Příručka k produktu Handycam HDR-CX500E/CX500VE/CX505VE/CX520E/ CX520VE

Podobné dokumenty
Příručka k produktu Handycam HDR-CX100E/CX105E/CX106E

HDR-CX300E/CX305E/CX350E/ CX350VE/CX370E/XR350E/XR350VE

DCR-SR58E/SR68E/SR78E/ SR88E/SX33E/SX34E/SX43E/ SX44E/SX53E/SX63E. Záznam/přehrávání (1) 2010 Sony Corporation. Obsah 9.

Příručka k produktu Handycam DCR-PJ6E/SX22E Obsah Užitečné postupy nahrávání Rejstřík

Příručka k produktu Handycam

Příručka k produktu Handycam HDR-TD10E Obsah Využijte užitečné funkce Rejstřík

Příručka k produktu Handycam HDR-XR500E/XR500VE/XR520E/ XR520VE

Kamera do auta DFS-J510

HDR-CX550E/CX550VE/ XR550E/XR550VE. Záznam/přehrávání (1) 2010 Sony Corporation. Obsah 9. Začínáme 12. Správné používání videokamery

Rollei 2.4GHz bezdrátová spoušť pro fotoaparáty Canon, Nikon a Sony

HDR-CX110E/CX115E/CX116E/ CX150E/CX155E/XR150E/XR155E. Záznam/přehrávání (1) 2010 Sony Corporation. Obsah 9.

Příručka k produktu Handycam HDR-TG5E/TG5VE/TG7VE

Uživatelská příručka. Hodinky s kamerou. Vážení zákazníci, Před použitím přístroje prosím přečtěte tento návod.

VQDV03. Příručka uživatele

JUMPER II UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

Příručka k produktu Handycam HDR-CX130E/CX160E/CX180E Obsah Využijte užitečné funkce Rejstřík

PALUBNÍ CAMERA, HD. příručka. Aby jste lépe využívali veškeré funkce Auto DVR, přečtěte si prosím návod před použitím pečlivě.

Příručka k produktu Handycam NEX-VG20E/VG20EH Obsah Hledat obraz Rejstřík

UŽIVATELSKÝ MANUÁL. -Tlačítko ON/OFF. Stiskněte tlačítko napájení, jednou pro zapnutí ON - modrá kontrolka svítí

DVR přijímač pro skryté kamery s dotykovým LCD

Úvod. Děkujeme vám za zakoupení tohoto výrobku Rollei! Před použitím zařízení, přečtěte si prosím pozorně tento návod.

Diktafon vhodný pro nahrávání hovorů na smartphonech včetně iphone

Helmer carcam FULL HD (Černá skříňka do auta)

DVR10 - digitální video kamera (černá skříňka) určená k záznamu jízdy vozidla. Uživatelská příručka

Uživatelská příručka Kamera do auta DFS-V1

2,4GHz/5,8 GHz LCD přijímač s DVR

Příručka k produktu Handycam DCR-SX45E/SX65E/SX85E Obsah Užitečné postupy nahrávání Rejstřík

Kamera do auta s IR osvětlením a podporou SD karet HQS-205A

Příručka k produktu Handycam

Špionážní digitální hodiny

Uživatelská příručka Kamera do automobilu DFS-V1

Příručka Začínáme ČESKY CEL-SV6YA2H0

Video boroskop AX-B520. Návod k obsluze

Špičkový diktafon v propisce

Externí baterie na iphone 4/4S/5/5S s HD kamerou

HD DVR kamera do auta Návod k použití

Konvertibilní Tablet STRUČNÁ PŘÍRUČKA 8085 LKB001X CJB1FH002ASA

Elegantní brýle s HD kamerou

Digitální fotoalbum Braun DigiAlbum 7. Návod k použití

Příručka Začínáme ČESKY CEL-SV3JA2H0

Příručka Začínáme ČESKY CEL-SV7EA2H1

Diktafon s pamětí 4GB, FM rádiem, LCD displejem a. kamerou DVR-156. Přečtěte si laskavě tento Návod k použití před prvním. použitím přístroje.

Funkce. Stiskněte pro rychlý přístup k naposledy používaným aplikacím nebo naposledy prohlížené stránky. Pro záznam zvuku. 4.

2. Přísavný držák 5. HDMI kabel 8. Záruční list 3. Autonabíječka 6. AV kabel 9. GPS přijímač kabel (pouze pro RR520G kterébudujív GPS funkce)

Čtěte jako první VAROVÁNÍ UPOZORNĚNÍ PRO ZÁKAZNÍKY V EVROPĚ. Napájecí adaptér. Modul akumulátoru. Poznámka k napájecímu kabelu.

HDTV kamera do auta černá skříňka

WDV5270 HD "Lagoon" Uživatelský manuál

Příručka Začínáme ČESKY CEL-SV7CA2H1

Full HD mini kamera s otočným objektivem a detekcí pohybu

Skrytá kamera v budíku s detekcí pohybu, záznamem na SD kartu a dálkovým ovládáním, typ 6382

MP5. Příručka pro rychlé spuštění

DS-430DVRB. HD kamera s automatickým záznamem videa integrovaná do zpětného zrcátka. GPS modulem a zpětnou kamerou (včetně uložení záznamu)

Power banka s kamerou a detecí pohybu

Diktafon s HD kamerou

1. Prestigio car DVR 2. Montážní přísavka 3. Nabíječ 5VDC 4. Kabel USB 5. Průvodce rychlým startem 6. Kabel AV. Menu.

NÁVOD K OBSLUZE

Příručka k produktu Handycam

Uživatelský manuál Kamera do auta

Sportovní hodinky s kamerou a detekcí pohybu

DVR12. Kamera (černá skříňka) pro záznam obrazu a zvuku za jízdy se zabudovaným pohybovým senzorem

Sluneční brýle s kamerou

X-Eye kamera s rentgenovým viděním

Propiska s kamerou EXCLUSIVE

Propiska s kamerou EXCLUSIVE

KAMERA STALKER. Uživatelský manuál

Budík s HD kamerou. Návod k použití. Hlavní výhody produktu: Dlouhá výdrž cca 5-6 hodin nahrávání Vzhledem k výkonu malá velikost FULL HD kvalita

Kamera do auta s IR osvětlením a podporou SD karet HQS-205B

h Počítač h Baterie h Napájecí šňůra h Knihy:

DÁLKOVÝ OVLADAČ MAGIC MOTION

Git1 NÁVOD K OBSLUZE. Akční Kamera. Git1

Power banka s kamerou a detecí pohybu

X-Eye kamera s rentgenovým viděním

ZRCÁTKO S VESTAVĚNOU DVR KAMEROU DS-430DVR

Rollei Profesionální odpalovač blesků 2.4G Pro Canon a Nikon

Digitální fotoaparát FinePix Real 3D W1

Kovová minikamera do auta, 1080p

Digitální fotoaparát DC 1500 Uživatelská příručka

Budík se skrytou kamerou a nočním viděním

Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka

FULL HD stolní hodiny s kamerou p, IR

BDVR HD IR. Návod na použití

Příručka k produktu Handycam

Stmívací čidlo s HD kamerou

Kamera do auta ECONOMY

DS-430DVR2. Kamera s automatickým záznamem videa integrovaná do zpětného zrcátka. Uživatelská příručka

Hodinky s kamerou. Návod k použití. Hlavní výhody produktu:

IRIScan Anywhere 5. Scan anywhere, go paperless! PDF. Mobile scanner & OCR software. for Windows and Mac

2.) Nahrávání videa / pořizování fotografií / nahrávání zvukového záznamu

Skrytá kamera Lawmate v nabíječce telefonů iphone PV-CHG20i

Diktafon s pamětí 4GB, FM rádiem a LCD displejem DVR-126

Kamera Angel Eye. Návod k použití. Výhody přístroje:

Smartphone Gimball. Uživatelská příručka (Česky)

Mini DVR s jedním kanálem

Rollei Profesionální odpalovač blesků 2.4G pro Sony

Návod na hodinky s kamerou model SY-195

Minikamera s detekcí pohybu

Uživatelská příručka. FULL HD Policejní kamera

Černá skříňka se dvěma kamerami určená k záznamu jízdy vozidla

Hodinky s kamerou Návod k použití

Transkript:

Klepněte zde Příručka k produktu Handycam HDR-CX500E/CX500VE/CX505VE/CX520E/ CX520VE 2009 Sony Corporation 4-149-354-11(1) CZ

