Částka 14 Sbírka mezinárodních smluv č. 26 / Ministerstva zahraničních věcí

Podobné dokumenty
SDĚLENÍ Ministerstva zahraničních věcí

Pro t o k o I, který upravuje. Smlouvu. Českou republikou. o zamezení dvojího zdanění a zabránění daňovému úniku

SBÍRKA MEZINÁRODNÍCH SMLUV

SBÍRKA MEZINÁRODNÍCH SMLUV

SDĚLENÍ Ministerstva zahraničních věcí

PROTOKOL MEZI VLÁDA ČESKÉ REPUBLIKY A ŠVÝCARSKÁ SPOLKOVÁ RADA,

DOHODA MEZI ČESKOU REPUBLIKOU NIZOZEMSKÝM KRÁLOVSTVÍM VE VZTAHU K ARUBĚ VÝMĚNĚ INFORMACÍ V DAŇOVÝCH ZÁLEŽITOSTECH

DOHODA MEZI ČESKOU REPUBLIKOU A REPUBLIKOU SAN MARINO O VÝMĚNĚ INFORMACÍ V DAŇOVÝCH ZÁLEŽITOSTECH

Finanční zpravodaj MINISTERSTVO FINANCÍ ISSN

281/1996 Sb. SDĚLENÍ. Ministerstva zahraničních věcí

SBÍRKA MEZINÁRODNÍCH SMLUV

SBÍRKA MEZINÁRODNÍCH SMLUV

SDĚLENÍ Ministerstva zahraničních věcí

SMLOUVA VE FORMĚ VÝMĚNY DOPISŮ O ZDANĚNÍ PŘÍJMŮ Z ÚSPOR

SDĚLENÍ Ministerstva zahraničních věcí

ÚMLUVA o doručování soudních a mimosoudních písemností v cizině ve věcech občanských a obchodních (uzavřená dne 15.

P A R L A M E N T Č E S K É R E P U B L I K Y. 3. volební období 885/2. Pozměňovací návrhy

278/1997 Sb. SDĚLENÍ

88/2005 Sb.m.s. SDĚLENÍ. Ministerstva zahraničních věcí

63/2004 Sb.m.s. SDĚLENÍ Ministerstva zahraničních věcí

SMLOUVA MEZI ČESKOU REPUBLIKOU A RAKOUSKOU REPUBLIKOU O ZAMEZENÍ DVOJÍMU ZDANĚNÍ A ZABRÁNĚNÍ DAŇOVÉMU ÚNIKU V OBORU DANÍ Z PŘÍJMU A Z MAJETKU

SBÍRKA MEZINÁRODNÍCH SMLUV

ÚMLUVA týkající se národních osobních dokladů námořníků, 1958

Council of Europe Treaty Series No Dodatkový protokol k Trestněprávní úmluvě o korupci

N á v r h u s n e s e n í S e n á t u P a r l a m e n t u ČR

120/2009 Sb.m.s. SDĚLENÍ. Ministerstva zahraničních věcí

N á v r h u s n e s e n í S e n á t u P a r l a m e n t u ČR

SBÍRKA MEZINÁRODNÍCH SMLUV

N á v r h u s n e s e n í S e n á t u PČR

N á v r h u s n e s e n í S e n á t u PČR

Ministerstvo financí stanoví podle 41c odst. 10 zákona č. 21/1992 Sb., o bankách, ve znění zákona č. 156/2010 Sb. a zákona č. 375/2015 Sb.

Konsolidované úplné znění. S t a t u t u vládního zmocněnce pro zastupování České republiky před Soudním dvorem Evropské unie

SBÍRKA MEZINÁRODNÍCH SMLUV

SBÍRKA MEZINÁRODNÍCH SMLUV

SBÍRKA MEZINÁRODNÍCH SMLUV

SBÍRKA MEZINÁRODNÍCH SMLUV

SBÍRKA MEZINÁRODNÍCH SMLUV

SBÍRKA MEZINÁRODNÍCH SMLUV

SDĚLENÍ Ministerstva zahraničních věcí

SENÁTU PARLAMENTU ČESKÉ REPUBLIKY

PARLAMENT ČESKÉ REPUBLIKY POSLANECKÁ SNĚMOVNA. VIII. volební období 95/0

V l á d n í n á v r h,

SBÍRKA MEZINÁRODNÍCH SMLUV

SMLOUVA VE FORMĚ VÝMĚNY DOPISŮ O ZDANĚNÍ PŘÍJMŮ Z ÚSPOR A JEJÍ PROZATIMNÍ PROVÁDĚNÍ

54/2001 Sb.m.s. SDĚLENÍ Ministerstva zahraničních věcí EVROPSKÁ ÚMLUVA O VÝKONU PRÁV DĚTÍ. (PŘEKLAD) Preambule

