodní ustanovení 1. 9. 2014 22. 7. 1972 1.4.1973 MAKEDONIE OJ L 84 9. 4. 2001 1. 4. 2004 obchodní ustanovení

Stabilisation and Association Agreement between the European Communities and their Member States, of the one part, and the former Yugoslav Republic of Macedonia, of the other part 20. 3. 2004 Prozatímní dohody od 1.6.2001 MOLDAVSKÁ REPUBLIKA Dohoda o přidružení mezi Evropskou unií a Evropským společenstvím pro atomovou energii a jejich členskými státy na jedné straně a Moldavskou republikou na straně druhé NORSKO Agreement between the European Economic Community and the Kingdom of Norway OJ L 260 30. 8. 2014 OJ L 171 27. 6. 1973 27. 6. 2014 obchodní ustanovení 1. 9. 2014 14. 5. 1973 1. 7. 1973 SRBSKO Prozatímní dohoda o obchodu a obchodních záležitostech mezi Evropským společenstvím na jedné straně a Republikou Srbsko na straně druhé OJ L 28 31. 1. 2010 OJ L 58 9.3.2010 29. 4. 2008 1. 2. 2010 Stabilisation and Association Agreement between the European Communities and their Member States, of the one part, and the Republic of Serbia, of the other part OJ L 117 1.5.2012 1.9.2013 ŠVÝCARSKO Agreement between the European Economic Community and the Swiss Confederation OJ L 300 31. 12. 1972 22. 7. 1972 1. 1. 1973 STŘEDOMOŘÍ ALŽÍRSKO OJ L 265 10. 10. 2005 22. 4. 2002 1. 9. 2005

the European Community and its Member States, of the one part, and the People s Democratic Republic of Algeria, of the other part EGYPT Evropsko-středomořská dohoda, kterou se zakládá přidružení mezi Evropskými společenstvími a jejich členskými státy na jedné straně a Egyptskou arabskou republikou na straně druhé IZRAEL and the State of Israel, of the other part JORDÁNSKO and the Hashemite Kingdom of Jordan, of the other part LIBANON Interim Agreement on trade and trade-related matters between the European Community, of the one part, and the Republic of Lebanon, of the other part MAROKO and the Kingdom of Morocco, of the other part PALESTINSKÁ ÚZEMÍ Euro-Mediterranean Interim Association OJ L 304 30. 9. 2004 OJ L 147 21. 6. 2000 OJ L 129 15. 5. 2002 OJ L 262 30. 9. 2002 OJ L 70 18.3.200 OJ L 187 16. 7. 1997 25. 6. 2001 1. 6. 2004 Obchodní ustanovení Dohody formou výměny dopisů od 1.1.2004 20.11.1995 1.6.2000 obchodní ustanovení Prozatímní dohody od 1.1.1996 24.11. 1997 1. 5.2002 17. 6. 2002 1.3.2003 26.2.1996 1.3.2000 24. 2. 1997 1. 7. 1997

Agreement on trade and cooperation between the European Community, of the one part, and the Palestine Linberalisation Organisation (PLO) for the benefit of the Palestinian Authority of the West Bank and the Gaza Strip, of the other part SÝRIE Cooperation Agreement between the European Economic Community and the Syrian Arab Republic TUNISKO and the Republic of Tunisia, of the other part OJ L 269 27. 9. 1978 OJ L 97 30. 3. 1998 18. 1. 1977 1.8.1977 4. 10. 2004 byla parafována asociační dohoda, obchodní ustanovení nejsou aplikována 17. 7. 1995 1.3.1998 OSTATNÍ STÁTY/USKUPENÍ CARIFORUM Dohoda o hospodářském partnerství mezi státy CARIFORA na jedné straně a Evropským společenstvím a jeho členskými státy na straně druhé ESA (pouze Mauritius, Seychely, Zimbabwe a Madagaskar) Prozatímní rámcová dohoda o dohodě o hospodářském partnerství mezi státy východní a jižní Afriky na jedné straně a Evropským společenstvím a jeho členskými státy na straně druhé OJ L 289 30. 10. 2008 OJ L 111 24. 4. 2012 15. 10. 2008 +Guyana: 21.10.2008 +Haiti: 11.12.2009 29. 8. 2009 29. 12. 2008; plně po vzájemné notifikaci o dokončení ratifikačních procedur CHILE Agreement establishing an association between the European Community and its Member States, of the one part, and the Republic OJ L 352 30. 12. 2002 18.11. 2002 1.3.2005 FTA, která je součástí asociační dohody, je

of Chile, of the other part OJ L 38 10. 2. 2005 IRÁK OJ L 204 Dohoda o partnerství a spolupráci mezi Evropskou unií a jejími členskými státy na jedné straně a Iráckou republikou na straně druhé (rozhododnutí o podpisu a předběžném provádění) 31. 6. 2012 čl. 198 od 1.2.2003 11. 5. 2012 1. 8. 2012 JIHOAFRICKÁ REPUBLIKA Agreement on Trade, Development and Cooperation between the European Community and its Member States, of the one part, and the Republic of South Africa, of the other part KOLUMBIE A PERU Obchodní dohoda mezi Evropskou unií a jejími členskými státy na jedné straně a Kolumbií a Peru na straně druhé OJ L 311 4.12.1999 OJ L 354 21.12.2012 OJ L 56 28.2.2013 11.10.1999 1.5.2004 obchodní ustanovení Dohody formou výměny dopisů od 1.1.2000 26. 6. 2012 s Peru předběžně prováděna od 1.3.2013, s Kolumbií pak od 1. 8. 2013 (rozhodnutí podpisu předběžném provádění) o a KOREJSKÁ REPUBLIKA Dohoda o volném obchodu mezi Evropskou unií a jejími členskými státy na jedné straně a Korejskou republikou na straně druhé OJ L 127 (rozhodnutí podpisu předběžném provádění) 14. 9. 2011 o a 6. 10. 2010 1. 7. 2011

MEXIKO Economic Partnership, Political Coordination and Cooperation Agreement between the European Community and its Member States, of the one part, and the United Mexican States, of the other part PACIFIK (pouze Papua-Nová Guinea a Fidži) Prozatímní dohoda o partnerství mezi Evropským společenstvím na jedné straně a tichomořskými státy na straně druhé STŘEDNÍ AMERIKA (Guatemala, Honduras, Kostarika, Nikaragua, Panama, Salvador) Dohoda zakládající přidružení mezi Evropskou unií a jejími členskými státy na jedné straně a Střední Amerikou na straně druhé OJ L 276 28.10.2000 OJ L 272 16.10.2009 OJ L 204 31. 7. 2013 8.12.1997 1.10.2000 obchodní ustanovení byla rozvinuta do plnohodnotné komplexní FTA, která vstoupila platnost v říjnu 2000 pro obchod se zbožím a v roce 2001 pro obchod službami, zvažuje se modernizace Fidži 30. 7. 2009 Papua-NG 11.12.2009 29.6.2012 obchodní část s Hondurasem, Nikaraguou a Panamou 1. 8. 2013, s Kostarikou a Salvadorem od 1. 10. 2013, s Guatemalou od 1. 12. 2013