RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 16. června 2014 (19.06) (OR. en) 10786/14 UEM 241 ECOFIN 628 SOC 480 COMPET 382 ENV 581 EDUC 218 RECH 277 ENER 285 JAI 479

Podobné dokumenty
Doporučení pro DOPORUČENÍ RADY. k národnímu programu reforem Španělska na rok a stanovisko Rady k programu stability Španělska z roku 2014

9265/15 aj/jh/mb 1 DG B 3A - DG G 1A

Doporučení pro DOPORUČENÍ RADY. k národnímu programu reforem Spojeného království na rok 2015

9263/15 ls/jp/bl 1 DG B 3A - DG G 1A

Doporučení pro DOPORUČENÍ RADY. k národnímu programu reforem Švédska na rok 2015

9292/17 mp/lk 1 DG B 1C - DG G 1A

9248/15 jh/jp/rk 1 DG B 3A - DG G 1A

9249/15 mp/ls/bl 1 DG B 3A - DG G 1A

Doporučení pro DOPORUČENÍ RADY. k národnímu programu reforem Polska na rok 2015

Doporučení pro DOPORUČENÍ RADY. k národnímu programu reforem Lucemburska na rok 2012

Doporučení pro DOPORUČENÍ RADY. k národnímu programu reforem Litvy na rok 2015

Doporučení pro DOPORUČENÍ RADY. k národnímu programu reforem Finska na rok a stanovisko Rady k programu stability Finska na období

9231/16 jh/mg/bl 1 DG B 3A - DG G 1A

10805/14 mg/mo 1 DGG 1A

9254/15 jp/ls/mb 1 DG B 3A - DG G 1A

Doporučení pro DOPORUČENÍ RADY. k národnímu programu reforem Malty na rok 2016

Doporučení pro DOPORUČENÍ RADY. k národnímu programu reforem Slovenska na rok 2012

9243/15 ls/mg/jhu 1 DG B 3A - DG G 1A

Doporučení pro DOPORUČENÍ RADY. k národnímu programu reforem Portugalska na rok 2015

Doporučení pro DOPORUČENÍ RADY. k národnímu programu reforem Nizozemska na rok 2013

Delegace v příloze naleznou závěry Rady o strategii Evropa 2020, na nichž se dne 8. června 2010 dohodla Rada pro hospodářské a finanční věci.

Doporučení pro DOPORUČENÍ RADY. k národnímu programu reforem Irska na rok 2015

Doporučení pro DOPORUČENÍ RADY. k národnímu programu reforem Nizozemska na rok 2016

Doporučení pro DOPORUČENÍ RADY. k národnímu programu reforem Španělska na rok 2013

Návrh STANOVISKO RADY. k programu hospodářského partnerství Španělska

Doporučení pro DOPORUČENÍ RADY. k národnímu programu reforem Lucemburska na rok 2015 a stanovisko Rady k programu stability Lucemburska z roku 2015

9251/15 % mp/jp/rk 1 DG B 3A - DG G 1A

9306/17 mp/in/jhu 1 DG B 1C - DG G 1A

9305/17 jp/jhu 1 DG B 1C - DG G 1A

9302/17 in/mb 1 DG B 1C - DG G 1A

Doporučení pro DOPORUČENÍ RADY. k národnímu programu reforem Litvy na rok a stanovisko Rady ke konvergenčnímu programu Litvy na období

9235/15 mp/ls/rk 1 DG B 3A - DG G 1A

Doporučení pro DOPORUČENÍ RADY. k národnímu programu reforem Rakouska na rok 2015

Doporučení pro DOPORUČENÍ RADY. k národnímu programu reforem Dánska na rok 2012

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 16. června 2014 (20.06) (OR. en) 10791/14 UEM 244 ECOFIN 632 SOC 483 COMPET 385 ENV 584 EDUC 221 RECH 280 ENER 288 JAI 482

15410/16 lr/kno 1 DG B 1C

9192/16 mg/jp/mo 1 DG B 3A - DG G 1A

9245/15 mp/mg/rk 1 DG B 3A - DG G 1A

Návrh ROZHODNUTÍ RADY. o hlavních směrech politik zaměstnanosti členských států

Doporučení pro DOPORUČENÍ RADY. k národnímu programu reforem Finska na rok a stanovisko Rady k programu stability Finska z roku 2014

9304/17 in/mg/lk 1 DG B 1C - DG G 1A

9314/17 in/mg/hm 1 DG B 1C - DG G 1A

%MD:Pre%%MD:DocNr%/16 in/jh/ds 1 DG B 3A - DG G 1A

5734/17 js/jhu 1 DGG 1A

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 5. června 2013 (07.06) (OR. en) 10000/13 UEM 100 ECOFIN 387 SOC 355 COMPET 333 ENV 444 EDUC 157 RECH 187 ENER 208

9210/16 mg/mp/ds 1 DG B 3A - DG G 1A

9237/15 jp/jh/rk 1 DG B 3A - DG G 1A

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 16. června 2014 (OR. cs) 10804/14 UEM 256 ECOFIN 644 SOC 495 COMPET 397 ENV 596 EDUC 233 RECH 292 ENER 300 JAI 494

10785/1/14 REV 1 jh/kno 1 DG B 4A / DG G 1A

Doporučení pro DOPORUČENÍ RADY. k národnímu programu reforem Nizozemska na rok 2017

Doporučení pro DOPORUČENÍ RADY. k národnímu programu reforem Malty na rok a pro vydání stanoviska Rady

Doporučení pro DOPORUČENÍ RADY. k národnímu programu reforem Spojeného království na rok 2014

