Fig A 1 2 12 10 9 8 4 5 7 5 11



Podobné dokumenty
Fig. A

6 DODATEČNÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY OBSLUHA... 4

6 DALŠÍ BEZPEČNOSTNÍ TIPY PRO PRÁCI S BRUSKOU OBSLUHA... 5

6 DOPLŇKOVÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY MONTÁŽ... 5

POW1820. Fig A. Fig B

Fig. 1

6 SPECIFICKÁ BEZPEČNOSTNÍ VAROVÁNÍ MONTÁŽ... 6

POWX0480 CS 6 DALŠÍ BEZPEČNOSTNÍ TIPY PRO PRÁCI S BRUSKOU OBSLUHA... 5

POW1015 CS 1 OBLAST POUŽITÍ POPIS SEZNAM OBSAHU BALENÍ SYMBOLY OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO ELEKTRICKÉ NÁSTROJE...

Fig. 2-1 Fig Fig. 2-3 Fig Fig Fig. 3-1 Fig. 3-2

6.1 Připojení k el.síti Diamantové kotouče MONTÁŽ Montáž dělícího nože (obr 1)... 6

POWX Fig A Copyright 2015 VARO

POWX086 & 087 CS 1 OBLAST POUŽITÍ POPIS OBSAH BALENÍ SYMBOLY OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO ELEKTRICKÉ NÁSTROJE...

POWX091 CS 1 OBLAST POUŽITÍ POPIS (OBR. A) SEZNAM OBSAHU BALENÍ OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO ELEKTRICKÉ NÁSTROJE...

6 PODLE TYPU STROJE SPECIFIKOVANÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY MONTÁŽ Připojte lopatky PROVOZ... 7

POWAIR0800. Fig A. Fig 1. Copyright 2014 VARO P a g i n a 1

FIG. 1 POWXG8020LI. Copyright 2014 VARO P a g e 1

POWX082 & 085 CS 1 OBLAST POUŢITÍ POPIS OBSAH BALENÍ SYMBOLY OBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRO ELEKTRICKÉ NÁŘADÍ...

POWX033 CS 1 OBLAST POUŽITÍ POPIS (OBR A) OBSAH BALENÍ SYMBOLY OBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRO ELEKTRICKÉ NÁŘADÍ...

Vždy kontrolujte, zda napájecí soustava odpovídá napětí uvedenému na typovém štítku.

1 OBLAST POUŽITÍ POPIS SEZNAM OBSAHU BALENÍ BEZPEČNOSTNÍ PRAVIDLA (OBR. B) MAZÁNÍ DŮLEŽITÉ!!! OBSLUHA...

2 OBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO ELEKTRICKÉ NÁŘADÍ CHYBA! ZÁLOŽKA NENÍ DEFINOVÁNA.

POWX FIG. A Copyright 2016 VARO

POW3054 CZ 1 OBLAST POUŽITÍ POPIS (OBR A) SEZNAM OBSAHU BALENÍ OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO ELEKTRICKÉ NÁSTROJE...

POWX049 CZ 1 OBLAST POUŽITÍ POPIS OBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY... CHYBA! ZÁLOŽKA NENÍ DEFINOVÁNA.

5.1 Pracovní oblast... Chyba! Záložka není definována. 5.2 Elektrická bezpečnost... Chyba! Záložka není definována.

POWX190 CZ 1 OBLAST POUŽITÍ POPIS (OBR A) SEZNAM OBSAHU BALENÍ SYMBOLY OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO EL.NÁSTROJE.

POWX Copyright 2014 VARO

POW1880. Fig A. Fig 1. Fig 2 Fig 3 Fig 4

POWX FIG. A Copyright 2014 VARO

POW XG4035 CZ 1 POUŽITÍ POPIS (FIG A) BEZPEČNOST... 2

POWX FIG A Copyright 2015 VARO

POWX0396 Fig A

NÁVOD K OBSLUZE. Travní sekačka

POWX

POWX1186. Fig 1. Fig 2

travních sekaček s benzínovým motorem

11.1 Čištění Výměna uhlíkových kartáčků Údržba

6 DODATEČNÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY MONTÁŽ Připevnění brusného papíru Vývod prachu Přídavná rukojeť...

6 SPECIFICKÁ BEZPEČNOSTNÍ VAROVÁNÍ PŘED PRVNÍM POUŽITÍM NÁSTROJE... 7

NÁVOD K OBSLUZE TRÁVNÍ SEKAČKA S BENZÍNOVÝM MOTOREM SP 48 HW ALU

6 DOPLŇKOVÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY MONTÁŽ... 6

POWX Fig A Copyright 2014 VARO

POWXG6107 CS 1 POPIS (OBR. 1) SEZNAM OBSAHU BALENÍ SYMBOLY OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO ELEKTRICKÉ NÁSTROJE...

POW Copyright 2015 VARO

POWX410 Copyright 2010 VARO

8 PALIVO A MAZIVA Palivo Směs benzínu a oleje v poměru 40: OBSLUHA... 7

ORIGINÁLNÍ (PŮVODNÍ) NÁVOD K OBSLUZE Elektrický travní provzdušňovač COMBI 2 v 1 REV 3816

POW162X CS 1 OBLAST POUŽITÍ POPIS SEZNAM OBSAHU BALENÍ SYMBOLY OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO ELEKTRICKÉ NÁSTROJE...

POWX018 CZ 1 OBLAST POUŽITÍ POPIS (OBR A) OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO EL. NÁŘADÍ... CHYBA! ZÁLOŽKA NENÍ DEFINOVÁNA.

POWXG9417. Copyright 2010 VARO Page 1

POW X134 CZ 1 BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY... 3

POW60476 CS. 7.1 Obouruční vidlicový držák Montáž ochranného krytu Montáž řezacího nástavce Montáž řezného listu...

První stupeň geometrický objem 25, m 3 tlak maximální. Druhý stupeň geometrický objem 1, m 3

POWX Fig A Copyright 2014 VARO

8.1 Připevnění podstavce (obr. 1) Připevnění stolu (obr. 2-4) Připevnění hlavy pily (obr. 5 & 6)... 6

KRT Fig. 1 Copyright 2015 VARO

ZAHRADNÍ ŘADA BILLY GOAT VŠEOBECNÁ PRAVIDLA BEZPEČNOSTI A ZÁRUKY

POW 462 CZ 1 OBLAST POUŽITÍ POPIS (OBR. A) SEZNAM OBSAHU BALENÍ OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO ELEKTRICKÉ NÁSTROJE...