Použití příručky Příručka k produktu Handycam Tato příručka Příručka k produktu Handycam obsahuje informace, které vám umožní plné využití všech funkcí této videokamery. Kromě příručky Příručka k produktu Handycam si rovněž přečtěte příručku Návod k použití (samostatný materiál). Informace o použití videokamery připojené k počítači naleznete v příručce Návod k použití a PMB Guide, které slouží jako nápověda Help k softwaru PMB (Picture Motion Browser) (je součástí dodávky). Rychlé vyhledávání informací Klepnutím na odkaz na pravém okraji každé strany se přesunete na stranu odpovídající tomuto odkazu. Klepněte zde. Informace lze vyhledávat podle klíčového slova pomocí softwaru Adobe Reader. Tipy k použití softwaru Adobe Reader naleznete v nápovědě Help k softwaru Adobe Reader. Příručku Příručka k produktu Handycam si můžete vytisknout. Informace o příručce Příručka k produktu Handycam Obrázky použité v této příručce Příručka k produktu Handycam pro účely vysvětlení byly pořízeny digitálním fotoaparátem, a proto se jejich vzhled může lišit od obrázků a indikátorů, které se skutečně zobrazují na videokameře. Není-li uvedeno jinak, vztahují se zobrazení v této příručce k produktu HDR-CX520VE. V této příručce Příručka k produktu Handycam se vnitřní pevný disk videokamery a paměťová karta Memory Stick PRO Duo označují termínem záznamové médium. Memory Stick PRO Duo a Memory Stick PRO-HG Duo se v této příručce označují termínem Memory Stick PRO Duo. Konstrukce a technické údaje videokamery a doplňků se mohou měnit bez předchozího upozornění.

Obsah Použití příručky Příručka k produktu Handycam............................................ 2 Rychlé vyhledávání informací............................................................. 2 Užitečné postupy nahrávání....................................................................... 6 Součásti a ovládací prvky.......................................................................... 7 Indikátory na obrazovce................................................................... 9 Použití nabídek..................................................................................... 11 Použití MOJE MENU....................................................................... 11 Změna nastavení pomocí MENU....................................................... 12 Použití OPTION MENU............................................................... 12 Seznamy nabídek.................................................................................. 14 Přečtěte si před zahájením práce s videokamerou.......................................... 16 Začínáme Krok 1: Nabíjení modulu akumulátoru........................................................ 19 Krok 2: Zapnutí napájení a nastavení data a času........................................... 22 Změna nastavení jazyka................................................................. 23 Záznam/přehrávání Pět rad pro úspěšné natáčení................................................................... 24 Nahrávání........................................................................................... 25 Nahrávání videoklipů..................................................................... 25 Pořizování fotografií...................................................................... 27 Užitečné funkce pro nahrávání videoklipů a fotografií..................................... 29 Funkce zoom............................................................................... 29 Upřednostnění objektu.................................................................. 29 Automatické zachycení úsměvu (Úsměv - závěrka)................................ 30 Nahrávání zvuku s lepším prostorovým zvukem (nahrávání 5,1kanálového prostorového zvuku)..................................................................... 30 Pořizování fotografií ve vysoké kvalitě při nahrávání videoklipů (Dual Rec)................................................................................................ 31 Nahrávání na temných místech (NightShot)......................................... 31 Nahrávání v zrcadlovém režimu........................................................ 32 Nahrávání rychlé akce zpomaleně (PLYN.POM.NAH)............................... 32 Ruční kontrola nastavení obrazu pomocí voliče MANUAL........................ 33 Získání informací o poloze (GPS) (HDR-CX500VE/CX505VE/CX520VE)......... 34 Přehrávání na videokameře..................................................................... 36 Přehrávání videoklipů.................................................................... 36 Prohlížení fotografií....................................................................... 37

Užitečné funkce pro přehrávání videoklipů a fotografií.................................... 39 Vyhledávání požadovaných obrazů podle data (datový index).................. 39 Vyhledávání scény podle polohy nahrávání (Index mapy) (HDR-CX500VE/ CX505VE/CX520VE)....................................................................... 39 Vyhledávání požadované scény pomocí označení (Index filmové cívky)...... 41 Vyhledávání požadované scény podle tváře (Index tváří)......................... 42 Přehrávání přehledu videoklipů (Přehrávání průřezu)............................. 42 Použití funkce zoom při přehrávání u fotografií..................................... 44 Přehrávání série fotografií (prezentace)............................................... 45 Přehrávání obrazů na televizoru................................................................ 47 Připojení televizoru pomocí [PRŮV.PŘIPOJ.TV]...................................... 47 Připojení k televizoru s vysokým rozlišením......................................... 48 Připojení k televizoru nepodporujícímu vysoké rozlišení, formát 16:9 (širokoúhlý) nebo 4:3..................................................................... 49 Použití BRAVIA Sync..................................................................... 51 Úpravy Mazání videoklipů a fotografií.................................................................. 53 Získání informací o poloze (HDR-CX500VE/CX505VE/CX520VE)......................... 55 Zachycení fotografie z videoklipu.............................................................. 56 Přepis/kopírování videoklipů a fotografií z vnitřní paměti na kartu Memory Stick PRO Duo............................................................................................ 57 Přepis videoklipů.......................................................................... 57 Kopírování fotografií...................................................................... 58 Nastavení ochrany nahraných videoklipů a fotografií (Ochrana)........................ 59 Rozdělení videoklipu.............................................................................. 61 Použití seznamu pro přehrávání videoklipů.................................................. 62 Vytvoření seznamu pro přehrávání................................................... 62 Přehrávání seznamu pro přehrávání.................................................... 63 Vytvoření disku pomocí vypalovačky DVD................................................... 65 Vytvoření disku pomocí speciální vypalovačky DVD, DVDirect Express........ 65 Vytváření disku s vysokým rozlišením (HD) pomocí vypalovačky DVD atd. jiné než DVDirect Express..................................................................... 67 Vytvoření disku se standardním rozlišením (SD) pomocí vypalovačky atd. jiné než DVDirect Express..................................................................... 68 Využití záznamového média Výměna záznamového média................................................................... 70 Výběr záznamového média pro videoklipy.......................................... 70 Výběr záznamového média pro fotografie........................................... 70 Vložení karty Memory Stick PRO Duo............................................... 70 Jak zabránit obnovení dat ve vnitřní paměti................................................. 72

Nastavení videokamery RUČNÍ NASTAVENÍ (položky nastavení podmínek scény)........................... 73 NAST.SNÍMÁNÍ (položky pro upravené snímání)...................................... 80 NASTAV.PRO FOTO (položky pro nahrávání fotografií)................................. 87 PŘEHRÁVÁNÍ (položky přehrávání)........................................................ 90 STŘH (položky úprav)........................................................................ 93 DALŠÍ (položky dalších nastavení).......................................................... 94 SPRÁVA MÉDIA (položky pro záznamové médium).................................... 95 OBECNÁ NASTAV. (další položky nastavení).............................................. 97 Odstraňování problémů Odstraňování problémů..................................................................... 105 Zobrazení výsledků vnitřní kontroly/výstražné indikátory...................... 111 Doplňující informace Doba nahrávání videoklipů/počet uložitelných fotografií................................ 114 Očekávaná doba nahrávání a přehrávání pro každý modul akumulátoru.... 114 Přibližná doba nahrávání videoklipů................................................. 114 Odhadovaný počet uložitelných fotografií.......................................... 116 Použití videokamery v zahraničí............................................................... 117 Struktura souborů/adresářů ve vnitřní paměti a na kartě Memory Stick PRO Duo....................................................................................................... 119 Údržba a bezpečnostní opatření.............................................................. 121 Formát AVCHD............................................................................ 121 Informace o GPS (HDR-CX500VE/CX505VE/CX520VE)............................ 121 Karta Memory Stick.................................................................... 123 Modul akumulátoru InfoLITHIUM................................................... 124 x.v.color.................................................................................... 125 Manipulace s videokamerou........................................................... 125 Rejstřík.............................................................................................. 130

Užitečné postupy nahrávání Kontrola golfového úderu Skvělý snímek na sjezdovce nebo na pláži PLYN.POM.NAH... 32 PLÁŽ... 73 SNÍH... 73 Zachycení fotografií během nahrávání videoklipu Automatické zachycení úsměvu Dual Rec... 31 Úsměv - závěrka... 30 Dítě na jevišti ve světle reflektorů Květiny zblízka BODOVÝ REFL... 73 PORTRÉT... 73 OSTŘENÍ... 77 TELE MACRO... 78 Ohňostroj v celé své nádheře OHŇOSTROJ... 73 OSTŘENÍ... 77 Zaostření na psa po levé straně obrazovky OSTŘENÍ... 77 BOD.OSTŘENÍ... 76 BOD.MĚŘ./OSTŘ... 75