Doporučení pro ROZHODNUTÍ RADY, kterým se zrušuje rozhodnutí 2010/282/EU o existenci nadměrného schodku v Rakousku

9198/16 jh/mg/bl 1 DG B 3A - DG G 1A

9231/15 jh/mp/mn 1 DG B 3A - DG G 1A

Doporučení pro DOPORUČENÍ RADY. s cílem odstranit nadměrný schodek veřejných financí v Polsku. {SWD(2013) 605 final}

LIMITE CS RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 18. října 2013 (21.10) (OR. en) 14986/13 SOC 821 ECOFIN 906 EDUC 393 JEUN 93. POZNÁMKA Generální sekretariát Rady

Doporučení pro DOPORUČENÍ RADY. k národnímu programu reforem Kypru na rok a stanovisko Rady k programu stability Kypru na období

Doporučení pro DOPORUČENÍ RADY

Doporučení pro DOPORUČENÍ RADY. k národnímu programu reforem Rakouska na rok 2016

9313/17 mg/jp/hm 1 DG B 1C - DG G 1A

Doporučení pro DOPORUČENÍ RADY. k národnímu programu reforem Německa na rok a stanovisko Rady k programu stability Německa na období

10806/14 mp/mo 1 DGG 1A

10803/14 jh/hm 1 DGG 1A

Delegace naleznou níže plán uvedený v předmětu, ve znění předloženém předsednictvím.

Doporučení pro DOPORUČENÍ RADY. k národnímu programu reforem Lotyšska na rok 2017

9199/1/16 REV 1 jh/kno 1 DGG 1A

10801/14 in/mb 1 DGG 1 A

9289/17 jh/jpl/kno 1 DG B 1C - DG G 1A

Doporučení pro DOPORUČENÍ RADY. k národnímu programu reforem Bulharska na rok 2016

NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament 2015/0000(INI)

Doporučení pro DOPORUČENÍ RADY. k národnímu programu reforem Lotyšska na rok a stanovisko Rady k programu stability Lotyšska na rok 2014

Doporučení pro DOPORUČENÍ RADY. k národnímu programu reforem Španělska na rok 2016

5601/19 ds/rk 1 ECOMP 1A

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 16. června 2014 (19.06) (OR. en) 10783/14 UEM 238 ECOFIN 625 SOC 477 COMPET 379 ENV 578 EDUC 215 RECH 274 ENER 282 JAI 476

9228/16 jh/lk 1 DG B 3A - DG G 1A

Doporučení pro DOPORUČENÍ RADY. k národnímu programu reforem Kypru na rok 2016

9246/15 jp/jh/mn 1 DG B 3A - DG G 1A

Doporučení pro DOPORUČENÍ RADY. k národnímu programu reforem Maďarska na rok 2016

Doporučení pro DOPORUČENÍ RADY. k národnímu programu reforem České republiky na rok 2012

Zimní prognóza na období : postupné zdolávání překážek

Doporučení pro DOPORUČENÍ RADY. k národnímu programu reforem Litvy na rok a stanovisko Rady ke konvergenčnímu programu Litvy z roku 2014

9203/16 in/lk 1 DG B 3A - DG G 1A

Doporučení pro DOPORUČENÍ RADY. k národnímu programu reforem České republiky na rok a pro vydání stanoviska Rady

Doporučení pro DOPORUČENÍ RADY. k národnímu programu reforem Irska na rok 2016

Doporučení pro DOPORUČENÍ RADY. k národnímu programu reforem Rumunska na rok 2015

Doporučení pro DOPORUČENÍ RADY. k národnímu programu reforem České republiky na rok 2015

Doporučení pro DOPORUČENÍ RADY. k národnímu programu reforem Irska na rok a stanovisko Rady k programu stability Irska z roku 2014

Zpráva Rady (Ecofin) o účinnosti režimů finanční podpory, určená pro zasedání Evropské rady ve dnech 18. a 19. června

9225/16 jsp/kno 1 DG B 3A - DG G 1A

Doporučení pro DOPORUČENÍ RADY. k národnímu programu reforem Německa na rok a stanovisko Rady k programu stability Německa na rok 2014

Doporučení pro DOPORUČENÍ RADY. k národnímu programu reforem Švédska na rok 2017

Doporučení pro DOPORUČENÍ RADY. k národnímu programu reforem Švédska na rok a stanovisko Rady ke konvergenčnímu programu Švédska z roku 2014

Annule et remplace le document COM(2012) 318 final du Erreur materielle sur la page de couverture. Doporučení pro DOPORUČENÍ RADY

Doporučení pro DOPORUČENÍ RADY. k národnímu programu reforem Slovinska na rok a stanovisko Rady k programu stability Slovinska na rok 2014

Doporučení pro DOPORUČENÍ RADY. k národnímu programu reforem Slovenska na rok a stanovisko Rady k programu stability Slovenska z roku 2014

Doporučení pro ROZHODNUTÍ RADY, kterým se zrušuje rozhodnutí 2009/415/ES o existenci nadměrného schodku v Řecku

Delegace naleznou v příloze závěry Rady o roční analýze růstu pro rok 2014 ve znění, které vypracoval Hospodářský a finanční výbor.