POW5633 CS 1 POPIS SEZNAM OBSAHU BALENÍ SYMBOLY OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO ELEKTRICKÉ NÁSTROJE... 3

6 ZVLÁŠTNÍ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRO PRÁCI S ÚHLOVOU BRUSKOU DOPLŇKOVÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRO AKUMULÁTORY A NABÍJEČKY... 6

1 OBLAST POUŽITÍ POPIS SEZNAM OBSAHU BALENÍ POKYNY K PROVOZU Provoz ÚDRŽBA SKLADOVÁNÍ...6

Benzínové vodní čerpadlo BWP80-60

Návod k použití PODLAHOVÝ VYSAVAČ R-115

2200W elektrická motorová pila

Benzínový křovinořez NÁVOD K OBSLUZE

POWXG3016 CS 1 OBLAST POUŽITÍ POPIS (OBR. A) SEZNAM OBSAHU BALENÍ SYMBOLY OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ...

3 OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO ELEKTRICKÉ NÁŘADÍ 4 DOPLŇKOVÉ BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY PRO ŘEZAČKY 5 MONTÁŽ

Příručka pro Obsluhu Rev. 00 ( ) * *

POWXG6480 CS 1 OBLAST POUŽITÍ POPIS SEZNAM OBSAHU BALENÍ SYMBOLY DOPLŇKOVÉ BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY PRO DRTIČE...

5.1 Pracovní oblast Elektrická bezpečnost Osobní bezpečnost Používání elektrických nástrojů a péče o ně...

SNĚHOVÁ FRÉZA NÁVOD K POUŽITÍ MODEL: ST 650 (ST 2200)

POWXQ Copyright 2010 VARO

English Čeština Slovenčina Magyarul Polski

POWXG

POWXG1065 CS 1 OBLAST POUŽITÍ POPIS (OBR. A) SEZNAM OBSAHU BALENÍ SYMBOLY OBECNÉ BEZPEČNOSTÍ PŘEDPISY...

POWX1335LI FIG. 1 Copyright 2014 VARO

Česky. Motor. Návod k obsluze GTE140. Pokyny pro obsluhu a údržbu

UŽÍVATELSKÁ PŘÍRUČKA

POW5521 Copyright 2009 VARO

6 ZVLÁTNÍ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRO PRÁCI S ÚHLOVOU BRUSKOU PROVOZNÍ POKYNY PRO PRAVOÚHLÉ BRUSKY... 7

PŮVODNÍ POKYNY VAROVÁNÍ NEBEZPEČÍ

Ruční kotoučová pila MKS 185 Ec

Návod k použití PODLAHOVÝ VYSAVAČ R-134

STIGA DUO LINE SNOW FALL

St ol ní kot oučová pila

BENZÍNOVÁ SEKAČKA NA TRÁVU

Návod k použití PODLAHOVÝ VYSAVAČ R-112

PROVOZNÍ INSTRUKCE. Zařízení na ostření břitů pilových kotoučů

Návod k použití PODLAHOVÝ VYSAVAČ R-189

Obr. 2 Obr. 3. Obr. 4 Obr. 5. Obr. 6 Obr. 7. Obr. 8 Obr. 9

Benzinový kypřič BMH

Řetězová pila NÁVOD K OBSLUZE

Motorový manuál. Version:1.1. Motorový manuál a seznam dílů pro Benzinový motor 340F / 380F

Invertorová svářečka BWIG180

POWLI425 Copyright 2010 VARO

TLAKOVÁ MYČKA 2200W NÁVOD K POUŽITÍ

ROTAČNÍ SEKAČKA. Nevystavujte stroj dešti. Nepracujte za mokra. Stroj skladujte na suchém místě. Nebezpečí poranění vlivem vymrštěných kamenů

Version 1.2 česky. Vibrační deska HRP90. Návod na obsluhu. Art.-Nr.: Art.-Bez.: HRP90

Ponorné čerpadlo Překlad původního návodu k použití a údržbě

Transkript:

Fig A 2 1 12 10 9 4 8 5 7 5 11

Fig 1 Fig 2

Fig 3 Fig 4

Fig 5

1 OBLAST POUŽITÍ... 3 2 POPIS (OBR. A)... 3 3 SEZNAM OBSAHU BALENÍ... 3 4 SYMBOLY... 4 5 OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ... 4 5.1 Školení... 4 5.2 Příprava... 5 5.3 Provoz... 5 5.4 Údržba a skladování... 6 6 BEZPEČNOSTNÍ VAROVÁNÍ... 6 7 BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ OHLEDNĚ BENZÍNU... 6 8 MONTÁŽ... 6 8.1 Nasazení sběracího koše (obr. 1)... 6 8.2 Připevnění rukojetí (obr. 2)... 7 8.3 Seřízení výšky sečení (5)... 7 9 PROVOZ... 7 9.1 Přečtěte si návod k obsluze motoru před použitím sekačky.... 7 9.2 Spouštění motoru... 7 9.3 Funkce vlastního pojezdu... 7 9.4 Ochranný kryt hnacího řemene (obr. 3)... 7 10 4 V 1... 7 10.1 Co je mulčování?... 7 10.2 Různá použití... 8 10.2.1 Přestavba na mulčovací sekačku (obr. 4) 8 10.2.2 Přestavba na sekání s bočním výhozem (obr. 5) 8 10.2.3 Sekání se vakem na sběr trávy 8 10.3 Tipy pro sečení... 8 11 ÚDRŽBA... 9 11.1 Olej (plnění, kontrola hladiny)... 9 11.2 Výměna / vypouštění oleje... 9 Copyright 2014 VARO S t r á n k a 1 www.varo.com

11.3 Draining the fuel tank / carburettor... 9 11.4 Výměna a čištění zapalovací svíčky... 10 11.5 Pokyny k mazání... 10 11.6 Harmonogram údržby... 10 12 ČIŠTĚNÍ... 11 12.1 Čištění vzduchového filtru... 11 12.2 Výměna nože... 11 12.3 Čištění skříňky sekačky... 12 13 ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ... 12 14 TECHNICKÉ ÚDAJE... 13 15 HLUČNOST... 14 16 POKYNY KE SKLADOVÁNÍ (MIMO SEZÓNU)... 14 17 ZÁRUKA... 14 18 ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ... 15 19 PROHLÁŠENÍ O SHODĚ... 16 Copyright 2014 VARO S t r á n k a 2 www.varo.com

