SVAŘOVÁNÍ ELEKTRICKÝM OBLOUKEM V INERTNÍM PLYNU A PLAZMOVÉ ŘEZÁNÍ AEN 26 848 SVAŘOVÁNÍ. Označení (ISO 6848:1984)



Podobné dokumenty
Specification and approval of welding procedures for metallic materials - Part 7: Approval by a standard welding procedure for arc welding

Descriptif et qualification d un mode opératoire de soudage sur les matériaux métalliques

Verbindungselemente. Gewindestifte mit Schlitz und Kegelkuppe (ISO 4766:1983)

ČESKOSLOVENSKÁ NORMA MDT Prosinec 1993 ČSN EN 283. VÝMĚNNÉ NÁSTAVBY Zkoušení. Swap bodies - Testing. Caisses mobiles - Essais

ČESKÁ NORMA MDT Březen 1995 ČSN EN idt ISO 4032:1986. Spojovací součásti ŠESTIHRANNÉ MATICE, TYP 1. Výrobní třída A a B

idt ISO 9692:1992 Metal-arc welding with covered electrode, gas-shielded metal-arc welding and gas welding - Joint preparations for steel

ČESKÁ NORMA MDT :614.8:62-78 Březen 1995 ČSN EN 775. mod ISO 10218:1992. PRŮMYSLOVÉ ROBOTY Bezpečnost. Manipulating industrial robots.

Personal eye-protection - Filters for welding and related techniques - Transmittance requierements and recommended utilisation

Structural steel equal and unequal leg angles. Part 2: Tolerances on shape and dimensions

ČESKÁ NORMA Únor 1995 ČSN EN Letectví a kosmonautika. Slitina hliníku

Chaudières de chauffage. Règles d essai pour les chaudières pour bruleurs à fioul à pulvérisation

Elémentes de fixation. Boulons à tête hexagonale. Grades A et B(ISO 4014:1988)

idt ISO 811:1981 Textiles. Determination of resistance to water penetration -- Hydrostatic pressure test

Fasteners. Hexagon head screws with metric fine pitch thread. Product grades A and B(ISO 8676:1988)

Flat products made of steels for pressure purposes - Part 1: General requirements

Sanitary tapware. Waste fittings for basins, bidets and baths. General technical specifications

ČESKOSLOVENSKÁ NORMA MDT Prosinec 1993 ČSN EN 284. VÝMĚNNÉ NÁSTAVBY TŘÍDY C Rozměry a všeobecné požadavky

Textiles. Woven fabrics. Construction. Methods of analysis. Part 2: Determination of number of threads per unit length (ISO :1984 modified)

ČESKÁ NORMA MDT :620.1:62-777:614.8 Květen 1995 ČSN EN 402

Part 3: Determination of cobalt, iron, manganese and nickel in contents from 0,01 % to 0,5 % (m/m) (ISO :1983)

Portable fire extinguishers - Part 1: Description, duration of operation, class A and B fire test

Soft soldering fluxes - Test methods - Part 9: Determination of ammonia content

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS Prosinec 1997 ČSN EN Zařízení pro obloukové svařování Část 11: Držáky elektrod

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

idt ISO 9963:1994 Water quality - Determination of alkalinity - Part 1: Determination of total and composite alkalinity

Tato norma je identická s EN 10242:1994 a je vydána se souhlasem CEN, Rue de Stassart 36, B-1050 Bruxelles, Belgium.

ČESKÁ NORMA ; Duben 1996 ČSN EN Rezistory a kondenzátory. Kódy pro. značení rezistorů a kondenzátorů.

Rubber and plastics machinery. Compression and transfer moulding presses.safety requirements for the desing

Robinets thermostatiques d'équipement du corps de chauffe. Partie 1: Exiqences et méthodes d'essai

Hand-and machine-operated circular screwing dies and hand-operated die stocks (ISO 2568:1988)

Emballages - Emballages d'expédition complets et pleins - Essai de roulement

Technical drawings - Construction drawings - General rules for execution of production drawings for prefabricated structural components

Arc - welded joints in steel - Guidance on quality levels for imperfections (ISO 5817:1992)

Emballages - Emballages d'expédition complets et pleins - Essai de basculement

Verbindungselemente. Sechskantschrauben mit Gewinde bis Kopf. Produktklassen A und B (ISO 4017:1988)

Furniture. Assesment of the ignitability of upholstered furniture. Part 2: Ignition source: Match flame equivalent (ISO :1988 modified)

Tato norma je identická s EN :1993 a je vydána se souhlasem CEN, rue de Stassart 36, B Brussels.

MDT : : : Říjen 1995

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

idt IEC 645-3:1994 Part 3: Auditory test signals of short duration for audiometric and neuro-otological purposes

Technical delivery conditions for steel castings for pressure purposes - Part 4: Austenitic and austenitic-ferritic steel grades

Taps for thread cutting; Nomenclature of the main types and terminology (ISO 5967:1981)

Complete, filled transport packages - General rules for the compilation of performance test schedules - Part 1: General principles

Tato norma je identická s EN 608:1994 a je vydána se souhlasem CEN, Rue de Stassart 36, B-1050 Bruxelles, Belgium.

