Příručka pro žadatele. Licence na dovoz a vývoz rýže

Podobné dokumenty
Příručka pro žadatele. Vydávání licencí na dovoz a vývoz rýže OBSAH

Příručka pro žadatele. Vydávání licencí na dovoz konopí

Příručka pro žadatele. Licence na dovoz drůbežího masa a vajec

Příručka pro žadatele. Licence pro vývoz a dovoz obilovin

Příručka pro žadatele. Vydávání licencí pro ovoce a zeleninu (čerstvé i zpracované) OBSAH

Příručka pro žadatele Vydávání licencí pro olivový olej a stolní olivy

Vydávání licencí na dovoz a vývoz rýže

Příručka pro žadatele. Vydávání licencí na dovoz vepřového masa

Příručka pro žadatele. Vydávání licencí na dovoz drůbežího masa a vajec

Příručka pro žadatele. Vydávání licencí na dovoz vepřového masa

Příručka pro žadatele Vydávání licencí pro obiloviny

Příručka pro žadatele. Vydávání licencí pro ovoce a zeleninu (čerstvé i zpracované) OBSAH

Příručka pro žadatele Vydávání licencí pro dovoz etanolu zemědělského původu

Příručka pro žadatele. Vydávání licencí na dovoz hovězího a telecího masa

PŘÍRUČKA PRO ŽADATELE. Vydávání dovozních a vývozních licencí

Příručka pro žadatele. Vydávání licencí na dovoz hovězího a telecího masa

OZNÁMENÍ PRAVIDLA KE SPRÁVĚ DOVOZNÍCH CELNÍCH KVÓT PRO OBILOVINY

Vydávání licencí pro vepřové maso

Dovozní licence pro ovoce a zeleninu

Vydávání licencí pro vejce a drůbeží maso

OZNÁMENÍ OTEVŘENÍ DOVOZNÍCH CELNÍCH KVÓT NA ROK 2007 HOVĚZÍ MASO

OBECNÉ PODMÍNKY PODÁVÁNÍ ŽÁDOSTÍ O DOVOZNÍ A VÝVOZNÍ LICENCE PRO ZEMĚDĚLSKÉ PRODUKTY S PLATNOSTÍ OD

Příručka pro žadatele. Vydávání licencí na dovoz ovoce a zeleniny OBSAH

NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY

Záruky na dovozní licence

(2) Podle dohody má Evropská unie otevřít několik celních kvót pro některé výrobky z drůbežího masa.

Příručka pro žadatele. Záruky na intervenční nákup másla a sušeného odstředěného mléka

Příručka pro žadatele Záruky na informační a propagační opatření na podporu zemědělských produktů dle Prováděcího nařízení Komise (EU)2015/1831

Dovozní a vývozní licence pro mléko a mléčné výrobky

Dovozní a vývozní licence pro mléko a mléčné výrobky. Obsah: 1. ZÁKLADNÍ LEGISLATIVA OBECNÝ POSTUP PŘI VYDÁVÁNÍ LICENCÍ DOVOZ...

Revidovaný překlad právního předpisu Evropských společenství. NAŘÍZENÍ RADY (ES) č. 150/2003. ze dne 21. ledna 2003

Příručka pro žadatele

Informace pro výrobce cukru, bioethanolu a isoglukózy pro období po ukončení kvót

269/2014 Sb. NAŘÍZENÍ VLÁDY

Příručka na záruky pro žadatele v rámci Společné organizace trhů. Podmínky pro přijetí, uvolnění a propadnutí záruky

Delegace naleznou v příloze dokument C(2016) 2002 final, ANNEXES 1 to 2.

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY

PROJEKT OVOCE A ZELENINA DO ŠKOL

Příručka pro žadatele Soukromé skladování sýrů. dle nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2015/1852

282/2014 Sb. NAŘÍZENÍ VLÁDY ze dne 24. listopadu 2014 o některých podmínkách k provádění společné organizace trhu v odvětví mléka a mléčných výrobků

PŘÍLOHY. nařízení Komise v přenesené pravomoci,

(Nelegislativní akty) NAŘÍZENÍ

1. Jméno/název, úplná adresa a země, kontaktní údaje, identifikační číslo TIN vývozce

Cukr nad kvótu Základní informace

Obecné informace pro žadatele týkající se přijetí, uvolnění a propadnutí záruky

Obecná příručka na záruky. Informace týkající se přijetí, uvolnění a propadnutí záruky

Příručka pro žadatele

B PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU)

PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU)

Vydávání licencí na dovoz a vývoz vína a ethyl alkoholu

Oddělení licencí vydává následující licence společné organizace trhu s cukrem:

Příručka pro žadatele

(4) Konzultace mezi USA a Unií podle článku 8 a čl. 12 odst. 3 Dohody WTO o ochranných opatřeních nedospěly k uspokojivému řešení ( 2 ).

