MBA 3841 C MBA 3842 C MBA 4041 C MBA 4042 C. Kombinovaná chladnièka s mraznièkou. Návod k instalaci a obsluze



Podobné dokumenty
MBA3831V MBA3832V MBA3833V MBA3834V MBA3835V. Kombinovaná chladnièka s mraznièkou. Návod k instalaci a obsluze

MTA 401 V. Dvoudveøová chladnièka s mraznièkou. Návod k instalaci a obsluze

BCS 333 A VE I. Kombinovaná chladnička s mrazničkou. Návod k instalaci a obsluze

Chladnička No-Frost. Návod k instalaci a použití MTA 45D2 NF BS

MTA 45D2 NFE. Dvoudveřová chladnička s mrazničkou. Návod k instalaci a obsluze

MTB 4551 NF MTB 4553 NF MTB 4557 NF MTB 4559 NF

CE 240 V CE 238 V. Chladnička. Návod k instalaci a obsluze

UP 1701 F UP 1711 F UP 1712 F

BF 141. Mraznička. Návod k instalaci a použití

BCO-M40 IX. Kombinovaná chladnička s mrazničkou. Návod k instalaci a použití

SA 300 L. Chladnička. Návod k instalaci a obsluze

Návod k použití. Obsah AVSL 100 X PRAÈKA

GEBRAUCHSANLEITUNG - NÁVOD K OBSLUZE INSTRUKCJA OBS UGI - NÁVOD NA OBSLUHU

ZANUSSI CHLADNIÈKA CH ODZIARKA ZT 75 (RB 70 I) NÁVOD K OBSLUZE INSTRUKCJA OBS UGI NÁVOD NA OBSLUHU CZ PL SK HU

DV 62. Myèka nádobí. Návod k instalaci a obsluze

HGK 10. Vestavný sporák. Návod k instalaci a použití

AQXL 109. Pračka. Návod k instalaci a obsluze

Návod k obsluze 2-DVEŘOVÁ LEDNICE

Návod k použití Mmrazící truhla GTP

CB18M/1c/FAN POPIS VÝROBKU CZ

CZ.fm Page 149 Wednesday, May 16, :44 AM NÁVOD K POUŽITÍ

CZ.fm Page 13 Tuesday, March 14, :28 PM NÁVOD K POUŽITÍ

AH S2 AM E. Odsavač par. Návod k instalaci a obsluze

DV 320 MS. Plynová varná deska. Návod k instalaci a použití

POPIS SPOTŘEBIâE OVLÁDACÍ PANEL

RA 27 IX 2-dveřová chladnička

RL-33SBSW, RL-33SBMS RL-33EBSW, RL-33EBMS RL-33EASW, RL-33EAMS

PŘED POUŽITÍM MRAZNIČKY STRANA 12 VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNĚNÍ STRANA 12 JAK POUŽÍVAT MRAZNIČKU STRANA 13 JAK ODMRAZOVAT A ČISTIT MRAZNIČKU STRANA 16

ZANUSSI ZK 24/11 GR (ZLKI 352) KOMBINACE CHLADNIÈKA- NÁVOD K OBSLUZE. KE/Za/49. (01.)

VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ JAK POUŽÍVAT MRAZICÍ ODDÍL

VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ JAK POUŽÍVAT MRAZICÍ ODDÍL JAK ODMRAZIT MRAZICÍ ODDÍL

BD 292 A BD 292 A S. Chladnička s odděleným mrazákem. Návod k instalaci a obsluze

POPIS SPOTŘEBIČE STRANA 11 PŘED POUŽITÍM CHLADNIČKY STRANA 12 VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNĚNÍ STRANA 12 JAK POUŽÍVAT CHLADICÍ ODDÍL STRANA 13

Návod k použití MRAZNIČKY

CZ Česky Návod k obsluze KOMBINOVANÁ CHLADNIČKA/MRAZNIČKA

Návod k použití MRAZNIČKA

Návod k obsluze KOMBINACE LEDNIČKA/MRAZÁK. Obsah BMBL 2021 CF/HA BMBL 2022 CF/HA BMBL 2023 CF/HA BMBL 2025 CF/HA

HE 60 F.1 HE 90 F.1 Odsavač par

Odsavač par. Návod k použití HI 161

Návod k obsluze 2-DVEŘOVÁ LEDNICE. Obsah NMTM 1921 FW/HA NMTM 1923 FW/HA. Instalace, 2 Umístění a připojení. Popis spotřebiče, 3 Celkový pohled


CZ.fm Page 149 Thursday, September 21, :39 PM NÁVOD K POUŽITÍ


MBAA 4031 CV MBAA 4033 CV

SL 16.1 P. Odsavač par. Návod k instalaci a použití

CHLADNIČKA S MRAZICÍM BOXEM

Návod k obsluze a k instalaci

Mraznička. Model: ZFA 101. Návod k instalaci a obsluze CH 43

Detailní pohled. . Analogový programátor doby zahájení/ukonèení peèení (pouze u vybraných modelù). D 2

Instalace. Dùle ité: Pøed provádìním jakýchkoli seøizovacích nebo údr bových prací odpojte spotøebiè od sítì.

CZ.fm Page 136 Wednesday, October 24, :20 PM NÁVOD K POUŽITÍ

Chladnička TSM 1541 A++ Návod k obsluze

DŮLEŽITÉ INFORMACE K BEZPEČNOSTI NEBEZPEČÍ VAROVÁNÍ. ČESKY Instalace strana 2 Návod k použití Strana

APY-09CL Mobilní klimatizační zařízení. Návod k obsluze

Upozornìní a dobré zvyky, které byste mìli

RADY K OCHRANÌ ŽIVOTNÍHO PROSTØEDÍ

AVXXF 149. Pračka. Návod k instalaci a obsluze

Návod k instalaci a použití

Vinotéka. Přečtěte si pozorně tento návod před použitím spotřebiče. Návod k použití

PŘED PRVNÍM POUŽITÍM SPOTŘEBIČE RADY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ

BD 292 A I. Dvoudveřová chladnička s mrazákem. Návod k instalaci a obsluze

Návod k obsluze a údržbě

B Návod k použití Elektrická vestavìná trouba

ZANUSSI CHLADNIÈKA CH ODZIARKA ZT 161 BO (TT 160 ICE) NÁVOD K OBSLUZE INSTRUKCJA OBS UGI NÁVOD NA OBSLUHU CZ PL SK HU

Margherita. Bezpeènostní upozornìní a pokyny

NE-2156 / NE-1656 / NE-2146 / NE-1846 / NE-1646

ZH 0010 / ZH 0020 / ZH

Bezpeènostní upozornìní a dobré zvyky, které byste mìli dodržovat

Chladící a mrazící skříně HG 5.1 M (GN) HG 5.1 Z (GN)

Návod k použití pro indukční varnou desku MODEL: CIE6335

Vitamin+ Uživatelská příručka Pokyny pre použivate a

Mraznička FNT 9672 A+ Návod k použití

NÁVOD K OBSLUZE MEZISTROPNÍ, POTRUBNÍ KLIMATIZAČNÍ JEDNOTKA FAN COIL

AVXXF 149 AVXXF 129 Pračka

NÁVOD K OBSLUZE MEZISTROPNÍ, POTRUBNÍ KLIMATIZAČNÍ JEDNOTKA

LD 20 EU. Myčka nádobí. Návod k instalaci a obsluze

2-dveřová chladnička. Návod k instalaci a obsluze

E Návod k použití Elektrická vestavìná trouba

návod k použití Elektrická vestavìná trouba EOB64101

NEBEZPEČÍ VAROVÁNÍ. Označuje nebezpečnou situaci, kterou je třeba odvrátit, jinak způsobí vážná poranění.