Doporučení pro DOPORUČENÍ RADY. k národnímu programu reforem Malty na rok a stanovisko Rady k programu stability Malty na období

Transkript:

RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 16. června 2014 (19.06) (OR. en) 10786/14 POZNÁMKA Odesílatel: Příjemce: Č. návrhu Komise: Předmět: UEM 241 ECOFIN 628 SOC 480 COMPET 382 ENV 581 EDUC 218 RECH 277 ENER 285 JAI 479 Generální sekretariát Výbor stálých zástupců / Rada 10481/14 UEM 161 ECOFIN 539 SOC 415 COMPET 319 ENV 508 EDUC 159 RECH 216 ENER 218 JAI 398 - COM(2014) 410 final Doporučení pro DOPORUČENÍ RADY k národnímu programu reforem Španělska na rok 2014 a stanovisko Rady k programu stability Španělska z roku 2014 Delegace naleznou v příloze výše uvedený návrh doporučení Rady, který vychází z návrhu Komise obsaženého v dokumentu COM(2014) 410 final a který byl revidován a dohodnut různými výbory Rady. 10786/14 jh/mb

DOPORUČENÍ RADY ze dne k národnímu programu reforem Španělska na rok 2014 a stanovisko Rady k programu stability Španělska z roku 2014 RADA EVROPSKÉ UNIE, s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na čl. 121 odst. 2 a čl. 148 odst. 4 této smlouvy, s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 1466/97 ze dne 7. července 1997 o posílení dohledu nad stavy rozpočtů a nad hospodářskými politikami a o posílení koordinace hospodářských politik 1, a zejména na čl. 5 odst. 2 uvedeného nařízení, s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1176/2011 ze dne 16. listopadu 2011 o prevenci a nápravě makroekonomické nerovnováhy 2, a zejména na čl. 6 odst. 1 uvedeného nařízení, 1 2 Úř. věst. L 209, 2.8.1997, s. 1. Úř. věst. L 306, 23.11.2011, s. 25. 10786/14 jh/mb 1

s ohledem na doporučení Evropské komise, s ohledem na usnesení Evropského parlamentu, s ohledem na závěry Evropské rady, s ohledem na stanovisko Výboru pro zaměstnanost, s ohledem na stanovisko Hospodářského a finančního výboru, s ohledem na stanovisko Výboru pro sociální ochranu, s ohledem na stanovisko Výboru pro hospodářskou politiku, 10786/14 jh/mb 2

vzhledem k těmto důvodům: (1) Dne 26. března 2010 schválila Evropská rada návrh Komise zahájit novou strategii pro růst a zaměstnanost, Evropa 2020, založenou na posílené koordinaci hospodářských politik, která se zaměřuje na klíčové oblasti, v nichž je třeba přijmout opatření k posílení evropského potenciálu pro udržitelný růst a konkurenceschopnost. (2) Dne 13. července 2010 přijala Rada na základě návrhů Komise doporučení o hlavních směrech hospodářských politik členských států a Unie (na období 2010 2014) a dne 21. října 2010 přijala rozhodnutí o hlavních směrech politik zaměstnanosti členských států 3, které společně tvoří integrované hlavní směry. Členské státy byly vyzvány, aby vzaly integrované hlavní směry v úvahu v rámci svých vnitrostátních politik v oblasti hospodářství a zaměstnanosti. (3) Dne 29. června 2012 hlavy států nebo předsedové vlád rozhodli o Paktu pro růst a zaměstnanost, jenž představuje jednotný rámec pro přijímání opatření na úrovni členských států, EU a eurozóny za použití všech dostupných pák, nástrojů a politik. Rozhodli o krocích, které mají být podniknuty na úrovni členských států, a vyjádřili zejména plné odhodlání dosáhnout cílů strategie Evropa 2020 a naplnit doporučení určená jednotlivým zemím. 3 Jeho platnost byla prodloužena na rok 2014 rozhodnutím Rady 2014/322/EU ze dne 6. května 2014 o hlavních směrech politik zaměstnanosti členských států pro rok 2014 (Úř. věst. L 165, 4.6.2014, s. 49). 10786/14 jh/mb 3

(4) Dne 9. července 2013 přijala Rada doporučení 4 k národnímu programu reforem Španělska na rok 2013 a stanovisko k aktualizovanému programu stability Španělska na období 2012-2016. Dne 15. listopadu 2013 Komise v souladu s nařízením Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 473/2013 5 představila své stanovisko k návrhu rozpočtového plánu Španělska na rok 2014. (5) Dne 13. listopadu 2013 přijala Komise roční analýzu růstu, jež zahájila evropský semestr koordinace hospodářských politik pro rok 2014. Dne 13. listopadu 2013 dále Komise na základě nařízení (EU) č. 1176/2011 přijala zprávu mechanismu varování, ve které je Španělsko uvedeno mezi členskými státy, u nichž bude proveden hloubkový přezkum. (6) Dne 20. prosince 2013 potvrdila Evropská rada priority pro zajištění finanční stability, fiskální konsolidace a opatření na podporu růstu. Zdůraznila, že je zapotřebí usilovat o diferencovanou fiskální konsolidaci podporující růst, obnovit standardní podmínky pro poskytování úvěrů ekonomice, podporovat růst a konkurenceschopnost, řešit nezaměstnanost a sociální dopady krize a modernizovat veřejnou správu. 4 5 Úř. věst. C 217, 30.7.2013, s. 81. Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 473/2013 ze dne 21. května 2013 o společných ustanoveních týkajících se sledování a posuzování návrhů rozpočtových plánů a zajišťování nápravy nadměrného schodku členských států v eurozóně (Úř. věst. L 140, 27.5.2013, s. 11). 10786/14 jh/mb 4