Kontrola exportu zboží dvojího použití

Příručka pro žadatele

NAŘÍZENÍ VLÁDY č. 115/2004 Sb. ze dne 18. února 2004,

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 3. března 2006 (08.03) (OR. en) 6999/06 Interinstitucionální spis: 2006/0028 (CNS) AGRI 78 AGRIORG 25 WTO 43

Výbor pro právní záležitosti SDĚLENÍ ČLENŮM (27/2011)

ŠKOLNÍ PROJEKTY OD ŠKOLNÍHO ROKU 2017/ dubna 2017 Ing. Petra Benedíková

CELNÍ REŽIMY EU - ZÁKLADNÍ

(Nelegislativní akty) NAŘÍZENÍ

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ. Návrh NAŘÍZENÍ RADY,

VZ 389/ PhDr. Miroslava Zoubková, ředitelka školy. tel.: ,

PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU)

I N F O R M A C E. Pověřené útvary, kterými jsou všechny celní úřady v České republice (nikoliv

Výzva k podání nabídek

VR 108: Projekční práce pro přístavbu budovu SO 03A

Návrh. NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (EU) č.,

EVROPSKÁ UNIE EVROPSKÝ PARLAMENT

Výzva k podání nabídek

Portál farmáře možnosti využití pro žadatele OP Rybářství projektová opatření

(3) Prováděcí nařízení (EU) č. 792/2012 by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno.

Výzva k podání nabídek

L 11/12 Úřední věstník Evropské unie

(6) Tímto nařízením není dotčena otázka souladu ochranných opatření USA s příslušnými ustanoveními Dohody o WTO.

Podrobný postup pro doplnění Žádosti o podporu a příloh OPR přes Portál farmáře, 3. a 4. výzvy příjmu žádostí Operačního programu Rybářství

Příručka pro producenty a první kupující v odvětví mléka a mléčných výrobků

PROBLEMATIKA PŮVODU ZBOŽÍ

DODATEK III. Vzory průvodního osvědčení EUR.1 a žádosti o průvodní osvědčení EUR.1. Tiskařské pokyny

(Nelegislativní akty) NAŘÍZENÍ

Výzva k podání nabídky na veřejnou zakázku malého rozsahu

PŘÍLOHA. Návrhu rozhodnutí Rady. o podpisu Dohody o volném obchodu mezi Evropskou unií a Vietnamskou socialistickou republikou jménem Evropské unie

VÝVOZNÍ SUBVENCE PRO DRŮBEŽÍ MASO A VEJCE

NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) 2016/1612 ze dne 8. září 2016 o poskytování podpory na snížení produkce mléka

Vyhotovení pro dodavatele

PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE ze dne 20. září 2011 o dovozu spermatu skotu do Unie (oznámeno pod číslem K(2011) 6426) (2011/630/EU)

VR 137A - Nákup serverového řešení GIS pro pořizování, správu, analýzu a vizualizaci prostorových dat pro Dopravní VaV centrum

Výzva k podání nabídky na veřejnou zakázku malého rozsahu

Registrace osob a oznamovací povinnost Stránka 3

Členské státy - Zakázka na dodávky - Oznámení zadávacího řízení - Vyjednávací řízení. CZ-Praha: Užitková vozidla 2010/S

Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah

Dodatek III. Průvodní osvědčení EUR.1 a žádost o průvodní osvědčení EUR.1

PODMÍNKY ELEKTRONICKÉ AUKCE SPOLEČNOSTI RWE GAS STORAGE, s.r.o. NA VOLNOU SKLADOVACÍ KAPACITU PRO ROČNÍ SMLOUVY O USKLADŇOVÁNÍ PLYNU

EVROPSKÁ UNIE. Žádost o závaznou informaci o sazebním zařazení zboží (ZISZ) Obecné informace

Povinně zveřejňované informace

Úvod do potravinářské legislativy. Dovozy a vývozy. Kamila Míková

1996R0779 CS

PODMÍNKY ELEKTRONICKÉ AUKCE SPOLEČNOSTI RWE GAS STORAGE, s.r.o. NA VOLNOU SKLADOVACÍ KAPACITU PRO MĚSÍČNÍ SMLOUVY O USKLADŇOVÁNÍ PLYNU

(Oznámení) ŘÍZENÍ TÝKAJÍCÍ SE PROVÁDĚNÍ SPOLEČNÉ OBCHODNÍ POLITIKY EVROPSKÁ KOMISE

NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU)

Transkript:

Příručka pro žadatele Licence na dovoz a vývoz rýže 1

OBSAH 1. Úvod... 3 2. Dovoz... 3 2.1. Běžný dovoz (plné dovozní clo)... 3 2.2. Dovoz v režimu celních kvót řízených systémem licencí (snížené dovozní clo)... 4 2.2.1. Dovoz rýže a zlomkové rýže podle nařízení Komise č. 1273/2011... 4 2.2.2. Dovoz zlomkové rýže KN 1006 40 00 pro výrobu potravinových přípravků KN 1901 10 10... 11 2.2.3. Dovoz rýže pocházející z Bangladéše... 12 2.3. Preferenční mimokvótový dovoz (snížené dovozní clo)... 14 2.3.1. Preferenční dovoz rýže Basmati z Indie a Pákistánu... 14 2.3.2. Tarifní preference a dovozní kvóty řízené DG TAXUD... 16 3. Vývoz... 16 4. Produkty podléhající licenční povinnosti při běžném obchodu se třetími zeměmi. 17 5. Legislativa EU upravující vydávání licencí v odvětví rýže... 18 Upozornění pro žadatele: Tato příručka má pouze informativní charakter a obsahuje pouze vybrané informace. Na základě jejího obsahu nelze uplatňovat žádné právní nároky. Úplné a závazné znění jednotlivých nařízení EU je k dispozici na internetové adrese: http://eur-lex.europa.eu. 2

1. Úvod Tato příručka obsahuje informace o některých pravidlech pro podávání žádostí o a vydávání licencí týkajících se konkrétních dovozních a vývozních režimů v odvětví rýže. Licence je povinná při dovozu a vývozu rýže za standardních podmínek a dále při dovozu v rámci dovozních kvót či jakýchkoliv jiných preferenčních podmínek. Obecná pravidla pro podávání žádostí o a použití licencí naleznete v Obecné příručce pro žadatele o na webových stránkách Státního zemědělského intervenčního fondu 1 2. Dovoz 2.1. Běžný dovoz (plné dovozní clo) Tento režim se týká dovozu rýže ze třetích zemí do EU za standardních podmínek (se standardním dovozním clem). Číslo nařízení Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1308/2013 Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2016/1237 Prováděcí nařízení Komise (EU) 2016/1239 KN kódy 1006 20 loupaná rýže 1006 30 poloomletá a celoomletá rýže, též leštěná nebo hlazená 1006 40 zlomková rýže (kódy KN kapitola 4) Hospodářský rok od 1. 9. do 31. 8. Země původu Všechny třetí země Termín pro podání Průběžně od pondělí do pátku Způsob podání Prostřednictvím aplikace Portál farmáře Poznámky v Země vývozu: vybrat konkrétní zemi či výraz všechny třetí země Země původu: vybrat konkrétní zemi či výraz všechny třetí země Obchodní název: uvést název komodity, neuvádět obchodní značku KN kód: vybrat KN kód dovážené komodity Množství: uvést v celých kilogramech, neuvádět desetinná čísla Množství, na které nad 1000 kg lze podat žádost Tolerance množství +5/-5 % Výše záruky 30 EUR/t pro KN 1006 20 a 1006 30 1 EUR/t pro KN 1006 40 Termín vystavení Bez zbytečných odkladů Délka platnosti Do konce druhého měsíce následujícího po měsíci vystavení. Den vydání se započítává do doby platnosti. Vrácení Do 60 kalendářních dnů po uplynutí doby platnosti Převoditelnost práv Práva vyplývající z licencí lze převádět. 1 Obecná příručka pro žadatele o https://www.szif.cz/cs/-pro-rv-a-zv 3

2.2. Dovoz v režimu celních kvót řízených systémem licencí (snížené dovozní clo) Režimy uvedené v této kapitole se týkají dovozu rýže ze třetích zemí do EU za zvýhodněných podmínek (se sníženým dovozním clem). 2.2.1. Dovoz rýže a zlomkové rýže podle nařízení Komise č. 1273/2011 Číslo nařízení Nařízení Komise (EU) č. 1273/2011 Čísla kvót Viz tabulka 1 KN kódy 1006 20 loupaná rýže 1006 30 poloomletá a celoomletá rýže, též leštěná nebo hlazená 1006 40 00 zlomková rýže Kvótové období = kalendářní rok Kvótové období je dále rozděleno na podobdobí (tabulka 1) Země původu tabulka 1 Termín pro podání Prvních deset pracovních dnů prvního měsíce každého podobdobí (tabulka 1) Způsob podání Prostřednictvím formuláře AGRIM Poznámky v Pole 7: uvést zemi vývozu či nechat pole prázdné a zaškrtnout NE Pole 8: uvést zemi původu a zaškrtnout ANO Pole 15: uvést popis odpovídající prvním osmi číslicím KN kódu Pole 16: 8místný KN kód Pole 17 a 18: uvést množství číselně a slovy v celých kilogramech Pole 20: pořadové číslo kvóty Další dokumenty 1) Spolu s první žádostí o DL na daný dovozní rok předloží žadatel potřebné k přijetí důkaz o obchodu se třetími zeměmi v odvětví rýže, a to za každé ze dvou uvedených období: - 12měsíční období bezprostředně před dobou podání - 12měsíční období bezprostředně před obdobím v předchozí odrážce Důkazem o obchodu jsou řádně potvrzená vývozní či dovozní JSD. 2) Při dovozu z Thajska, Austrálie a USA (kvóty pod písmeny a) a c) v tabulce 1 se předkládá originál vývozní podle vzoru v přílohách II, III a IV NK 1273/2011. Zápisy v polích 7, 8 a 9 přílohy II (Thajsko) jsou nepovinné. Vzory jsou k nahlédnutí na straně 10, 11 a 12 této příručky. Množství, na které lze podat žádost Tolerance u množství Výše záruky Maximálně na množství, které je k dispozici pro každé podobdobí a zemi původu (viz tabulka 1) V případech, kde je požadována vývozní ze třetí země, je možné žádat maximálně do množství uvedeného na dané vývozní licenci Žadatel smí podat jen jednu žádost pro stejné č. kvóty v daném podobdobí. Výjimka: při dovozu z USA, Thajska a Austrálie (s předložením vývozní z 3. země) může žadatel v rámci jednoho podobdobí podat více žádostí na stejnou kvótu (dle počtu vývozních licencí z 3. země). +5/-5 % (preferenční výhoda se týká jen množství uvedeného v poli 17 a 18) 1006 30: 46 EUR/T 1006 20: 30 EUR/T 1006 40 00: 5 EUR/T 4

