LS 50 Travelmeister. z Travelmeister Návod k použití... 2

Podobné dokumenty
FC 95. z Kartáček na obličej Návod k použití... 2

CS Kartáček na obličej Návod k použití FC 49

MP 58. z UV urychlovač schnutí laku Návod k použití. BEURER GmbH Söflinger Str Ulm (Germany)

BF 220. z Skleněná diagnostická váha. Návod k použití

MP 38. UV urychlovač schnutí laku Návod k použití. BEURER GmbH Söflinger Str Ulm (Germany)

z Přístroj proti chrápání Návod k použití... 2 SL 70

Návod k použití

BY 77 z Videochůvička Návod k použití

MPE 58. z UV urychlovač schnutí laku Návod k použití

MPE 38. z UV urychlovač schnutí laku Návod k použití

MPE 38. z UV urychlovač schnutí laku Návod k použití

LA 30. z Aromatický difuzér Návod k použití. BEURER GmbH Söflinger Str Ulm (Germany)

Symboly: Přečtěte si návod k použití. Vhodné pro použití ve vnitřním prostředí. Pouze pro země EU

Váha s odměrnou nádobou

MG 18 z Masážní přístroj Návod k použití

Chytré hodinky 696. Návod k obsluze. Hlavní vlastnosti TG-SW1

Noční světlo s LED Lev

MPE 50. z Odstraňovač ztvrdlé kůže. Návod k použití

z Vysoušeč vlasů Návod k použití HC 60

WL 70 z Wake-up Light Návod k použití... 2

Taštička s powerbankou

Jemně se dotkněte tlačítka zapnutí váhy.

z Infračervená lampa Návod k použiti

Plyšový zajíček. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 88709AB2X1VIIJSMIT

Záložní baterie pro napájení USB zařízení (5 V) a nouzové startování vozidla E-POWER. Uživatelská příručka

Návod k obsluze. testo 610

DiscoStar. Portabler Akku-BT Lautsprecher mit Disco Licht Effekt, USB, SD, Aux, Radio

Uživatelská příručka

Přenosný zdroj energie M3 - návod k použití

Návod k obsluze. testo 540

OCS-L. Elektronická závěsná váha. Uživatelský návod

Budík. cs Návod k použití Tchibo GmbH D Hamburg 93023FV04X00VIII

HC 25. z Cestovní vysoušeč vlasů. Beurer GmbH Söflinger Str Ulm, Germany Návod k použití

FC 90. z Péče proti stárnutí pleti. Návod k použití. Beurer GmbH Söflinger Str Ulm (Germany)

Powerbanka s funkcí rychlého nabíjení

Model: DO CFJS007A Startovací stanice


Náhradní miniakumulátor

Záložní baterie pro napájení notebooku (19 V), USB zařízení (5 V), a nouzové startování vozidla E-POWER. Uživatelská příručka

Dveřní a okenní alarm, 3-dílná souprava

z Wake-up Light Návod k použití

WOC Fig. 1 Copyright 2016 VARO

Kuchyňská váha s odměrkou EK

Budík. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 69380FV06XIII00GSZAMIT

Návod k použití pro Nerezovou váhu

Trenér spánku a vstávání pro děti

Aromatický difuzér LA 30 - Návod k použití

Kosmetické zrcátko s powerbankou

SOS náramek. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 96808HB441XVIIIZECE

TEPLOVZDUŠNÝ VENTILÁTOR

POWLI Fig A Copyright 2014 VARO

USB nabíječka. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 87924HB66XVI

BM 35 z Návod k použití Měřič krevního tlaku

Návod k použití MW 911P2 S

Iontový rozčesávací kartáč

Uživatelská příručka ver. 1.0 CZ

Přídavný akumulátor. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 87910HB66XVI

MĚŘIDLO TEPLOTY / VLHKOSTI / ROSNÉHO BODU AX Návod k obsluze

NÁVOD K POUŽITÍ VES-50A/100A

MG 148. z Masážní pás pro shiatsu masáž Návod k použití

POWLI Fig. A Copyright 2014 VARO

Laserový měřič vzdálenosti NÁVOD K POUŽITÍ

PalmCare Plus. Stručný návod na použití. Měření SpO2 a srdeční frekvence. Vizuální a akustický alarm s nastavitelnou úrovní alarmu

JBY 76. z Digitální parní sterilizátor Návod k použití. Beurer GmbH Söflinger Straße Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)

NÁVOD K OBSLUZE EASYSTART REMOTE OVLÁDACÍ PRVEK PRO NEZÁVISLÁ TOPENÍ EBERSPÄCHER A WORLD OF COMFORT TOPNÉ PŘÍSTROJE VOZIDEL TECHNICKÁ DOKUMENTACE

Měřič vlhkosti DampFinder Plus. Obj. č.: Vložení /výměna baterií, obr. 1. Výměna hrotů, obr. 2. Zapnutí/vypnutí přístroje (ON/OFF), obr. 3.

