SYMBOL SYMBOL SYMBOL SYMBOL DOKKER SYMBOL. Beépítési utasítások. Beépítési utasítások 取付説明書 取付説明書. Beépítési utasítások 取付説明書. Montavimo instrukcija

Podobné dokumenty
HANDLEIDING VOOR DE MONTAGE GEBRUIKSAANWIJZING INSTRUCŢIUNI DE INSTALARE INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE NOTICE DE MONTAGE MANUEL INSTRUCTIONS

AIR U /42/EG 取扱説明書 사용설명서 使用说明书. MAX. VACUUM. mbar MAX. V. LpA = 72 db(a) - 50Hz LpA = 74 db(a) - 60Hz

ibox universal

BRAMA GARAŻOWA UCHYLNA


BRAMA GARAŻOWA SEGMENTOWA UNIPRO PLUS A






Metris S Metris E Talis E² Talis S² Focus E² Focus S Metris

Manual despre introducerea ofertei de către participant în casa de eaucție în sistemul PROebiz

ARION WL NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD K POUŽITIU ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ INSTRUCTIONS FOR USE ČESKY SLOVENSKY ПО-РУССКИ ENGLISH




РУКОВОДСТВО ПО МОНТАЖУ И ЭКПЛУАТАЦИИ ВОРОТ RSD01, ECO FAST INSTALLATION AND OPERATING INSTRUCTIONS FOR SECTIONAL DOORS RSD01, ECO FAST MANUEL DE



RICEVITORE RECEIVER. DEMO : Purchase from to remove the watermark. genuine original accessories

NÁVOD K MONTÁŽI A POUŽITÍ NEPŘÍMÉ VANOVÉ OSVĚTLENÍ


Návod k obsluze i montáži.

Návod k obsluze i montáži.

Návod k obsluze a montáži.









MIFID_FORMS_LIST_ROM



Cestování Obecné. Obecné - Základy. Obecné - Konverzace. Pro zeptání se na pomoc. Pro zeptání se, zda člověk mluví anglicky

EINBAUANLEITUNG. Comfort Select elektronische Armatur mit Bedienpanel für freistehende Badewannen.


DATEX - ochranné potahy pro RENAULT/DACIA s jistotou chrání - šetří náklady - zlepšují image




PŘENOSNÝ SKENER S DISPLEJEM



Anleitung für Montage und Betrieb Empfänger HET/S 2 BiSecur / HET/S 24 BiSecur



NUOVA BATTIPAVSNC. Istruzioni per l uso della Tagliapiastrelle professionale. Operating Instructions Tile cutter for professional use


Concursul PRIN LABIRINTUL MATEMATICII ediţia a XI-a, Baia Mare, 26 noiembrie CLASA a IV-a

MONTÁŽNÍ NÁVOD SPRCHOVÉ VANIČKY S POLYSTYRÉNOVÝM NOSIČEM

Rittal SK SK



EVALUARE NAŢIONALĂ LA FINALUL CLASEI a IV-a Test 1

Logalux PR 500/750/ PR 500/750/ PNR 500/750/ E(W) PNR 500/750/ E(W)

FÜR SPÄTERES NACHSCHLAGEN

KONCEPT ZDRAVÉ BUDOVY


P 120/5W, P 200/5W, P 300/5W


MONTÁŽNÍ NÁVOD LADOPLAN S POLYSTYRÉNOVÝM NOSIČEM Installation instructions Instructions d installation Instruzioni di montaggio Instrucciones de

NÁVOD K MONTÁŽI A POUŽITÍ VANOVÉ PODHLADINOVÉ OSVĚTLENÍ


Руководство по монтажу и эксплуатации

í ě ě é č č Ž ř í č í ř č ý ě í ů ě í í č ý ů ší Íé é Í ě é ýó í í ě í ě ě é ř ž č í ť ř ů Í č í ů č í í ř Í ě é ě é ý čí é é Č ří í í ě ů ě í č í í ú


IK 30S-EB S V1/0813

COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION. Brussels, 13. April /10. Interinstitutional File: 2009/0002 (ACC) JUR 198