SEKAČKA NA TRÁVU S POJEZDEM 160cc 502mm POWXQG7571 1 OBLAST POUŽITÍ Účelem této sekačky je sekání trávy. Tato sekačka je určena k sečení zatravněných oblastí na domácí zahradě. Není určena ke komerčnímu využití. UPOZORNĚNÍ! Než začnete zařízení používat, přečtěte si v zájmu své vlastní bezpečnosti tento návod k použití a obecné bezpečnostní instrukce. Váš elektrický nástroj by se měl předávat dalším osobám jen s těmito pokyny. 2 POPIS (OBR. A) 1. Rukojeť ovládání vlastního pohonu 2. Rukojeť ovládání brzdy 3. Tlumič / výfuková roura 4. Vak na sběr trávy 5. Páčka pro nastavení výšky 6. Kryt 7. Olejové víčko/ olejová měrka 8. Palivové víčko 9. Rukojeť startéru 10. Páčka aretace horní rukojeti 11. Záklopka bočního výhozu 12. Plyn 3 SEZNAM OBSAHU BALENÍ Odstraňte veškeré balicí materiály. Odstraňte zbývající obaly a přepravní přípravky (jsou-li přítomny). Zkontrolujte úplnost obsahu obalu. Zkontrolujte, zda na zařízení, síťové přívodní šňůře, zástrčce a veškerém příslušenství nevznikly během přepravy škody. Uložte si balicí materiály na co nejdelší dobu, nejlépe až do konce záruční doby. Potom je zlikvidujte vyhozením do místního systému na odvoz odpadu. VAROVÁNÍ: Balicí materiály nejsou vhodné na hraní! Děti si nesmějí hrát s plastovými sáčky! Nebezpečí udušení! 1 x sekačka na trávu s pojezdem 1 x návod k použití 1 x vak na sběr trávy Jestliže některé díly chybí nebo jsou poškozeny, obraťte se na svého obchodníka. Copyright 2014 VARO S t r á n k a 3 www.varo.com

4 SYMBOLY V této příručce a/nebo na stroji se používají následující symboly: Před použitím si přečtěte návod k použití. Nebezpečí otáčející se nože Držte ruce a nohy mimo dosah ostrých dílů. Držte ruce mimo dosah čepelí; nedotýkejte se čepelí při spouštění ani za provozu zařízení. Jedovaté výpary! Z benzinových motorů se uvolňuje kysličník uhelnatý. NEBĚHEJTE v uzavřeném prostoru. Varování! Létající předměty. Pozor na zasažení předměty odmršťovanými řezacím nástavcem. Udržujte okolostojící osoby mimo dosah. Benzín je hořlavina. Nechte motor alespoň 2 minuty chladnout a teprve potom doplňujte palivo. Noste chránič sluchu. Noste ochranné brýle. Před opravou stroje odpojte kabel k zapalovací svíčce. Poté postupujte podle návodu k použití. V souladu se základními platnými bezpečnostními normami Evropských směrnic. Varování: horký motor Nedotýkejte se horkého tlumiče nebo válce. Můžete se popálit. Tyto díly se za provozu velmi silně zahřívají. Po vypnutí zůstávají ještě krátkou dobu horké. 5 OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ Varování: Používáte-li nářadí s benzínovým pohonem, je nutné se vždy řídit základními bezpečnostními opatřeními včetně následujících, které sníží riziko vážného poranění osob nebo poškození nástroje. Před obsluhou produktu si přečtěte veškeré tyto pokyny a uschovejte si je pro příští použití. 5.1 Školení Pečlivě si přečtěte tyto pokyny. Seznamte se s ovladači a správným používáním zařízení. Nikdy nedovolte dětem nebo osobám, které nejsou seznámeny s těmito pokyny, aby sekačku na trávu používaly. Věk obsluhující osoby může upravovat místní zákon nebo nařízení. Nesekejte trávu, vyskytují-li se v blízkosti lidé, zvláště děti nebo domácí mazlíčci. Pamatujte, že obsluhující osoba nebo uživatel jsou zodpovědní za nehody nebo nebezpečí, kterým jsou ostatní lidé nebo majetek vystaveni. Copyright 2014 VARO S t r á n k a 4 www.varo.com