WOC Fig. 1 Copyright 2016 VARO

Kartáč na vlasy s iontovou technologií

MULTIFUNKČNÍ AUTO-NABÍJEČKA

Digitální kapesní váha

Osobní váha s fotorámečkem Návod k použití

Zastříhávač vlasů ARM 377. Návod k obsluze

UŽIVATELSKÝ MANUÁL NÁVOD K OBSLUZE

Mini bicí souprava. Návod k použití Tchibo GmbH D Hamburg X6IIMIT

Návod k obsluze. testo 410-2

Návod k obsluze. testo 606-1

DVOUKANÁLOVÝ TEPLOMĚR AX Návod k obsluze

Plovoucí LED světlo Návod k použití Tchibo GmbH D Hamburg 22128AB4X3IX

Věžový ventilátor

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

Kapesní akumulátorová svítilna. Obj.č.:

Akumulátorová kapesní LED svítilna s powerbankou

Návod k obsluze. testo 510

Budík. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 66866HB551XIIDSAS

BG 39 BG 42. z Diagnostická váha. Návod k použití

Uživatelská příručka. Mini mobilní telefon

Solární nabíječka pro mobilní telefony. Obj. č Návod k použití

Flexible Tastatur Nimble. Flexible keyboard

Digitální cestovní váha na zavazadla Návod k obsluze

Návod k obsluze. testo 606-2

z Výhřevná poduška Návod k použití HK 67 To Go

Návod k obsluze. testo 606-1

Kamerový Tester Provozní Manuál

OBR 2. Režim vážení Režim objemu mléka Režim objemu vody

BEZDRÁTOVÝ ELEKTRICKÝ UKLÍZEČ Návod k použití

Bezpečnostní informace

Externí baterie mah

Stropní svítidlo s LED

DĚTSKÝ TRAKTOR NÁVOD K OBSLUZE. Děkujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku.

USB nabíječka do auta

Transkript:

LS 50 Travelmeister z Travelmeister Návod k použití... 2

Česky Přečtěte si pečlivě tento návod k použití, uschovejte ho pro pozdější použití, poskytněte ho i ostatním uživatelům a řiďte se pokyny, které jsou v něm uvedené. Vážená zákaznice, vážený zákazníku, děkujeme, že jste se rozhodli pro jeden z našich produktů. Naše značka je synonymem pro vysoce kvalitní, důkladně vyzkoušené výrobky k použití v oblastech určování energetické spotřeby, jemné manuální terapie, krevního tlaku/diagnostiky, hmotnosti, masáže, vzduchové terapie a péče o krásu a dítě. S pozdravem Váš tým Beurer. Obsah 1. K seznámení... 3 2. Vysvětlení symbolů... 3 3. Důležité pokyny... 3 4. Popis přístroje... 4 5. Obsluha... 5 5.1 Nabíjení externí nabíječky přístroje LS 50... 5 5.2 Nabíjení mobilního koncového zařízení pomocí LS 50... 5 5.3 Vážení zavazadel... 6 5.4 Zapnutí kapesní LED svítilny... 6 6. Co dělat v případě problémů? / chybová hlášení... 7 7. Likvidace... 7 8. Technické údaje... 7 Obsah balení 1x LS 50 1x upínací pásek 1x nabíjecí kabel micro USB 1x návod k použití 2