Vaše uživatelský manuál AEG-ELECTROLUX B B

Návod k obsluze. Vertikální mraznička

ODVLHČOVAČ VZDUCHU ADDH-10 ADDH-12 ADDH-20 ADDH 10 DIG

W 43. Praèka Návod k instalaci a použití


NÁVOD K POUŽITÍ BL150

NÁVOD K OBSLUZE MODEL: CXS 7204 A

PŘED PRVNÍM POUŽITÍM VINNÉHO SKLÍPKU RADY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ

XF 905. Profi vestavná trouba. Návod k instalaci a obsluze

NÁVOD K POUŽITÍ Dělený klimatizační systém

H562 IX H562 WH H562 BK H572 IX H592 IX

A52010GNW0 CS MRAZNIČKA NÁVOD K POUŽITÍ

Návod k obsluze ventilátoru VC 40 S

Mobilní klimatizační zařízení APG-09A

HES. Odsavač par. Návod k instalaci a obsluze

Návod k použití. Lednice-mraznička

LVZ 680 PLUS LZ 700 PLUS

NÁSTĚNNÉ KERAMICKÉ TOPIDLO

Vinotéka HWC 2335 HWC 2336DL. Návod k obsluze. Přečtete si pozorně tento návod před použitím této vinotéky značky Hoover.

Deli Plus / V2/0611

Transkript:

MA 3841 C MA 384 C MA 4041 C MA 404 C Kombinovaná chladnièka s mraznièkou Návod k instalaci a obsluze

MA 3841 C MA 384 C MA 4041 C MA 404 C CZ Kombinovaná chladnička s mrazničkou Návod k instalaci a obsluze Vážený zákazníku, děkujeme Vám, že jste si zakoupil výrobek společnosti MERLONI Elettrodomestici, spa. Při vybírání přístroje pečlivě zvažte, jaké činnosti a funkce od přístroje požadujete. To, že výrobek nevyhovuje Vašim pozdějším nárokům, nemůže být důvodem k reklamaci. Před prvním použitím si pozorně přečtěte přiložený český návod, který dodává firma Merloni Elettrodomestici spa ke svým dováženým výrobkům, a důsledně se jím řiďte. Veškeré výrobky slouží pro domácí použití. Pro profesionální použití jsou určeny výrobky specializovaných výrobců. Všechny doklady o koupi a o eventuálních opravách Vašeho výrobku pečlivě uschovejte pro poskytnutí maximálně kvalitního záručního i pozáručního servisu. Dodržování těchto zásad povede k Vaší spokojenosti. V případě jejich nerespektování však nemůžeme uznat případnou reklamaci. Doporučujeme Vám po dobu záruční lhůty uchovat původní obaly k výrobku. Než budete kontaktovat servisní středisko, pečlivě prostudujte návod na obsluhu a záruční podmínky uvedené v záručním listě. Pokud bude při opravě zjištěno, že závada nespadá do záruky, uhradí vzniklé náklady zákazník. Vážený zákazníku, návod, který jste obdržel k našemu výrobku, vychází z všeobecného návodu pro celou výrobkovou řadu. Z tohoto důvodu může dojít k situaci, že některé funkce, ovládací prvky a příslušenství nejsou určeny pro váš výrobek. Děkujeme za pochopení. Pro zajištění trvalé ÚČINNOSTI a EZPEČNOSTI tohoto zařízení doporučujeme: l Obracejte se pouze na servisní středisko autorizované výrobcem. l Je nutné používat pouze originální náhradní díly. CZ