Chemický rozbor materiálů na bázi železa.

Luminaires; Part 2: Particular requirements; Section Ten - Portable child-appealing luminaires Includes amendment A1:1991

Continuously hot-dip zinc coated low carbon steel sheet and strip for cold forming. Technical delivery conditions

Protective clothing for industrial workers exposed to heat (excluding firefighters' and welders' clothing)

Package for certain pre-packed foodstuffs. Capacities of glass and metal containers.

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Tato norma je identická s EN 153:1995 a je vydána se souhlasem CEN, Rue de Stassart 36, B-1050 Bruxelles, Belgium.

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Elementes de fixation. Vis à métaux à tête cylindrique fendue. Grade A (ISO 1207:1992)

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Matériel électrique pour atmosphéres explosibles. Remplissage pulvérulent q"

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Červen Metody měření zařízení používaných v digitálních. mikrovlnných přenosových systémech. Část 3: Měření pozemských stanic družicové.

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Fasteners. Pan head screws with type H or type Z cross recess. Product grade A (ISO 7045:1994)

Tato norma je identická s EN 271:1995 a je vydána se souhlasem CEN Rue de Stassart 36, B-1050 Bruxelles,

ČESKÁ NORMA MDT : Únor 1995 ČSN EN 346 SPECIFIKACE OCHRANNÉ OBUVI PRO PROFESIONÁLNÍ POUŽITÍ

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Wallcoverings in roll form; Specification for finished wallpapers, wall vinyls and plastics wallcoverings

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Aiguilles hypodermiques non réutilisables - Code de couleurs pour l'identification

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Surface quality classes for hot-rolled bars and rods - Technical delivery conditions

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Flat products made of steels for pressure purposes - Part 4: Nickel alloy steels with specified low temperature properties

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ICS ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA Listopad Technical delivery conditions for steel castings for pressure purposes - Part 1: General

Miniature fuses. Part 5: Guidelines for quality assessment of miniature fuse-links

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Tato norma je identická s EN 796:1995 a je vydána se souhlasem CEN, rue de Stassart 36, B-1050 Brussels.

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Tato národní norma je identická s EN :1992 a je vydána se souhlasem

Tato národní norma je identická s EN 35:1977 a EN 35:1977/A1:1987 a je vydána se souhlasem:

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Bouteilles à gas transportables - Identification de la bouteile à gaz - Partie 3: Code coleur

ČESKÁ NORMA Srpen 1995 ČSN EN 679. Stanovení pevnosti v tlaku. autoklávovaného pórobetonu

ČESKÁ NORMA MDT 62-5:681.5: Září 1995 ČSN EN idt IEC :1991

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Fasteners - Mechanical propertis of fasteners - Part 6: Nuts with specified proof load values - Fine pitch thread

Systèmes d'alarme - Systèmes d'alarme sociale - Partie 7: Directives d'application

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ NORMA MDT : Červen 1994 ČSN EN 19 ZNAČENÍ PRŮMYSLOVÝCH ARMATUR PRO OBECNÉ POUŽITÍ. Marking of general purpose industrial valves

Tato norma je identická s EN 166:1995 a je vydána se souhlasem CEN, rue de Stassart 36, B Brussels.

Einfache unbefeuerte Druckbehälter für Luft oder Stickstoff - Teil 4: Druckbehälter aus

Personal protective equipment against falls from a height. Full body harnesses

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Transkript:

ČESKÁ NORMA MDT 621.791.75:669.14:658.562 Červen 1995 WOLFRAMOVÉ ELEKTRODY NA ČSN SVAŘOVÁNÍ ELEKTRICKÝM OBLOUKEM V INERTNÍM PLYNU A PLAZMOVÉ ŘEZÁNÍ AEN 26 848 SVAŘOVÁNÍ. Označení (ISO 6848:1984) 05 2411 Tungsten elektrodes for inert gas shielded arc welding and for plasma cutting and welding - Codification (ISO 6848:1984) Elektrodes de tungstème pour soudage à l'arc en atmosphére inerte et pour soudage et coupage plasma - Codification (ISO 6848:1984) Woframelektroden für Wolfram-Schutzgasschweiben und für Plasmaschneiden und -schweiben - Kurzzeichen (ISO 6848:1984) Tato národní norma je identická s EN 26848:1991 a je vydána se souhlasem Rue de Stassart 36 1050 Bruxelles Belgium This national standard is identical with EN 26848:1991 and is published with the permission of Rue de Stassart 36 1050 Bruxelles Belgium