5.2 Příprava Při sekání vždy noste řádnou obuv a dlouhé kalhoty. Nářadí nepoužívejte, jste-li naboso, nebo jestliže máte obuty sandály. Důkladně zkontrolujte celou plochu, kde má být nářadí používáno a odstraňte všechny předměty, které mohou být strojem odmrštěny. VAROVÁNÍ Benzín je vysoce hořlavá látka. Palivo skladujte v nádobách k tomuto účelu určených. Palivo doplňujte pouze venku (nikoliv v uzavřené místnosti) a při manipulaci s ním nekuřte. Palivo doplňte ještě před spuštěním motoru. Nikdy nesnímejte víčko z palivové nádrže ani palivo nedoplňujte, pokud motor běží nebo je-li horký. Jestliže se benzín rozlil, nepokoušejte se motor nastartovat, ale nástroj z potřísněného místa přemístěte. Zabráníte tak vytvoření jakéhokoliv zdroje zapálení, dokud se výpary benzínu nerozptýlí. Víčko palivové nádrže i zásobníku pečlivě zavřete. Vyměňte vadné tlumiče. Před použitím vždy zrakem zkontrolujte, zda nejsou šrouby nože a řezací jednotka opotřebované nebo poškozené. Opotřebované nebo poškozené nože a šrouby vyměňte jako celou sadu, tímto zachováte vyvážení. 5.3 Provoz Stroj nepouštějte ve stísněném prostoru, kde se může hromadit nebezpečný kysličník uhelnatý. Sekejte pouze za denního světla nebo dobrém umělém osvětlení. Tam, kde je to možné, nástroj nepoužívejte k sečení mokré trávy. Na svahu se vždy ujistěte o stabilním postoji. Běžte, neutíkejte. U rotačních strojů opatřených koly sekejte napříč svahem, nikoliv nahoru a dolů. Zvláště opatrní buďte při změně směru sekání ve svahu. Nesekejte ve zvláště strmých svazích. Mimořádnou obezřetnost je nutné dodržovat při otáčení nebo tažení sekačky. Je-li nutné sekačku naklonit, aby ji bylo možné přemístit přes jiný povrch na další místo určené k sečení, vždy zastavte nůž (nože). Sekačku trávy nikdy neprovozujte s poškozenými kryty nebo bez bezpečnostních prvků, např. deflektorů nebo nejsou-li na svém místě záchytný vak nebo sběrný koš na trávu. Neměňte nastavení regulátoru motoru ani nepřekračujte otáčky motoru. Před spuštěním motoru uvolněte nůž a všechny spojky motoru. Motor spouštějte opatrně podle pokynů a stůjte dostatečně daleko od nožů. Při spouštění motoru sekačku trávy nenaklánějte. Motor nespouštějte, stojíte-li před sekačkou nebo uvolňujete výsypku (skluz). Nohy i ruce udržujte z dosahu rotujících částí. Výstupní otvor udržujte stále čistý. Sekačku nikdy nepřenášejte ani nezvedejte, běží-li motor. Motor zastavte a odpojte kabel zapalovací svíčky. Ujistěte se, všechny pohyblivé části se zcela zastavily a tam, kde byl nasazen klíč, klíč odstraňte: Před odstraněním zablokované trávy nebo uvolněním výsypky, Před kontrolou, čištěním nebo jakoukoliv práci na sekačce trávy, Po nárazu na cizí předmět. Před opětovným spuštěním a používáním sekačky trávy se ujistěte, že není poškozená, případně proveďte nezbytnou opravu. Pokud sekačka začne nezvykle vibrovat (okamžitě zkontrolujte). Copyright 2014 VARO S t r á n k a 5 www.varo.com

Motor zastavte a odpojte kabel zapalovací svíčky. Ujistěte se, všechny pohyblivé části se zcela zastavily a tam, kde byl nasazen klíč, klíč odstraňte: Kdykoliv chcete sekačku opustit, Před doplňováním paliva, U vypnutého motoru omezte nastavení plynu, a pokud je motor vybaven uzavíracím ventilem, na závěr sečení zavřete přívod paliva. Používáte-li samořídící sedadlo, jeďte pomalu. 5.4 Údržba a skladování Všechny šrouby a matice udržujte dotažené, aby zařízení bylo v bezpečném pracovním stavu. Zařízení spolu s benzínem v nádrži nikdy neskladujte uvnitř budovy, kde mohou výpary přijít do styku s otevřeným ohněm. Vždy nechte motor důkladně vychladnout před tím, než jej uzavřete nebo zakryjete. Riziko vzniku požáru snížíte, pokud motor, tlumič, bateriovou jednotku a nádrž na benzín zbavíte veškeré trávy, listí nebo přebytečného maziva. Záchytný vak na trávu pravidelně kontrolujte, zda není opotřebený nebo poškozený. Opotřebované nebo poškozené díly nechte z bezpečnostních důvodů vyměnit. 6 BEZPEČNOSTNÍ VAROVÁNÍ Provozujte sekačku pouze se sběracím košem nebo nainstalovanou odraznou deskou. Před vyprazdňováním sběracího koše nebo nastavováním výšky sečení vždy vypínejte motor. Když je motor v chodu, udržujte ruce a nohy v bezpečné vzdálenosti od oblasti pod sekačkou nebo pod výhozem trávy. Před sečením odstraňte z trávníku veškeré cizí předměty, které by mohla sekačka vymrštit do vzduchu. Při provozu sekačky udržujte děti, ostatní osoby a domácí zvířata v bezpečné vzdálenosti. Při startování sekačku nikdy nenaklánějte. 7 BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ OHLEDNĚ BENZÍNU VAROVÁNÍ: Při zacházení s palivy buďte zvláště opatrní. Jsou hořlavá a jejich páry jsou výbušné. Je třeba dodržovat následující body: Používejte jen schválenou nádobu. Nikdy nesnímejte zátku palivové nádrže a nedoplňujte palivo za chodu motoru. Nechte součásti výfuku motoru vychladnout a teprve potom tankujte. Nekuřte. Nikdy do stroje nedoplňujte palivo ve vnitřním prostoru. Nikdy neukládejte stroj nebo palivové nádrže v uzavřeném prostoru, kde je otevřený oheň, např. ohřívač vody. Jestliže se palivo vyleje, nesnažte se spustit motor, nýbrž přemístěte stroj pryč od místa vylití a teprve potom startujte. Po doplnění paliva vždy vraťte na místo zátku palivové nádrže a pevně ji utáhněte. Vypouštíte-li nádrž, je vhodné to udělat venku. 8 MONTÁŽ 8.1 Nasazení sběracího koše (obr. 1) Vložte kovový rám do sběracího koše. Připevněte sběrací koš ke kovovému rámu. Obraťte odraznou desku nahoru a nasuňte sběrací koš. Copyright 2014 VARO S t r á n k a 6 www.varo.com