Součásti a ovládací prvky Čísla v závorkách ( ) jsou referenční stránky. Active Interface Shoe Patice Active Interface Shoe dodává energii volitelnému příslušenství, například reflektoru, blesku nebo mikrofonu (prodává se samostatně). Příslušenství lze zapnout nebo vypnout otevřením nebo zavřením obrazovky LCD videokamery. Podrobnosti najdete v návodu k použití (je součástí dodávky). Patice Active Interface Shoe obsahuje zajišťovací prvky, které umožňují uchytit připojované zařízení. Pokud chcete příslušenství nasadit, stiskněte patici, zasuňte příslušenství až nadoraz a upevněte jej šroubem. Chcete-li příslušenství odstranit, uvolněte šroub, stiskněte příslušenství a vyjměte je. Při otevření nebo zavření krytu patice jej posuňte ve směru označeném šipkou. Při nahrávání videoklipů s externím bleskem (prodává se samostatně) připojeným k patici, vypněte napájení externího blesku, aby nedošlo k záznamu zvuku nabíjení. Externí blesk (prodává se samostatně) a vestavěný blesk nemůžete používat současně. Je-li připojen externí mikrofon (prodává se samostatně), má přednost před vestavěným mikrofonem (str. 30). 7 Vestavěný mikrofon (30) Blesk Objektiv (objektiv Sony G) Indikátor nahrávání (103) Indikátor nahrávání se během nahrávání rozsvítí červeně. Indikátor bliká, je-li zbývající kapacita záznamového média nebo energie v akumulátoru nízká. Senzor dálkového ovládání/infračervený zářič Videokameru můžete ovládat, jestliže namíříte bezdrátový dálkový ovladač (str. 8) směrem k senzoru dálkového ovládání. Obrazovka LCD/dotykový panel (11, 32) Otočíte-li panel LCD o 180 stupňů, můžete jej přiklopit k videokameře a zavřít s obrazovkou LCD směřující ven. Této možnosti využijete zejména při přehrávání. Tlačítko (ZOBRAZENÍ OBRAZŮ) (36) Tlačítko POWER (22) Tlačítko NIGHTSHOT (31) Tlačítko (DISC BURN) (viz Návod k

použití) Tlačítko RESET Stiskněte špičatým předmětem tlačítko RESET. Stisknutím RESET provedete inicializaci nastavení včetně nastavení hodin. Přepínač GPS (HDR-CX500VE/CX505VE/ CX520VE) (34) Reproduktor Konektor HDMI OUT (48) Indikátor přístupu (vnitřní paměť, Memory Stick PRO Duo ) (71) Pokud indikátor svítí nebo bliká, videokamera čte nebo zapisuje data. Tlačítko MANUAL (33) Volič MANUAL (33) Memory Stick Duo slot (71) Konektor (USB) (67) HDR-CX505VE: pouze výstup Páčka zoomu (29, 44) Tlačítko PHOTO (28) Tlačítko MODE (22) Indikátor (videoklip)/ (fotografie) (22) Modul akumulátoru (19) Indikátor /CHG (blesk/nabíjení) (19) Konektor dálkového ovládání A/V (47) Tlačítko START/STOP (25) Řemínek (25) Háček pro ramenní popruh Konektor DC IN (19) Závit stativu Připevněte stativ (prodává se samostatně) pomocí závitu a šroubu stativu (prodává se samostatně: délka šroubu musí být menší než 5,5 mm). Uvolňovací páčka BATT (akumulátor) (20) Bezdrátový dálkový ovladač Tlačítko DATA CODE (91) Zobrazuje datum a čas, nastavení videokamery nebo souřadnice (HDR-CX500VE/CX505VE/ CX520VE) nahraných obrazů při stisknutí tohoto tlačítka během přehrávání. Tlačítko PHOTO (28) Obraz zobrazený na obrazovce bude při stisknutí tohoto tlačítka uložen na kartu jako statický obraz. Tlačítka SCAN/SLOW (37) Tlačítka / (Předchozí/další) (36) Tlačítko PLAY Tlačítko STOP Tlačítko DISPLAY (26) Vysílač Tlačítko START/STOP (25) 8

Tlačítka zoomu Tlačítko PAUSE Tlačítko VISUAL INDEX (36) Zobrazuje obrazovku VISUAL INDEX během přehrávání. Tlačítka ////ENTER Stisknete-li libovolné z těchto tlačítek, zobrazí se na obrazovce LCD oranžový rámeček. Vyberte požadované tlačítko nebo položku pomocí ///, poté výběr potvrďte stisknutím tlačítka ENTER. Poznámky Před prvním použitím dálkového ovladače odstraňte ochrannou fólii. Ochranná fólie Videokameru můžete ovládat, jestliže namíříte bezdrátový dálkový ovladač (str. 7) směrem k senzoru dálkového ovládání. Pokud dálkový ovladač nevyšle během určité doby žádné příkazy, oranžový rámeček zmizí. Stisknete-li znovu libovolné tlačítko /// nebo ENTER, zobrazí se rámeček v místě, kde se zobrazil naposledy. Některá tlačítka na obrazovce LCD nelze vybrat pomocí ///. Výměna baterie bezdrátového dálkového ovladače Stlačte výstupek a nehtem vytáhněte pouzdro baterie. Vložte novou baterii stranou označenou + nahoru. Vložte pouzdro baterie zpět do dálkového ovladače, dokud neuslyšíte klapnutí. Výstupek VAROVÁNÍ Baterie může při nesprávném zacházení explodovat. Baterii nedobíjejte, neotvírejte a nevhazujte ji do ohně. Pokud se lithiová baterie vybije, může se zmenšit operační rádius dálkového ovladače, příp. nemusí ovladač fungovat správně. V takovém případě vyměňte baterii za lithiovou baterii Sony CR2025. Použití jiné baterie může způsobit požár nebo výbuch. Indikátory na obrazovce Vlevo nahoře Uprostřed Vpravo nahoře Dole Vlevo nahoře Indikátor 60 min Význam Tlačítko MENU (11) REŽIM ZVUKU (84) Nahrávání se samospouští (87) Stav sledování cíle GPS (34) Blesk (88)/ KOR.ČERV.OČÍ (88) REFER.ÚR.MIK nízká (84) VÝBĚR ŠÍŘKY (86) ZOOM MIKROFONU (84) Zbývající kapacita akumulátoru Tlačítko návratu (12) Uprostřed Indikátor Význam [PŘIP.]/[NAHR.] Stav nahrávání (25)

Indikátor Význam Velikost fotografie (87) Nastavení prezentace (45) NightShot (31) Varování (111) Režim přehrávání (37) Vpravo nahoře Indikátor 0:00:00 [00min] 9999 9999 100/112 Význam Kvalita obrazu při nahrávání (HD/SD) a režim nahrávání (FH/HQ/ SP/LP) (80) Média nahrávání/ přehrávání/úprav (70) Počitadlo (hodina/minuta/ sekunda) (37) Předpokládaná zbývající doba nahrávání (25) PROLÍNAČKA (74) Přibližný počet uložitelných fotografií a záznamová média (28) Složka pro přehrávání (38) Aktuálně přehrávaný videoklip nebo fotografie/ Celkový počet uložených videoklipů nebo fotografií (37) Dole Indikátor Význam [DETEKCE TVÁŘE] nastaveno na [VYP] (82) DETEKCE ÚSMĚVU (83) LOW LUX (82) Ruční ostření (77) VÝBĚR SCÉNY (73) Indikátor Význam BOD.MĚŘ./OSTŘ. (75)/ BOD.MĚŘENÍ (76)/ EXPOZICE (77) KOREKCE AE (78) KOREKCE WB (79) TELE MACRO (78) X.V.COLOR (86) PŘEDSÁDKA (81) Tlačítko OPTION (12) Tlačítko ZOBRAZENÍ OBRAZŮ (36) Tlačítko prezentace (45) Tlačítko VAŠE POLOHA (55) Název datového souboru 101-0005 (38) Chráněný obraz (59) Tlačítko Index (38) Indikátory a jejich polohy jsou jen přibližné a mohou se lišit od aktuálního stavu. Některé indikátory se nezobrazí, záleží na typu videokamery. Vyvážení bílé (74) SteadyShot vyp (81) 10