Národní předmluva Norma obsahuje národní přílohu NA. Vypracování normy Zpracovatel: VUCHZ a. s. Brno, IČO 0000 8711 - Ing. Jiří Podhora, CSc Technická normalizační komise: TNK 70 Svařování Pracovník Českého normalizačního institutu Praha: Ing. Alexandra Červená ãčeský normalizační institut, 1994 17651 Strana 2 Prázdná strana! Strana 3 EVROPSKÁ NORMA EN 26848 EUROPEAN STANDARD Březen 1991 NORME EUROPÉENNE EUROPÄISCHE NORM MDT 621.791.754/.755037:621.791.147.55 Deskriptory: Arc welding, gasshielded welding, plasma arc welding, arc cutting, welding electrodes, tungsten, chemical composition, color, code, codification WOLFRAMOVÉ ELEKTRODY NA SVAŘOVÁNÍ ELEKTRICKÝM OBLOUKEM V INERTNÍM PLYNU A PLAZMOVÉ ŘEZÁNÍ A SVAŘOVÁNÍ. Označení [ISO 6848:1984] Tungsten elektrodes for inert gas shielded arc welding and for plasma cutting and welding -

Codification (ISO 6848:1984) Elektrodes de tungstème pour soudage à l'arc en atmosphére inerte et pour soudage et coupage plasma - Codification (ISO 6848:1984) Wolframelektroden für Wolfram-Schutzgasschweiben und für Plasmaschneiden und - schweiben - Kurzzeichen (ISO 6848:1984) Tato evropská norma byla organizací přijata 6. 3. 1991. Členové jsou povinni plnit požadavky společných vnitřních předpisů /ELEC, v nichž jsou stanoveny podmínky, za kterých je třeba této evropské normě bez jakýchkoliv změn dát status národní normy. Aktualizované seznamy těchto národních norem včetně bibliografických údajů jsou na vyžádání k obdržení v Ústředním sekretariátu, nebo u každého člena. Tato evropská norma je vydána ve třech oficiálních verzích (anglické, francouzské, německé). Verze v jakémkoliv jiném jazyce, pořízená členem na vlastní odpovědnost překladem do národního jazyka a oznámená Ústřednímu sekretariátu, má stejný status jako oficiální verze. Členy jsou národní normalizační organizace Belgie, Dánska, Finska, Francie, Irska, Islandu, Itálie, Lucemburska, Německa, Nizozemsko, Norska, Portugalska, Rakouska, Řecka, Spojeného království,španělska,švédska a Švýcarska. Evropská komise pro normalizaci Evropean Committee for Standardization Comité Européen de Normalisation Europäisches Komitee für Normung Ústřední sekretariát: rue de Stassart 36, B-1050 Brusel Strana 4 Předmluva V roce 1989 byla norma ISO 6848:1984 předložena k P.Q. proceduře. /TC 121 rozhodla předložit ISO 6848:1984 beze změn k formálnímu hlasování.

přijala mezinárodní normu ISO 6848:1984 jako evropskou normu a následující státy jsou povinny tuto normu převzít: Belgie, Dánsko, Německo, Finsko, Francie, Řecko, Irsko, Island, Italie, Lucembursko, Nizozemsko, Norsko, Rakousko, Portugalsko, Švédsko, Švýcarsko, Španělsko a Spojené království. POZNÁMKA k převzetí Text mezinárodní normy ISO 6848:1984 byl schválen organizací jako evropská norma bez jakékoliv úpravy. 0 Úvod Při svařování elektrickým obloukem v inertnim plynu a plazmovém řezání a svařování je rozhodující pečlivý výběr elektrody. Její jakost, průměr, kvalita povrchu a druh použitého proudu podstatně ovlivňují kvalitu práce i stabilitu oblouku. Vzhledem na teplotu oblouku asi až 4 000 o C, je nutné použít na výrobu elektrody, která je definována jako netavící se, kov s velmi vysokým bodem tavení. Tomuto požadavku vyhovuje wolfram, který nabízí jako další výhodu vysokou emisi tepelných iontů a je proto prvotřídní materiál na výrobu takovýchto elektrod. Určité složky, které jsou přidávány během výroby elektrod podporují elektronovou emisi. Nejběžnější složky jsou: oxid thoričitý(tho 2 ), oxid zirkoničitý (ZrO 2 ), oxid lanthanitý (LaO 3 ) a oxid ceričitý (CeO 2 ), jejichž přísada se pohybuje v rozmezí od 0,3 do 4%, v závislosti na prvku. Tyto přísady zvyšují trvanlivost elektrod v důsledku jejich vyšší elektronové emise, zlepšují zapalování a zvyšují stabilitu hoření oblouku. Přidáváním těchto oxidů se zmenšuje i riziko znečištění svaru wolframem. Při stejných průměrech, elektrody, které obsahují oxidy snesou vyšší proud než čisté wolframové elektrody, takže mohou být použity elektrody menšího průměru. Vliv přísady oxidů je výraznější i při vyšších průměrech elektrod, protože emisními složkami je pokrytá

větší plocha konce elektrody. 1 Předmět normy a oblast použití Tato mezinárodní norma stanovuje požadavky na wolframové elektrody pro svařování elektrickým obloukem v inertním plynu a na plazmové řezání i svařování. -- Vynechaný text --