Termín vystavení Přídělový koeficient Krácení přiděleného množství, losování a stažení žádostí Doba platnosti Termín vrácení Poznámky Převoditelnost práv Licence se vydává do tří pracovních dnů po zveřejnění informace s přídělovými koeficienty. Přídělové koeficienty jsou zveřejňovány na webových stránkách EUROPA: https://ec.europa.eu/agriculture/tariff-rate-quotas-trqs_en V případě, že na jednu kvótu bude celkově přijata více než jedna žádost a následkem použití přídělového koeficientu připadne na jednu nebo více žádostí množství nižší než 20 tun, bude množství mezi žadatele přiděleno losováním. Je-li žadateli následkem losování přiděleno množství nižší než 20 tun, může žadatel stáhnout žádost o licenci. Zpětvzetí o licenci je nutné doručit Fondu do dvou pracovních dnů od zveřejnění informace s přídělovými koeficienty. Zpětvzetí je přípustné, jen pokud původně podaná žádost byla na množství aspoň 20 tun. Pokud byla na jednu kvótu podána celkově jen jedna žádost, která byla následkem použití přídělového koeficientu zkrácena na množství nižší než 20 tun, může žadatel rovněž stáhnout svou žádost o licenci, jestliže původně podal žádost na aspoň 20 tun. Oznámení o zpětvzetí může žadatel ve výše uvedené lhůtě doručit Fondu datovou schránkou, osobním doručením nebo elektronicky podepsanou e-mailovou zprávou. Datum podání zásilky na poště nelze v tomto případě považovat za datum doručení Fondu. Neoznámí-li žadatel Fondu ve stanovené lhůtě, že svou žádost stahuje, bude mu dovozní vystavena. Vzhledem ke krátkým lhůtám spojeným s procesem krácení, losování a následného vystavení, důrazně doporučujeme žadatelům, aby v době uveřejnění informace s přídělovými koeficienty byli v kontaktu s Fondem, aby tak mohli včas reagovat na výzvu k účasti na losování, případně stihli včas podat žádost o zpětvzetí. KN kódy 1006 20 a 1006 30: 1 + 3 měsíce ode dne skutečného vydání včetně dne vydání, maximálně však do 31. 12. daného roku KN kód 1006 40 00: 1 + 2 měsíce ode dne skutečného vydání včetně dne vydání, maximálně však do 31. 12. daného roku Do 45 dnů od uplynutí platnosti Žádost o licenci může podat fyzická nebo právnická osoba, která má sídlo a registraci pro účely DPH v členském státu, v kterém si o licenci žádá. Propuštění do volného oběhu je podmíněno předložením osvědčení o původu (kromě kvót, kde se vyžaduje vývozní, a kromě případu, kdy je jako země původu uvedeno všechny země ) Práva vyplývající z licencí lze převádět 5