Použití nabídek Vaše videokamera je vybavena funkcí MOJE MENU, kde lze uložit 6 nabídek, které nejčastěji používáte, a také funkcí MENU, kde se zobrazují všechny položky nabídky. Použití MOJE MENU Otevřete obrazovku LCD videokamery. Kryt objektivu je otevřený a videokamera je zapnutá. Chcete-li zapnout videokameru s již otevřenou obrazovkou LCD, stiskněte POWER (str. 22). Stiskněte (MENU). Zobrazí se obrazovka MOJE MENU. (MENU) K obrazovce MENU Položky nabídky MOJE MENU se zobrazí na obrazovce v závislosti na operaci nahrávání (videoklip/fotografie) nebo přehrávání, kterou videokamera v dané chvíli provádí. Stiskněte položku nabídky, která 11 se má změnit. Po změně nastavení stiskněte. Registrace vaší oblíbené nabídky MOJE MENU V kroku 3 stiskněte [NAST.MÉHO MENU]. Stiskněte typ nabídky MOJE MENU, kterou chcete změnit. [FILM]: Změňte nabídku MOJE MENU pro nahrávání videoklipů [FOTOGRAFIE]: Změňte nabídku MOJE MENU pro nahrávání fotografií [PŘEHRÁVÁNÍ]: Změňte nabídku MOJE MENU pro přehrávání Stiskněte položku, kterou chcete změnit. Stiskněte položku, která bude zaregistrována. Stiskněte, jakmile se zobrazí obrazovka MOJE MENU. Poznámky Můžete zaregistrovat až 6 položek nabídky v každé nabídce MOJE MENU. Tipy Výchozí nastavení pro každé MOJE MENU jsou následující: MOJE MENU(FILM) [VÝBĚR SCÉNY], [BOD.MĚŘ./OSTŘ.], [DETEKCE TVÁŘE], [LOW LUX], [NAST. / ], [ REŽIM NAHR.] MOJE MENU(FOTOGRAFIE) [VÝBĚR SCÉNY], [BOD.MĚŘ./OSTŘ.], [ SAMOSPOUŠŤ], [DETEKCE ÚSMĚVU], [REŽIM BLESKU], [ VELIK.OBR.]

MOJE MENU(PŘEHRÁVÁNÍ) [ODSTRANIT], [ZACHYTIT FOTO], [ PRŮŘEZ], [ SCÉNÁŘ], [PRŮV.PŘIPOJ. TV], [NASTAV.VÝSTUPU] Změna nastavení pomocí MENU Otevřete obrazovku LCD videokamery. Kryt objektivu je otevřený a videokamera je zapnutá. Chcete-li zapnout videokameru s již otevřenou obrazovkou LCD, stiskněte POWER (str. 22). Stiskněte (MENU). Zobrazí se obrazovka MOJE MENU. Stiskněte. Zobrazí se položky MENU. Kategorie K obrazovce MOJE MENU Stiskněte položku nabídky, která se má změnit. Posune se o 4 položky najednou Pohybuje se od kategorie ke kategorii Zobrazuje a Podle podmínek nahrávání nebo přehrávání nemusí být možné některé položky nabídky měnit. Zašeděné položky nabídky nebo nastavení nejsou dostupné. Můžete stisknout nebo a přetáhnout obrazovku, aby se dal posouvat seznam nabídky. Po změně nastavení stiskněte. Chcete-li se vrátit na předchozí obrazovku, stiskněte. Tipy V závislosti na změněných položkách nabídky se vaše videokamera přepíná mezi režimem přehrávání a nahrávání (videoklip/fotografie). Použití OPTION MENU OPTION MENU se zobrazuje podobně jako na počítači místní nabídka po klepnutí pravým tlačítkem myši. Zobrazí se položky nabídky, které lze změnit v kontextu. 12

Stiskněte (OPTION). (OPTION) Stiskněte požadovanou kartu položku, u které se má změnit nastavení. Položka nabídky Karta Po dokončení nastavení stiskněte. Poznámky Zašeděné položky nabídky nebo nastavení nejsou dostupné. Pokud požadovaná položka není na obrazovce, stiskněte jinou kartu. (Jiná karta nemusí být k dispozici.) Karty a položky, které se zobrazují na obrazovce, závisí na operaci nahrávání/ přehrávání, kterou videokamera v dané chvíli provádí. 13

Seznamy nabídek Kategorie (RUČNÍ NASTAVENÍ) VÝBĚR SCÉNY 73 PROLÍNAČKA 74 VYVÁŽ.BÍLÉ 74 BOD.MĚŘ./OSTŘ. 75 BOD.MĚŘENÍ 76 BOD.OSTŘENÍ 76 EXPOZICE 77 OSTŘENÍ 77 TELE MACRO 78 KOREKCE AE 78 KOREKCE WB 79 PLYN.POM.NAH 32 Kategorie (NAST.SNÍMÁNÍ) NAST. / 80 REŽIM NAHR. 80 VODICÍ MŘÍŽ. 81 STEADYSHOT 81 PŘEDSÁDKA 81 LOW LUX 82 DETEKCE TVÁŘE 82 NASTAV.PRIORITY 83 DETEKCE ÚSMĚVU 83 ÚSMĚV - CITLIVOST 83 NAS.NAHR.-ZVUK ZOOM MIKROFONU 84 REFER.ÚR.MIK 84 REŽIM ZVUKU 84 NAS.NAHR.-DALŠÍ DIGIT.ZOOM 84 AUT.PROTISVĚTLO 85 NASTAVENÍ VOLIČE 33 REFL.NIGHTSHOT 85 X.V.COLOR 86 VÝBĚR ŠÍŘKY 86 Kategorie (NASTAV.PRO FOTO) SAMOSPOUŠŤ 87 VELIK.OBR. 87 STEADYSHOT 87 REŽIM BLESKU 88 ÚROV.BLESKU 88 KOR.ČERV.OČÍ 88 14 Č.SOUBORU 89 Kategorie (PŘEHRÁVÁNÍ) VISUAL INDEX 36 ZOBR.OBRAZŮ DATOVÝ INDEX 39 MAPA* 39 FILMOVÁ CÍVKA 41 TVÁŘE 42 SEZNAM 63 PRŮŘEZ 42 SCÉNÁŘ 44 NAS.PŘEHRÁVÁNÍ NAST. / 90 DATOVÝ KÓD 91 Kategorie (STŘH) ODSTRANIT ODSTRANIT 53 ODSTRANIT 53 SMAZAT SCÉNÁŘ SMAZAT 44 SMAZAT VŠE 44 OCHRANA OCHRANA 59 OCHRANA 59 ROZDĚLIT 61 ZACHYTIT FOTO 56 KOPÍROVAT FILM KOP.dle výběru 57 KOPÍR.dle data 57 KOPÍROVAT VŠE/ KOPÍROVAT VŠE 57 KOPÍROVAT FOTO KOPÍR.dle výběru 58 KOPÍR.dle data 58 UPRAVIT SEZNAM PŘIDAT/ PŘIDAT 62 PŘIDAT dle data/ PŘIDAT dle data 62 SMAZAT/ SMAZAT 63 SMAZAT VŠE/ SMAZAT VŠE 63 PŘESUNOUT/ PŘESUNOUT 63 Kategorie (DALŠÍ) VAŠE POLOHA* 55

PŘIPOJIT USB PŘIPOJIT USB 67 PŘIPOJIT USB 67 VYPÁLIT DISK Návod k použití PRŮV.PŘIPOJ.TV 47 NÁSTROJ HUDBA** VYPRÁZD.HUDBU 44 STÁHNOUT HUDBU 44 INFORM.O BATERII 94 Kategorie (SPRÁVA MÉDIA) NASTAVENÍ MÉDIA NAS.MÉDIA - FILM 70 NAS.MÉDIA - FOTO 70 INFO O MÉDIU 95 FORMÁT.MÉDIUM INTERNÍ PAMĚŤ 72, 95 MEMORY STICK 95 OPRAVIT DATAB.O. INTERNÍ PAMĚŤ 109, 112 MEMORY STICK 109, 112 Kategorie (OBECNÁ NASTAV.) NAST.ZVUK./ZOBR HLASITOST 37, 97 ZVUKY 97 JAS LCD 97 PODSVÍC.LCD 97 BARVA LCD 98 NAST.ZOBRAZENÍ 98 NASTAV.VÝSTUPU TYP TV 98 KOMPONENTNÍ 99 ROZLIŠENÍ HDMI 99 VÝSTUP ZOBR. 100 NAST.HOD/ JAZ NAST.HODIN 22 NAST.PÁSMA 100 AUT.NAST.HODIN* 101 AUT.NAST.PÁSMA* 101 LETNÍ ČAS 101 NAST.JAZYKA 101 NAST.NAPÁJENÍ AUT.VYPN. 102 ZAPN.POMOCÍ LCD 102 15 DALŠÍ NASTAVENÍ REŽIM DEMO 102 KALIBRACE 126 OVLÁDÁNÍ HDMI 103 INDIK.NAHR. 103 DÁLKOVÉ OVL. 104 * HDR-CX500VE/CX505VE/CX520VE ** HDR-CX500E/CX500VE/CX520E/CX520VE