(7) Dne 5. března 2014 zveřejnila Komise výsledky hloubkového přezkumu Španělska podle článku 5 nařízení (EU) č. 1176/2011. Analýza Komise vede k závěru, že Španělsko se potýká s makroekonomickou nerovnováhou, která vyžaduje zvláštní sledování a rozhodná politická opatření. Zejména v některých oblastech jasně pokročila náprava nerovnováh, které byly v loňském roce určeny jako nadměrné, a návrat k pozitivnímu růstu snížil rizika. Avšak rozsah a vzájemná provázanost nerovnováh, zejména vysoké domácí a vnější zadlužení a vysoká nezaměstnanost znamenají, že stále existují zranitelná místa. (8) Dne 30. dubna 2014 předložilo Španělsko svůj národní program reforem na rok 2014 a program stability z roku 2014. Vzhledem k jejich vzájemným vazbám byly oba programy posuzovány současně. 10786/14 jh/mb 5

(9) Cílem rozpočtové strategie popsané v programu stability z roku 2014 je napravit do roku 2016 nadměrný schodek a v roce 2017 dosáhnout střednědobého cíle. Program stability potvrzuje střednědobý cíl v podobě vyrovnaného strukturálního rozpočtu, který je přísnější, než vyžaduje Pakt o stabilitě a růstu. Program plánuje snížit schodek pod 3 % HDP v roce 2016, což je v souladu se lhůtou stanovenou v doporučení Rady ze dne 21. června 2013 6, a v roce 2014 počítá s nižším schodkem, než jaký je doporučen (5,5 % HDP oproti 5,8 % HDP). Avšak meziroční zlepšení (nově vypočteného) strukturálního salda plánovaného v programu stability je od roku 2014 nižší než doporučená hodnota. Pro rok 2017 plán předpokládá dostatečný pokrok k dosažení střednědobého cíle, což však nemusí být dostatečné k tomu, aby cíle bylo dosaženo v témže roce, jak je uvedeno v programu stability. V programu stability se předpokládá, že míra veřejného zadlužení bude nejvyšší v roce 2015, kdy dosáhne 101,7 % HDP, a poté začne klesat. Celkově lze shrnout, že rozpočtová strategie popsaná v programu stability je pouze částečně v souladu s požadavky Paktu o stabilitě a růstu. Makroekonomický scénář, na němž jsou založeny rozpočtové projekce programu stability, který nebyl vypracován nebo potvrzen nezávislým orgánem, je na rok 2014 v podstatě realistický, ale v roce 2015 je v porovnání s prognózou útvarů Komise z jara roku 2014 ohrožován riziky horšího vývoje. Míry růstu HDP uvedené v programu stability pro období 2016 2017 se zdají být poněkud optimistické, pokud vezmeme v úvahu současné odhady potenciálního růstu ekonomiky a přetrvávající potřeby ekonomického ozdravení po krizi. 6 Doporučení Rady ze dne 21. června 2013 s cílem odstranit nadměrný schodek veřejných financí ve Španělsku (Úř. věst. 180, 26.6.2013, s. 4). 10786/14 jh/mb 6

Z tohoto důvodu je postup nápravy schodku a snížení zadlužení rovněž ohrožen riziky nepříznivého vývoje. Konkrétní opatření na podporu dosažení cílů celkového schodku od roku 2015 nejsou navíc dosud dostatečně specifikována, zejména pokud jde o změny daňových předpisů v rámci plánované daňové reformy. Další rizika souvisejí s podmíněnými závazky a výnosy z plánovaných úspor na místní a regionální úrovni. Na základě prognózy Komise fiskální úsilí v období 2013 2014 zaostává o 1,1 procentního bodu, pokud jde o (opravenou) změnu strukturálního salda (tento údaj je nicméně nadhodnocen nedávnými změnami v metodologii pro odhad potenciálního produktu), a o 0,4 procentního bodu ve srovnání s hodnotou opatření, která byla v době doporučení v rámci postupu při nadměrném schodku odhadována jako nezbytná. Na základě posouzení programu stability a prognózy Komise podle nařízení (ES) č. 1466/97 se Rada domnívá, že opatření podporující rozpočtovou strategii musí být dále upřesněna a že je nutné další úsilí za účelem plného splnění doporučení Rady v rámci postupu při nadměrném schodku. 10786/14 jh/mb 7

(10) Ve fiskální strukturální oblasti bylo dosaženo pokroku při vykazování o plnění rozpočtu a při uplatňování nápravných opatření vůči správním orgánům, které rozpočet řádně neplní. Zůstává však prostor pro zavedení dalších donucovacích mechanismů, které jsou uvedeny ve španělském ústavním zákoně o rozpočtové stabilitě, pro regiony neplnící rozpočet. Byla přijata nová opatření za účelem prosazení průměrné 30denní lhůty splatnosti pro platby obchodním dodavatelům, a to na všech úrovních státní správy. V listopadu 2013 byla zákonem zřízena nezávislá fiskální instituce a v únoru 2014 byl jmenován její předseda. Tato instituce však nestihla zahájit činnost tak, aby mohla posoudit již letošní program stability. Národní program reforem na rok 2014 uznává rovněž nutnost dalšího zlepšení nákladové efektivnosti ve výdajích na zdravotní péči a léčiva, například centralizovaným nákupem farmaceutických přípravků, přezkumem koše služeb, vytvořením digitálních klinických záznamů nebo posílením řízení zdravotnických zařízení. Protože fiskální konsolidace má být založena zejména na úsporách ve výdajích, pomohl by systematický přezkum výdajů na všech úrovních státní správy určit oblasti, ve kterých by bylo možné dosáhnout úspor způsobem podporujícím růst a při zohlednění potřeb nejzranitelnějších skupin. 10786/14 jh/mb 8