ezpeènost - dobré zvyky, které byste mìli dodržovat UPOZORNÌNÍ Pøeètìte si tento návod peèlivì, jelikož v nìm jsou uvedeny pokyny pro bezpeènou instalaci, používání a údržbu tohoto pøístroje. Tato chladnièka byla vyrobena v souladu s mezinárodními bezpeènostními pøedpisy a normami (EN0) a byla mu udìlena schvalovací znaèka (IMQ), která garantuje shodu s bezpeènostními pøedpisy a normami Velké ritánie. Tento výrobek vyhovuje také evropským pøedpisùm na odrušení (evropské smìrnice 87/308-0.0.89). 1. Toto zaøízení nesmí být instalováno ve venkovním prostøedí - ani v prostorech, které jsou chránìny jen støechou. Ponechat chladnièku na dešti je velmi nebezpeèné.. Toto zaøízení smí používat pouze dospìlá osoba a je urèeno výhradnì pro chlazení a zmrazování potravin v souladu s tímto návodem k použití. 3. Z bezpeènostních dùvodù neobsluhujte toto zaøízení, nejste-li obutí nebo máte-li mokré ruce nebo nohy. 4. Pro pøipojení tohoto zaøízení se nesmí používat prodlužovací kabely a rozdvojky zásuvek. Jestliže chladnièku chcete umístit mezi dvì skøíòky, ujistìte se že sí ový pøívod není pøíliš ohnutý nebo zatížený nìjakým tìžkým pøedmìtem. 5. Chcete-li odpojit sí ový pøívod ze zásuvky, netahejte za samotný kabel - je to velice nebezpeèné.. Nedotýkejte se vnitøních chladících elementù, zvláštì pokud máte vlhké ruce, nebo byste se mohli zranit. Nikdy nevkládejte do úst ledové kostky právì vyjmuté z mraznièky, Instalace nebo by se Vám mohli pøilepit k ústùm a zpùsobit zranìní. 7. Nikdy nezaèínejte s èištìním ani údržbou, pokud nejprve neodpojíte zaøízení od sítì. Ve skuteènosti nestaèí stisknout knoflík ON/OFF na displeji, abyste pøerušili pøívod el. energie. 8. Pøed odvozem nebo likvidací starého zaøízení nikdy nezapomeòte rozlomit nebo odstranit pøípadný zámek, aby se hrající si dìti nemohly náhodou do chladnièky zavøít. 9. Jestliže Vaše zaøízení správnì nepracuje, podívejte se pøedtím, než zavoláte pracovníka servisu, do kapitoly Odstranìní rùzných problémù, zda nemùžete daný problém vyøešit sami. Nikdy se však nepokoušejte odstranit závadu zasahováním do vnitøních komponentù. 10. Pøi poškození sí ového pøívodu je nutné, aby byl pøívod vymìnìn naším servisním centrem, nebo je k tomu potøeba speciálního náøadí. 11. Nepoužívejte žádné elektrické spotøebièe uvnitø zaøízení, kromì tìch, které jsou doporuèeny výrobcem.. Na konci funkèního období Vašeho zaøízení, které obsahuje plyn cyklopentan a možná také plyn R00a (izobutan), by mìlo být zaøízení zabezpeèeno pøed odvozem na skládku. Proto kontaktujte pøíslušnou organizaci, která se stará o odvoz odpadkù v místì Vašeho bydlištì. Aby byla zajištìna správná funkce pøístroje a nižší spotøeba el. energie, je dùležité provést správnì instalaci pøístroje. Ventilace Kompresor a kondenzor produkují teplo, a proto je nutná dostateèná ventilace. Není vhodné instalovat zaøízení do místnosti, kde neprobíhá dokonalá ventilace. Zaøízení je proto tøeba instalovat pouze do místnosti s dveømi a okny (popø. francouzskými okny), aby byla zajištìna správná cirkulace vzduchu. Místnost by nemìla být pøíliš vlhká. ìhem instalace dbejte na to, aby nebyla zakryta møížka, nebo by to mohlo zhoršit ventilaci pøístroje. Aby byla zajištìna správná ventilace, musíte nechat volný: - prostor nejménì 10 cm mezi horní stìnou a jakoukoli pøíp. skøíòkou; - prostor nejménì 5 cm mezi boèními stìnami pøístroje a pøíp. skøíòkou/zdí. Umístìte zaøízení dostateènì daleko od zdrojù tepla Neumís ujte zaøízení na místa, kde by bylo vystaveno pøímému sluneènímu záøení, nebo úèinkùm zdrojù tepla, sporáku, kamen, apod. Vodorovná poloha Podlaha musí být ve vodorovné poloze; pokud ne, upravte nastavitelné nožky na pøední stranì zaøízení. Zemnìní Než pøipojíte zaøízení k síti, zkontrolujte, zda napìtí sí ové zásuvky odpovídá údajùm na typovém štítku pøístroje, který naleznete na spodní levé stranì chladnièky u zásobníku na zeleninu, a zda je trojpólová zásuvka øádnì uzemnìna podle souèasných platných elektrikáøských pøedpisù. Pokud není pøístroj øádnì uzemnìn, výrobce se zøíká jakékoli odpovìdnosti za pøípadné škody. Nepoužívejte adaptéry a rozdvojky zásuvek. Umístìte pøístroj tak, abyste dosáhli na zásuvku, ke které je pøipojen. Kontrola dodávky proudu Elektrická zásuvka musí umožòovat dodávku maximálního pøíkonu pøístroje, který je uveden na typovém štítku (na spodní levé stranì u zásobníku na zeleninu). Pøed pøipojením pøístroje k síti Postavte zaøízení do svislé polohy a než pøipojíte pøístroj k síti, poèkejte nejménì 3 hodiny. Tak zajistíte správný provoz pøístroje. 3 CZ

ližší pohled A Vyjímatelná krytá polièka se zásobníkem na vejce a máslo M Výsuvný zásobník na maso a sýr Vyjímatelná víceúèelová polièka N Vyjímatelné, výškovì nastavitelné polièky C Odklápìcí polièka na láhve O A.I.R Systém (Integrované Chlazení Ariston) D Držák na láhve E Polièka na láhve O A F G Zásobníky na led Vyrovnávací nožky N H Odvodòovací systém pro odvod rozmražené vody M C I J Zásobníky na potraviny Zaøízení pro zmrazování a uskladnìní potravin L K D E K Zásobníky na zeleninu J L Èerstvý zásobník na maso, ryby a sýr F I G H G CZ 4

A C D MODE E + ADJUST SELECT F ADJUST SELECT - G Tlaèítko ON/OFF ON/OFF Toto tlaèítko zapne èi vypne celé zaøízení (prostor chladnièky i mraznièky) (stisknìte jej déle než dvì vteøiny). Tlaèítko ON/OFF FRIDGE ON/OFF FRIDGE Toto tlaèítko zapne èi vypne prostor chladnièky (stisknìte jej déle než dvì vteøiny) Tlaèítko RESET ALARM ALARM RESET Tlaèítko MODE Toto tlaèítko vypne bzuèák alarmu, stejnì tak jako posuvný text výstražných zpráv na displeji (jednoduše jej stisknìte). Toto tlaèítko vám pomocí displeje umožní pøístup k rùzným nastavením/funkcím a následnì jejich výbìr. Tlaèítko ADJUST/SELECT + Toto tlaèítko vám dovolí nastavit pøíslušné hodnoty (teplota, datum, èas a jazyk) nebo vybrat rùzné funkce. Tlaèítko ADJUST/SELECT Toto tlaèítko vám dovolí nastavit pøíslušné hodnoty (teplota, datum, èas a jazyk) nebo zrušit rùzné funkce. Displej: údaje o prostoru chladnièky Zobrazí nastavení teploty v prostoru chladnièky (stálá hodnota), teplotu, kterou nastavujete (blikající hodnota) nebo stav OFF (vypnuto) prostoru chladnièky (svítí OFF). H Displej: údaje o prostoru mraznièky Zobrazí nastavení teploty v prostoru mraznièky (stálá hodnota), teplotu, kterou nastavujete (blikající hodnota) nebo stav OFF (vypnuto) celého zaøízení (svítí OFF). ON/OFF ON/OFF FRIDGE RESET ALARM I J K L M N O P Displej: funkce MODE ADJUST SELECT Zobrazí stav (zakázáno, vybráno nebo aktivováno) funkce (optimální teplota pøi nízké spotøebì energie). Displej: funkce SUPER COOL Zobrazí stav (zakázáno, vybráno nebo aktivováno) funkce SUPER COOL (rychlé chlazení v prostoru chladnièky). Displej: funkce SUPER FREEZE Zobrazí stav (zakázáno, vybráno nebo aktivováno) funkce SUPER FREEZE (rychlé mražení). Displej: funkce HOLIDAY Zobrazí stav (zakázáno, vybráno nebo aktivováno) funkce HOLIDAY (optimální teplota v pøípadech, kdy nebudete delší dobu pøítomni, aniž byste zaøízení vypnuli). Displej: funkce ICE PARTY Zobrazí stav (zakázáno, vybráno nebo aktivováno) funkce ICE PARTY (maximální rychlost chlazení teplé láhve a podávání ve speciálnì navržené nádobì k udržení teploty, které láhev dosáhla). Displej: kontrolka alarmu Pokud svítí, znamená to, že došlo k nìjaké závažné situaci (otevøená dvíøka, pøíliš vysoká teplota atd.). Displej: kontrolka èasu Udává správný èas a používá se k nastavení data (mìsíc, den a rok). Displej: posuvný text Používá se k nastavení jazyka, také poskytuje obecné informace o stavu zaøízení a práci s displejem. 5 CZ