Přečtěte si před zahájením práce s videokamerou Akumulátor Dodané součásti Čísla v závorkách ( ) představují dodané množství. Napájecí adaptér (1) Napájecí kabel (1) Komponentní A/V kabel (1) A/V připojovací kabel (1) USB kabel (1) Bezdrátový dálkový ovladač (1) Knoflíková lithiová baterie je již nainstalována. Dobíjecí modul akumulátoru NP-FH60 (1) CD-ROM Handycam Application Software (1) PMB (software včetně PMB Guide ) Příručka k produktu Handycam (PDF) Návod k použití (1) Informace o paměťových kartách Memory Stick, které lze používat s videokamerou, naleznete na straně 70. Použití videokamery Nedržte videokameru za následující části ani za kryty konektorů. Obrazovka LCD Videokamera není odolná proti prachu a stříkající vodě a není ani vodotěsná. Viz Manipulace s videokamerou (str. 125). Pokud svítí nebo bliká kontrolka režimu (videoklip)/ (fotografie) (str. 22) nebo indikátor přístupu (str. 71), neprovádějte žádné z následujících činností. V opačném případě může dojít k poškození záznamového média, ztrátě nahraných obrazů nebo jiným problémům. Vysunutí karty Memory Stick PRO Duo z videokamery Odpojení modulu akumulátoru nebo napájecího adaptéru od videokamery Vystavení videokamery mechanickým úderům nebo otřesům Při připojování videokamery k jinému zařízení pomocí kabelu věnujte pozornost správnému připojení konektorů. Zasunete-li konektor násilím, mohou se poškodit kontakty. To může způsobit chybnou funkci videokamery. Odpojte napájecí adaptér od videokamery současným uchopením videokamery a stejnosměrného konektoru. I když je videokamera vypnutá, funkce GPS funguje, dokud je přepínač GPS nastaven na ON. Ujistěte se, že je přepínač GPS nastaven na OFF během vzlétání a přistávání letadla (HDR-CX500VE/CX505VE/CX520VE). Položky nabídky, panel LCD a objektiv Položka zobrazená v šedé barvě není za stávajících podmínek nahrávání či přehrávání k dispozici. Obrazovka LCD je vyrobena pomocí vysoce přesné technologie, díky níž lze efektivně využít více než 99,99 % pixelů. Přesto se může stát, že se na obrazovce LCD budou neustále zobrazovat drobné tmavé nebo světlé body (bílé, červené, modré nebo zelené). Výskyt těchto bodů je běžným důsledkem výrobního procesu a nijak neovlivňuje výsledky nahrávání. 16

formátem AVCHD Černé body Bílé, červené, modré nebo zelené body Pokud budou po delší dobu obrazovka LCD nebo objektiv vystaveny přímému slunečnímu záření, mohou se poškodit. Nemiřte přímo na slunce. Mohlo by dojít k poškození videokamery. Pokud chcete nahrávat slunce, učiňte tak za menší intenzity světla, například za soumraku. Změna nastavení jazyka Pro vysvětlení provozních postupů se na displeji zobrazují v každém místním jazyce pokyny. V případě potřeby lze zobrazený jazyk před použitím videokamery změnit (str. 23). Nahrávání Před zahájením nahrávání otestujte funkci nahrávání a ověřte, zda je obraz a zvuk nahráván bez problémů. Záruka se nevztahuje na obsah záznamu, a to ani v případě, kdy nahrávání nebo přehrávání neproběhlo následkem selhání videokamery, záznamového média apod. Barevné televizní systémy se v jednotlivých zemích/oblastech liší. Chcete-li přehrávat záznam na barevném televizoru, potřebujete televizor se systémem PAL. Televizní programy, filmy, videonahrávky a jiné materiály mohou podléhat autorským právům. Nepovolené kopírování takových materiálů může představovat porušení autorských práv. Přehrávání obrazů na jiných zařízeních Videokamera je kompatibilní s formátem MPEG-4 AVC/H.264 High Profile pro nahrávání ve vysokém rozlišení (HD). Obrazy nahrané touto videokamerou ve vysokém rozlišení (HD) nelze přehrávat na následujících zařízeních: Jiná zařízení kompatibilní s formátem AVCHD, která nepodporují High Profile Zařízení, která nejsou kompatibilní s Disky nahrané ve vysokém rozlišení HD Tato videokamera snímá záběry s vysokým rozlišením ve formátu AVCHD. Médium DVD, které obsahuje videoklip ve formátu AVCHD, nepoužívejte s přehrávači nebo rekordéry typu DVD, protože rekordéry/přehrávače DVD by mohly selhat ve vysunutí média a bez upozornění smazat obsah média. Média DVD obsahující videoklipy ve formátu AVCHD lze přehrávat na přehrávačích a rekordérech kompatibilních s technologií Blu-ray Disc a na jiných kompatibilních zařízeních. Ukládejte všechna nahraná obrazová data Chcete-li zabránit ztrátě obrazových dat, ukládejte průběžně všechny nahrané obrazy na externí média. Doporučujeme ukládat obrazová data na disk, jako je DVD-R, pomocí počítače (viz Návod k použití). Data můžete také ukládat pomocí videorekordéru nebo rekordéru DVD/ HDD (str. 65). Poznámky k modulu akumulátoru a k napájecímu adaptéru Po vypnutí videokamery nezapomeňte odpojit modul akumulátoru nebo napájecí adaptér. Poznámky k teplotě videokamery/ modulu akumulátoru Když je teplota videokamery nebo modulu akumulátoru extrémně vysoká nebo nízká, může dojít k aktivaci ochranných funkcí videokamery a nemusí být možné s ní v takových situacích nahrávat nebo přehrávat. V takovém případě se na obrazovce LCD zobrazí indikátor (str. 111). Je-li videokamera připojena k počítači Neformátujte média videokamery pomocí počítače. Může dojít k poškození videokamery. Poznámka k likvidaci/dalšímu prodeji Data nemusí být z média vymazána úplně, i když použijete funkci [ ODSTR.VŠE], [ ODSTR.VŠE], [ ODSTRANIT VŠE] nebo [FORMÁT.MÉDIUM] (str. 95) nebo média naformátujete. Při dalším prodeji 17

videokamery doporučujeme použití funkce [ VYPRÁZDNIT] (str. 72), abyste zabránili obnovení svých dat. Při fyzické likvidaci videokamery se doporučuje zničit vlastní tělo přístroje. Pokud nelze nahrávat či přehrávat obrazy, použijte funkci [FORMÁT. MÉDIUM] Opakujete-li často nahrávání/mazání obrazů, dojde na záznamovém médiu k fragmentaci dat. Nelze ukládat nebo nahrávat obrazy. V takovém případě nejdříve uložte své obrazy na externí médium (str. 65, viz rovněž Návod k použití) a poté použijte funkci [FORMÁT.MÉDIUM] (str. 95). 18

Začínáme Krok 1: Nabíjení modulu akumulátoru Indikátor přístupu Modul akumulátoru Napájecí adaptér Konektor DC IN Stejnosměrný konektor Napájecí kabel Indikátor /CHG (blesk/nabíjení) Do síťové zásuvky Modul akumulátoru InfoLITHIUM (řada H) můžete dobíjet po připojení k videokameře. K videokameře nelze připojit žádný jiný modul akumulátoru InfoLITHIUM než typ H. 1 Vypněte videokameru zavřením obrazovky LCD. 2 Vložte modul akumulátoru zasunutím po směru šipky, dokud nezapadne. 3 Připojte napájecí adaptér a napájecí kabel k videokameře a do síťové zásuvky. Zarovnejte značku na stejnosměrném kabelu se značkou na konektoru DC IN. Rozsvítí se indikátor /CHG (blesk/nabíjení) a bude zahájeno nabíjení. Jakmile je modul akumulátoru plně nabitý, indikátor /CHG (blesk/nabíjení) zhasne. 4 Po nabití akumulátoru odpojte napájecí adaptér od konektoru DC IN videokamery. 19