(11) V roce 2013 přijalo Španělsko nová opatření řešící zvýhodnění zadlužování v souvislosti s daní z příjmů právnických osob. Během roku 2013 dosáhlo Španělsko také určitého pokroku v oblasti zlepšení dodržování právních předpisů, a to zintenzívněním boje proti daňovým podvodům a nehlášenému zaměstnávání, nicméně stále přetrvávají závažné problémy. V roce 2013 a 2014 Španělsko snížilo příspěvky na sociální zabezpečení při přijímání mladých lidí a nových zaměstnanců do zaměstnání. Po předložení komplexní zprávy o daňové reformě výborem odborníků, jejíž vypracování zadala vláda, španělské orgány plánují, že ve druhém čtvrtletí roku 2014 představí konkrétní legislativní návrhy. Podle národního programu reforem na rok 2014 bude cílem návrhů modernizace daňového systému, snížení překážek pro zaměstnávání, posílení výběru příjmů, podpora hospodářského rozvoje, zajištění jednotnosti trhu a daňové neutrality a zvýšení konkurenceschopnosti španělského hospodářství a přispívání k fiskální konsolidaci. Koncepce a provádění této reformy budou důležité pro budoucí ekonomické vyhlídky a pro veřejné finance. (12) Finanční stabilita byla posílena rekapitalizací a restrukturalizací bankovního sektoru a důsledným prováděním programu Evropského mechanismu stability z července 2012 zaměřeného na rekapitalizaci finančních institucí, který byl dokončen dne 22. ledna 2014. Finanční sektor ve Španělsku stále čelí významným výzvám, které musí být pečlivě sledovány a řízeny. Zlepšení podmínek financování bank se pouze pozvolně projevuje ve financování malých a středních podniků. V budoucnu bude důležité zajistit, aby úvěry byly směrovány do životaschopných odvětví hospodářství, tak jak v soukromém sektoru pokračuje snižování páky. Španělské orgány přijaly několik opatření pro zlepšení přístupu firem k bankovnímu a nebankovnímu financování a pro usnadnění restrukturalizace dluhů podniků, avšak jsou potřebná další opatření. 10786/14 jh/mb 9

(13) Trh práce vykazuje určité známky stabilizace a v roce 2014 se očekává mírné oživení, které bude provázeno rostoucí zaměstnaností a snižováním nezaměstnanosti. Nezaměstnanost, jejíž průměrná roční míra v roce 2013 dosáhla 26,1 %, zůstává však stále velmi vysoká. Zvláště znepokojivá je vysoká míra nezaměstnanosti mladých lidí, která dosahuje 54,3 %, a značně vysoká úroveň dlouhodobé nezaměstnanosti, která v roce 2013 kulminovala na úrovni 49,7 % z celkové nezaměstnanosti, přičemž míra dlouhodobé nezaměstnanosti je vysoká zejména u starších lidí a pracovníků s nízkou kvalifikací. Dostupná hodnocení reformy trhu práce z roku 2012 dospěla k závěru, že reforma spolu se závazky sociálních partnerů k umírnění mzdových požadavků v období 2012 2014 pomohla podnikům k vyšší vnitřní flexibilitě a omezení ztráty pracovních míst, díky tomu že upřednostňuje kolektivní smlouvy na úrovni podniku a zvyšuje možnosti podniků neuzavírat kolektivní smlouvy. Reforma též snížila náklady na odstupné při neoprávněném propuštění, přispěla ke snížení počtu výpovědí napadených u soudu a zavedla novou smlouvu na podporu stabilního přijímání do zaměstnání v malých a středních podnicích. V roce 2013 a na začátku roku 2014 byla zavedena další opatření s cílem usnadnit stabilní zaměstnání na částečný úvazek a snížit dočasně příspěvky na sociální zabezpečení u nových smluv na dobu neurčitou. Zásadním problémem španělského trhu práce však zůstává segmentace. I nadále existuje velké množství různých typů smluv a rozdíl mezi náklady na odstupné u smluv na dobu určitou a neurčitou zůstává i po reformě jeden z největších v Unii. 10786/14 jh/mb 10

(14) Bylo dosaženo pokroku v reformě v oblasti aktivních politik na trhu práce, včetně schválení ročního plánu zaměstnanosti. Zdá se však, že opatření na modernizaci a posílení veřejné služby zaměstnanosti postupují pomalu, což by mohlo bránit úspěšnému provádění nového rámce. Plné zprovoznění jednotného portálu pracovních příležitostí se zpožďuje. Bylo dosaženo pokroku při posilování spolupráce se soukromými agenturami zprostředkujícími zaměstnání, je však potřebné další úsilí. 10786/14 jh/mb 11

(15) Neodpovídající relevance vzdělávání a odborné přípravy pro trh práce a vysoký podíl nezaměstnaných bez formální kvalifikace (35,2 %) přispívají k vysoké míře nezaměstnanosti mladých lidí, jakož i k dlouhodobé nezaměstnanosti. Počet mladých lidí, kteří nejsou zaměstnaní, nestudují ani se neúčastní odborné přípravy, zůstává vyšší, než je průměr EU. Podíl žáků a studentů, kteří předčasně ukončují vzdělávání a odbornou přípravu, sice klesá, avšak zůstává velmi vysoký (23,5 %). Míry dokončení terciárního vzdělání zůstávají stabilní, avšak odborné vzdělávání a příprava a systémy učňovské přípravy jsou stále málo využívány a dovednosti absolventů vyššího středního odborného vzdělání či přípravy zaostávají za průměrem EU. Španělsko též pracuje na opatřeních na podporu zaměstnanosti mladých lidí. Národní strategie pro zaměstnanost a podnikání mladých lidí na období 2013 2016, představená v březnu 2013, je nyní prováděna, musí však být zavedena ještě některá opatření. Na základě uvedené strategie provedlo Španělsko v souladu s cíli záruky pro mladé lidi opatření pro boj s nezaměstnaností mladých lidí. Byl zaznamenán určitý pokrok v opatřeních pro boj proti předčasnému ukončování školní docházky a na podporu duálního odborného vzdělávání a přípravy, avšak zásadní zůstává plné provedení a účinné využívání finančních prostředků. V oblasti duálního odborného vzdělávání je nezbytná neustálá koordinace mezi všemi zúčastněnými stranami, včetně subjektů přijímajících rozhodnutí a poskytovatelů vzdělávání na všech úrovních státní správy a zaměstnavatelů, s cílem zefektivnit systém, podpořit lepší sladění odborného vzdělávání a požadavků trhu práce a zajistit kompatibilitu modelů duálního odborného vzdělávání a přípravy v jednotlivých regionech. 10786/14 jh/mb 12