8.2 Připevnění rukojetí (obr. 2) Rozložte rukojeti a sešroubujte části rukojeti pomocí dvou šroubů a matic. 8.3 Seřízení výšky sečení (5) Před nastavováním výšky sečení vypněte motor. Nechte řezný kotouč, aby se úplně zastavil; teprve potom provádějte jakékoli nastavení výšky sečení. Nastavení lze provést buď ve směru "+" nebo "-". Nastavení se provádí v krocích. Ujistěte se, že seřizovací páčka bezpečně zaskočí v požadované výškové poloze. 9 PROVOZ 9.1 Přečtěte si návod k obsluze motoru před použitím sekačky. Sekačka se dodává bez motorového oleje: Před nastartováním motoru přidejte 0,6 l motorového oleje. 9.2 Spouštění motoru Po řádné montáži sekačky nastartujte motor takto: Uveďte páku do polohy START nebo. Přitáhněte ovládací páku motoru (2) směrem k rukojeti. Potáhněte za samonavíjecí startér, dokud neucítíte odpor, a pak rázně zatáhněte. Když motor běží, dejte plyn (12) do polohy "CHOD". Po nastartování motoru se nůž začne otáčet. Během provozu sekačky udržujte ovládací páku motoru (2) v pracovní poloze. Jakmile uvolníte ovládací páku motoru, motor se zastaví. 9.3 Funkce vlastního pojezdu Chcete-li aktivovat funkci vlastního pojezdu, přitiskněte páčku pojezdu (1) směrem k rukojeti. VÝSTRAHA: Sekačka na trávu se okamžitě začne pohybovat. Chcete-li zastavit pohyb, uvolněte pojezdovou páku (1). Sekačka se pak zastaví okamžitě. 9.4 Ochranný kryt hnacího řemene (obr. 3) Nepokoušejte se otevřít ochranný kryt hnacího řemene. Je-li ochranný kryt hnacího řemene poškozen, musí být vyměněn výrobcem, vaším prodejcem nebo osobou s podobnou kvalifikací. 10 4 V 1 Tyto travní sekačky lze přestavovat ze základní funkce podle účelu použití: z travní sekačky se zadním výhozem na mulčovací stroj nebo sekačku s bočním výhozem. 10.1 Co je mulčování? Při mulčování se tráva v jednom pracovním kroku usekne, pak se jemně rozseká a vrátí se do pruhu trávy jako přirozené hnojivo. Tipy k sekání s mulčováním: Pravidelně přistřihujte o max. 2 cm např. ze 6 cm na 4 cm výšky trávy. Používejte ostrý řezací nůž Nesekejte vlhkou trávu. Rychlost motoru nastavte na maximum Jděte jen tak rychle, jak sekačka pracuje Mulčovací vložku, vnitřní stranu kapoty a sekací čepel pravidelně čistěte Copyright 2014 VARO S t r á n k a 7 www.varo.com

10.2 Různá použití POWXQG7571 CS 10.2.1 Přestavba na mulčovací sekačku (obr. 4) UPOZORNĚNÍ: jen se zastaveným motorem a sekací čepelí v klidové poloze. 1. Zvedněte zadní kryt a vyjměte vak na sběr trávy. 2. Zasuňte mulčovací klín do kapoty. Zajistěte mulčovací klín knoflíkem do otvoru v kapotě. 3. Znovu spusťte zadní kryt dolů. 10.2.2 Přestavba na sekání s bočním výhozem (obr. 5) UPOZORNĚNÍ: jen se zastaveným motorem a sekací čepelí v klidové poloze. 1. Zvedněte zadní kryt a vyjměte vak na sběr trávy. 1. Nasaďte kanálek výhozu. 2. Zvedněte boční klapku pro boční výhoz. 3. Namontujte kanálek pro boční výhoz na opěrný kolík boční klapky. 4. Spusťte boční klapku dolů - klapka leží na kanálku výhozu. 10.2.3 Sekání se vakem na sběr trávy UPOZORNĚNÍ: jen se zastaveným motorem a sekací čepelí v klidové poloze. 1. Pro sečení s vakem na sběr trávy vyjměte mulčovací klín a kanálek pro boční výhoz a nasaďte vak na sběr trávy. 2. Vyjmutí mulčovacího klínu - Zvedněte zadní kryt a vyjměte mulčovací klín. - Vyjměte vodicí kanálek pro boční výhoz: 3. Zvedněte boční klapku a vyjměte kanálek výhozu trávy. - Boční klapka automaticky zavře otvor výhozu na tělese sekačky silou pružiny. -Boční klapku a otvor výhozu pravidelně čistěte od zbytků trávy a uvázlých nečistot. 10.3 Tipy pro sečení Za určitých podmínek, například při velmi vysoké trávě, může být třeba zvednout výšku sečení, aby se snížil odpor (a předešlo přetížení motoru) a nedocházelo k tomu, že budou po trase roztroušeny chomáče posekané trávy. Může být rovněž třeba snížit pojezdovou rychlost případně projet sekačkou přes danou oblast ještě jednou. Jde-li sekání obzvlášť obtížně, zužte šířku sečení tak, že pojedete s přesahem přes dříve posečenou dráhu a budete sekat pomalu. Póry v látkovém vaku na sběr trávy se mohou ucpat nečistotami a prachem, vak následkem toho pobere méně trávy. Tomu zabráníte, jestliže vak na sběr trávy pravidelně ostříkáte hadicí a necháte jej před použitím uschnout. Udržujte vršek motoru (kolem startéru) čistý a bez kousků posekané trávy řezanky. To napomůže proudění vzduchu motorem a prodlouží životnost motoru. Copyright 2014 VARO S t r á n k a 8 www.varo.com