SDĚLENÍ Ministerstva zahraničních věcí

Vláda České republiky a vláda Bulharské republiky (dále jen "smluvní strany"),

FEDERÁLNÍ SHROMÁŽDĚNÍ ČESKOSLOVENSKÉ SOCIALISTICKÉ REPUBLIKY 1978 III. volební období

AKT RADY. ze dne 23. července 1996

31/1994 Sb. SDĚLENÍ. Ministerstva zahraničních věcí

PROTOKOL (č. 7) O VÝSADÁCH A IMUNITÁCH EVROPSKÉ UNIE

132/1976 Sb. Vyhláška. ministra zahraničních věcí

Seminář č. 1: Mezinárodní smlouva: struktura, vznik, vstup v platnost, vstup do sféry vnitrostátního práva

Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky: 8 ) 189 občanského zákoníku..

Třetí dodatkový protokol k Evropské úmluvě o vydávání

SBÍRKA MEZINÁRODNÍCH SMLUV

S M L O U V A MEZI ČESKOU REPUBLIKOU PÁKISTÁNSKOU ISLÁMSKOU REPUBLIKOU O ZAMEZENÍ DVOJÍMU ZDANĚNÍ A ZABRÁNĚNÍ DAŇOVÉMU ÚNIKU V OBORU DANÍ Z PŘÍJMU

SBÍRKA MEZINÁRODNÍCH SMLUV

SMLOUVA MEZI ČESKOU REPUBLIKOU MOLDAVSKOU REPUBLIKOU O ZAMEZENÍ DVOJÍHO ZDANĚNÍ A ZABRÁNĚNÍ DAŇOVÉMU ÚNIKU V OBORU DANÍ Z PŘÍJMU A Z MAJETKU

SBÍRKA MEZINÁRODNÍCH SMLUV

Zamezení dvojího zdanění

74/2006 Sb.m.s. SDĚLENÍ. Ministerstva zahraničních věcí

163/1996 Sb. SDĚLENÍ Ministerstva zahraničních věcí

SPRÁVNÍ UJEDNÁNÍ K PROVÁDĚNÍ SMLOUVY MEZI ČESKOU REPUBLIKOU A RUMUNSKEM O SOCIÁLNÍM ZABEZPEČENÍ

ZÁKON ze dne 2. května 2013 o mezinárodní spolupráci při správě daní a o změně dalších souvisejících zákonů

SMLOUVA MEZI O ZAMEZENÍ DVOJÍMU ZDANĚNÍ A ZABRÁNĚNÍ DAŇOVÉMU ÚNIKU V OBORU DANÍ Z PŘÍJMU. česká REPUBLIKA A PANAMSKÁ REPUBLIKA,

276/1997 Sb. SDĚLENÍ

95/2000 Sb.m.s. SDĚLENÍ

SBÍRKA MEZINÁRODNÍCH SMLUV

Memorandum o porozumění

ANNEX PŘÍLOHA. návrhu rozhodnutí Rady

Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky:

N á v r h u s n e s e n í S e n á t u PČR

SBÍRKA MEZINÁRODNÍCH SMLUV

SBÍRKA MEZINÁRODNÍCH SMLUV

SBÍRKA MEZINÁRODNÍCH SMLUV

SDĚLENÍ Ministerstva zahraničních věcí

16 ) 8 písm. c) vyhlášky č. 125/1993 Sb., kterou se stanoví

P ř e d k l á d a c í z p r á v a p r o P a r l a m e n t

N á v r h u s n e s e n í S e n á t u PČR

11. funkční období. (Navazuje na sněmovní tisk č. 782 ze 7. volebního období PS PČR) Lhůta pro projednání Senátem uplyne 18.

103/1999 Sb. SDĚLENÍ. Ministerstva zahraničních věcí

SBÍRKA MEZINÁRODNÍCH SMLUV

Dohoda. mezi. vládou České republiky. vládou Indonéské republiky. o spolupráci. v oblasti obrany

Jménem České a Slovenské Federativní Republiky byl Dodatkový protokol k Evropské sociální chartě podepsán ve Štrasburku dne 27. května 1992.