Informace o době nahrávání a přehrávání naleznete na straně 114. Když je vaše kamera zapnuta, můžete zkontrolovat zbývající energii akumulátoru pomocí indikátoru zbývající energie v horním levém rohu obrazovky LCD. Doba nabíjení Přibližná doba (v minutách) potřebná k úplnému dobití zcela vybitého modulu akumulátoru. Modul akumulátoru Doba nabíjení NP-FH50 135 NP-FH60 (je součástí dodávky) 135 NP-FH70 170 NP-FH100 390 Časy naměřené při použití videokamery při 25 C. Doporučuje se 10 C až 30 C. Vyjmutí modulu akumulátoru Zavřete obrazovku LCD. Posuňte uvolňovací páčku BATT (akumulátor) () a vyjměte modul akumulátoru (). Použití síťové zásuvky jako zdroje napájení Proveďte stejné připojení jako v případě Krok 1: Nabíjení modulu akumulátoru. Modul akumulátoru se nevybíjí, ani když je modul akumulátoru připojen. Nabíjení modulu akumulátoru v zahraničí Modul akumulátoru lze nabíjet v jakékoliv zemi/oblasti pomocí napájecího adaptéru (je součástí dodávky), kde se používá střídavý proud v rozmezí stř. 100 V - 240 V, 50 Hz/60 Hz. Nepoužívejte elektronický napěťový transformátor. Poznámky k modulu akumulátoru Po odpojení modulu akumulátoru nebo napájecího adaptéru zavřete obrazovku LCD a ujistěte se, že indikátor (videoklip)/ (fotografie) (str. 22), indikátor přístupu (str. 19) nesvítí. Indikátor /CHG (blesk/nabíjení) během nabíjení bliká za těchto okolností: Modul akumulátoru není připojen správně. Modul akumulátoru je poškozený. Teplota modulu akumulátoru je nízká. Vyjměte modul akumulátoru z videokamery a zahřejte jej. Teplota modulu akumulátoru je vysoká. Vyjměte modul akumulátoru z videokamery a uložte jej na chladné místo. Při připojování reflektoru (prodává se samostatně) se doporučuje používat modul akumulátoru NP-FH70 nebo NP-FH100. Nedoporučujeme ve videokameře používat modul akumulátoru NP-FH30, který umožňuje pouze krátké 20

nahrávání a přehrávání. Při výchozím nastavení se napájení vypíná automaticky, pokud na videokameře neprovedete žádnou operaci po dobu 5 minut. Šetří se tak energie v akumulátoru ([AUT.VYPN.], str. 102). Poznámky k napájecímu adaptéru Pro použití napájecího adaptéru použijte nejbližší síťovou zásuvku. Dojde-li během používání videokamery k jakékoli poruše, ihned odpojte napájecí adaptér ze síťové zásuvky. Nepoužívejte napájecí adaptér ve stísněných prostorách, například mezi zdmi nebo nábytkem. Nezkratujte stejnosměrný konektor napájecího adaptéru nebo výstupy akumulátoru žádnými kovovými předměty. Mohlo by dojít k poškození videokamery. 21

Krok 2: Zapnutí napájení a nastavení data a času 1 Otevřete obrazovku LCD videokamery. Kryt objektivu je otevřený a videokamera je zapnutá. 2 Pomocí Chcete-li zapnout videokameru s již otevřenou obrazovkou LCD, stiskněte POWER. / vyberte požadovanou zeměpisnou oblast a poté stiskněte [DALŠÍ]. Tlačítko POWER Stiskněte tlačítko na obrazovce LCD. Tlačítko MODE Pokud chcete nastavit datum a čas znovu, stiskněte (MENU) [NAST. HOD/ JAZ] (v kategorii [OBECNÁ NASTAV.]) [NAST.HODIN]. Pokud položka není na obrazovce, stiskněte /, dokud se položka nezobrazí. 3 Nastavte [LETNÍ ČAS], datum a čas a poté klepněte na. Hodiny se spustí. Pokud nastavíte [LETNÍ ČAS] na [ZAP], posunou se hodiny o 1 hodinu. (videoklip): Nahrávání videoklipů (fotografie): Pořizování fotografií Datum a čas se neobjevuje během nahrávání, ale je automaticky nahráván na záznamové médium a lze jej zobrazit během přehrávání. Pokud chcete zobrazit datum a čas, stiskněte (MENU) [NAS.PŘEHRÁVÁNÍ] (v kategorii [PŘEHRÁVÁNÍ]) [DATOVÝ KÓD] [DATUM/ČAS] 22

. Zvuky funkcí můžete vypnout stisknutím (MENU) [NAST.ZVUK./ZOBR] (v kategorii [OBECNÁ NASTAV.]) [ZVUKY] [VYP]. Pokud tlačítko, které stisknete, nereaguje správně, zkalibrujte dotykový panel (str. 126). Jakmile jsou hodiny nastaveny, je čas hodin automaticky upraven pomocí [AUT.NAST.HODIN] a [AUT. NAST.PÁSMA] nastavených na [ZAP] (str. 100). V závislosti na zemi/regionu, který je nastaven na videokameře, se nemusí hodiny nastavit automaticky na správný čas. V takovém případě nastavte [AUT. NAST.HODIN] a [AUT.NAST.PÁSMA] na [VYP] (HDR-CX500VE/CX505VE/CX520VE). Vypnutí napájení Zavřete obrazovku LCD. Indikátor vypnuté. (videoklip) bliká několik sekund a pak je napájení Videokameru můžete vypnout i stisknutím POWER. Je-li [ZAPN.POMOCÍ LCD] (str. 102) nastaveno na [VYP], vypněte videokameru stisknutím POWER. Změna nastavení jazyka Tlačítko POWER Zobrazení na obrazovce lze měnit tak, aby se zprávy zobrazovaly v nastaveném jazyce. Stiskněte (MENU) [NAST.HOD/ JAZ] (v kategorii [OBECNÁ NASTAV.]) [ NAST.JAZYKA] požadovaný jazyk. 23

Záznam/přehrávání Pět rad pro úspěšné natáčení Stabilizace videokamery Při držení videokamery udržujte horní část těla vzpřímeně a paže mějte blízko trupu. Funkce SteadyShot slouží k efektivnímu potlačení otřesů videokamery. Je však nezbytně nutné videokamerou nepohybovat. Plynulé přibližování a oddalování Přibližování a oddalování provádějte pomalu a plynule. Přibližování používejte šetrně. Přílišné přibližování a oddalování způsobí, že takto natočené videoklipy mohou diváka unavit při sledování. Navození pocitu prostorovosti Používejte techniku posunování. Zaujměte stabilní postoj a při pomalém otáčení horní části těla posunujte videokameru ve vodorovném směru. Na konci posunování zůstaňte na chvíli v klidu, aby scéna vypadala stabilně. Zdůraznění videoklipů vyprávěním Ozvláštněním může být i zvuk, který bude nahrán s videoklipy. V průběhu nahrávání popisujte scénu nebo mluvte se snímanou osobou. Snažte se dosáhnout vyvážené hlasitosti jednotlivých hlasů, protože nahrávající osoba je blíže k mikrofonu než snímaná osoba. Použití příslušenství Používejte příslušenství videokamery. Například pomocí stativu můžete provádět intervalové snímání nebo nahrávat objekty za slabého osvětlení, například ohňostroje nebo noční záběry, bez otřesů videokamery. Vždy mějte po ruce náhradní akumulátor. Nebudete se tak muset strachovat, že se vám při nahrávání vybije akumulátor. 24

Nahrávání Nahrávání videoklipů Při výchozím nastavení jsou videoklipy nahrávány ve vysokém rozlišení (HD) do vnitřní paměti (str. 70, 80). Upevněte řemínek. Otevřete obrazovku LCD videokamery. Kryt objektivu je otevřený a videokamera je zapnutá. Chcete-li zapnout videokameru s již otevřenou obrazovkou LCD, stiskněte POWER. Stisknutím START/STOP zahajte nahrávání. Nahrávání lze zahájit také stisknutím na obrazovce LCD. Tlačítko POWER 25

[PŘIP.] [NAHR.] Chcete-li ukončit nahrávání, stiskněte znovu tlačítko START/STOP. Nahrávání lze zastavit také stisknutím na obrazovce LCD. Po zapnutí videokamery nebo po přepnutí do režimu nahrávání (videoklip/fotografie)/přehrávání se ikony a indikátory na panelu LCD zobrazí na cca 3 sekundy a pak zmizí. Chcete-li zobrazit ikony a indikátory znovu, dotkněte se libovolného místa na obrazovce LCD kromě tlačítek pro nahrávání a zoom. Tlačítka pro nahrávání a zoom na obrazovce LCD po 3 sekundách Když během natáčení zavřete obrazovku LCD, kamera přestane natáčet. Dostupnou dobu nahrávání pro videoklipy naleznete na straně 114. Nejdelší nepřetržitá doba nahrávání videoklipů je přibližně 13 hodin. Překročí-li velikost videoklipu 2 GB, vytvoří se automaticky další videoklip. Můžete změnit záznamové médium a režim nahrávání (str. 70, 80). [ STEADYSHOT] je ve výchozím nastavení nastaveno [AKTIVNÍ]. Po zapnutí videokamery bude trvat několik sekund, než bude možné natáčet. Během této doby nelze videokameru používat. Pokud po dokončení nahrávání svítí nebo bliká indikátor přístupu, znamená to, že stále probíhá zápis dat na záznamové médium. Nevystavujte videokameru úderům či otřesům a neodpojujte napájecí akumulátor ani napájecí adaptér. Zbývající dobu nahrávání a odhadovanou kapacitu atd. lze zjistit stisknutím (MENU) [INFO O MÉDIU] (v kategorii [SPRÁVA MÉDIA]) (str. 95). Chcete-li upravit úhel panelu LCD, nejdříve otevřete panel LCD o 90 stupňů vzhledem ke kameře () a poté upravte úhel (). Pokud panel LCD otočíte o 180 stupňů k objektivu (), můžete videoklipy/ fotografie nahrávat v zrcadlovém režimu. 26