11 ÚDRŽBA DŮLEŽITÉ - Pravidelná a pozorná údržba je zásadní proto, aby se úroveň bezpečnosti a původní výkon motoru udržovaly v průběhu času na původní úrovni. Udržujte všechny matice, svorníky a šrouby utažené, abyste si mohli být jisti, že zařízení je v bezpečném a provozuschopném stavu. Pro bezpečnost a dobrý výkon má zásadní význam pravidelná údržba. Nikdy neskladujte zařízení s palivem v nádrži uvnitř budovy, kde se mohou výpary dostat k otevřenému plameni, jiskře nebo silnému zdroji tepla. Nechte motor vychladnout a teprve potom jej uložte do uzavřeného prostoru. Ke snížení rizika požáru udržujte motor, tlumič výfuku, přihrádku na baterie a oblast pro skladování paliva prosté trávy, listí nebo přílišného množství maziva. Nenechávejte nádoby s posekanou trávou uvnitř. V zájmu bezpečnosti vyměňujte opotřebované nebo poškozené díly. Z důvodů bezpečnosti nepoužívejte zařízení s opotřebenými nebo poškozenými díly. Díly se mají vyměňovat, nikoliv opravovat. Díly, které nejsou stejné kvality, mohou poškodit zařízení a být rizikem pro vaši bezpečnost. Je-li třeba vypustit palivovou nádrž, je třeba to provést venku a když je motor studený. Při snímání čepele nebo jejím nasazování noste pevné pracovní rukavice. Po nabroušení otestujte vyvážení čepele. Samozavírací kryt a samotný vak na sběr trávy často kontrolujte, zda nejsou opotřebené nebo poškozené. Kdykoliv se manipuluje se strojem, přepravuje se nebo naklání, je třeba: mít pevné pracovní rukavice; brát stroj za body, kde je úchop bezpečný, s uvážením hmotnosti a jejího rozložení. 11.1 Olej (plnění, kontrola hladiny) Před každým následným použitím je třeba zkontrolovat hladinu oleje a v případě potřeby ji doplnit motorovým olejem SAE 30. Sekačka musí stát na rovné ploše. Vyšroubujte a vyjměte víčko olejového otvoru / olejovou měrku (7) na boku motoru; hladina oleje musí být mezi horní (max.) a dolní (min.) hranicí. VÝSTRAHA: NEPŘEPLŃTE motor olejem, nebo bude při startu silně kouřit z výfuku. Bezpečně znovu dotáhněte víčko olejového otvoru. Otírejte veškerý vylitý olej dočista. Důležité: Vyměňujte olej každých 50 hodin nebo každou sezónu. 11.2 Výměna / vypouštění oleje Vypouštěcí zátka oleje je pod olejovou měrkou na spodní straně motoru. Mějte připravenou nádobu vhodnou k zachycení oleje. Vyjměte vypouštěcí zátku. Nechte olej vytéct a vyčistěte a vraťte vypouštěcí zátku na místo. Ujistěte se, že je na místě i podložka! Plnění provádějte podle popisu v odstavci 11.1. olej (plnění / kontrola). Nastartujte motor a nechte jej krátce běžet. Stroj vypněte, vyčkejte minutu a zkontrolujte hladinu oleje. V případě potřeby olej dolejte. 11.3 Draining the fuel tank / carburettor Place an approved gasoline container below the carburettor, and use a funnel to avoid spilling fuel. Remove the drain bolt, then move the fuel valve lever to the ON position. After all the fuel has drained into the container, reinstall the drain bolt and washer. Tighten the drain bolt securely. Copyright 2014 VARO S t r á n k a 9 www.varo.com

11.4 Výměna a čištění zapalovací svíčky (S motorem DY1P64F používejte pouze F6RTC (Nanjing Huade NHSPLD)) Po vychladnutí motoru vyjměte zapalovací svíčku dodaným nástrčným klíčem. Vyčistěte zapalovací svíčku drátěným kartáčem. Použijte nastavovací měrku a nastavte vzdálenost elektrody na 0,75 mm. Našroubujte zapalovací svíčku opatrně rukou, aby se zabránilo jakékoliv nesprávné instalaci (nesprávné zarovnání závitu). Po utažení zapalovací svíčky rukou použijte klíč k dotažení podložky zapalovací svíčky. 11.5 Pokyny k mazání Upozornění: Před jakýmikoliv servisními prácemi nejdříve odpojte kabel zapalovací svíčky. KOLEČKA: V každém kolečku promažte lehce kuličkové ložisko nejméně jednou za sezónu olejem. OVLÁDÁNÍ NOŽE - Namažte otočné body na rukojeti zapnutí / vypnutí motoru a brzdové lanko alespoň jednou za sezónu lehkým olejem. Rukojeť zapnutí / vypnutí motoru se musí volně pohybovat v obou směrech. 11.6 Harmonogram údržby PRAVIDELNÉ SERVISNÍ OBDOBÍ (4) Realizujte tyto postupy v každém uvedeném měsíci nebo hodině, podle toho, co nastane dříve. Motorový olej Zkontrolujte X Před každ ým použ itím První měsíc nebo 5 hodin Každé 3 měsíce nebo Každých 6 měsíců nebo Každý rok nebo 25 hodin 50 hodin 100 hodin Vyměňte X x (1) Čistič vzduchu Zkontrolujte X vyčistěte (2) Vyměňte Zapalovací svíčka Zkontrolujte / nastavte Vyměňte vyčistěte (2) Setrvačníkový Zkontrolujte X brzdový segment (typy A) Palivová nádrž a Vyčistěte X (3) filtr Palivová trubice Zkontrolujte Každé 2 roky (v případě potřeby vyměňte) (3) Každé dva roky nebo 250 hodin Vůle ventilu Kontrolanastavení X (3) Spalovací komora Vyčistěte Po každých 200 hodinách (3) (1) Servisujte častěji při práci v prašném prostředí. (2) Motorový olej měňte při velkém zatížení anebo za vysokých okolních teplot vždy po 25 hodinách. Copyright 2014 VARO S t r á n k a 10 www.varo.com X X X

(3) Tyto položky by měl servisovat technik. (4) K obchodním účelům veďte deník provozních hodin k určení správných intervalů držby. 12 ČIŠTĚNÍ UPOZORNĚNÍ: Motor nestříkejte hadicí. Voda může poškodit motor nebo znečistit palivový systém. Kryt setřete suchou utěrkou. Sekačku nakloňte tak, aby zapalovací svíčka byla nahoře a kryt ostříkejte hadicí. Nenaklánějte sekačku v úhlu větším než 30 dozadu. Chcete-li ji naklonit vice, vypusťte nejprve veškeré palivo z nádrže (viz 11.3). 12.1 Čištění vzduchového filtru Sejměte kryt vzduchového filtru a vyjměte filtrační vložku. Aby se zabránilo pádu předmětů do vzduchové komory, nasaďte znovu kryt vzduchového filtru. Umyjte filtrační vložku teplou mýdlovou vodou, důkladně ji opláchněte a nechte uschnout volně na vzduchu. Varování! Neprovozujte motor, není-li vzduchový filtr na místě. Následující položky jsou považovány za kritické z hlediska bezpečnosti: Řezací nůž a držák řezacího nože. Všechny ochranné kryty sekačky na trávu a napájecí jednotky. Výše uvedené části je třeba vždy nahrazovat náhradními díly schválenými výrobcem nebo rovnocennými náhradními díly. Za tímto účelem se laskavě obraťte na svého místního obchodníka. 12.2 Výměna nože VÝSTRAHA: Nezvedejte sekačku na trávu, zatímco se nůž stále otáčí. Počkejte, až se přístroj úplně zastaví. Před provedením jakýchkoli servisních prací sejměte konektor kabelu zapalovací svíčky ze zapalovací svíčky. Po montáži nože otočte sekačku do normální pracovní polohy (s nožovou jednotkou směrem k zemi). Připojte konektor kabelu zapalovací svíčky k zapalovací svíčce a spusťte motor na zkoušku. V případě neobvyklých vibrací se obraťte na místního prodejce. Nespouštějte sekačku v nakloněné poloze. Co se týče bezpečnosti, je řezací nůž považován za kritickou položku. Proto lze použít pouze řezací nože označené nápisem "DAYEE DY0608-12". Chcete-li sejmout nůž: odšroubujte šroub, zkontrolujte správnou funkci držáku nože a vyměňte opotřebené nebo poškozené díly. Před opakovanou instalací nože zkontrolujte, zda jsou řezné hrany správně zarovnány ve směru otáčení motoru. Šroub nože musí být upevněn elektrodynamickým nástrojem s utahovacím momentem 3,7 kg/m (37 Nm). NŮŽ: Nůž se vyrábí z lisované oceli. Pro zajištění efektivních výsledků práce bruste nůž v pravidelných intervalech, přibližně každých 25 pracovních hodin. Copyright 2014 VARO S t r á n k a 11 www.varo.com