Pøíprava zaøízení POZNÁMKA Poté, co bylo vaše zaøízení dovezeno, postavte jej do svislé polohy a poèkejte pøibližnì 3 hodiny pøed zapojením do elektrické sítì, abyste tak zajistili jeho správný chod. Pøedtím, než do chladnièky èi mraznièky umístíte potraviny, vytøete vnitøní prostor teplou vodou spoleènì s jedlou sodou. Ochranné zpoždìné spuštìní motoru Tento model je dodáván se systémem zpoždìného spuštìní motoru. Pokud se tedy kompresor nespustí ihned po instalaci, nelekejte se, nebo se spustí automaticky pøibližnì po 8 minutách. K tomuto dojde také vždy pøi pøerušení dodávky proudu, jak pøi výpadku elektrické energie, tak pokud sami zaøízení vypnete (napøíklad pøi èištìní nebo odmrazování prostoru mraznièky). Poté, co zapojíte vaše zaøízení do odpovídající zásuvky, ujistìte se, že se na displeji rozsvítí nápis OFF zahrnující oba dva prostory (chladnièku i mraznièku). Prostor mraznièky Když zapnete zaøízení (stisknutím knoflíku A ON/OFF na více než dvì vteøiny), prostor mraznièky se nastaví na standardní nastavení 18 o C. Doporuèujeme využít funkci SUPER FREEZE k urychlení chladícího procesu; pokud je dosaženo optimální teploty, tato funkce se automaticky vypne a vy mùžete do mraznièky vkládat zmražené potraviny. Prostor chladnièky Když zapnete zaøízení, chladnièka zaène automaticky pracovat a dojde k standardnímu nastavení na +5 o C. Doporuèujeme využít funkci SUPER COOL k urychlení chladícího procesu: po nìkolika hodinách mùžete do chladnièky vkládat potraviny. Jak používat displej Nejprve využijte všech rad, které se zobrazí na displeji ve formì posuvného textu: pomùže vám to, zvláštì pak, pokud provádíte vaše první nastavení. Nastavení teploty Je-li chladnièka nebo celé zaøízení vypnuto, zobrazí se slovo OFF na pøíslušném místì na displeji (G pro chladnièku, H pro celé zaøízení). Pokud je zaøízení zapnuto, zobrazí se souèasné nastavení teploty. Pokud toto nastavení hodláte zmìnit, stisknìte tlaèítko MODE (D) tolikrát, kolikrát je tøeba pro získání hodnoty souèasného nastavení tak, aby toto nastavení na displeji zaèalo blikat. Nyní vyberte teplotu tisknutím tlaèítka ADJUST/SELECT + (E) (pro zvýšení teploty zobrazované po jednom stupni) a/nebo tlaèítka ADJUST /SELECT (F) (pro snížení teploty zobrazované po jednom stupni). Pokud jste si vybrali požadovanou teplotu, stisknìte tlaèítko MODE pro uložení nového nastavení. Teplota na displeji pøestane blikat a rozsvítí se v pøíslušném místì na displeji, což signalizuje nové nastavení teploty. POZNÁMKA: pokud neschválíte váš výbìr stisknutím tlaèítka MODE do deseti vteøin od poslední akce na displeji, nové nastavení se zruší a na displeji se rozsvítí pùvodní nastavení teploty. Automatické nastavení teploty je +5 o C pro prostor chladnièky a 18 o C pro prostor mraznièky, což je standardní teplota pro skladování potravin. Nastavitelné teploty pro prostor chladnièky jsou v rozmezí od + o C do +8 o C a pro prostor mraznièky od 18 o C do o C. Pokud je zapnuta funkce, jsou možná nastavení bližší standardnímu nastavení pro skladování: od +4 O C do + o C pro prostor chladnièky a od 18 o C do 0 o C pro prostor mraznièky. Možné zvýšení èi snížení teploty je také o 1 o C. Pokud je zapnuta funkce HOLIDAY, není možné nastavit teplotu ruènì, ale zaøízení je nastaveno automaticky na optimální hodnoty: + o C pro prostor chladnièky (pokud je zapnuta) a 18 o C pro prostor mraznièky. Jak používat funkce Symbol funkce v normálním provozním stavu (svítí pouze zelený symbol) Funkce je zvolena (svítí zelený symbol a èervený obrys) Funkce je používána (svítí zelený symbol a modré pozadí) Stisknìte tlaèítko MODE (D) tolikrát, kolikrát je tøeba, aby se rozsvítil èervený obrys u funkce, kterou si pøejete použít: to znamená, že funkce byla vybrána a nyní mùže být použita èi zrušena. Nyní si mùžete vybrat funkci za použití tlaèítek ADJUST/SELECT + (E) (pro použití funkce) a/nebo ADJUST/SELECT (F) (pro zrušení). Opìtovným stisknutím tlaèítka MODE (D) uložíte nastavení vybrané funkce. Zhasnutím èerveného obrysu je signalizováno ukonèení probíhající funkce: pokud je funkce zvolena, svítí nejen zelený symbol, ale i modré pozadí, zatímco pokud funkci zrušíte, modré pozadí zhasne a zùstane svítit pouze zelený symbol. CZ