90 stupňů (max.) 180 stupňů (max.) 90 stupňů od videokamery Tipy Úplným stisknutím PHOTO lze během nahrávání videoklipu pořizovat fotografie (Dual Rec, str. 31). Když je detekována tvář, zobrazí se bílý rámeček a kvalita obrazu okolo tváře je automaticky optimalizována ([DETEKCE TVÁŘE], str. 82). Můžete nastavit prioritu tváře tím, že na ni klepnete (str. 29). Ve výchozím nastavení je fotografie uložena automaticky, když videokamera rozpozná úsměv osoby během natáčení videoklipu (Úsměv - závěrka, str. 30). Z nahraných videoklipů lze pořizovat fotografie (str. 56). Na obrazovce LCD videokamery se nahrané obrazy zobrazují přesně na celé ploše obrazovky. Může však dojít k mírnému oříznutí horního, dolního, pravého a levého okraje při přehrávání obrazů na televizoru, který nedokáže přesně zobrazit celou plochu obrazu. V takovém případě nastavte [VODICÍ MŘÍŽ.] na [ZAP] (str. 81) a udržujte všechny důležité objekty v záběru uvnitř rámečku zobrazeného na obrazovce. Datový kód během nahrávání Na záznamové médium se automaticky ukládají datum, čas, podmínky nahrávání a poloha (HDR-CX500VE/CX505VE/CX520VE). Během nahrávání se nezobrazují. Můžete je však zkontrolovat pomocí [DATOVÝ KÓD] během přehrávání (str. 91). Pořizování fotografií Při výchozím nastavení jsou fotografie ukládány do vnitřní paměti (str. 70). Otevřete obrazovku LCD videokamery. Kryt objektivu je otevřený a videokamera je zapnutá. Chcete-li zapnout videokameru s již otevřenou obrazovkou LCD, stiskněte POWER (str. 22). Stisknutím MODE zapnete indikátor (fotografie). Obrazovka LCD se přepne na nahrávání fotografií a poměr stran obrazovky se změní na 4:3. 27

Jemným stisknutím tlačítka PHOTO upravte zaostření a poté tlačítko domáčkněte. Nahrávání fotografií lze zahájit také stisknutím na obrazovce LCD. Fotografie je uložena, když zmizí. Počet uložitelných fotografií naleznete na straně 116. Chcete-li změnit velikost obrazu, stiskněte (MENU) [ VELIK.OBR.] (v kategorii [NASTAV.PRO FOTO] category) požadované nastavení (str. 87). Stisknutím PHOTO lze během nahrávání videoklipu pořizovat fotografie (Dual Rec, str. 31). Když je okolní osvětlení nedostačující, videokamera automaticky použije blesk. Během natáčení videoklipu nelze blesk použít. Nastavení blesku videokamery můžete měnit pomocí [REŽIM BLESKU] (str. 88). Pokud nahráváte fotografie s použitím blesku a s nasazenou předsádkou, může se na snímku objevit stín předsádky. Fotografie nelze pořizovat, je-li zobrazen indikátor. Když se na fotografiích objevují bílé kulaté skvrny Tento jev je způsoben částicemi (prach, pyl atd.), které poletují v blízkosti objektivu. Když jsou tyto částice zvýrazněny bleskem videokamery, zobrazí se jako bílé kulaté tečky. Chcete-li omezit jev bílých kulatých teček, rozsviťte v místnosti a vyfotografujte objekt bez blesku. Částice (prach, pyl atd.) ve vzduchu Objekt Bliká Rozsvítí se 28

Užitečné funkce pro nahrávání videoklipů a fotografií Funkce zoom Pomocí páčky funkce zoom můžete obrazy zvětšit až na 12násobek původní velikosti. Obrazy lze zvětšit také pomocí / na obrazovce LCD. Jemným posunutím páčky funkce zoom lze dosáhnout pomalejší změny přiblížení. Větším vychýlením docílíte rychlejší změny měřítka. Poznámky Držte prst na páčce funkce zoom. Pokud uvolníte páčku funkce zoom, může dojít také k nahrání zvuku páčky funkce zoom. Rychlost funkce zoom nelze změnit pomocí tlačítka / na obrazovce LCD. Minimální možná vzdálenost mezi videokamerou a objektem při zaostření je přibližně 1 cm pro široký úhel a přibližně 80 cm pro telefoto. Tipy Můžete nastavit [ Upřednostnění objektu Širší zorný úhel (široký úhel) Pohled zblízka (telefoto) DIGIT.ZOOM] (str. 84) pokud chcete objekt přiblížit ještě více. Je-li [DETEKCE TVÁŘE] (str. 82) nastavena na [ZAP] (výchozí nastavení) a je-li detekováno více tváří, dotkněte se tváře, kterou chcete nahrávat přednostně. Pro vybranou tvář je automaticky nastaveno zaostření/barva/expozice. Dotkněte se tváře, kterou chcete nahrávat přednostně. Zobrazí se dvojitý rámeček. 29

Chcete-li nastavení zrušit, dotkněte se tváře s dvojitým rámečkem znovu. Poznámky Tvář, které se dotknete, nemusí být detekována, záleží na jasu okolí nebo na účesu objektu. V takovém případě se dotkněte tváře během nahrávání znovu. Tipy Ve výchozím nastavení má přednost tvář, které jste se dotkli, také při použití funkce Úsměv - závěrka. Dvojitý rámeček zobrazený okolo tváře osoby, u které videokamera čeká na úsměv, se zbarví oranžově. Jestliže tvář, jíž jste se dotkli, ze záběru zmizí, má přednost objekt vybraný v položce [NASTAV. PRIORITY] (str. 83). Jestliže se tvář, jíž jste se dotkli, vrátí na obrazovku, má tato tvář přednost. Automatické zachycení úsměvu (Úsměv - závěrka) Ve výchozím nastavení je fotografie uložena automaticky, když videokamera detekuje úsměv osoby během natáčení videoklipu. Okolo tváře, u které se sleduje úsměv, se zobrazí oranžový rámeček. Poznámky Úsměvy nemusí být detekovány v závislosti na podmínkách nahrávání, snímaných osobách a nastavení videokamery. Tipy Pomocí [NASTAV.PRIORITY] můžete zvolit osobu, která bude mít při detekci tváře a úsměvu přednost (str. 83). Určíte-li objekt, který má přednost, dotykem na detekční rámeček na obrazovce LCD, bude mít tvář s dvojitým rámečkem přednost. Když není úsměv detekován, nastavte [ÚSMĚV - CITLIVOST] (str. 83). Nahrávání zvuku s lepším prostorovým zvukem (nahrávání 5,1kanálového prostorového zvuku) Můžete nahrávat Dolby Digital 5,1kanálový prostorový zvuk pomocí vestavěného mikrofonu. Realistický zvuk si vychutnáte při přehrávání videoklipů na zařízeních, která podporují 5,1kanálový prostorový zvuk. Vestavěný mikrofon 30