Tabulka 1: Kvóty a podobdobí (Nařízení Komise č. 1273/2011) a) Kvóty pro 63 000 t polo a celoomleté rýže KN kódu 1006 30 podle čl. 1 odst. 1 a) NK 1273/2011 Země původu Množství v tunách Číslo kvóty Období pro podání žádostí (množství v tunách) Leden Duben Červenec Září Říjen USA* 38 721 09.4127 9 681 19 360 9 680 ( 1 ) - Thajsko* 21 455 09.4128 10 727 5 364 5 364 ( 1 ) - Austrálie* 1 019 09.4129 0 1 019 ( 1 ) ( 1 ) - Jiného původu 1 805 09.4130 0 1 805 0 ( 1 ) - Všechny země* 09.4138 - - - - ( 1 ) Celkem 63 000 20 408 27 548 15 044 * Originál vývozní se předkládá u USA, Thajska a Austrálie ( 1 ) Zůstatek nevyužitých množství z předchozích podobdobí (dle informace zveřejněné nařízením Evropské komise) b) Kvóta pro 1 634 t loupané rýže KN kódu 1006 20 podle čl. 1 odst. 1 b) NK 1273/2011 Země původu Množství v tunách Číslo kvóty Období pro podání žádostí (množství v tunách) Leden Červenec Říjen Všechny země 1 634 09.4148 1 634 ( 1 ) ( 1 ) Celkem 1 634-1 634 ( 1 ) Zůstatek nevyužitých množství z předchozích podobdobí (dle informace zveřejněné nařízením Evropské komise) c) Kvóty pro 100 000 t zlomkové rýže KN kódu 1006 40 00 podle čl. 1 odst. 1 c) NK 1273/2011 Země původu Množství v tunách Číslo kvóty Období pro podání žádostí (množství v tunách) Leden Červenec Thajsko* 52 000 09.4149 36 400 15 600 Austrálie* 16 000 09.4150 8 000 8 000 Guyana 11 000 09.4152 5 500 5 500 USA* 9 000 09.4153 4 500 4 500 Jiný původ 12 000 09.4154 6 000 6 000 Celkem 100 000-60 400 39 600 * Originál vývozní se předkládá u USA, Thajska a Austrálie d) Kvóty pro 40 216 t polo a celoomleté rýže KN kódu 1006 30 podle čl. 1 odst. 1 d) NK 1273/2011 Země původu Množství v tunách Číslo kvóty Období pro podání žádostí (množství v tunách) Leden Červenec Září Thajsko 5 513 09.4112 5 513 0 ( 1 ) USA 2 388 09.4116 2 388 0 ( 1 ) Indie 1 769 09.4117 1 769 0 ( 1 ) Pákistán 1 595 09.4118 1 595 0 ( 1 ) Jiný původ 3 435 09.4119 3 435 0 ( 1 ) Všechny země 25 516 09.4166 8 505 17 011 0 Celkem 40 216 23 205 17 011 ( 1 ) Zůstatek nevyužitých množství z předchozích podobdobí (dle informace zveřejněné nařízením Evropské komise) e) Kvóta pro 31 788 t zlomkové rýže KN kódu 1006 40 00 podle čl. 1 odst. 1 e) NK 1273/2011 Země původu Množství v tunách Číslo kvóty Období pro podání žádostí (množství v tunách) Září Říjen Všechny země 31 788 09.4168 31 788 ( 1 ) Celkem 31 788 31 788 ( 1 ) Zůstatek nevyužitých množství z předchozích podobdobí (dle informace zveřejněné nařízením Evropské komise) 6

Vzor vyplněné o dovozní licenci dle nařízení Komise (ES) č. 1273/2011 Uveďte konkrétní zemi nebo nechte místo prázdné Zaškrtněte NE Uveďte název, sídlo a EORI žadatele Uveďte vždy konkrétní zemi původu Uveďte částku složené záruky v eurech Zaškrtněte ANO Uveďte základní název produktu Uveďte slovní popis dle TARIC Uveďte KN kód dle TARIC, uvádí se osm míst Uveďte slovy množství v kilogramech + jednotku Uveďte číslicí množství v kilogramech +jednotku Doplňte místo a datum vyhotovení Uveďte poznámku, vyžaduje-li to nařízení Požadujete-li zaslat licenci na jinou adresu, než je stanoveno v registračních údajích či plné moci, uveďte ji v tomto poli Doplňte jméno, příjmení a podpis oprávněné osoby, popř. další náležitosti požadované dle OR (razítko, obchodní název, apod. dle obchodního rejstříku) 7