Economy-Regeltechnik. Wilo-ER 1, ER 1-A

0-10 V Interface AM 4

Instrukcja montażu i eksploatacji Sterownik kodowany cyfrowo CTR 1b-1 / CTR 3b-1 / CTV 3-1 / CTP 3-1



BRAMA GARAŻOWA ROLETOWA BR-77E, BR-100E


Zdroje PS-DIN. Manuál



ě í Ú í é ě í é í é ě ě í úč í ě í ň Č é í é í č í í í ží í í í č í í ý í é í é í í í ží í í č í í ý í é í ů Ú í ť é ěž č é ěž ž ě č é č í í ů ž č ěž

2





Návody k montáži. Beépítési utasítások. Istruzioni per il montaggio 取付説明書조립설명서. Montavimo instrukcija. Montāžas instrukcijas.

Ý č í é é ř š í é č í é ľ ľá á í ě í č říč í á Ú ý č říčí č ľ ý ł ĺ á á łí ĺ ě ř ĺ í ě ĺ ř á í ĺł ĺĺ ďĺ í á á ĺ ľ ĺ ĺí é ł í ĺ ĺé ťł ť łĺĺ ľ á í ĺ ĺ ę

Z600 Montage- und Verwendungsanleitung ZAP Montageplattform, klappbar

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

OGRODZENIA POSESYJNE BRAMA PRZESUWNA Z NAPĘDEM




N>Nmax ON/OFF ON OFF ON,OFF,ON/OFF ON/OFF OFF Nmax =15. t=6sec. MIR (N) (N) Rz 11 L1 (AC 230 V) L1 (AC 230 V) OD-MIR-BK OFF (OFF)

Colli 1 Colli 2 PESARO Colli 3 Colli 4 Colli 5 Colli 6 Colli 7 WICHTIG! (DE) ATTENTION! (GB) LET OP! (NL) TTENTIONE! (FR) POZOR! (CZ) POZOR!


Transkript:

TEPWAY stepway LOGAN TEPWAY LOGAN YMBOL LOGAN TEPWAY symbol TEPWAY LOGAN YMBOL MCV TEPWAY LOGAN YMBOL DOKKER LOGAN YMBOL TEPWAY TEPWAY i sok montage LODGY LOGAN YMBOL TEPWAY LOGANLOGAN DUTER YMBOL YMBOL 6001998806 YMBOL Návody Návody k k montáži montáži nstructions nstructions de de montage montage Pokyny Pokyny pro pro montáž montáž nstruções nstruções de de montagem montagem Beépítési Beépítési utasítások utasítások nstrukcje wbudowania nstructions de montage Návody k montáži nstrucţiuni nstrucţiuni de de montaj montaj struzioni struzioni per per il il montaggio montaggio Pokyny pro montáž nstruções de montagem Beépítési utasítások Инструкция 取付説明書 Einbauanleitung Инструкция по по монтажу монтажу 取付説明書 Einbauanleitung nstrukcje wbudowania nstructions de montage Návody k montáži nstrukcje wbudowania nstructions de montage nstrucţiuni de montaj Návody k montáži struzioni per il montaggio Návod nstallation Návod na na zabudovanie zabudovanie nstallation instructions instructions 조립설명서 조립설명서 Pokyny pro montáž nstruções de montagem Beépítési utasítások Pokyny pro montáž nstruções deпо montagem Инструкция монтажу Beépítési utasítások 取付説明書 Einbauanleitung strucciones de montaje Navodila za Montavimo strucciones de montaje Navodila za inštalacijo inštalacijo Montavimo instrukcija instrukcija nstrukcje wbudowania nstructions de montage nstrucţiuni de montaj Návody kper montáži struzioni il montaggio nstrucţiuni de montaj Návod na zabudovanie nstallation instructions struzioni per il montaggio 조립설명서 Montageanvisning Paigaldusjuhised Montāžas Montageanvisning Paigaldusjuhised Montāžas instrukcijas instrukcijas Pokyny pro montáž nstruções deпо montagem Инструкция монтажу Beépítési utasítások 取付説明書 Einbauanleitung Инструкция по монтажу strucciones de montaje Navodila za inštalacijo 取付説明書 Einbauanleitung Montavimo instrukcija nstrukcje wbudowania Asennusohje Montaj nbouwhandleiding nstructions Návody k montáži Asennusohjede montage Montaj talimatlari talimatlari nbouwhandleiding nstrucţiuni de montaj Návod na zabudovanie nstallation instructions struzioni per il montaggio 조립설명서 Návod na zabudovanie nstallation instructions Montageanvisning Paigaldusjuhised 조립설명서 Montāžas instrukcijas Pokyny pro montáž nstruções de montagem Oδηγίες Beépítési utasítások Oδηγίες συναρμολóγησης συναρμολóγησης Инструкция по монтажу strucciones de montaje Navodila za inštalacijo 取付説明書 Montavimo instrukcija Einbauanleitung strucciones de montage montaje Navodila za inštalacijo Montavimo instrukcija nstrukcje wbudowania Asennusohjede Montaj talimatlari nbouwhandleiding nstructions Návody k montáži nstrucţiuni de montaj struzioni per il montaggio Návod na zabudovanie nstallation instructions Montageanvisning Paigaldusjuhised 조립설명서 Montāžas instrukcijas Montageanvisning Paigaldusjuhised Pokyny pro montáž nstruções de montagem Montāžas instrukcijas Oδηγίες συναρμολóγησης Beépítési Инструкция по монтажу 取付説明書utasítások Einbauanleitung strucciones Navodila za inštalacijo Montavimo instrukcija Asennusohjede montaje Montaj talimatlari nbouwhandleiding Asennusohje Montaj talimatlari nbouwhandleiding nstrucţiuni de montaj struzioni per il montaggio Návod na zabudovanie nstallation instructions 조립설명서 Montageanvisning Paigaldusjuhised Montāžas instrukcijas Oδηγίες συναρμολóγησης Oδηγίες συναρμολóγησης Инструкция по монтажу 取付説明書 Einbauanleitung http://tech-accessoires.renault.com strucciones de montaje Navodila za inštalacijo Montavimo instrukcija Asennusohje Montaj talimatlari nbouwhandleiding Návod na zabudovanie nstallation instructions 조립설명서 Montageanvisning Paigaldusjuhised Montāžas instrukcijas nstrukcje wbudowania Oδηγίες συναρμολóγησης Návody strucciones de montajek montáži Navodila za inštalacijo Montavimo instrukcija Asennusohje Montaj talimatlari nbouwhandleiding nstrukcje wbudowania nstruções de montagem táž ntaggio dning nstrukcje nstrukcje wbudowania wbudowania nstrucţiuninstruções de montaj de montagem Paigaldusjuhised Montāžas instrukcijas Oδηγίες συναρμολóγησης Beépítési utasítások Asennusohje 6001998806--B nbouwhandleiding struzioni per Oδηγίες συναρμολóγησης 20/06/2014 il montaggio Montageanvisning Montaj talimatlari 1/20 nstrucţiuni de montaj Инструкция по монтажу

A B D x 3 D1 G J x 2 H4 P H5 H1 H2 x10! 6001998806--B 20/06/2014 3/20

1 sandero sandero stepway logan + symbol mcv 5 P G 15-17 A 8-11 5 6001998806--B 20/06/2014 4/20

2 sandero sandero stepway logan + symbol mcv M5 G P 6001998806--B 20/06/2014 5/20

DUTER 3 15-17 A 7 8-11 7 6001998806--B 20/06/2014 6/20

DUTER i 4 6001998806--B 20/06/2014 7/20

sandero sandero stepway logan + symbol mcv DUTER 5 2 1 6001998806--B 20/06/2014 8/20

6 sandero sandero stepway logan + symbol mcv DUTER Fir liber culoare verde Fir liber culoare gri r = 0,0 Ω r = 0,0 Ω Fir liber culoare gri Fir liber culoare verde 6001998806--B 20/06/2014 9/20