POZNÁMKA: pokud neschválíte váš výbìr stisknutím tlaèítka MODE do deseti vteøin od poslední akce na displeji, nové nastavení funkce se zruší a na displeji se zobrazí pùvodní nastavení funkce. Nìkteré funkce (SUPER COOL a HOLIDAY) jsou spojeny s prostorem chladnièky, a pokud je tedy chladnièka vypnuta, není možné tyto funkce použít na prostor mraznièky, použití dalších funkcí mùže vést ke konfliktní situaci (napøíklad HOLIDAY a SUPER COOL), v tomto pøípadì se bere v úvahu ta funkce, která byla nastavena døíve, aby byl zajištìn správný chod zaøízení. Jedinou výjimku pøedstavuje funkce SUPER FREEZE, která obsahuje dva zpùsoby využití (viz odstavec o provozu mraznièky), a která umožòuje spuštìní obou módù za použití tlaèítka ADJUST/SELECT +. Nastavení jazyka: Nastavení typu jazyka je první èinnost, která je vám navržena (prostøednictvím posuvného textu na displeji) po prvním zapnutí zaøízení. Mùžete si vybrat z pìti rùzných jazykù (Italština, Francouzština, Angliètina a Portugalština): displej vám pak bude veškeré zprávy poskytovat ve zvoleném jazyce; pokud si žádný z uvedených jazykù na zaèátku nevyberete, zaøízení bude používat výrobcem nastavenou Italštinu. Pokud to není poprvé, co zapínáte zaøízení, stisknìte nejprve opakovanì tlaèítko MODE (D) do té doby, než se na displeji objeví text IMPOSTAZIONE LINGUA [+/-] / CHOIX LANGUE [+/-] / SET LANGUAGE [+/-] / SELECCIONAR IDIOMA [+/-] / PROGRAMAÇÃO LINGUA [+/-] ; v pøípadì, že zaøízení zapínáte poprvé, není toto nutné. Nyní si mùžete vybrat jazyk za použití tlaèítka ADJUST/ SELECT + (E) (dostupné jazyky se posouvají dopøedu podle výše uvedeného seznamu ve formì posuvného textu) a/ nebo ADJUST/SELECT (F) (dostupné jazyky se posouvají dozadu podle výše uvedeného seznamu ve formì posuvného textu). Jakmile se vámi vybíraný jazyk objeví jako posuvný text, uložíte jej opìtovným stisknutím tlaèítka MODE (D): jazyk je nyní nastaven. POZNÁMKA: pokud neschválíte váš výbìr stisknutím tlaèítka MODE do deseti vteøin od poslední akce na displeji, novì zvolený jazyk se zruší a na displeji se zobrazí pùvodní nastavení jazyka. Nastavení èasu a data: Èas a datum jsou v tìsném poøadí, a nelze tedy nastavit datum bez pøedchozího nastavení èasu. Stisknìte opakovanì tlaèítko MODE (D) do doby, než se na displeji zobrazí posuvný text SET TIME [+/-]. Nyní mùžete nastavit pøesný èas za použití tlaèítka ADJUST/ SELECT + (E) (zmìna o jednu hodinu smìrem nahoru) a/ nebo ADJUST/SELECT (F) (zmìna o jednu hodinu smìrem dolù). jakmile nastavíte požadovaný èas, uložte jej opìtovným stisknutím tlaèítka MODE (D): nyní nastavte minuty stejným zpùsobem. Pokud jste již nastavili správný èas, nastavte také den, mìsíc a rok za použití obdobné procedury: tlaèítky ADJUST/ SELECT + (D) a ADJUST/SELECT (F) zvolte pøesné hodnoty a opìt stisknìte tlaèítko MODE pro uložení nastavení. POZNÁMKA: pokud neschválíte váš výbìr stisknutím tlaèítka MODE do deseti vteøin od poslední akce na displeji, nové nastavení se zruší a na displeji se zobrazí pùvodní nastavení. 7 CZ

Jak používat prostor chladnièky Teplota uvnitø chladnièky odpovídá teplotì nastavené na displeji. Doporuèujeme nastavit teplotu na støední hodnotu. Prostor chladnièky je vybaven Systémem A.I.R., který zaruèuje optimální uskladnìní potravin, a který usnadòuje použití chladnièky díky následujícím vlastnostem: - Rychlé obnovení teploty: po otevøení dvíøek se vnitøní teplota rychleji vrátí opìt na svojí optimální hodnotu, což pomáhá lepšímu uskladnìní potravin. - Vyšší schopnost zachování stejné teploty: díky tomu je možné uskladnit jakékoliv potraviny na libovolnou polièku. - Vyšší vlhkost: umožní vám to skladovat potraviny déle. A A Pamatujte na to, že pøed tím, než vložíte potraviny do chladnièky, je musíte nejprve ochladit, abyste tak zabránili zvýšení teploty uvnitø zaøízení, což má za následek rùst spotøeby elektrické energie v dùsledku vìtšího výkonu kompresoru. Do chladnièky neukládejte tekutiny v neuzavøených nádobách, nebo to vede ke zvýšení vlhkosti uvnitø zaøízení a tvorbì ledu. Pøed použitím zásobníku na maso/sýr jej uvolnìte a vyjmìte z polièky. Pro dosažení optimálního množství místa dle vašich potøeb mùžete tento zásobník pøíènì posunovat (Obr.). oèní držák na láhve mùže být vyžit jak pro ukládání láhví, tak plechovek (-4), umístìných ve vodorovné poloze. Pokud jej však nebudete používat, mùžete jej vyjmout a tím uvolnit místo v chladnièce. A - Vypuštìný vzduch, který je ochlazován poté, co pøijde do kontaktu s chladícím panelem - Teplejší vzduch je vtahován dovnitø Pokud je prostor chladnièky naplnìn po vydatném nákupu, použijte funkci SUPER COOL J (viz odstavec Jak používat displej ) k rychlejšímu dosažení provozních podmínek. Po uplynutí potøebného èasu se funkce automaticky zruší. Pamatujte na dodržování tìchto instrukcí o délce ukládání potravin: pokud nejsou potraviny správnì uloženy i nejèerstvìjší potraviny se rychle zkazí. Navzdory obecnému mínìní nevydrží vaøené potraviny déle než èerstvé. V prostoru vaší chladnièky jsou umístìny praktické vyjímatelné polièky (Obr. 1), jejichž výška mùže být libovolnì nastavena tak, aby bylo uvolnìno místo pro vìtší nádoby. Toto vám dokonce umožní vkládat do chladnièky veliké nádoby èi objemné potraviny. Obr. Obr. 3 Použití Èerstvého zásobníku na maso, ryby a sýr. Tato pøihrádka byla navržena tak, aby umožnila skladování èerstvého masa a ryb po delší dobu (okolo jednoho týdne). Toto je možné proto, že teplota v zásobníku je nejnižší z celého prostoru chladnièky. Prùhledná ochranná dvíøka tohoto zásobníku totiž zabraòují oxidaci nebo èernání, což je typické pro maso a ryby, které jsou vystaveny pùsobení vzduchu. Navíc prostor Èerstvého zásobníku mùže být využit pro chlazení potravin, které se normálnì jedí studené, jako napøíklad meloun, parmazánská šunka, fíky a šunka, mozzarella a rajèata. 1 Obr. 1 CZ 8