Vzor thajského vývozního certifikátu 8

Vzor australského vývozního certifikátu 9

Vzor vývozního certifikátu z USA 10

2.2.2. Dovoz zlomkové rýže KN 1006 40 00 pro výrobu potravinových přípravků KN 1901 10 10 Číslo nařízení Nařízení Komise (ES) č. 480/2012 Číslo kvóty 09.4079 roční objem: 1 000 tun zlomkové rýže KN Kód 1006 40 00 zlomková rýže Kvótové období = kalendářní rok Země původu Všechny třetí země Termín pro podání Každý týden nejpozději v pátek do 13:00. Žadatel může podat nejvýše jednu žádost týdně. V roce 2019 lze podávat od 2. 1. do pátku 6. 12. do 13:00 h. Způsob podání Prostřednictvím formuláře AGRIM Poznámky v Pole 7: uvést zemi vývozu a zaškrtnout ANO Pole 8: uvést zemi původu či nechat pole prázdné a zaškrtnout NE Pole 15: uvést popis odpovídající prvním osmi číslicím KN kódu Pole 16: 8místný KN kód Pole 17 a 18: uvést množství číselně a slovy v celých kilogramech Pole 20: Zlomková rýže kódu KN 1006 40 00 pro výrobu potravinových přípravků kódu KN 1901 10 10 Pořadové číslo kvóty: 09.4079 Osvobozeno od cla (prováděcí nařízení (EU) č. 480/2012) Množství, na které minimálně 5 tun, maximálně 500 tun lze podat žádost Tolerance u +5/-5 % množství Výše záruky 25 EUR/T Termín vystavení Licence se vydává osmý pracovní den po uplynutí lhůty pro podávání žádostí. Délka platnosti Do konce druhého měsíce následujícího po měsíci vystavení, nejdéle však do 31. 12. daného roku Termín vrácení Do 45 dnů po uplynutí platnosti Další dokumenty potřebné k přijetí Poznámky Převoditelnost práv Spolu s první žádostí o DL na daný dovozní rok předloží žadatel důkaz o obchodu se třetími zeměmi v odvětví rýže, a to za každé ze dvou uvedených období: - 12měsíční období bezprostředně před dobou podání - 12měsíční období bezprostředně před obdobím v předchozí odrážce Důkazem o obchodu jsou řádně potvrzená vývozní či dovozní JSD. Žádost o licenci může podat fyzická nebo právnická osoba, která má sídlo a registraci pro účely DPH v členském státu, v kterém si o licenci žádá Další podmínky pro osvobození od cla při propuštění do volného oběhu viz čl. 5 NK 480/2012. Nedodá-li dovozce CÚ potvrzení o zpracování -> licenci nevyužil -> dojde k propadu záruky. Pokud je přídělovým koeficientem zkráceno požadované množství pod 20 tun, může být žádost stažena do 2 pracovních dnů od vstupu nařízení v platnost. Práva vyplývající z licencí lze převádět 11

2.2.3. Dovoz rýže pocházející z Bangladéše Číslo nařízení Nařízení Komise (ES) č. 1964/2006 Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 539/2014 Číslo kvóty 09.4517 ročně pro objem rovnající se 4 000 tunám loupané rýže Koeficienty pro přepočet jiné rýže na loupanou rýži viz čl. 1 NK 1312/2008. Přepočet zlomkové rýže na loupanou se provede na základě hmotnosti produktu. KN Kód 1006 10 (kromě KN 1006 10 10) neloupaná rýže 1006 20 loupaná rýže 1006 30 poloomletá a omletá rýže Kvótové období = kalendářní rok Země původu Bangladéš Termín pro podání Každý týden nejpozději v pátek do 13:00. Žadatel může týdně podat nejvýše jednu žádost o licenci. V roce 2019 lze podávat od 2. 1. do pátku 6. 12. do 13:00 h. Způsob podání Prostřednictvím formuláře AGRIM Poznámky v Pole 7: uvést zemi vývozu či nechat pole prázdné a zaškrtnout NE Pole 8: uvést Bangladéš a zaškrtnout ANO Pole 15: uvést popis odpovídající prvním osmi číslicím KN kódu Pole 16: 8místný KN kód Pole 17 a 18: uvést množství číselně a slovy v celých kilogramech Pole 20: Bangladéš Pořadové číslo kvóty: 09.4517 Množství, na které Maximálně do výše množství uvedeného na osvědčení o původu. lze podat žádost Tolerance u množství Výše záruky Termín vystavení Délka platnosti Termín vrácení Další dokumenty potřebné k přijetí Poznámky Pro KN 1006 10: 0/-5 % (kladná tolerance není přípustná) Pro KN 1006 20 a 1006 30: +5/-5% (preferenční výhoda se týká jen množství uvedeného v polích 17 a 18) 30 EUR/T Licence se vydává osmý pracovní den po uplynutí lhůty pro podávání žádostí. Do konce druhého měsíce následujícího po měsíci vystavení, nejdéle však do 31. 12. daného roku Do 45 dnů po uplynutí platnosti 1) Spolu s první žádostí o DL na daný dovozní rok předloží žadatel důkaz o obchodu se třetími zeměmi v odvětví rýže, a to za každé ze dvou uvedených období: - 12měsíční období bezprostředně před dobou podání - 12měsíční období bezprostředně před obdobím v předchozí odrážce Důkazem o obchodu jsou řádně potvrzená vývozní či dovozní JSD. 2) Osvědčení o původu, které je platné 90 dnů ode dne vydání, nejdéle však do 31. 12. roku vydání. Vydávajícím orgánem je Export Promotion Bureau of Bangladesh. V kolonce Poznámky v osvědčení je uvedeno Zvláštní poplatek vybraný při vývozu rýže. Žádost o licenci může podat fyzická nebo právnická osoba, která má sídlo a registraci pro účely DPH v členském státu, v kterém si o licenci žádá 12

Převoditelnost práv Pokud je přídělovým koeficientem zkráceno požadované množství pod 20 tun, může být žádost stažena do 2 pracovních dnů od vstupu nařízení v platnost. U dovozů rýže z Bangladéše se použije snížené dovozní clo, pokud: 1) dovozce prokáže, že vyvážející země vybrala vývozní dávku odpovídající snížení cla (čl. 1 NR 3491/90) uvedeno v poli Poznámky na osvědčení o původu 2) vyvážející země vydala osvědčení o původu Celní úřad vyžaduje potvrzení o původu Práva vyplývající z licencí lze převádět Vzor osvědčení o původu dle přílohy I nařízení Komise (ES) č. 1964/2006 13