1. K seznámení Pomocí přístroje LS 50 Travelmeister si můžete kdekoliv jednoduše zvážit svá zavazadla. LS 50 navíc disponuje integrovanou externí nabíjecí baterií. Integrovaná nabíjecí baterie je přenosný zdroj energie, kterým můžete přes USB nabíjet chytré telefony nebo jiná nabíjecí koncová zařízení. Díky kompaktní konstrukci můžete přístroj LS 50 například také brát pohodlně na cesty. Dále přístroj obsahuje kapesní LED svítilnu. 2. Vysvětlení symbolů V návodu jsou použity následující symboly: VAROVÁNÍ Varovné upozornění na nebezpečí poranění nebo riziko ohrožení zdraví POZOR Bezpečnostní upozornění na možné poškození zařízení/příslušenství Upozornění Upozornění na důležité informace 3. Důležité pokyny VAROVÁNÍ Používejte váhu na zavazadla integrovanou do přístroje pouze k vážení zavazadel. Váhu na zavazadla nepoužívejte k vážení osob nebo zvířat! Obalový materiál nenechávejte v dosahu dětí (nebezpečí udušení). Přístroj nenechávejte v dosahu dětí. Přístroj není žádná hračka. Nepoužívejte žádné doplňkové díly, které výrobce nedoporučil, případně nenabídl jako příslušenství. Karabinu v upínacím pásku nepoužívejte k lezení! Karabinu v upínacím pásku používejte pouze k vážení zavazadel tak, jak je popsáno v tomto návodu k obsluze. Opravy mohou provádět jen zákaznické servisy nebo autorizovaní prodejci. V žádném případě nesmíte přístroj sami otvírat nebo opravovat, jinak již nelze zaručit jeho správné fungování. V případě nedodržení těchto pokynů záruka zaniká. Maximální nosnost přístroje je 50 kg (110 lb, 1 763,7 oz), dělení po 10 g (0,02 lb, 0,35 oz). Přesnost přístroje může být ovlivněna silnými elektromagnetickými poli (např. mobilními telefony). Přístroj není určen pro použití v komerční oblasti. Pokud si váhu LS50 berete s sebou na cesty letadlem, dbejte na přepravní podmínky příslušné letecké společnosti. Pokud by se tekutina z článku baterie dostala do kontaktu s pokožkou nebo očima, opláchněte postižené místo vodou a vyhledejte lékaře. Nebezpečí výbuchu! Přístroj nevhazujte do ohně. Baterie se nesmí rozebírat, otevírat nebo drtit. 3

K nabíjení externí nabíjecí baterie v přístroji LS 50 používejte výhradně dodávaný kabel micro USB. Baterie se před použitím musí správně nabít. Vždy musíte dodržovat pokyny výrobce, popř. údaje v tomto návodu k použití pro správné nabíjení. POZOR Přístroj chraňte před nárazy, vlhkostí, prachem, chemikáliemi, silnými teplotními výkyvy a blízkými tepelnými zdroji (kamna, topná tělesa). Přístroj můžete čistit navlhčenou utěrkou, na niž v případě potřeby naneste trochu mycího prostředku. Nikdy nenamáčejte přístroj do vody. Nikdy neomývejte přístroj pod tekoucí vodou. 4. Popis přístroje 1 Přístroj 1. Upínací pásek 7 2. Tlačítko jednotky / tlačítko přivažování TARA 3. Displej 6 4. Posuvný spínač 5. Přípojka USB 6. Kapesní LED svítilna 5 4 3 2 7. Přípojka micro USB 1 2 Displej 7 6 5 4 3 1. Stav baterie 2. Symbol baterie 3. Jednotka hmotnosti kilogram (kg) 4. Jednotka hmotnosti libra (lb) 5. Jednotka hmotnosti unce (oz) 6. Přidržení údaje o hmotnosti (hold) 7. Ukazatel táry 4

Posuvný spínač 1 23 1. Kapesní LED svítilna 2. Přístroj LS 50 vypnutý 3. Přístroj LS 50 zapnutý 5. Obsluha 5.1 Nabíjení externí nabíječky přístroje LS 50 Před prvním spuštěním nabíječku přístroje LS 50 zcela nabijte. Při nabíjení nabíječky postupujte takto: 1. Zasuňte větší konec dodávaného kabelu micro USB do zapnutého počítače. 2. Malý konec dodávaného kabelu micro USB zasuňte pro přípojky micro USB na přístroji LS 50. 3. Jakmile je nabíječka zcela nabitá, jsou na displeji přístroje LS 50 stále vidět 4 proužky zobrazující stav baterie. 4. Když po nabíjení vytáhnete nabíjecí kabel z váhy LS50 a zapnete ji posuvným spínačem, zobrazí se displeji proužky ukazující stav baterie (režim nabíjení). Pro opuštění režimu nabíjení počkejte 5 sekund, dokud se displej nevypne, a pak stiskněte tlačítko jednotky / tlačítko přivažování TARA. Na displeji se zobrazí symbol 0.00. Teprve nyní, po opuštění režimu nabíjení, můžete opět vážit svá zavazadla. 5.2 Nabíjení mobilního koncového zařízení pomocí LS 50 Při nabíjení mobilního koncového zařízení (např. chytrého telefonu) pomocí LS 50 postupujte takto: 1. Posuvný spínač posuňte ve směru tlačítka jednotky hmotnosti tak, aby pevně zapadl do správné polohy. Váha LS 50 je nyní zapnutá. 2. Spojte LS 50 s mobilním koncovým zařízením pomocí nabíjecího kabelu mobilního koncového zařízení. Upozornění Jestliže jste právě nabili nabíječku přístroje LS 50 a chcete hned nabíjet mobilní koncové zařízení pomocí LS 50, musíte nejdříve přístroj LS 50 vypnout a zase zapnout. 5