Ujistěte se, že nůž je nabroušen rovnoměrně. Vložte malý kovový úhel (kovový lemovací profil) (Ø2 nebo Ø3 mm) do středového otvoru nože. Nůž musí být vyrovnán ve vodorovné poloze. Jestliže nůž není vyrovnán ve vodorovné poloze, zarovnejte jej správně obroušením trochy kovu z bočního ohybu směrem dolů. 12.3 Čištění skříňky sekačky Usazené nečistoty ztěžují spouštění a negativně ovlivňují kvalitu sekání a výhoz trávy. Nečistoty a zbytky trávy se nejsnáze odstraňují bezprostředně po sečení. Nechcete-li si zašpinit podlahu, čistěte spodek sekačky na trávě. Vyjměte mulčovací vložku / vak na sběr trávy. Nasaďte hadicovou spojku (31) na travní sekačku a otevřete vodovodní kohoutek. Spusťte sekačku a zase ji po asi 30 vteřinách vypněte. Otáčivá nožová lišta odstřikuje vodu na spodek travní sekačky a tím jej čistí. Zavřete vodovodní kohoutek a odstraňte hadicovou spojku. Očistěte svrchní část hadříkem (nepoužívejte žádné ostré předměty). 13 ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ Problém Pravděpodobná příčina Náprava Motor se nespustí. Palivová nádrž je prázdná. Do nádrže doplňte palivo Motor lze jen stěží nastartovat nebo ztrácí výkon. Motor běží nepravidelně. Jednotka vzduchového čističe je znečištěná. Zapalovací svíčka je uvolněná. Kabel zapalovací svíčky je uvolněný nebo ze svíčky odpojený. Nesprávná mezera zapalovací svíčky. Vadná zapalovací svíčka. Karburátor je zahlcený palivem. Vadný modul zapalování. V palivové nádrži jsou nečistoty, voda nebo je palivo zvětralé. Ventilační otvor ve víčku nádrže je ucpaný. Jednotka vzduchového čističe je znečištěná. Vadná zapalovací svíčka. Nesprávná vzdálenost elektrod u zapalovací svíčky. Jednotka vzduchového čističe je znečištěná. Vzduchový čistič vyčistěte Zapalovací svíčku dotáhněte utahovacím momentem 25 30 Nm. Na zapalovací svíčku nasaďte kabel. Vzdálenost elektrod nastavte v rozsahu od 0,7 do 0,8 mm. Vadnou svíčku nahraďte novou, se správně nastavenou vzdáleností Odstraňte vzduchový čistič a stále tahejte za třmen startéru, dokud se karburátor sám nevyčistí. Čistič vzduchu znovu nainstalujte. Obraťte se na servisní středisko. Palivo vypusťte a nádrž vyčistěte. Do nádrže doplňte čerstvé palivo. Víčko palivové nádrže vyčistěte nebo vyměňte za nové. Vzduchový čistič vyčistěte. Vadnou svíčku nahraďte novou, se správně nastavenou vzdáleností Vzdálenost elektrod nastavte v rozsahu od 0,7 do 0,8 mm. Vzduchový čistič vyčistěte Copyright 2014 VARO S t r á n k a 12 www.varo.com

Problém Pravděpodobná příčina Náprava Špatné Jednotka vzduchového čističe je Vzduchový čistič vyčistěte volnoběžné znečištěná. otáčky. Vzduchové štěrbiny v motoru jsou Ze štěrbin odstraňte zbytky. zablokovány. Špatné volnoběžné otáčky. Motor se přehřívá. Sekačka nezvykle vibruje. Chladicí lamely a větrací kanály pod výtlačným ventilátorem motoru jsou blokovány. Vzdálenost mezi elektrodami zapalovací svíčky je příliš malá. Průtok chladicím vzduchem je omezen. Nesprávná zapalovací víčka. Řezací jednotka je uvolněná. Řezací jednotka je nevyvážená. Odstraňte zbytky z chladicích lamel a větracích kanálů. Vzdálenost elektrod nastavte v rozsahu od 0,7 do 0,8 mm. Odstraňte zbytky ze štěrbin v motoru, krytu výtlačného ventilátoru a vzduchových kanálech. Namontujte svíčku FGRTC a chladicí lamely na motor. Nůž dotáhněte. Nůž je nutné vyvážit. 14 TECHNICKÉ ÚDAJE Model POWXQG7571 Rychlost otáčení Max 2800 min -1 Šířka řezu 502 mm Objem válce 160 ccm Výkon motoru 2,8 kw Hmotnost 30 kg Sběrná nádoba 50 l Typ motoru 4 taktní motor Honda Řezací výška 25-65 Počet výškových poloh 8 Automatický pojezd Ano Materiál krytu Ocel Objem olejové nádrže 0,6 l Objem palivové nádrže 0.9l Průměr předního kola 190 mm Průměr zadního kola 267 mm Centrální nastavování výšky Ano Boční výhoz 4 funkcí Mulčovací funkce Zadní výhoz Sběr Copyright 2014 VARO S t r á n k a 13 www.varo.com