2.3. Preferenční mimokvótový dovoz (snížené dovozní clo) Režimy uvedené v této kapitole se týkají dovozu rýže ze třetích zemí do EU za zvýhodněných podmínek (se sníženým dovozním clem), nejedná se však o dovozní kvóty. 2.3.1. Preferenční dovoz rýže Basmati z Indie a Pákistánu Číslo nařízení Nařízení Komise (ES) č. 972/2006, Nařízení Komise (EU) č. 706/2014 KN Kód Loupaná rýže Basmati patřící k jedné z odrůd KN kódů 1006 20 17 (pouze 1006 20 17 13) a 1006 20 98 (pouze 1006 20 98 13) uvedených v čl. 1 nařízení Komise (EU) č. 706/2014 1) Země původu Indie, Pákistán Dovozní clo 0 % Termín pro podání Od pondělí do pátku Způsob podání Prostřednictvím formuláře AGRIM Poznámky v Pole 7: uvést zemi vývozu či nechat pole prázdné a zaškrtnout NE Pole 8: uvést zemi původu a zaškrtnout ANO Pole 15: popis produktu včetně odrůdy - odrůdy popis odpovídá deseti číslicím KN kódu Pole 16: ex 1006 20 17 nebo ex 1006 20 98 Pole 17 a 18: uvést množství číselně a slovy v celých kilogramech Pole 20: Rýže Basmati kódu KN 1006 2017 nebo 1006 2098, která se dováží za nulové clo na základě nařízení (ES) č. 972/2006 a ke které se připojí osvědčení o pravosti č.. vydané (název příslušného vydávajícího subjektu) Množství, na které Maximálně do množství uvedeného na osvědčení o pravosti. K jednomu lze podat žádost osvědčení lze vydat pouze jednu dovozní licenci. Tolerance u 0/-5 % množství Výše záruky 70 EUR/T Termín vystavení Ihned Délka platnosti Do konce druhého měsíce následujícího po měsíci vystavení Termín vrácení Do 2 měsíců po uplynutí platnosti Další dokumenty potřebné k přijetí Převoditelnost práv Důkaz o obchodu v odvětví rýže minimálně 12 měsíců před podáním Doklad o tom, že je žadatel registrován ve státě, ve kterém žádá o licenci Originál a kopie osvědčení o pravosti vyplněného v angličtině dle vzoru v příloze III NK 972/2006 a vydaného orgány Indie nebo Pákistánu 2). Doba platnosti osvědčení je 90 dnů ode dne vydání. Originál osvědčení si ponechá SZIF, kopie je předána dovozci spolu s dovozní licencí (předkládá se CÚ). Práva vyplývající z nelze převádět. 1) Odrůdy rýže Basmati dle čl. 1 nařízení Komise (EU) č. 706/2014: Basmati 217, Basmati 370, Basmati 386, Kernel ( Basmati), Pusa Basmati, Ranbir Basmati, Super Basmati, Taraori Basmati (HBC 19), Type-3 (Dehradun) 14

2) Orgány vydávající osvědčení o pravosti: Indie: Export Inspection Council (Ministry of Commerce, Government of India) - pro odrůdy Basmati 370, Basmati 386, Type-3 (Dhradun), Taraori Basmati (HBC- 19), Basmati 217, Ranbir Basmati, Pusa Basmati a Super Basmati Pákistán: Trading Corporation of Pakistan (Pvt) Ltd - pro odrůdy Kernel (Basmati), Basmati 370, Pusa Basmati a Super Basmati Vzor osvědčení pravosti dle přílohy III nařízení Komise (ES) č. 972/2006 15

2.3.2. Tarifní preference a dovozní kvóty řízené DG TAXUD Dovoz rýže v rámci celně zvýhodněných dovozních režimů řízených DG TAXUD podléhá předložení dovozní. Licence je vydána za podmínek uvedených v kapitole 1.1. (běžný dovoz), tj. bez žádných zvláštních požadavků. Licence je v těchto případech vyžadována pro jakékoliv množství (není zde stanovena minimální hranice jako u běžného dovozu). Týká se kódů KN: 1006 20, 1006 30 a 1006 40 00. Bližší informace k těmto dovozům jsou k dispozici na webu TARIC. 3. Vývoz Tento režim se týká vývozu rýže do třetích zemí. Číslo nařízení Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1308/2013 Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2016/1237 Prováděcí nařízení Komise (EU) 2016/1239 KN Kódy 1006 20 loupaná rýže 1006 30 poloomletá a celoomletá rýže, též leštěná nebo hlazená (kódy KN - kapitola 4) Hospodářský rok 1. 9. 31. 8. Země původu Všechny třetí země Termín pro podání Průběžně od pondělí do pátku Způsob podání Prostřednictvím aplikace Portál farmáře Poznámky v Země určení: vybrat konkrétní zemi či výraz všechny třetí země Obchodní název: uvést název komodity, neuvádět obchodní značku KN kód: vybrat KN kód vyvážené komodity Množství: uvést v celých kilogramech, neuvádět desetinná čísla Množství, na které nad 500 kg lze podat žádost Tolerance u +5/-5 % množství Výše záruky 3 EUR/T Termín vystavení Bez zbytečných odkladů Doba platnosti Do konce čtvrtého měsíce následujícího po měsíci vystavení. Den vydání se do doby platnosti započítává. Vrácení Do 180 kalendářních dnů po uplynutí doby platnosti Převoditelnost práv Práva vyplývající z licencí lze převádět. 16