GRANTOVÁ DOHODA č. NÁZEV PROJEKTU [ZKRATKA] (uveďte REŽIM FINANCOVÁNÍ)

SBÍRKA MEZINÁRODNÍCH SMLUV

N á v r h u s n e s e n í S e n á t u P a r l a m e n t u ČR

2. V 2 odst. 2 se na konci písmene e) čárka nahrazuje tečkou a písmeno f) se včetně poznámky pod čarou č. 1f zrušuje.

129/1976 Sb. Vyhláška. ministra zahraničních věcí

SBÍRKA MEZINÁRODNÍCH SMLUV

SBÍRKA MEZINÁRODNÍCH SMLUV

Parlament České republiky SENÁT

ÚMLUVA O VZÁJEMNÉ SPRÁVNÍ POMOCI V DAŇOVÝCH ZÁLEŽITOSTECH

SMLOUVA O ZACHOVÁNÍ MLČENLIVOSTI

SBÍRKA MEZINÁRODNÍCH SMLUV

N á v r h. 11e. Finanční zajištění

ZÁKON. ze dne 2. února o změně zákonů v souvislosti se sjednocením dohledu nad finančním trhem ČÁST DESÁTÁ

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

PŘÍLOHA. návrhu rozhodnutí Rady

Transkript:

Strana 5115 26 SDĚLENÍ Ministerstva zahraničních věcí Ministerstvo zahraničních věcí sděluje, že dne 8. září 2009 byl v Praze podepsán Protokol mezi vládou České republiky a vládou Republiky Srbsko ke Smlouvě mezi vládou České republiky a radou ministrů Srbska a Černé Hory o zamezení dvojímu zdanění v oboru daní z příjmu a z majetku 1 ). S Protokolem vyslovil souhlas Parlament České republiky a prezident republiky jej ratifikoval. Protokol vstoupil v platnost na základě svého článku 4 odst. 1 dne 28. února 2011 a jeho ustanovení se budou provádět od 1. ledna 2012. Podle odst. 2 téhož článku dnem, kterým se začne provádět tento Protokol, se ve vztazích mezi Českou republikou a Republikou Srbsko přestane provádět Protokol ke Smlouvě mezi vládou České republiky a radou ministrů Srbska a Černé Hory o zamezení dvojímu zdanění v oboru daní z příjmu a z majetku, podepsaný dne 11. listopadu 2004 v Praze a vyhlášený pod č. 88/2005 Sb. m. s. Anglické znění Protokolu a jeho překlad do českého jazyka se vyhlašují současně. 1 ) Smlouva mezi vládou České republiky a radou ministrů Srbska a Černé Hory o zamezení dvojímu zdanění v oboru daní z příjmu a z majetku byla podepsaná dne 11. listopadu 2004 v Praze a vyhlášena pod č. 88/2005 Sb. m. s.

Strana 5116 Sbírka mezinárodních smluv č. 26 / 2011 Částka 14

Strana 5117 PŘEKLAD PROTOKOL MEZI VLÁDOU ČESKÉ REPUBLIKY A VLÁDOU REPUBLIKY SRBSKO KE SMLOUVĚ MEZI VLÁDOU ČESKÉ REPUBLIKY A RADOU MINISTRŮ SRBSKA A ČERNÉ HORY O ZAMEZENÍ DVOJÍMU ZDANĚNÍ V OBORU DANÍ Z PŘÍJMU A Z MAJETKU

Strana 5118 Sbírka mezinárodních smluv č. 26 / 2011 Částka 14

Strana 5119 VLÁDA ČESKÉ REPUBLIKY A VLÁDA REPUBLIKY SRBSKO, přejíce si uzavřít Protokol ke Smlouvě mezi vládou České republiky a radou ministrů Srbska a Černé Hory o zamezení dvojímu zdanění v oboru daní z příjmu a z majetku, která byla podepsána 11. listopadu 2004 v Praze a jejíž nedílnou součást tvoří Protokol podepsaný 11. listopadu 2004 v Praze (v tomto protokolu dále jen Smlouva ), se dohodly takto: Článek 1 Rozumí se, že: - výraz Srbsko a Černá Hora uváděný ve Smlouvě označuje, ve vztazích mezi Českou republikou a Republikou Srbsko, Republiku Srbsko, respektive území Republiky Srbsko; - výraz příslušný úřad uváděný ve Smlouvě označuje, v případě Republiky Srbsko, Ministerstvo financí nebo jeho zmocněného zástupce, pokud souvislost nevyžaduje odlišný výklad. Článek 2 Do článku 24 Smlouvy se doplňuje nový odstavec 6, který zní následovně: 6. Ustanovení tohoto článku se bez ohledu na ustanovení článku 2 vztahují na daně všeho druhu a pojmenování. Článek 3 Článek 26 Smlouvy se mění následovně:

Strana 5120 Sbírka mezinárodních smluv č. 26 / 2011 Částka 14

Strana 5121 Článek 26 VÝMĚNA INFORMACÍ 1. Příslušné úřady smluvních států si budou vyměňovat takové informace, u nichž lze předpokládat, že jsou relevantní ve vztahu k provádění ustanovení této smlouvy nebo ve vztahu k provádění nebo vymáhání vnitrostátních právních předpisů, které se vztahují na daně všeho druhu a pojmenování ukládané jménem smluvních států nebo jejich nižších správních útvarů nebo místních úřadů, pokud zdanění, které upravují, není v rozporu se Smlouvou. Výměna informací není omezena články 1 a 2. 2. Veškeré informace obdržené smluvním státem podle odstavce 1 budou udržovány v tajnosti stejným způsobem jako informace získané podle vnitrostátních právních předpisů tohoto státu a budou poskytnuty pouze osobám nebo úřadům (včetně soudů a správních úřadů), které se zabývají vyměřováním nebo vybíráním daní, které jsou uvedeny v odstavci 1, vymáháním nebo trestním stíháním ve věci těchto daní, rozhodováním o opravných prostředcích ve vztahu k těmto daním nebo dozorem výše uvedeného. Tyto osoby nebo úřady použijí tyto informace jen k těmto účelům. Mohou sdělit tyto informace při veřejných soudních řízeních nebo v soudních rozhodnutích. 3. Ustanovení odstavců 1 a 2 nebudou v žádném případě vykládána tak, že ukládají smluvnímu státu povinnost: (1) provést správní opatření, která by porušovala právní předpisy a správní praxi tohoto nebo druhého smluvního státu; (2) poskytnout informace, které nemohou být získány na základě právních předpisů nebo v běžném správním řízení tohoto nebo druhého smluvního státu; (3) poskytnout informace, které by odhalily jakékoliv obchodní, hospodářské, průmyslové, komerční nebo profesní tajemství nebo obchodní postup, nebo informace, jejichž sdělení by bylo v rozporu s veřejným pořádkem. 4. Jestliže jsou v souladu s tímto článkem jedním smluvním státem požadovány informace, druhý smluvní stát použije svých opatření zaměřených na získávání informací, aby získal požadované informace, i když tento druhý stát takové informace nepotřebuje pro své vlastní daňové účely. Povinnost obsažená v předchozí větě podléhá omezením odstavce 3, ale v žádném případě nebudou tato omezení vykládána tak, že umožňují smluvnímu státu odmítnout poskytnout informace pouze z toho důvodu, že nemá domácí zájem na takových informacích. 5. Ustanovení odstavce 3 nebudou v žádném případě vykládána tak, že umožňují smluvnímu státu odmítnout poskytnout informace pouze z toho důvodu, že informacemi disponuje banka, jiná finanční instituce, pověřenec nebo osoba, která jedná v zastoupení nebo jako zmocněnec, nebo proto, že se informace vztahují k vlastnickým podílům na osobě.

Strana 5122 Sbírka mezinárodních smluv č. 26 / 2011 Částka 14

Strana 5123 Článek 4 1. Smluvní státy si vzájemně diplomatickou cestou oznámí splnění postupů, které jsou vyžadovány jejich vnitrostátními právními předpisy pro vstup v platnost tohoto protokolu, který tvoří, ve vztazích mezi Českou republikou a Republikou Srbsko, nedílnou součást Smlouvy. Tento protokol vstoupí v platnost dnem pozdějšího z těchto oznámení a jeho ustanovení se budou provádět ve vztahu k daňovým rokům začínajícím 1. ledna kalendářního roku následujícího po roce, ve kterém Protokol vstoupí v platnost, nebo později. 2. Rozumí se, že dnem, kterým se začne provádět tento protokol, se ve vztazích mezi Českou republikou a Republikou Srbsko přestane provádět Protokol ke Smlouvě, který byl podepsán 11. listopadu 2004 v Praze. Článek 5 Tento protokol zůstane v platnosti a bude se provádět do doby, kdy bude ukončena platnost a ukončeno provádění Smlouvy v souladu s ustanoveními jejího článku 29. Na důkaz toho podepsaní, k tomu řádně zmocněni, podepsali tento protokol. Dáno v Praze dne 8. září 2009 ve dvou původních vyhotoveních v anglickém jazyce. Za vládu České republiky Za vládu Republiky Srbsko Eduard Janota v. r. Diana Dragutinović v. r. ministr financí ministryně financí