Poznámky Přehráváte-li 5,1kanálový zvuk na videokameře, je 5,1kanálový zvuk automaticky převeden na 2kanálový zvukový výstup. Chcete-li si vychutnat 5,1kanálový prostorový zvuk videoklipů nahraných ve vysokém rozlišení (HD) v 5,1kanálovém prostorovém zvuku, potřebujete formátovací zařízení AVCHD kompatibilní s 5,1kanálovým prostorovým zvukem. Připojíte-li videokameru pomocí kabelu HDMI (prodává se samostatně), zvuk videoklipů ve vysokém rozlišení (HD) nahraných v 5,1kanálovém zvuku bude na výstupu automaticky v kvalitě 5,1kanálového zvuku. Zvuk videoklipů ve standardní kvalitě (SD) bude převeden na 2kanálový. Tipy Jako volbu nahrávání zvuku můžete vybrat [5.1ch SURROUND] ( ) nebo [2ch STEREO] ( ) ([REŽIM ZVUKU], str. 84). Na počítači můžete pomocí dodaného softwaru vytvořit disk s videoklipy nahranými na videokameře. Přehráváte-li disk v systému s 5,1kanálovým prostorovým zvukem, můžete si vychutnat realistický zvuk. Pořizování fotografií ve vysoké kvalitě při nahrávání videoklipů (Dual Rec) Stisknutím PHOTO lze během nahrávání videoklipu pořizovat fotografie. Poznámky Blesk nelze používat během Dual Rec. Při nedostatečné kapacitě na záznamovém médiu nebo při spojitém pořizování fotografií se může zobrazit. Fotografie nelze pořizovat, je-li zobrazen indikátor. Tipy Je-li indikátor MODE nastaven na (videoklip), změní se velikost fotografií na [ 8,3M] (16:9 širokoúhlý) nebo [6,2M] (4:3). Fotografie lze v pohotovostním režimu nahrávání pořizovat stejným způsobem, jako když svítí indikátor (fotografie). S bleskem lze také nahrávat. Nahrávání na temných místech (NightShot) Stisknete-li NIGHTSHOT, zobrazí se indikátor Infračervený zářič Opětovným stisknutím NIGHTSHOT zrušte funkci NightShot. a můžete nahrávat i v úplné tmě. Poznámky Funkce NightShot využívá infračervené světlo. Nepřikrývejte tedy infračervený zářič prsty ani jinými objekty. Sejměte předsádkovou čočku (prodává se samostatně). Je-li automatické zaostření obtížné, zaostřete ručně ([OSTŘENÍ], str. 77). Nepoužívejte funkci NightShot při jasném osvětlení. Mohlo by dojít k poškození videokamery. Při pořizování barevných fotografií za slabého osvětlení nastavte [LOW LUX] (str. 82). 31

Nahrávání v zrcadlovém režimu Otevřete panel LCD o 90 stupňů od videokamery (), poté jím pootočte o 180 stupňů směrem k objektivu (). Tipy Na obrazovce LCD se zobrazí zrcadlově převrácený obraz objektu, ale nahraný obraz bude mít správnou orientaci. Nahrávání rychlé akce zpomaleně (PLYN.POM.NAH) Rychle se pohybující objekty a rychlé akce, které nelze nahrát za obyčejných podmínek, lze nahrát v režimu plynulého zpomaleného nahrávání po dobu přibližně 3 sekund. Tato funkce je užitečná při natáčení rychlých pohybů, například odpálení golfového nebo tenisového míčku. Stiskněte (MENU) [PLYN.POM.NAH] (v kategorii [RUČNÍ NASTAVENÍ]). Stiskněte START/STOP. Přibližně třísekundová nahrávka je nahrána jako dvanáctisekundový zpomalený videoklip. Po dokončení nahrávání zmizí zpráva [Nahrávání ]. Stisknutím zrušíte nahrávání ve zpomaleném režimu. Změna nastavení Stiskněte (OPTION) a poté vyberte nastavení, které chcete změnit. [ČASOVÁNÍ] Po stisknutí START/STOP vyberte počáteční bod nahrávání. Výchozí nastavení je [3s PO]. 32

[3s PO] [3s PŘED] Poznámky Pomocí [PLYN.POM.NAH] nelze nahrávat zvuk. Kvalita obrazu při nastavení [PLYN.POM.NAH] není tak vysoká jako při běžném nahrávání. Ruční kontrola nastavení obrazu pomocí voliče MANUAL Voliči MANUAL můžete přiřadit 1 položku nabídky, kterou často používáte. Vzhledem k tomu, že ve výchozím nastavení je voliči MANUAL přiřazena úprava ostření, je v níže uvedeném postupu popsána úprava zaostření pomocí tohoto voliče. Tlačítko MANUAL Volič MANUAL Stisknutím MANUAL aktivujte režim ruční úpravy nastavení. Stisknutím MANUAL se přepíná režim nastavení mezi automatickým a ručním. Otočením voliče MANUAL upravte zaostření. Položky, které můžete přiřadit voliči MANUAL [OSTŘENÍ] (str. 77) [EXPOZICE] (str. 77) [KOREKCE AE] (str. 78) [KOREKCE WB] (str. 79) Přiřazení položek nabídky voliči MANUAL Stiskněte a podržte MANUAL po dobu několika sekund. 33

Otočte voličem MANUAL a vyberte položku, která má být přiřazena. Stiskněte MANUAL. Poznámky Ruční nastavení zůstanou uchována i v případě, že změníte přiřazenou položku voliče MANUAL. Nastavíte-li však [EXPOZICE] po nastavení [KOREKCE AE] ručně, potlačí nastavení [EXPOZICE] nastavení [KOREKCE AE]. Vyberete-li v kroku [RESET], budou všechny ručně nastavené položky vynulovány na výchozí nastavení. Tipy Funkce položek, které lze přiřadit voliči MANUAL, jsou stejné jako při ovládání pomocí nabídek. Položky nabídky můžete voliči MANUAL přiřadit také stisknutím (MENU) [NAS. NAHR.-DALŠÍ] (v kategorii [NAST.SNÍMÁNÍ]) [NASTAVENÍ VOLIČE]. Získání informací o poloze (GPS) (HDR-CX500VE/CX505VE/CX520VE) Nastavte přepínač GPS na ON (na obrazovce LCD se zobrazí ). Vaše videokamera se pokusí začít zaměřovat. Když videokamera úspěšně ukončí zaměřování, nahraje údaje o poloze při nahrávání fotografií a videoklipů. Pomocí dodaného softwaru PMB lze zobrazit videoklipy a fotografie na mapě tam, kde jste je nahráli. Poznámky Indikátor se mění podle síly signálu GPS. Stav zaměřování Indikátory GPS Stav příjmu GPS Funkce vypnutá Žádný indikátor Přepínač GPS je nastaven na OFF nebo přijímač GPS nefunguje správně. Náročný Videokamera nemůže najít signál GPS a zaměřovat. Používejte videokameru na otevřeném prostranství. Probíhá zpracování Videokamera potvrzuje signál GPS a bude brzy schopná získat údaje o poloze. Vyčkejte, dokud videokamera neukončí zaměřování. Probíhá zaměřování Videokamera přijímá signál GPS a může získat údaje o poloze. 34

Probíhá zaměřování Videokamera přijímá silný signál GPS a může získat údaje o poloze. Ve výchozím nastavení je přepínač GPS nastaven na ON. Videoklipy a fotografie nahrané během zaměřování pomocí GPS budou nahrány s informací o poloze. Pokud nechcete nahrávat s informací o poloze, nastavte přepínač GPS na OFF. Když používáte funkci GPS poprvé nebo po dlouhé době, může získání údajů o poloze trvat několik sekund až několik minut. I když je videokamera vypnutá, funkce GPS funguje, dokud je přepínač GPS nastaven na ON. Ujistěte se, že je přepínač GPS nastaven na OFF během vzlétání a přistávání letadla. V místech, kde není signál ze satelitů GPS v dostatečné kvalitě (str. 121), se může stát, že není možné získat údaje o poloze. Tři tečky v pravém dolním rohu signalizují stabilitu signálu GPS. Je-li zobrazeno méně teček než 3, není signál GPS dost stabilní, aby mohl v aktuálním místě provést vyměření. Chcete-li provést úspěšné vyměření, přesuňte se nejdříve do otevřeného prostoru a přepněte přepínač GPS opakovaně do polohy OFF a ON, příp. vypněte a zapněte napájení videokamery. Videokamera se přestane po několika minutách neúspěšných pokusů pokoušet o vyměření. Pokud se na videokameře stále zobrazuje (proces zaměřování nezačal) i po přesunu do otevřeného prostoru, přepněte přepínač GPS do polohy OFF a ON znovu, příp. vypněte a zapněte napájení videokamery. Tipy Lze získat údaje o aktuální poloze a zjistit tak, kde se v danou chvíli nacházíte (str. 55). Videoklipy a fotografie, které chcete přehrát, můžete vyhledat pomocí funkce Index mapy (str. 39). Když přehráváte videoklipy a fotografie s funkcí [DATOVÝ KÓD] nastavenou na [SOUŘADNICE], zobrazí se informace o poloze na obrazovce LCD (str. 91). Můžete použít [AUT.NAST.HODIN] a [AUT.NAST.PÁSMA] k nastavení hodin a oblasti (str. 100). 35