4. Produkty podléhající licenční povinnosti při běžném obchodu se třetími zeměmi Část I(A) a II(A) přílohy nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) č. 2016/1237 KN kód Popis produktu dle kombinované nomenklatury - Loupaná (rýže cargo nebo hnědá rýže): - - předpařená (parboiled): 1006 20 11 - - - kulatozrnná 1006 20 13 - - - střednězrnná - - - dlouhozrnná: 1006 20 15 - - - - s poměrem délky k šířce větším než 2, avšak menším než 3 1006 20 17 - - - - s poměrem délky k šířce 3 nebo větším - - ostatní, než předpařená: 1006 20 92 - - - kulatozrnná 1006 20 94 - - - střednězrnná - - - dlouhozrnná: 1006 20 96 - - - - s poměrem délky k šířce větším než 2, avšak menším než 3 1006 20 98 - - - - s poměrem délky k šířce 3 nebo větším - - rýže poloomletá: - - - předpařená: 1006 30 21 - - - - kulatozrnná 1006 30 23 - - - - střednězrnná - - - - dlouhozrnná: 1006 30 25 1006 30 27 1006 30 42 - - - - kulatozrnná 1006 30 44 - - - - střednězrnná - - - - dlouhozrnná: 1006 30 46 1006 30 48 - Poloomletá nebo celoomletá rýže, též leštěná nebo hlazená - - - - - s poměrem délky k šířce větším než 2, avšak menším než 3 - - - - - s poměrem délky k šířce 3 nebo větším - - - ostatní než předpařená: - - - - - s poměrem délky k šířce větším než 2, avšak menším než 3 - - - - - s poměrem délky k šířce 3 nebo větším - - rýže celoomletá: - - - předpařená: 1006 30 61 - - - - kulatozrnná 1006 30 63 - - - - střednězrnná - - - - dlouhozrnná: 1006 30 65 - - - - - s poměrem délky k šířce větším než 2, avšak menším než 3 1006 30 67 - - - - - s poměrem délky k šířce 3 nebo větším - - - ostatní než předpařená: 1006 30 92 - - - - kulatozrnná 1006 30 94 - - - - střednězrnná - - - - dlouhozrnná: 1006 30 96 - - - - - s poměrem délky k šířce 2, avšak menším než 3 1006 30 98 - - - - - s poměrem délky k šířce 3 nebo větším 1006 40 00 - Zlomková rýže 17

5. Legislativa EU upravující vydávání licencí v odvětví rýže Nařízení Rady (ES) č. 1308/2013 ze dne 17. prosince 2013, kterým se stanoví společná organizace zemědělských trhů se zemědělskými produkty, v platném znění Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2016/1237 ze dne 18. května 2016, kterým se doplňuje nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1308/2013, pokud jde o pravidla k režimu dovozních a vývozních licencí, a nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1306/2013, pokud jde o pravidla týkající se uvolnění a propadnutí jistot složených za tyto, a kterým se mění nařízení Komise (ES) č. 2535/2001, (ES) č. 1342/2003, (ES) č. 2336/2003, (ES) č. 951/2006, (ES) č. 341/2007 a (ES) č. 382/2008 a kterým se zrušuje nařízení Komise (ES) č. 2390/98, (ES) č. 1345/2005, (ES) č. 376/2008 a (ES) č. 507/2008 (Text s významem pro EHP) Prováděcí nařízení Komise (EU) 2016/1239 ze dne 18. května 2016, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1308/2013, pokud jde o režim dovozních a vývozních licencí (Text s významem pro EHP) Nařízení Komise (ES) č. 1301/2006 ze dne 31. srpna 2006, kterým se stanoví společná pravidla ke správě dovozních celních kvót pro zemědělské produkty, které podléhají režimu dovozních licencí, v platném znění Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) č. 907/2014 ze dne 11. března 2014, kterým se doplňuje nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1306/2013, pokud jde o platební agentury a další subjekty, finanční řízení, schválení účetní závěrky, jistoty a použití eura, v platném znění Další nařízení Komise, která stanovují podmínky pro jednotlivé dovozní tarifní kvóty, jsou uvedena v tabulce u konkrétního režimu. 18