15 HLUČNOST Hodnoty hlukových emisí se měří podle příslušné normy. (K=3) Úroveň akustického tlaku LpA 83 db(a) Úroveň akustického výkonu LwA 96 db(a) POZOR! Hladina akustického tlaku může přesáhnout 85 db(a), v takovém případě noste individuální chránič sluchu. aw (Vibrace): 6.9 m/s² K = 1,5 m/s² 16 POKYNY KE SKLADOVÁNÍ (MIMO SEZÓNU) Chcete-li se vyhnout problémům s motorem, měl by se palivový systém vyprázdnit před uskladněním v délce 30 dní nebo delším. Vyprázdněte palivovou nádrž, spusťte motor a nechte jej běžet, dokud se nevyprázdní benzínové vedení a karburátor. V další sezóně použijte čerstvé palivo. Nikdy nepoužívejte v palivové nádrži čisticí prostředky na čištění motoru nebo karburátoru, mohlo by dojít k trvalým škodám. Sekačku připravte k uskladnění podle následujících pokynů: Po provedení posledního střihu v sezóně palivovou nádrž zcela vyčerpejte. Sekačku důkladně vyčistěte a promažte podle pokynů. Pokyny ke správnému skladování motoru naleznete v návodu k obsluze motoru. Ostří řezací čepele nože chraňte před korozí tenkou vrstvou ekologického maziva na šasi. Sekačku skladujte na suchém a čistém místě. POZNÁMKA: Při skladování jakéhokoliv typu elektrického zařízení v nevětrané místnosti nebo uzavřeném obalu je nutné zařízení chránit před korozí. Na zařízení, zvláště kabely a všechny pohyblivé části, naneste tenkou vrstvu oleje nebo silikonu. Buďte opatrní a kabely neohýbejte ani nezamotejte. Pokud se startovací třmen uvolní z vodiče třmenu, odpojte jej a uzemněte kabel zapalovací cívky. Rukojeť pro ovládání nože zmáčkněte a startovací třmen vytáhněte pomalu z motoru. Třmen startéru spusťte do šroubu vodiče třmenu na rukojeti. 17 ZÁRUKA V souladu s právními předpisy se na tento produkt vztahuje záruční doba 60 měsíců platná od data jeho zakoupení prvním uživatelem. Tato záruka kryje veškeré materiálové nebo výrobní vady kromě: baterií, nabíječek, vadných dílů podléhajících běžnému opotřebení, jakými jsou ložiska, kartáčky, kabely a zástrčky, nebo příslušenství, jakým jsou vrtáky, vrtací bity, pilové kotouče atd.; poškození nebo vad vyplývajících ze špatného zacházení, nehod nebo provedených změn; přepravních nákladů. Poškození a / nebo závady vyplývající z nevhodného používání také nespadají do záručních ustanovení. Také odmítáme veškerou odpovědnost za jakékoliv poranění vyplývající z nevhodného použití nástroje. Opravy může provádět pouze servisní středisko autorizované pro nástroje Powerplus. Více informací můžete vždy získat na čísle 00 32 3 292 92 90. Dopravní náklady vždy nese zákazník, pokud není písemně dohodnuto jinak. Stejně tak nelze vznášet nárok ze záruky v případě, že škoda na zařízení vznikla následkem nedbalé údržby nebo přetížení. Copyright 2014 VARO S t r á n k a 14 www.varo.com

Zcela vyloučeny ze záruky jsou škody vzniklé následkem zaplavení tekutinou, přílišného zaprášení, úmyslného poškození (ať jde o záměr či hrubou nedbalost), nepatřičného používání (používání k účelům, k nimž zařízení není vhodné), diletantského používání (např. nedodržováním pokynů z návodu), nekvalifikovaného sestavení, zásahu bleskem a chybného síťového napětí. Tento seznam není omezující. Uznání záručního nároku nemůže nikdy vést k prodloužení záruční lhůty ani začátku nové záruční lhůty v případě, že bylo zařízení vyměněno. Zařízení nebo díly vyměněné v rámci záruky se proto stávají vlastnictvím Varo NV. Vyhrazujeme si právo odmítnout jakýkoliv nárok v případech, kdy nelze ověřit nákup nebo kdy je zřejmé, že výrobek nebyl správně udržován (pravidelné čištění větracích otvorů, pravidelné servisování uhlíkových kartáčků, atd.). Uschovejte si doklad o zakoupení, neboť se jím prokazuje datum nákupu. Zařízení se musí prodejci vrátit nerozmontované, v přijatelně čistém stavu, (v původním kufříku s výliskem na uložení zařízení, pokud se tento požadavek vztahuje na tento případ) spolu s dokladem o zakoupení. 18 ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ Bude-li vaše zařízení po delší době používání třeba vyměnit za nové, nelikvidujte použité zařízení spolu s běžným domovním odpadem, ale proveďte to způsobem ekologicky bezpečným. Použitý motorový olej likvidujte způsobem slučitelným s péčí o životní prostředí. V kanystru jej předejte k recyklaci do vyhrazeného střediska pro likvidaci tohoto druhu odpadu. Nevyhazujte jej do odpadu ani jej nevylévejte na zem. Copyright 2014 VARO S t r á n k a 15 www.varo.com

19 PROHLÁŠENÍ O SHODĚ POWXQG7571 CS VARO N.V. - Joseph Van Instraat 9 - BE2500 Lier - BELGIUM, prohlašuje, že Výrobek: Sekačka na trávu s pojezdem Výrobní značka: POWERplus Model: POWXQG7571 je ve shodě se základními požadavky a ostatními relevantními ustanoveními příslušných evropských směrnic založených na aplikaci evropských harmonizovaných norem. Jakákoliv neschválená úprava přístroje vede ke ztrátě platnosti tohoto prohlášení. Evropské směrnice (včetně, nastanou-li, jejich změn a doplňků až do data podpisu): 2006/42/EC 2004/108/EC 2000/14/EC Annex VI LwA 96dB(A) / 96dB(A) Testing Authority Intertek / Milton Keynes 97/68/EC Evropské harmonizované normy (včetně, nastanou-li, jejich změn a doplňků až do data podpisu): EN836 A4 : 2011 EN ISO 14982 : 2009 Držitel technické dokumentace: Philippe Vankerkhove, VARO - Vic. Van Rompuy N.V. Níže podepsaný jedná jménem vedení společnosti, Philippe Vankerkhove Regulativní postupy - Manažer pro dohled nad řádným jednáním 11/12/13 Copyright 2014 VARO S t r á n k a 16 www.varo.com