(16) Především v důsledku situace na trhu práce, ale také kvůli omezené účinnosti sociální ochrany, pokud jde o snižování chudoby, je Španělsko pod průměrem EU v hlavních ukazatelích měřících chudobu a sociální vyloučení, přičemž ohroženy jsou zejména děti a mladí lidé. V důsledku krize zažilo Španělsko také jeden z nejvyšších propadů disponibilních příjmů domácností a jednu z nejvyšších úrovní příjmové nerovnosti v Unii. Klíčové úkoly spočívají ve zjednodušení postupů pro žadatele o sociální pomoc a zlepšení řízení a koordinace mezi orgány na celostátní, regionální a místní úrovni. Národní akční plán pro sociální začlenění na období 2013 2016 stanoví odpovídající politický rámec pro přizpůsobení aktivních politik na trhu práce lidem vzdáleným pracovnímu trhu, řešení dětské chudoby a zlepšení efektivnosti služeb na podporu rodiny. Sociální podpora a dávky mají navíc u různých ohrožených skupin omezené přerozdělovací účinky a jsou patrně nedostatečně zacíleny. Navíc omezená koordinace mezi službami zaměstnanosti a sociálními službami (včetně na regionálních a místních úrovních) a administrativní zátěž spojená s přístupem k režimům minimálního příjmu brání plynulému přechodu mezi sociální pomocí a opětovným začleňováním na trh práce. 10786/14 jh/mb 13

(17) Španělsko učinilo pokrok v oblasti strukturálních reforem podporujících růst a konkurenceschopnost v zásadě v souladu s plány v národním programu reforem na rok 2013. V prosinci 2013 byl přijat zákon o zajištění jednotnosti trhu a nyní probíhá jeho komplexní provádění. Na podzim roku 2013 byl přijat zákon o podnikání, který přinesl také zlepšení rámce platební neschopnosti podniků a flexibilnější formy společností a racionalizaci podpůrných mechanismů pro podniky usilující o internacionalizaci. Bylo rozšířeno využívání expresního udělení oprávnění, čímž se zjednodušilo otevírání malých maloobchodních prodejen a byla přijata další opatření pro usnadnění získání oprávnění k podnikání. Sekundární právní předpisy, které umožňují zakládání společností s ručením omezeným prostřednictvím jednotných kontaktních míst v kratších časových lhůtách, jak je uvedeno v zákoně o podnikání ze září 2013, však nebyly dosud přijaty. Je nutný neustálý přezkum regulačních překážek růstu podniků, včetně zdanění, neboť Španělsko ve velikostech podniků oproti ostatním členským státům eurozóny zaostává. Dlouho očekávaná reforma služeb poskytovaných svobodnými povoláními se zpožďuje a musí být urychlena. Nebyla přijata žádná opatření k odstranění překážek při zřizování velkoplošných maloobchodních prodejen. (18) Španělský systém výzkumu a inovací musí zvýšit kvalitu svých vědeckých výstupů, posílit spolupráci veřejného a soukromého sektoru a usnadnit zhodnocení výsledků výzkumu a inovací v komerčních produktech. Vláda v roce 2013 přijala národní strategii v oblasti vědy, technologie a inovací, která musí být ještě podpořena z veřejných prostředků. Očekává se vytvoření nové státní agentury pro výzkum pověřené efektivní správou veřejných investic v oblasti výzkumu a vývoje. 10786/14 jh/mb 14

(19) Byly přijaty důležité kroky na řešení tarifního deficitu u elektřiny, zejména prostřednictvím snížení systémových nákladů, ačkoliv přesný dopad reformy, zejména na energii z obnovitelných zdrojů, není dosud zcela jasný. Vláda hledá způsoby, jak minimalizovat negativní účinky nerentabilních zpoplatněných dálnic na veřejné finance. Španělské orgány vytvořily databázi obsahující ekonomické ukazatele, ukazatele související s životním prostředím a dopravou a jiné ukazatele na podporu analýz před investováním do infrastruktury, avšak dosud nezřídily nezávislý subjekt pro sledování, které má pomáhat při posuzování budoucích velkých projektů v oblasti infrastruktury. Účinné hospodářské soutěži v odvětví železniční nákladní a osobní dopravy stále brání technické a právní překážky, čímž je narušeno efektivní využívání rozsáhlé infrastruktury. (20) Reforma veřejné správy postupuje. V prosinci 2013 byla schválena reforma místní veřejné správy a jsou prováděna doporučení odborného výboru pro reformu veřejné správy, což bude pokračovat i v letech 2014 2015. Reforma soudnictví se nachází v různých fázích dokončení a/nebo provádění a musí být dokončena. Nedávné úsilí v oblasti boje proti korupci zahrnuje zákon o transparentnosti, veřejném přístupu k informacím a řádné správě, který byl přijat v prosinci 2013, jakož i dva návrhy zákonů o dohledu nad financováním politických stran a odpovědnosti vysoce postavených úředníků. Je prováděn národní plán proti nehlášenému zaměstnávání a podvodům v oblasti sociálního zabezpečení (Plan Nacional de Lucha contra el Empleo Irregular y el Fraude a la Seguridad Social) na období 2012 2014. Španělsko také rozšířilo svoji síť mezinárodních dohod za účelem výměny informací významných pro vyměřování daní a zahájilo projekt se soukromými podniky, který se zabývá potenciálními zlepšeními v řízení systému dávek. 10786/14 jh/mb 15