Jak používat prostor mraznièky Pøed pøípravou potravin k zmražení si prosím pøeètìte specializovanou pøíruèku. Potraviny, která již roztáli, tøeba jen èásteènì, se již nesmí znovu zmrazit: musíte je uvaøit a spotøebovat (do 4 hodin), nebo znovu nechat zmrazit. Pokud zmrazujete èerstvé potraviny, dbejte na to, aby se nedotýkaly již zmražených potravin. Potraviny, které hodláte zmrazit umístìte do horního prostoru J, kde teplota klesá i pod 18 o C, což je správné zmražení potravin ideální. Pamatujte na to, že správné zmražení závisí na rychlosti procesu mražení. Maximální množství potravin, které mùžete nechat zmrazit za den, je vyznaèeno na informaèním štítku, umístìném uvnitø prostoru chladnièky. V pøípadì, že zaøízení používáte prvnì nebo bylo delší dobu mimo provoz, musíte funkce zaøízení nastavit na maximum. Pokud je již zaøízení zapnuto, je možné potraviny zmrazovat dvìma zpùsoby: 1. Pro malé množství, menší, než maximální uvedené na informaèním štítku, zapnìte na displeji funkci SUPER FREEZE (viz odstavec Jak používat displej ) na 4 hodinový režim a do prostoru mraznièky uložte potraviny urèené ke zmrazení. Po 4 hodinách, nebo po jiné dobì, kdy bylo dosaženo optimální teploty, se funkce rychlého mrazení automaticky vypne.. Pro velké množství potravin, které jsou urèeny ke zmrazení (do výše maximálního množství vyznaèeném na informaèním štítku), zapnìte na displeji funkci SUPER FREEZE (viz odstavec Jak používat displej ) na 48 hodinový režim: symbol odpovídající této funkci zaène blikat. Po 4 hodinách tento symbol pøestane blikat a rozsvítí se; nyní mùžete vkládat potraviny urèené ke zmrazení. Po dalších 4 hodinách se funkce automaticky vypne. ìhem mrazícího procesu se snažte neotvírat dvíøka mraznièky. Pro optimální mražení a následné tání potravin doporuèujeme rozdìlit potraviny na malé kousky, aby rychle a rovnomìrnì zmrazily. Obsah balení by mìl být zøetelnì oznaèen spoleènì s datem zmražení. Pro získání vìtšího množství místa v prostoru mraznièky, mùžete vyjmout prostøední zásobník a potraviny umístit pøímo na odpaøovací talíø. Ujistìte se, že se dvíøka správnì dovøela poté, co jste mraznièku naplnili. V pøípadì výpadku elektrické energie nebo špatného chodu mraznièky, neotvírejte dvíøka. Toto opatøení sníží rùst teploty uvnitø zaøízení. Pokud nejsou dvíøka otevøená, potraviny vydrží zmražené pøibližnì 9-14 hodin. Do mraznièky neukládejte plné láhve: mohou snadno prasknout, nebo veškeré tekutiny zvyšují svùj objem s poklesem teploty. Díky speciální funkci ICE PARTY se již nebudete déle potýkat s problémem rozbitých láhví v prostoru mraznièky (veškeré tekutiny pøi zmrazování zvyšují svùj objem). Pokud zapnete tuto funkci, zaøízení vám dá samo vìdìt, zvukovým a vizuálním signálem (zpráva na displeji ve formì posuvného textu), kdy je nejlepší èas láhev z mraznièky vyjmout. Stisknutím tlaèítka RESET ALARM (C) vypnete bzuèák a zrušíte zprávy na displeji. Nezapomeòte použít pøiložený ergonomický držák pro uložení láhví uvnitø prostoru mraznièky; stejnì tak, jako pro urychlení chladícího procesu, pøi servírování na stùl mùžete láhve snadno uchopit díky speciálním držákùm a láhve udržovat delší dobu studené. UPOZORNÌNÍ: pøiložený držák na láhve nechejte vždy uložený v prostoru mraznièky (i když nemáte žádné láhve k ochlazení); jen tímto zpùsobem udržíte nízkou teplotu tekutin v krátkém èase. Pamatujte, že pro optimální chod mraznièky by mìl být držák s láhví uložen v horní èásti prostoru mraznièky J, pokud je zapnutá funkce ICE PARTY. 9 CZ

MAX MNOŽSTVÍ VODY Zásobníky na led Tento nový návrh zásobníkù na led je výluènì patent spoleènosti Merloni. To, že jsou zásobníky umístìny na vnitøní stranì dvíøek mraznièky, zajiš uje vìtší ergonomiku a èistotu: led se nyní nedostává na spodek mraznièky; pøi plnìní zásobníkù voda navíc nekape (souèasnì je dodáváno víèko k uzavøení otvoru po plnìní zásobníku). Pro vyjmutí zásobníkù na led staèí zásobník zatlaèit nahoru, a pak jej vytáhnout ven (obr. 4). Pøi zpìtném navrácení vložte horní èást do speciální pøihrádky, a pak jej nechejte ve svislé poloze zapadnout na své místo. Poté, co se v nádobì vytvoøí led, vyjmìte jej tak, že zásobníkem udeøíte proti nìjakému tvrdému pøedmìtu a ledové kostky pak vysypte tím samým otvorem, kterým jste do zásobníku nalili vodu. Zásobník mùžete nejprve namoèit ve vodì, abyste kostky ledu snadnìji vysypali. UPOZORNÌNÍ: pokaždé, když plníte zásobník na led vodou, dbejte na to, aby byl prázdný a neobsahoval žádné zbytky ledu. Minimální doba, za kterou se voda zmìní v led, je asi 8 hodin. MAX MNOŽSTVÍ VODY Obr. 1 Obr. 5 Návod k použití (Obr. 5) Pomocí speciálního otvoru naplòte zásobník vodou až do úrovnì oznaèené (MAX MNOŽSTVÍ VODY) tak, abyste nepøelili: pokud pøilijete více vody, tak budete mít potíže s vyjmutím ledu ze zásobníku. Pokud jste pøelili vodu do zásobníku, musíte poèkat do té doby, než led neroztaje, vyprázdnit zásobník a znovu jej naplnit vodou. Jakmile naplníte zásobník ledu vodou pomocí oznaèeného otvoru, otoète jej o 90 o. Díky spojitým nádobám vyplní voda všechny speciální tvary. Uzavøete zásobník víèkem a umístìte jej do vnitøní èásti dvíøek mraznièky. CZ 10

Rady pro úsporu energie - Instalujte zaøízení správnì To znamená, daleko od tepelných zdrojù, pøímého sluneèního záøení, v dobøe vìtrané místnosti podle vzdáleností vyznaèených v èásti Instalace/Vìtrání. - Správné nastavení teploty Pøíliš vysoká teplota zvyšuje spotøebu el. energie. - Zaøízení nepøeplòujte Správné uchovávání potravin vyžaduje správnou cirkulaci vzduchu. Pøeplòování chladnièky zabraòuje této cirkulaci a pøetìžuje kompresor. - Zavírejte dvíøka Otvírejte dvíøka pouze v pøípadì nutnosti, nebo pokaždé, když dvíøka otevøete, unikne vìtšina studeného vzduchu. Aby se obnovila správná teplota, musí motor opìt zaèít pracovat a pøi tom se spotøebovává el. energie. - Kontrolujte tìsnìní dvíøek Udržujte tìsnìní dvíøek v èistotì a dobrém stavu a dbejte na to, aby dvíøka pevnì doléhala. To zajistí, aby chladný vzduch nemohl unikat. - Nikdy neukládejte teplé potraviny Vložená nádoba s teplým pokrmem okamžitì zvyšuje teplotu uvnitø chladnièky o nìkolik stupòù. Pøed uležením nechte vždy nejprve pokrm vychladnout na okolní teplotu. - Kontrolujte tvorbu námrazy Kontrolujte námrazu na stìnách mraznièky a v pøípadì, že je pøíliš silná, mraznièku rozmrazte.(viz. èást Údržba a péèe o zaøízení ). zuèák alarmu a vizuální varování Alarm otevírání dvíøek Pokud zùstanou dvíøka chladnièky otevøená déle než minuty, svìtlo uvnitø zaøízení zaène blikat; po nìkolika vteøinách, i když mezitím dvíøka zavøete, se zapne bzuèák, který mùžete vypnout zavøením dvíøek (nebo otevøením a zavøením) nebo stisknutím tlaèítka RESET ALARM (C). Alarm pøílišného pøehøátí mraznièky 1. Pøi pøílišném pøehøátí èásti mraznièky se rozezní bzuèák a na displeji se zobrazí posuvný text, upozoròující na pøílišné pøehøátí zaøízení. Aby se zabránilo opìtovnému zmrazení potravin, teplota v mraznièce bude udržována na hodnotì 0 o C, což vám umožní potraviny spotøebovat do 4 hodin. Uvaøené potraviny mohou být opìt zmraženy. zuèák vypnete pouhým stisknutím tlaèítka RESET ALARM (C). Pro navrácení do normálního chodu a zrušení výstražné zprávy na displeji, stisknìte ještì jednou tlaèítko RESET ALARM (C).. Pokud teplota uvnitø prostoru mraznièky neustále roste a dosahuje pøíliš vysokých hodnot, opìt se rozezní bzuèák a na displeji se zobrazí posuvný text, upozoròující na nebezpeèný stav pøehøívání. Doporuèujeme zkontrolovat potraviny, pokud je to nutné, odstraòte je. V každém pøípadì by potraviny nemìly být opìt zmraženy, pokud nebyly døíve uvaøeny. Aby se zabránilo opìtovnému zmrazení potravin, teplota v mraznièce bude udržována na hodnotì 0 o C. zuèák vypnete pouhým stisknutím tlaèítka RESET ALARM (C). Pro navrácení do normálního chodu a zrušení výstražné zprávy na displeji, stisknìte ještì jednou tlaèítko RESET ALARM (C). 11 CZ