0.00 kg 5.3 Vážení zavazadel Během procesu vážení dbejte na to, aby byl přístroj LS 50 stále ve vodorovné poloze. Jinak by mohlo dojít k chybným výsledkům měření. 1. Protáhněte upínací pásek váhy držadlem zavazadla (viz obr.). 2. Upevněte karabinu upínacího pásku (viz obr.). 3. Posuvný spínač posuňte ve směru tlačítka jednotky hmotnosti tak, aby pevně zapadl do správné polohy. Počkejte, dokud se na displeji nezobrazí 0.00. 4. Zvedněte přístroj LS 50 se zavazadlem horizontálně směrem nahoru. Hmotnost se zobrazí na displeji. Jakmile se hmotnost ustálí, uloží se do paměti a na displeji se zobrazí nápis HOLD. Funkce přivažování Přístroj LS 50 má zabudovanou funkci přivažování. Funkci přivažování aktivujete takto: 1. Zvažte zavazadlo podle popisu v kapitole 5.3 Vážení zavazadel. 2. Jakmile se na displeji zobrazí nápis Hold, stiskněte tlačítko jednotky / tlačítko přivažování TARA. Na displeji se nyní zobrazí nápis Tare a 0.00. Hmotnost již zváženého zavazadla se uloží do paměti přístroje a nyní lze vážit další zavazadla. Tento postup můžete opakovat, kolikrát chcete. 5.4 Zapnutí kapesní LED svítilny Kapesní LED svítilnu na přístroji LS 50 zapnete tak, že přidržíte boční posuvný spínač stisknutý směrem k přípojkám. Kapesní LED svítilna se rozsvítí. Jakmile posuvný spínač uvolníte, kapesní LED svítilna zhasne. 6

6. Co dělat v případě problémů? / chybová hlášení Problém / chybové hlášení Na displeji se zobrazí ERR. Na displeji se zobrazí LO a bliká symbol baterie Na displeji se zobrazí unst. Po nabití váhy LS50 se na displeji zobrazí symbol, nelze vážit žádná zavazadla. 7. Likvidace Odstranění Vážené zavazadlo překračuje maximální nosnost (50 kg, 110 lb, 1 763,7 oz) přístroje LS 50. Baterie přístroje LS 50 je vybitá. Nabijte baterii podle popisu v kapitole 5.1 Nabíjení externí nabíječky přístroje LS 50. Zavazadlo bylo zváženo příliš brzy. Před každým vážením počkejte, dokud se na displeji nezobrazí 0,00. Jestliže se na displeji zobrazí symbol, počkejte 5 sekund, dokud se displej nevypne, a pak stiskněte tlačítko jednotky / tlačítko přivažování TARA. Na displeji se zobrazí symbol 0.00. Nyní můžete opět vážit svá zavazadla. V zájmu ochrany životního prostředí nelze přístroj po ukončení jeho životnosti likvidovat spolu s domácím odpadem. Likvidace se musí provést prostřednictvím příslušných sběrných míst ve vaší zemi. Přístroj zlikvidujte podle směrnice o odpadních elektrických a elektronických zařízeních (OEEZ). Pokud máte otázky, obraťte se na příslušný komunální úřad, který má na starosti likvidaci. 8. Technické údaje Model: LS 50 Nosnost: až 50 kg (110 lb, 1 763,7 oz) Dělení: 10 g, (0,02 lb, 0,35 oz) Kapacita baterie: 5 000 mah (Li-Ion) Přepravní podmínky: -20 C až +60 C, 20-95 % relativní vlhkost vzduchu Skladovací podmínky: -20 C až +60 C, 20-95 % relativní vlhkost vzduchu Provozní podmínky: 0 C až +40 C, 25-85 % relativní vlhkost vzduchu Kontaktujte prosím servisní středisko na uvedené adrese, pokud si přejete získat podrobné údaje např. prohlášení o shodě (ES). 7

LS50-0116_CZ Chyby a změny vyhrazeny Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany www.beurer.com 8