(21) V kontextu evropského semestru Komise provedla komplexní analýzu hospodářské politiky Španělska. Posoudila národní program reforem i program stability. Vzala v úvahu nejen jejich význam pro udržitelnou fiskální a sociálně-ekonomickou politiku Španělska, ale také jejich soulad s pravidly a pokyny Unie, jelikož je třeba posílit celkovou správu ekonomických záležitostí v Unii tím, že pro budoucí rozhodování členských států budou poskytnuty vstupy na úrovni Unie. Její doporučení v rámci evropského semestru jsou promítnuta do níže uvedených doporučení č. 1 až 8. (22) Na základě tohoto posouzení přezkoumala Rada program stability Španělska a její stanovisko 7 je promítnuto zejména do níže uvedeného doporučení č. 1. (23) Na základě výsledků hloubkového přezkumu Komise a tohoto posouzení přezkoumala Rada národní program reforem a program stability. Její doporučení podle článku 6 nařízení (EU) č. 1176/2011 jsou promítnuta do níže uvedených doporučení č. 1, 2, 3, 4, 6, 7 a 8. (24) V kontextu evropského semestru provedla Komise rovněž analýzu hospodářské politiky eurozóny jako celku. Na tomto základě Rada vydala konkrétní doporučení určená členským státům, jejichž měnou je euro 8. Jako země, jejíž měnou je euro, by Španělsko mělo rovněž zajistit, aby byla uvedená doporučení včas a plně provedena, DOPORUČUJE, aby Španělsko v období 2014 2015 provedlo tato opatření: 7 8 Podle čl. 5 odst. 2 nařízení (ES) č. 1466/97. Úř. věst. C Úř. věst.: vložte prosím odkaz na dokument 10676/14. 10786/14 jh/mb 16

1. Od roku 2014 posílit rozpočtovou strategii, zejména plným specifikováním opatření pro rok 2015 a další roky, na nichž bude strategie založena, aby bylo zajištěno, že nadměrný schodek bude do roku 2016 udržitelným způsobem napraven, a to dosažením strukturálního přizpůsobení uvedeného v doporučeních Rady v rámci postupu při nadměrném schodku. Trvalá náprava fiskální nerovnováhy vyžaduje hodnověrné provedení náročných strukturálních reforem, které zlepší schopnost korekce a posílí růst a zaměstnanost. Po nápravě nadměrného schodku provádět strukturální přizpůsobení směrem ke střednědobému cíli na úrovni alespoň 0,5 % každý rok a více za příznivých ekonomických podmínek nebo v případě, kdy je to nezbytné pro splnění pravidla týkajícího se zadlužení, s cílem trvale snižovat vysokou míru veřejného zadlužení. Zajistit, aby nový nezávislý fiskální orgán začal co nejdříve plnohodnotně pracovat a zajistit plné provádění preventivních, nápravných a donucovacích opatření v ústavním zákoně o rozpočtové stabilitě na všech úrovních státní správy, včetně odstranění obchodních závazků po splatnosti ve veřejném sektoru. Do února 2015 provést systematický přezkum výdajů na všech úrovních státní správy s cílem zvýšit efektivitu a kvalitu budoucích veřejných výdajů. Pokračovat ve zvyšování nákladové efektivity odvětví zdravotnictví, zejména další racionalizací výdajů na léčiva, rovněž v nemocnicích, a posílením koordinace mezi různými typy péče a současně zachovat přístup pro zranitelné skupiny. Do konce roku 2014 přijmout komplexní daňovou reformu za účelem zjednodušení daňového systému, který bude příznivější pro růst a vytváření pracovních míst, ochranu životního prostředí a stabilitu příjmů. 10786/14 jh/mb 17

Za tímto účelem přesunout příjmy směrem k daním, které mají menší nepříznivý účinek, jako např. spotřební daně, ekologické daně (např. z motorových paliv) a periodické daně z nemovitostí; odstranit neefektivní daňové výdaje u daně z příjmu fyzických a právnických osob; zvážit snížení příspěvků zaměstnavatelů na sociální zabezpečení, zejména u pracovních míst s nízkým ohodnocením; pokračovat v řešení zvýhodnění zadlužování v souvislosti s daní z příjmů právnických osob; přijmout opatření, která zabrání, aby zdanění narušovalo hladké fungování španělského vnitřního trhu. Posílit boj proti daňovým únikům. 2. Dokončit reformu odvětví spořitelen, pokud jde o přijetí sekundárních právních předpisů, a dokončit restrukturalizaci státem vlastněných spořitelen za účelem urychlení jejich plného ozdravení a usnadnění jejich návratu do soukromého vlastnictví. Podporovat úsilí bank za účelem zachování silného kapitálového poměru, sledovat činnost společnosti pro správu aktiv Sareb za účelem zajištění včasného odprodeje aktiv a minimalizovat přitom náklady pro daňové poplatníky. Dokončit probíhající opatření pro rozšíření přístupu malých a středních podniků k financování, zejména dokončením probíhajících opatření pro zlepšení nebankovního finančního zprostředkovatelství. Odstranit zbývající překážky rámce insolvenčního práva pro podniky, zejména posílením odborných znalostí insolvenčních správců a kapacity soudního systému pro řešení případů platební neschopnosti a vytvořit stálý rámec pro platební neschopnost fyzických osob, s náležitým ohledem na vyvážení práv věřitelů a dlužníků a otázky finanční stability. 10786/14 jh/mb 18