Návod pro používání mraznièky Maso a ryby Potravina alení Doba odležení (dny) Uskladnìní (mìsíce) Rozmrazování Hovìzí maso Hliníková fólie /3 9/10 Skopové maso Hliníková fólie 1/ Vepøové maso Hliníková fólie 1 Telecí maso Hliníková fólie 1 8 Telecí/vepøové kotlety Všechny èásti zabalte do plastikové a pak do hliníkové fólie Telecí/skopové kotlety Všechny èásti zabalte do plastikové a pak do hliníkové fólie Mleté maso Do hliníkových nádob zabalených do plastikové fólie èerstvé Srdce a játra Plastikový sáèek 3 Salám Plastiková nebo hliníková fólie Podle potøeby Drùbež a krocan Hliníková fólie 1/3 9 Kachna a husa Hliníková fólie 1/4 ažant, koroptev a divoká kachna Hliníková fólie 1/3 9 Zajíc a králík Hliníková fólie 3/4 Zvìøina Hliníková nebo plastiková fólie 5/ 9 Velké ryby Hliníková nebo plastiková fólie 4/ Malé ryby Plastikový sáèek /3 Korýši Plastikový sáèek 3/ Mìkkýši Plastiková nebo hliníková nádoba se slanou vodou 3 Vaøená ryba Hliníková nebo plastiková fólie V teplé vodì. Peèená ryba Plastikový sáèek 4/ Na pánvi. CZ

Ovoce a zelenina Potraviny Pøíprava Doba blanžírování (minuty) alení Uskladnìní (mìsíce) Rozmrazování Jablka a hrušky Oloupat a nakrájet na plátky. V nádobce (zalít cukrovým sirupem). Meruòky, broskve, tøešnì a švestky Oloupat a vypeckovat. 1/ V nádobce (zalít cukrovým sirupem). Jahody, borùky, rybíz a maliny Umýt a osušit. V nádobce (zalít cukrovým sirupem). 10/ Vaøené ovoce Nakrájet, uvaøit a protlaèit sítem. V nádobce (pøidat 10% objemu cukru). Ovocné š ávy Umýt, nakrájet a protlaèit sítem. V nádobce (ochutit cukrem). 10/ Kvìták Oèistit, nakrájet na malé kousky a povaøit ve vodì s pøídavkem citr. š ávy. Plastikové sáèky. Zelí a rùžièková kapusta Umýt a nakrájet na malé kousky. 1/ Plastikové sáèky. 10/ Pøi pokojové teplotì. Hrášek Vyloupat a umýt. Plastikové sáèky. Zelené fazolky Umýt a popø. nakrájet na plátky. Plastikové sáèky. 10/ Mrkev, paprika a øepa Oloupat, umýt a popø. nakrájet na plátky. 3/4 Plastikové sáèky. Houby a chøest Umýt, oloupat a nakrájet. 3/4 Plastikové sáèky nebo nádobky. Pøi pokojové teplotì. Špenát Umýt a nasekat. Plastikové sáèky. Pøi pokojové teplotì. Smìs zeleniny Umýt a nakrájet na malé kousky. 3 Plastikové sáèky nebo nádobky. /7 Rùzné potraviny Pøíprava Doba blanžírování (minuty) alení Uskladnìní (mìsíce) Rozmrazování Chléb Plastikové sáèky. 4 Pøi pokojové teplotì nebo v troubì. Mouèníky Plastikové sáèky. Asi 10 minut pøi pokojové teplotì nebo v peèící troubì pøi 100/00 o C. Smetana Plastikové nádobky. Pøi pokojové teplotì nebo v chladnièce. Máslo Pùvodní balení nebo hliníková fólie. V chladnièce. Vaøené potraviny nebo zeleninové polévky Plastikové nebo sklenìné nádobky. 3/ Pøi pokojové teplotì nebo v horké vodì. Vejce V malých nádobkách bez skoøápek. 10 Pøi pokojové teplotì nebo v chladnièce. 13 CZ