7 sandero sandero stepway logan + symbol mcv DUTER fir Roşu, de la sirenă la intrerupător capotă Fir liber culoare gri Fir liber culoare verde H1-albastru H1-maro 6001998806--B 20/06/2014 10/20

sandero sandero stepway logan + symbol mcv DUTER H5 8 9 H4 6001998806--B 20/06/2014 11/20

dokker lodgy M5 G 10 13 A 15-16 13-14 6001998806--B 20/06/2014 12/20

11 dokker lodgy irenă roşu G H1 maro H1 albastru + P papuc H1 albastru + H1 maro irenă roşu H1 albastru G 12 mm J M5 P H1 albastru +papuc 6001998806--B 20/06/2014 13/20

dokker lodgy 12 10 mm 10 mm 6001998806--B 20/06/2014 14/20

sandero sandero stepway logan + symbol mcv dokker lodgy DUTER 1 P2 Rosu/Alb Rosu Maro Galben Negru Violet Albastru Verde Negru/Alb Alb/Albastru Alb Portocaliu P1 H2 30 31 32 33 40 P2 1 1 Albastru Verde 6 6 12 P1 5 D1 21 Rosu Negru x3 D P 13 12 5 H1 14 P2 9 12 9 12 P1 1 21 1 5 1 5 40 20 1 2 20 40 21 1 6001998806--B 20/06/2014 15/20

sandero sandero stepway logan + symbol mcv dokker lodgy DUTER 15 Albastru H2 Verde Rosu/Alb Rosu Maro Galben Negru Violet Albastru Verde Negru/Alb Alb/Albastru Alb Portocaliu H1 Rosu Negru 5 12 5 D1 12 1 P2 6 P 1 P1 6 D x3 40 33 32 31 30 20 1 21 1 Atenţie! Funcţia nchidere centralizată controlată de contact trebuie dezactivată. - vezi procedura de pro gramare a funcţiei 3 de la pagina 15 16 P2 P1 15 1 6001998806--B 20/06/2014 16/20

sandero sandero stepway logan + symbol mcv dokker lodgy DUTER 17 18 19! 6001998806--B 20/06/2014 17/20

Procedura de programare a funcţiei 3 Pentru a accesa procedura: 1. Deschideţi o uşă 2. Puneţi şi apoi luaţi contactul cheie. 3. Alegeţi: în mai puţin de 10 secunde apăsaţi şi eliberaţi întreru pătorul Valet de 3 ori. Apoi apăsaţi întrerupătorul încă o dată şi menţineţi. LED-ul va clipi de 3 ori şi sirena va emite 3 sunete pentru a indica accesarea funcţiei 3. 4. Transmitere: În timp ce menţineţi apăsat întrerupătorul Valet apasaţi butonul. LED-ul se va stinge. istemul va emite un sunet pentru a confirma programarea. 5. Eliberaţi întrerupătorul Valet. Funcţiile scrise cu litere îngroşate sunt programate direct din fabrică. Funcţia 3 etări implicite LED ON (Apăsaţi butonul de armare/dezarmare al telecomenzii) Încuiere/descuiere uşi controlată de plus contact activată etări LED OFF (Apăsaţi butonul AUX al telecomenzii) Încuiere/descuiere uşi controlată de plus contact dezactivată Pentru a ieşi din procedura de învăţare, faceţi una dintre următoarele acţiuni: Închideţi uşa deschisă Puneţi contactul cheie Nu faceţi nimic timp de 15 secunde Apăsaţi întrerupătorul Valet de mai multe ori 6001998806--B 20/06/2014 18/20

Procedura de învăţare a telecomenzilor Pentru a accesa procedura: 1. Deschideţi o uşă 2. Puneţi contactul cheie. 3. Alegeţi: în mai puţin de 10 secunde apăsaţi şi eliberaţi întreru pătorul Valet de 7 ori. Apoi apăsaţi întrerupătorul încă o dată şi menţineţi. irena va emite 7 sunete şi LED-ul va clipi de 7 ori. 4. Transmitere: În timp ce menţineţi apăsat întrerupătorul Valet apasaţi butonul. LED-ul se va stinge. istemul va emite un sunet pentru a confirma programarea. 5. Eliberaţi întrerupătorul Valet. 6. Luaţi contactul cheie. 6001998806--B 20/06/2014 19/20