3. Zavést nová opatření pro snížení segmentace trhu práce za účelem podpory trvalých, kvalitních pracovních míst, například snížením počtu typů smluv a zajištěním vyváženého přístupu k právu na odstupné. Pokračovat v pravidelném sledování reforem trhu práce. Podporovat vývoj reálných mezd v souladu s cílem vytváření pracovních míst. V rámci vyplácení podpory v nezaměstnanosti posílit požadavek na hledání pracovního místa. Zvýšit účinnost a zaměření aktivních politik na trhu práce, včetně subvencí na nábor nových pracovníků, zejména pro osoby, které se při hledání zaměstnání potýkají s většími obtížemi. Posílit koordinaci mezi trhem práce a politikami v oblasti vzdělávání a odborné přípravy. Urychlit modernizaci veřejných služeb zaměstnanosti za účelem zajištění účinného osobního poradenství, vhodného školení a zprostředkování zaměstnání, se zvláštním zaměřením na dlouhodobě nezaměstnané. Do konce roku 2014 zajistit účinnou spolupráci veřejného a soukromého sektoru v oblasti služeb zprostředkování zaměstnání a sledovat kvalitu poskytovaných služeb. Zajistit účinné fungování jednotného portálu pracovních příležitostí a doplnit jej dalšími opatřeními na podporu pracovní mobility. 4. Zavést strategii pro zaměstnanost a podnikání mladých lidí na období 2013 2016 a vyhodnotit její účinnost. V souladu s cíli záruky pro mladé lidi poskytovat kvalitní nabídky zaměstnání, učňovské přípravy a stáží pro mladé lidi a přijmout opatření, aby bylo možné zapojit mladé lidi, kteří nejsou registrováni jako nezaměstnaní. Účinně provádět nové vzdělávací programy za účelem zvýšení kvality základního a středního vzdělávání. Zlepšit vedení a podporu pro skupiny, které jsou ohroženy předčasným ukončením školní docházky. Zvýšit relevanci odborného vzdělávání a přípravy a vysokoškolského vzdělání pro trh práce, zejména posílením spolupráce se zaměstnavateli a podporou školení školitelů a instruktorů. 10786/14 jh/mb 19

5. Zavést národní akční plán pro sociální začlenění na období 2013 2016 a vyhodnotit jeho účinnost, včetně všech jeho cílů. Posílit správní kapacity a koordinaci služeb zaměstnanosti a sociálních služeb za účelem poskytnutí integrovaného přístupu na podporu ohrožených osob a posílit u orgánů veřejné správy odpovědných za systémy minimálního příjmu efektivnější postupy na podporu přechodu mezi systémy minimálního příjmu a trhem práce. Zlepšit zacílení programů na podporu rodiny a kvalitu služeb ve prospěch nízkopříjmových domácností s dětmi za účelem zajištění progresivnosti a účinnosti sociálních transferů. 6. Zajistit ambiciózní a rychlé provedení zákona č. 20/1013 o jednotnosti trhu na všech úrovních státní správy. Do konce roku 2014 přijmout ambiciózní reformu u služeb poskytovaných svobodnými povoláními a profesními sdruženími, určit profese vyžadující registraci v profesní organizaci, upravit problematiku transparentnosti a odpovědnosti profesních organizací, otevřít trh neodůvodněně vyhrazených činnosti a zabezpečit jednotnost trhu při přístupu ke službám poskytovaným svobodnými povoláními a při výkonu těchto služeb ve Španělsku. Zkrátit lhůty, náklady a množství postupů potřebných pro zřízení podniku. Odstranit neodůvodněné překážky zřizování velkoplošných maloobchodních prodejen, zejména prostřednictvím revize stávajících předpisů regionálního plánování. Určit zdroje financování pro novou národní strategii v oblasti vědy, technologií a inovací a zahájit činnost nové státní agentury pro výzkum. 10786/14 jh/mb 20

7. V návaznosti na reformu z roku 2013 zajistit, že v roce 2014 bude účinně odstraněn deficit v systému elektřiny, včetně případného přijetí dalších strukturálních opatření. Vyřešit otázku nerentabilních zpoplatněných dálnic tak, aby se minimalizovaly náklady pro stát. Do konce roku 2014 zřídit nezávislý subjekt, který se bude podílet na posuzování budoucích významných projektů v oblasti infrastruktury. Přijmout opatření k zajištění účinné hospodářské soutěže v odvětví železniční nákladní a osobní dopravy. 8. Provést na všech úrovních státní správy doporučení výboru pro reformu veřejné správy. Posílit kontrolní mechanismy a zvýšit transparentnost správních rozhodnutí, zejména na regionální a místní úrovni. Dokončit a pečlivě sledovat probíhající opatření pro boj proti šedé ekonomice a nehlášenému zaměstnávání. Přijmout připravované reformy týkající se struktury soudnictví a územního uspořádání soudnictví a zajistit provedení přijatých reforem. V Bruselu dne Za Radu předseda nebo předsedkyně 10786/14 jh/mb 21