Údržba a péèe o zaøízení Pøed jakýmkoli èištìním odpojte zaøízení od sítì (vytažením vidlice ze zásuvky nebo vypnutím jistièe v bytì). Odmrazování UPOZORNÌNÍ: neniète odmrazovací systém. Nepoužívejte mechanické nástroje nebo jiná náèiní k urychlení procesu odmrazení, použijte jen nástroje dodané výrobcem. Jak odmrazit prostor chladnièky Toto zaøízení je vybaveno automatickým odmrazováním a voda je kanálky (obr. 3) odvádìna do zadní èásti pøístroje. Zde se pùsobením tepla z kompresoru odpaøuje. Jediné, na co byste mìli dbát, je pravidelná kontrola a èištìní odtokového otvoru, který je umístìn za zásobníkem na zeleninu, aby mohla voda volnì odtékat. Obr. 3 Jak odmrazit prostor mraznièky - Pravidelnì odstraòujte led pøiloženou umìlohmotnou škrabkou (nikdy nepoužívejte nùž nebo kovové pøedmìty). - Když je vrstva námrazy vìtší než 5 mm, mìli byste zaøízení celé odmrazit. Postupujte následovnì: jeden den pøedem zapnìte funkci SUPER FREEZE na 4 hodinový režim; to pomùže dát potravinám zdravý studený šok. Po 4 hodinách se funkce automaticky vypne, ale pomocí displeje ji mùžete také vypnout sami. Zaøízení vypnìte stisknutím tlaèítka ON/OFF (A) na déle než dvì vteøiny. UPOZORNÌNÍ: tato operace vypne celé zaøízení (vèetnì prostoru chladnièky). Zabalte zmražené potraviny do novinového papíru a umístìte je do chladnièky nebo na jiné chladné místo. Nechejte dvíøka mraznièky otevøená, dokud led úplnì neroztaje. Umístíte-li do mraznièky nádobu s teplou vodou, proces tání se urychlí. Zaøízení je vybaveno systémem, díky kterému je rozmražená voda odvádìna do nádoby pod mraznièkou (postup je znázornìn na obr. 4). Vnitøek mraznièky dùkladnì umyjte a vysušte pøed zapojením pøístroje. Pamatujte, že motor se nerozbìhne okamžitì, ale pøibližnì za 8 minut. Obr. 4 Èištìní a údržba FUNKCE HOLIDAY. Pokud jedete na prázdniny, mùže uvnitø nepoužívaného zaøízení dojít k tvorbì plísnì a nepøíjemného zápachu. Toto již nebude žádný problém: pouze zapnìte funkci Holiday (na displeji). Tímto, za nízké spotøeby elektrické energie, bude teplota v prostoru chladnièky udržována na hodnotì okolo o C (mùžete zde napøíklad skladovat make-up a jiné kosmetické potøeby) a mraznièka bude pracovat v minimálním nastavení, což je vhodné pro uchování potravin. Pøed jakýmkoli èištìním odpojte zaøízení od sítì. - Toto zaøízení je vyrobeno z hygienického materiálu, které je naprosto bez zápachu. Silnì aromatické potraviny proto vždy ukládejte do chladnièky pouze v uzavøených nádobách, aby nemohlo dojít ke vzniku zápachu, který se pak tìžko odstraòuje. - Používejte pouze vodu a roztok sody bikarbony: oèistìte vnitøní a vnìjší povrch zaøízení houbou namoèenou do teplé vody a roztoku sody bikarbony, která je dobrým dezinfekèním prostøedkem. Pokud doma nemáte sodu bikarbonu, používejte neutrální èistící prostøedek. - Èeho se vyvarovat: Nepoužívejte brusné èistící prostøedky, bìlící prostøedky a prostøedky obsahující amoniak. Nikdy nepoužívejte rozpouštìdla. - Tìžko omyvatelné: Všechny vyjímatelné èásti mùžete ponoøit do teplé vody s mycím prostøedkem. Pokud vlastníte myèku na nádobí, mùžete v ní tyto díly mýt. Než je opìt vložíte do chladnièky, nezapomeòte je peèlivì osušit. - A co zadní panel? Na zadním panelu se mùže usazovat prach, který ovlivòuje správný bìh zaøízení. Pøi odstraòování prachu postupujte peèlivì a opatrnì a používejte pøi tom pøíslušné èistící prostøedky. - Pokud se zaøízení po delší dobu nepoužívá. Pokud se rozhodnete vypnout zaøízení bìhem letních mìsícù, vnitøek umyjte a dvíøka nechejte otevøená. - Výmìna žárovky osvìtlení. Pøi výmìnì osvìtlení prostoru chladnièky nejprve odpojte pøístroj od sítì a vymìòte žárovku za novou s maximálním výkonem 15 W. Pøi výmìnì žárovky A vyšroubujte støedový šroub na zadní stranì krytu žárovky, jak je vyznaèeno na obr. 5. Obr. 5 A CZ 14

Displej je vypnutý. Zkontrolujte zda: l nebyl vypnut hlavní pøívod elektrické energie do bytu nebo domu; l je zástrèka dostateènì zasunutá do sítì; l je zdíøka odpovídající, zkuste zapojit zástrèku do jiné zdíøky. Motor nebìží. Zkontrolujte zda: l Uplynulo již 8 minut od doby, kdy jste zapnuli zaøízení? Tento model je dodáván s kontrolním systémem ochrany motoru, což znamená, že se motor rozbìhne asi 8 minut poté, co zapnete zaøízení. Displej slabì svítí. Zkontrolujte zda: l otoète zástrèku v zásuvce a sledujte, zda problém pøetrvává. Zaøízení je hluèné. Chladící plyn vydává nepatrný hluk, i když kompresor nebìží (toto není vada). Zkontrolujte zda: l je chladnièka v naprosto vodorovné poloze; l není zaøízení umístìno mezi dvìma skøíòkami nebo zaøízeními, které vibrují nebo vydávají hluk. Na spodku chladnièky se hromadí voda. Zkontrolujte zda: l není ucpaný otvor pro odtok vody. Pokud však i po provedení kontroly zaøízení nepracuje správnì a problém pøetrvává, obra te se na místní servisní støedisko a uveïte následující údaje: o jakou závadu se jedná, typ pøístroje (Mod.) a výrobní èíslo (S/N) uvedené na typovém štítku vlevo dole vedle zásobníkù na ovoce a zeleninu (viz. následující pøíklady). Chladnièka a mraznièka dùkladnì nechladí. Zkontrolujte zda: l jsou správnì zavøená dvíøka nebo zda není poškozeno tìsnìní; l nezùstala dvíøka delší dobu otevøená; l je správnì nastaven knoflík termostatu; l není chladnièka nebo mraznièka pøeplnìná. Potraviny v chladnièce jsou pøíliš studené. Zkontrolujte zda: l není nastavena pøíliš nízká teplota; l se potraviny nedotýkají zadní stìny, která je velmi chladná. Motor trvale bìží. Zkontrolujte zda: l je zapnutá funkce SUPER COOL a/nebo SUPER FREEZE a/nebo ICE PARTY; l jsou správnì zavøená dvíøka nebo zda nezùstala delší dobu otevøená; l není teplota v místnosti pøíliš vysoká; l je správnì nastaven knoflík termostatu. Mod. RG 330 TI Cod. 93139180000 S/N 70411801 0-40 V- 50 Hz 150 W W Fuse A Max 15 w Total 340 75 Gross ruto rut Gross ruto rut Net Util Utile Compr. R 134 a Test Pressure Syst. HIGH-35 Kompr. kg 0,090 P.S-I. LOW 140 Made in Italy 13918 Gross ruto rut Freez. Capac Poder de Cong kg/4 h 4,0 Class Clase N Classe Nikdy nepoužívejte služeb neautorizovaných servisních technikù a trvejte na použití originálních náhradních dílù. 15 CZ

Seznam servisních støedisek je uveden na internetových stránkách: http://www.merloni.cz http://www.indesit.cz http://www.ariston.cz Garantem servisu pro Èeskou republiku je firma AP servis AR s.r.o., tel.: 0/71 74 0 7 Merloni Elettrodomestici s.r.o. U nákladového nádraží, 130 00 Praha 3, Èeská republika www.merloni.com Via Aristide Merloni, 47-0044 Fabriano - tel. (073) 11 - Italy 07/001-19509801 G